-
1 drań
pot bastard (pot)* * *mpGen.pl. -i l. -ów pot. scumbag, scoundrel; zimny drań lecherous scoundrel; ty draniu! you bastard!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drań
-
2 kreatura
pej scoundrel* * *f.1. pot., obelż. (= nikczemnik) scoundrel, toad.2. przest. (= osobnik) individual.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kreatura
-
3 łajdak
rascal, scoundrel* * *mppl. -i l. -cy scoundrel, villain, scumbag, rogue.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łajdak
-
4 łotr
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łotr
-
5 nikczemnik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nikczemnik
-
6 swołocz
f sgt posp., obraźl. 1. (ludzie zachowujący się ordynarnie) scum pot. 2. (łobuz) scum U pot.; scoundrel* * *f.pl. -e uj.1. (= łajdak) rascal, scoundrel.2. (= hołota) the rabble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > swołocz
-
7 łachmy|ta
m, f (N pl m łachmyty, N pl f łachmyty; Gpl m łachmytów a. łachmyt, Gpl f łachmyt) obraźl. 1. (niechluj) scruff GB pot., slummock GB pot.- w tym płaszczu wyglądasz jak łachmyta you look a real scruff in that coat2. (niegodziwiec) scoundrel pejor.; rogue przest., pejor.- zachowałeś się jak ostatni łachmyta you behaved like the worst kind of scoundrelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łachmy|ta
-
8 łot|r
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łot|r
-
9 a
I ntII abbrA jak Adam — ≈A for Andrew (BRIT), ≈A for Able (US)
( =amper) A, amp.* * *I.an.indecl.1. ( litera) A, a; A jak Anna A is for Alpha; A as in Alpha; od a do z from A to Z; jeśli się powiedziało a, trzeba powiedzieć b in for a penny, in for a pound l. in for a dollar.2. ( głoska) a.II.aconj.1. (łączy zdania wyrażające przeciwstawione sobie, ale związane ze sobą fakty) and; while, whereas; w kubku był sok, a w kieliszku wino there was some juice in the mug, and some wine in the glass; ja lubię ciebie, a ty mnie I like you and you like me; ty dyktujesz, a ja piszę you dictate, and I'll write it down; ty jesteś wesoły, a on smutny you are merry, while l. whereas he is sad.2. ( wprowadza dodatkowe okoliczności lub dopowiedzenia) przeszliśmy przez ulicę, a pies szedł za nami we crossed the street, and the dog was following us; spał zdrowo, a jego dłonie mocno zaciskały się na poduszce he was sound asleep, his hands clutching the pillow tightly; spóźnisz się, a to jest źle widziane you'll be late, and they don't like it; statek poszedł na dno, a cała załoga wraz z nim the ship foundered, and the whole crew with her.3. ( wyraża zaskoczenie lub zdziwienie) stary, a głupi he's so old, and yet so foolish; tylu was było, a (jednak) nikt mi nie pomógł there were so many of you and l. but nobody helped me; wyjechała, a (przecież) powinna była zostać she left when she should have stayed; uważa, że jest ważny, a (przecież) wcale tak nie jest he thinks he's important, which is not so at all.4. (charakteryzuje konsekwencje tego, o czym mówiono wcześniej) krzyknąłem, a on usłyszał i odwrócił się I shouted, and he heard me and turned back; przyjdź, a sam się przekonasz come and you'll see for yourself.5. ( wyraża przeciwstawienie lub porównanie) ja pracuję, a on się bawi I work and he plays l. while he plays; ludzie a zwierzęta humans and animals; humans versus animals; zrób raczej mniej, a dokładniej you'd better do less but more accurately.6. arch. l. lit. (= i) and; dwa a dwa jest cztery two and two makes four; tak pewne, jak dwa a dwa cztery (as) sure as eggs; młoda a urocza young and charming.7. a nie (and) not; pójdziemy do lekarza dzisiaj, a nie jutro we'll see the doctor today, (and) not tomorrow; to jest osioł, a nie koń this is a donkey, (and) not a horse.8. między l. pomiędzy... a... between... and...9. ( poprzedza człony wyliczenia) a to... a to... now... now...; będą pytać: a co, a gdzie, a jak? they will ask, what? where? how?10. ( w pytaniach) a ty? and you?; how about you?; what about you?; ja to widzę, a ty? I can see it, can you?; nie znam go, a ty? I don't know him, do you?11. ( łączy wyrazy powtórzone dla wyrażenia nacisku) nic a nic nothing at all; nic a nic się nie boję/martwię I'm not scared/worried in the least; przykłady można by mnożyć a mnożyć examples could be multiplied (ad infinitum); wcale a wcale not at all.12. (łączy zaimki wskazujące, powtórzone dla wyrażenia nieokreśloności) taki a taki such and such; w tym a tym miejscu at such and such a place; nazywał się tak a tak he was called so and so.13. ( w połączeniach z przysłówkami i spójnikami) a jednak and yet; a mianowicie namely; a mimo to still, nevertheless, none the less; a raczej or rather; a więc (and) so, therefore; a zwłaszcza and in particular; a co dopiero... let alone..., not to mention...; a już na pewno nie... least of all...; Bogiem a prawdą truth to tell; raz a dobrze once for all.part.a bo co? why (are you asking)?; a bo ja wiem? how (the hell) should I know?; a cóż to takiego? hey, what's that supposed to be?; a jak sądzisz? what do you think?; a masz! that's for you!; a nie mówiłem? didn't I tell you?; what did I tell you?; a niech to! shoot!, drat it!; a niech to wszyscy diabli wezmą! damn it!; a to cudownie! that's great!; wonderful!; brilliant!; a to dopiero! well, well, well!; a to łajdak! what a scoundrel!; a to ci niespodzianka! surprise, surprise!; a to pech! (that's) too bad!; a niech tam! what the heck!; a dlaczegóżby nie? why (ever) not?; a widzisz? see? (I was right); a żeby cię! damn you!; aha!int.1. ah!, oh!, wow!, well!; a, tu jesteście! ah! here you are!; a, wreszcie koniec pracy! well, we've finished at last!2. ( w utartych wyrażeniach) a fe! shame (on you)!; żart. l. arch. fie!; a kuku! peekaboo!; a kysz! żart. go away!; a psik! a(h)choo; a sio! pot. go away!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > a
-
10 bydlak
Ⅰ m. pers. (N pl bydlaki) pot., obraźl. swine pot., obraźl., bastard pot., obraźl. Ⅱ m anim. rzad. (zwierzę rogate) horned animal* * *mppl. -i obelż. (= brutal, prostak, łajdak) animal, beast, scoundrel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bydlak
-
11 hultaj
mphultajka f. Gen.pl. -ek przest. l. lit. rogue, rascal, scoundrel; ( tylko o mężczyźnie) knave, villain; żart. (= niegrzeczne dziecko) rogue, scamp, imp; ty mały hultaju! you little rogue!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hultaj
-
12 kanalia
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kanalia
-
13 łachmyta
f. l. mpdecl. like f. Gen.pl. -t l. -ów pog.1. (= obszarpaniec) lit. ragamuffin.2. (= człowiek bezwartościowy) scoundrel, scamp.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łachmyta
-
14 łachudra
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łachudra
-
15 łapserdak
m (N pl łapserdaki) pot. 1. (obdartus) scruff GB pot., slummock GB pot.; slob 2. (łobuziak) (little) scamp, (little) imp 3. (nicpoń, gałgan) good-for-nothing* * *mppl. -i pog.1. przest. ragamuffin.2. (= łobuz, łotr) scoundrel, rogue.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łapserdak
-
16 łobuz
m (N pl łobuzy) 1. pot., pejor. (urwis) rascal żart.; scallywag pot.; (chuligan) roughneck pot., pejor., hoodlum pot., pejor.; (znęcający się nad słabszymi) bully pejor.- banda a. zgraja łobuzów a bunch of roughnecks a. hoodlums2. pot., pejor. (człowiek podły) swine pot., pejor., rat pot., pejor.- szybko dał się poznać jako łobuz i kanciarz he soon showed everyone what a low-down swindler he was pot.* * ** * *mppl. -y l. -i1. (= urwis) urchin.2. (= łajdak) scoundrel, scalawag, scamp.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łobuz
-
17 nędznik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nędznik
-
18 niecnota
f. l. mpdecl. like f. Gen.pl. -t l. -ów przest.1. (= łotr) scoundrel, rogue.2. (= nicpoń) good-for-nothing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niecnota
-
19 niegodziwiec
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niegodziwiec
-
20 podlec
m pot., obraźl. scoundrel, nasty piece of work* * *I.podlec1mpVoc. -u pot. (= niegodziwiec) scamp, rascal, mean person.II.podlec2pf.zob. podlegać.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podlec
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Scoundrel — Scoun drel, n. [Probably from Prov. E. & Scotch scunner, scouner, to loathe, to disgust, akin to AS. scunian to shun. See {Shun}.] A mean, worthless fellow; a rascal; a villain; a man without honor or virtue. [1913 Webster] Go, if your ancient,… … The Collaborative International Dictionary of English
Scoundrel — Scoun drel, a. Low; base; mean; unprincipled. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
scoundrel — index convict, hoodlum, malefactor, wrongdoer Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
scoundrel — 1580s, skowndrell, of unknown origin. One suggestion is Anglo Fr. escoundre (O.Fr. escondre) to hide, hide oneself, from V.L. *excondere, from L. condere to hide (see ABSCOND (Cf. abscond)), The main objection to this theory is that hundreds of… … Etymology dictionary
scoundrel — *villain, blackguard, knave, rascal, rogue, scamp, rapscallion, miscreant Analogous words: *criminal, felon, malefactor, culprit … New Dictionary of Synonyms
scoundrel — [n] person who is deceptive and uncaring of others bad egg*, bad news*, blackguard*, black sheep*, caitiff, cheat, creep, crook, dastard, good for nothing*, heel, imp, incorrigible, lowlife*, maggot*, mischief maker, miscreant, ne’er do well*,… … New thesaurus
scoundrel — ► NOUN ▪ a dishonest or unscrupulous person. DERIVATIVES scoundrelism noun scoundrelly adjective. ORIGIN of unknown origin … English terms dictionary
scoundrel — [skoun′drəl] n. [prob. a disparaging dim. < Anglo Fr escoundre (for OFr escondre), to abscond < VL * scondere, aphetic for L abscondere, ABSCOND] a mean, immoral, or wicked person; rascal scoundrelly adj … English World dictionary
scoundrel — [[t]ska͟ʊndrəl[/t]] scoundrels N COUNT (disapproval) If you refer to a man as a scoundrel, you mean that he behaves very badly towards other people, especially by cheating them or deceiving them. [OLD FASHIONED] He is a lying scoundrel! … English dictionary
scoundrel — UK [ˈskaʊndrəl] / US noun [countable] Word forms scoundrel : singular scoundrel plural scoundrels old fashioned a man who behaves in an unfair or dishonest way … English dictionary
scoundrel — noun Etymology: origin unknown Date: 1589 a disreputable person ; rascal • scoundrel adjective • scoundrelly adjective … New Collegiate Dictionary