-
1 sagoma
sagoma s.f.2 (tecn.) form, template, gauge: sagoma per battilastra, hammering form; (mecc.) sagoma campione, master template; (ferr.) sagoma limite, clearance gauge; sagoma ( limite) di carico, loading gauge3 ( bersaglio) target, silhouette4 (fam. scherz.) ( tipo curioso) character: quell'uomo è una bella sagoma!, that man is quite a character!* * *['sagoma]sostantivo femminile1) (linea di contorno) outline, silhouette, profile; (figura poco definita) shape2) (campione) template3) (bersaglio) target4) colloq. fig. (persona stravagante) character* * *sagoma/'sagoma/sostantivo f.1 (linea di contorno) outline, silhouette, profile; (figura poco definita) shape2 (campione) template3 (bersaglio) target -
2 sagoma
sàgoma f 1) tecn лекало, шаблон; трафарет; кондуктор 2) профиль, очертания; линия; контур; обводы; габарит la sagoma del viso -- профиль лица dare una sagoma elegante al lavoro -- придать изящную линию работе 3) fig fam: ma che sagoma Х quella ragazza! -- ну и штучка же эта девочка! 4) ant противовес безмена -
3 sagoma
sàgoma f 1) tecn лекало, шаблон; трафарет; кондуктор 2) профиль, очертания; линия; контур; обводы; габарит la sagoma del viso — профиль лица dare una sagoma elegante al lavoro — придать изящную линию работе 3) fig fam: ma che sagoma è quella ragazza! — ну и штучка же эта девочка! 4) ant противовес безмена -
4 sagoma
sagoma s.f. 1. (profilo, linea) silhouette, contour m., profil m., ligne: una sagoma elegante une silhouette élégante. 2. ( forma) forme. 3. (forma di legno, cartone e sim.) patron m., modèle m., gabarit m. 4. ( Met) gabarit m. 5. ( Edil) cerce m. 6. (nel tiro a segno: bersaglio) silhouette de tir, poupée: colpire una sagoma toucher une silhouette. 7. (colloq,scherz) (persona stravagante, curiosa) type m., numéro m.: lo sai che sei proprio una sagoma? tu sais que tu es un drôle de numéro? -
5 sagoma
sagomasagoma ['sa:goma]sostantivo Feminin1 (profilo) Profil neutro, Silhouette Feminin2 (nel tiro a segno) Zielscheibe Feminin3 (modello) Form Feminin, Schablone Feminin4 figurato familiare komischer KauzDizionario italiano-tedesco > sagoma
6 sagoma sf
['saɡoma]1) (profilo, linea) outline, profile, (forma) shape, form, (modello in cartone, legno) template, (nel tiro al bersaglio) target2) (fig : persona) character7 sagoma
sf ['saɡoma]1) (profilo, linea) outline, profile, (forma) shape, form, (modello in cartone, legno) template, (nel tiro al bersaglio) target2) (fig : persona) character8 sagoma
f3) перен. разг.ma che sagoma è quella ragazza! — ну и штучка же эта девочка!4) уст. противовес безмена•Syn:9 sagoma
ж.1) силуэт, контур, очертания2) шаблон, трафарет, лекало4) габарит, габаритные размеры* * *сущ.1) общ. калибр, очертание, противовес безмена, профиль, контур, линия, очертания, силуэт2) тех. лекало, модель, трафарет, шаблон10 sagoma
f.1) (modello) шаблон, трафарет, лекало (n.)2) (profilo) контур (m.), линия; габарит (m.)3) (stravagante) чудак (чудачка); чудило, оригинал (оригиналка)11 sagoma
12 sagoma
лекало, кондуктор, контур, копир, обводы, силуэт, трафарет, шаблон ( трафарет)13 sagoma
fконтур, очертание; профиль; калибр; лекало; шаблон14 sàgoma
f очертание, контур, профил.15 sagoma a ricupero
метал. нерасходуемый шаблон16 sagoma campione
17 sagoma del velivolo
Dictionnaire polytechnique italo-russe > sagoma del velivolo
18 sagoma della nave
19 sagoma di avvolgimento
эл. шаблон для намотки катушекDictionnaire polytechnique italo-russe > sagoma di avvolgimento
20 sagoma di formatura
Dictionnaire polytechnique italo-russe > sagoma di formatura
СтраницыСм. также в других словарях:
sagoma — / sagoma/ s.f. [dal lat. sacōma, dal gr. dorico sákōma contrappeso ]. 1. (tecn.) [pezzo di carta, legno o altro materiale, che, riproducendone il contorno, serve per la costruzione di elementi architettonici, di mobili, di carrozzerie e di altre… … Enciclopedia Italiana
ságoma — (Del it. sagoma, y este del gr. σακόμα, medida). f. Arq. escantillón (ǁ patrón para trazar líneas y fijar la medida al trabajar las piezas de diversos artes y oficios) … Diccionario de la lengua española
Sagŏma — (ital.), 1) das Gegengewicht der Schnellwage; 2) das Kugelmaß, Kaliber; 3) der Durchmesser einer Säule … Pierer's Universal-Lexikon
Sagoma — Sagoma, italien., Gegengewicht der Schnellwage; Kugelmaß der Kaliber; Durchmesser einer Säule … Herders Conversations-Lexikon
sagoma — sà·go·ma s.f. CO 1a. linea di contorno, profilo di un oggetto, spec. di grandi dimensioni: la sagoma di un mobile, di un edificio | contorno di un elemento paesistico che si staglia su uno sfondo: la sagoma di una montagna Sinonimi: profilo,… … Dizionario italiano
ságoma — (Del ital. sagoma < gr. sakoma, peso.) ► sustantivo femenino CONSTRUCCIÓN Regla o plantilla con la que se dibujan las piezas de piedra que hay que cortar o labrar. * * * ságoma (del it. «sagoma», del gr. «sakóma», medida) f. Arq. Escantillón:… … Enciclopedia Universal
sagoma — {{hw}}{{sagoma}}{{/hw}}s. f. 1 Profilo, linea, forma esterna di edifici, mobili, vetture e sim. | Sezione di una carreggiata | Sagoma limite, sezione trasversale di ingombro massimo dei veicoli, spec. ferroviari. 2 Modello, profilo in legno,… … Enciclopedia di italiano
sagoma — pl.f. sagome … Dizionario dei sinonimi e contrari
ságoma — sustantivo femenino arquitectura escantillón, chantillón … Diccionario de sinónimos y antónimos
sagoma — s. f. 1. profilo, sagomatura, linea, forma, corpo □ silhouette (fr.) 2. (di lavoro) modello, modano, modanatura, centina 3. (fig., fam.) tipo bizzarro, tipo originale, bel tipo, tomo (fam.), allegrone, mattacchione, macchietta, numero … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
profilo — pro·fì·lo s.m. AU 1a. linea esterna che delimita una figura disegnata, contorno Sinonimi: contorno, sagoma, silhouette. 1b. sagoma, contorno di un elemento paesistico che si staglia e risalta su uno sfondo o in controluce: il profilo dei monti… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский