-
1 santísimo
adj.most holy.* * *► adjetivo1 most holy1 the Holy Sacrament\hacer a alguien la santísima (pascua) familiar to be a nuisance to somebody* * *1.ADJ [superl] holy, most holy2.SM3.SF* * ** * *----* ¡Virgen Santísima! = Good heavens!, Heavens!.* * ** * ** ¡Virgen Santísima! = Good heavens!, Heavens!.* * *A (religión cristiana) the Holy SacramentB ( Hist) (de los judeos) the Holy of Holies* * *I adj sup (most) holyII m REL:el Santísimo the Holy Sacrament -
2 santísimo
-
3 santísimo
1. adj superlat de santoсвяте́йший; пресвято́йSantísima Trinidad — Свята́я Тро́ица
2. mSantísima Virgen — Пресвята́я Де́ва Мари́я
el Santísimo — Святы́е дары́
-
4 santísimo,
a 1. adj светейши; 2. m светейшество, обръщение към папата; hacer a uno la santísimo,a прен., разг. дразня, отвращавам някого. -
5 santísimo
-
6 santìsimo
сущ.общ. пресвятейший, святейший -
7 santísimo
• holster pistol• Holy Alliance• most holy -
8 santísimo
• posvátným• círk. svátost* * *• velice svatý -
9 santísimo
santíssim -
10 Santísimo Sacramento
m.goodness gracious. -
11 el Santísimo Sacramento
the Blessed Sacrament -
12 el Santísimo
-
13 Acompañar al Santísimo Sacramento o a algún grande o al difunto
Alisiña, arkaña. 3. -ki.Vocabulario Spanish-Aymara > Acompañar al Santísimo Sacramento o a algún grande o al difunto
-
14 Digno de recibir el Santísimo Sacramento
Katuña waqi velwaqini o kamani. + No ser digno: jani waqitti waqinitti, kamanitti. Este modo puede aplicarse a todas las cosas.Vocabulario Spanish-Aymara > Digno de recibir el Santísimo Sacramento
-
15 Dios Santísimo
m.good God, God, good Heavens, my God. -
16 santíssim
santísimo -
17 sacrament
'sækrəmənt(in the Christian church, a ceremony regarded as especially sacred, eg marriage, or baptism.) sacramentotr['sækrəmənt]1 sacramento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto receive the sacrament comulgarthe Blessed Sacrament / the Holy Sacrament el Santísimo Sacramentosacrament ['sækrəmənt] n: sacramento mn.• sacramento s.m.'sækrəmənta) ( ceremony) sacramento mthe (Blessed o Holy) Sacrament — el Santísimo Sacramento
['sækrǝmǝnt]N (Rel) sacramento m* * *['sækrəmənt]a) ( ceremony) sacramento mthe (Blessed o Holy) Sacrament — el Santísimo Sacramento
-
18 blessed
adjective (holy: the Blessed Virgin.) benditotr['blesɪd]1 (holy) bendito,-a, santo,-a2 (content, happy) bienaventurado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLblessed be thy name bendito sea su nombreof blessed memory de feliz memoriaBlessed Sacrament Santísimo Sacramento: bienaventurado, bendito, dichosoadj.• beato, -a adj.• bendito, -a adj.• bienaventurado, -a adj.• feliz adj.• glorioso, -a adj.• santo, -a adj.
I blest
II 'blesəd, 'blesɪda) ( hallowed) bienaventuradob) (fortunate, happy) (arch)blessed are the poor — ( Bib) bienaventurados los pobres
c) ( damn) (colloq) bendito (fam), dichoso (fam)['blesɪd]1. ADJ1) (Rel) (=holy) bendito, santo; (=beatified) beatoof blessed memory — que Dios lo/la tenga en su gloria
2) liter (=joyous) feliz, maravilloso3) (Brit) ** (=wretched) santo *, dichoso *where's that blessed book? — ¿dónde está ese dichoso libro? *
2.NPL* * *
I [blest]
II ['blesəd, 'blesɪd]a) ( hallowed) bienaventuradob) (fortunate, happy) (arch)blessed are the poor — ( Bib) bienaventurados los pobres
c) ( damn) (colloq) bendito (fam), dichoso (fam) -
19 sacramento
m.1 sacrament.2 Sacramento, city of Sacramento in California.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sacramentar.* * *1 sacrament\el Santísimo Sacramento the Blessed Sacrament* * *SM sacrament* * *masculino sacramentadministrar/recibir los sacramentos — to administer/receive the sacraments
* * *= sacrament.Ex. For example, in Class 200 Religion (16th ed.), 260 is Christian Church (262 Church government and organization, 264 Ritual, 265 sacraments, etc.).* * *masculino sacramentadministrar/recibir los sacramentos — to administer/receive the sacraments
* * *= sacrament.Ex: For example, in Class 200 Religion (16th ed.), 260 is Christian Church (262 Church government and organization, 264 Ritual, 265 sacraments, etc.).
* * *sacramentadministrar/recibir los sacramentos to administer/receive the sacramentslos últimos sacramentos the last rites* * *
sacramento sustantivo masculino
sacrament;
sacramento m Rel sacrament
los últimos sacramentos, the last rites
' sacramento' also found in these entries:
English:
sacrament
* * *sacramento nmsacrament;administrar un sacramento to administer a sacrament;recibir un sacramento to receive a sacrament;los últimos sacramentos the last rites* * *m sacrament;últimos sacramentos last rites* * *sacramento nm: sacrament♦ sacramental adj -
20 exponer
v.1 to expound.Ella expuso su parecer She expounded her way of thinking.2 to exhibit (cuadro, obra).3 to risk (vida, prestigio).4 to expose (parte del cuerpo).Su irresponsabilidad expuso a Ricardo His irresponsibility exposed Richard.Los detectives expusieron al culpable The detectives exposed the guilty...Ella expuso sus razones She exposed her reasons.5 to display, to show, to expose, to exhibit.El artista expuso sus cuadros The artist displayed his pictures.* * *2 (mostrar) to show, exhibit; (mercancías) to display3 (arriesgar) to expose, risk, endanger4 (al sol etc) to expose5 (un recién nacido) to abandon1 (arriesgarse) to expose oneself (a, to), run the risk (a, of)\exponer mucho to take great risks, run a lot of risks* * *verb1) to exhibit, show2) display3) expose4) explain* * *( pp expuesto)1. VT1) [al público]a) (Arte) [museo] to exhibit, put on show; [galería, artista] to showb) (Com) [en tienda] to display; [en feria] to exhibit2) [a la luz, al agua]3) (=explicar) [+ teoría, argumento] to set out, expound frm; [+ hechos] to set out, state; [+ situación] to set out4) (=arriesgar) to risk, put at riskexpuso su vida por salvarla — he risked his life to save her, he put his life at risk to save her
5) (Fot) to expose6) (Rel)7) †† [+ niño] to abandon2.VI [pintor, escultor] to exhibit, show3.See:* * *1.verbo transitivo1) <cuadro/escultura/productos> to exhibit, show2) <razones/hechos> to set out, state; <ideas/teoría> to put forward, expound (frml); < tema> to present3)a) ( poner en peligro) to put... at riskb) (al aire, sol)2.exponer vi to exhibit, exhibit o show one's work3.exponerse v prona) (a riesgo, peligro) to expose oneselfb) (al aire, sol)* * *1.verbo transitivo1) <cuadro/escultura/productos> to exhibit, show2) <razones/hechos> to set out, state; <ideas/teoría> to put forward, expound (frml); < tema> to present3)a) ( poner en peligro) to put... at riskb) (al aire, sol)2.exponer vi to exhibit, exhibit o show one's work3.exponerse v prona) (a riesgo, peligro) to expose oneselfb) (al aire, sol)* * *exponer11 = discuss, explain, set out, expound (on).Ex: This review also illustrates some of the issues which cataloguers have discussed over the years, and demonstrates other solutions to standards in cataloguing than those embodied in modern cataloguing codes.
Ex: This may help explain why many working in this field fail to practise what they preach.Ex: These complications were not hidden or implicit; they were clearly set out at the beginning of the volume under 'Rules for the Compilation of the Catalog'.Ex: The philosophy of building CD-ROM data bases with files with common subject interests is expounded with reference to the OSH-ROM, CHEM-BANK and CANCER-CD data bases.* exponer las razones = discuss + the reasons.* exponer las razones de = set out + the reasons for.* exponer una cuestión = raise + point.* exponer una razón = give + reason.exponer2= display, exhibit, expose, put + Nombre + on show, on exhibit.Ex: The command function 'DISPLAY' is used to display a list of alphabetically linked terms.
Ex: These headings, therefore, in addition to exhibiting a bias in favor of the majority, actively hinder access.Ex: The reputation of the information and its authority will be more exposed to examination.Ex: Putting books on show is a way of making recommendations by, as it were, remote control and anything tatty, botched-up and sloppily makeshift should be avoided.Ex: This is a 'sneak peek' at new products that systems vendors will have on exhibit at the conference = Este es un "avance" de los nuevos productos que los vendedores de sistemas expondrán en el congreso.* exponer a la luz = expose to + light.* exponer a la luz del día = expose to + daylight.* exponer a la luz del sol = expose to + sunlight.* exponerse a = expose + Reflexivo + to.* exponerse a un percance = court + disaster.* * *vtA ‹cuadro/escultura› to exhibit, show; ‹productos› to exhibit, showlas joyas se exponen en el palacio the jewels are on show o on exhibition at the palacelos cuadros estarán expuestos durante el mes de enero the pictures will be on show o will be exhibited throughout Januarylos zapatos expuestos en la vitrina the shoes displayed o on display o on show in the windowexponer el Santísimo to expose o exhibit the Blessed SacramentB ‹razones/hechos› to set out, state; ‹ideas/teoría› to put forward, set out, expound ( frml); ‹tema› to presentexpuso el problema con claridad he set out o stated the problem clearlyC1 (poner en peligro) to put … at riskintentó salvarlo, exponiendo su vida she risked her life trying to save him, she put her life at risk in trying to save him2 (al aire, sol) exponer algo A algo to expose sth TO sth■ exponervito exhibit, exhibit o show one's work1 (a un riesgo, peligro) to expose oneself exponerse A algo to expose oneself TO sthse expuso a las críticas del público he laid himself open to o exposed himself to public criticismexponerse A QUE + SUBJ:te estás exponiendo a que te pongan una multa/a que te descubran you're risking a fine/being found out2 (al aire, sol) exponerse A algo to expose oneself TO sthse expone demasiado tiempo al sol he exposes himself to the sun's rays for too long, he has too much exposure to the sun* * *
exponer ( conjugate exponer) verbo transitivo
1
2 ‹razones/hechos› to set out, state;
‹ideas/teoría› to put forward;
‹ tema› to present
3
b) (al aire, sol) exponer algo a algo to expose sth to sth
verbo intransitivo
to exhibit, exhibit o show one's work
exponerse verbo pronominal exponerse (a algo) to expose oneself (to sth);
exponer verbo transitivo
1 (en un discurso, escrito) to expound, put forward
2 (en una galería, escaparate) to exhibit, display
3 (someter, poner) to expose: la expuso al peligro, he exposed her to danger
' exponer' also found in these entries:
Spanish:
desarrollar
- poner
- vitrina
- asolear
- plantear
- presentar
English:
argue
- candid
- case
- display
- exhibit
- expose
- expound
- post
- put forward
- set out
- show
- state
- trace
- detail
- put
- set
* * *♦ vt1. [de palabra] [teoría] to expound;[tema] to present; [ideas, propuesta] to set out, to explain; [argumentos, razones] to set out, to state;he expuesto los hechos tal y como ocurrieron I have related o set out the events exactly as they occurred2. [a la vista] [cuadro, obra] to exhibit;[objetos en vitrinas] to display3. [vida, prestigio, carrera] to risk, to put at risk4. [a agentes físicos] [objeto, parte del cuerpo] to expose (a to);no exponer al sol o a temperaturas elevadas [en letrero] do not expose to direct sunlight or high temperatures♦ vi[en una galería, museo] to exhibit* * *<part expuesto> v/t2 ( revelar) expose4 ( arriesgar) risk* * *exponer {60} vt1) : to exhibit, to show, to display2) : to explain, to present, to set forth3) : to expose, to riskexponer vi: to exhibit* * *exponer vb1. (mostrar mercancía) to displaylos pintores exponen sus cuadros en una galería de arte artists show their paintings in an art gallery3. (presentar) to state4. (someter) to expose5. (poner en peligro) to risk
См. также в других словарях:
santísimo — santísimo, ma adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Superla tivo de santo: santísimo padre, santísima Virgen, ¡Virgen santísima! sustantivo masculino 1. ) Área: religión (con mayúscula, precedido siempre del artículo el Jesucristo en la Eucaristía … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
santísimo — santísimo, ma (Del sup. de santo). 1. adj. Se aplica al Papa como tratamiento honorífico. 2. m. Cristo en la eucaristía. ORTOGR. Escr. con may. inicial. descubrir, o manifestar, el Santísimo. frs. Exponerlo a la pública adoración de los fieles. ☛ … Diccionario de la lengua española
santísimo — ► adjetivo 1 RELIGIÓN Se aplica al papa como tratamiento honorífico. FRASEOLOGÍA el Santísimo RELIGIÓN Cristo en la eucaristía. descubrir o manifestar el Santísimo RELIGIÓN Exponerlo a la pública adoración de los fieles. hacerle la santísima… … Enciclopedia Universal
santísimo — (adj) (Intermedio) tratamiento de la autoridad máxima en la Iglesia católica Ejemplos: Los fieles se reunieron para adorar al Santísimo Sacramento. Al Benedicto XVI le llaman Santísimo Padre … Español Extremo Basic and Intermediate
Santísimo Cristo de La Laguna — Saltar a navegación, búsqueda Santísimo Cristo de La Laguna Santísimo Cristo de La Laguna la imagen Cristológica mas venerada de Canarias. Nacimiento … Wikipedia Español
Santísimo Cristo de Telde — Saltar a navegación, búsqueda Santísimo Cristo de Telde Imagen del Santísimo Cristo de Telde Autor Indios Tarascos de México Creación Siglo XVI … Wikipedia Español
Santísimo Cristo de las Tres Caídas — Saltar a navegación, búsqueda Santísimo Cristo de Las Tres Caídas Imagen del Santísimo Cristo de Las Tres Caídas en su Paso de Misterio. Autor Atribuida a Marcos Cabrera Creación … Wikipedia Español
Santísimo Cristo de la Vera Cruz (Las Palmas de Gran Canaria) — Saltar a navegación, búsqueda Santísimo Cristo de la Vera Cruz Imagen del Santísimo Cristo de la Vera Cruz Autor José Luján Pérez Creación Siglo XVIII … Wikipedia Español
Santísimo Cristo de Tacoronte — Saltar a navegación, búsqueda Santísimo Cristo de Tacoronte Santísimo Cristo de Tacoronte en su altar. Nacimiento Fecha desconocida … Wikipedia Español
Santísimo Cristo del Buen Fin (Las Palmas de Gran Canaria) — Saltar a navegación, búsqueda Santísimo Cristo del Buen Fin Autor Desconocido Creación Último tercio del siglo XVII Localización … Wikipedia Español
Santísimo Cristo de la Sala Capitular (Las Palmas de Gran Canaria) — Santísimo Cristo de la Sala Capitular Imagen del Santísimo Cristo de la Sala Capitular Ubicación … Wikipedia Español