-
21 user sa santé
user sa santépodkopat si zdravípodlomit si zdravípodrýt si zdraví -
22 user ses yeux à lire
user ses yeux à lirekazit si oči čtením -
23 user un couteau
user un couteauztupit nůž -
24 user un habit
user un habitobnosit šaty -
25 user
v- en user -
26 user
vt.1. изна́шивать/ изно́сить ◄-'сит-► (chaussures, vêtements); истрёпывать/истрепа́ть ◄-плю, -'ет► (fig. aussi); se traduit selon l'objet;le rail est usé par le frottement — рельс стёрся; user sa santé — подрыва́ть/подорва́ть здоро́вье; user ses forces — истоща́ть/ истощи́ть свои́ си́лы; user sa vue — по́ртить/ ис= зре́ние; user son talent à... — растра́чивать/растра́тить [свой] тала́нт (на + A)user ses chaussures (ses affaires) — изна́шивать о́бувь (ве́щи);
║ ( sujet inanimé):la marche use les semelles des chaussures ∑ — от ходьбы́ изна́шивается подо́шва [о́буви] <о́бувь>
║ absolt.:le pouvoir use — власть по́ртит челове́каil use beaucoup — он бы́стро всё изна́шивает; ∑ на нём всё гори́т;
2. (affaiblir qn.) изма́тывать/измота́ть; истоща́ть;les soucis l'ont usé — забо́ты измота́ли его́; il est usé par l'âge — он одряхле́л от ста́рости; ● nous avons usé nos fonds de culotte ensemble — мы вме́сте проси́живали штаны́ на шко́льной скамье́user l'ennemi — изма́тывать проти́вника;
3. (consommer) расхо́довать/из=, потребля́ть ipf.;user beaucoup d'électricité — расхо́довать <потребля́ть> мно́го электроэне́ргии; ma voiture use trop d'essence — моя́ маши́на потребля́ет <∑ мое́й маши́не ну́жно> сли́шком мно́го бензи́наuser du charbon — расхо́довать у́голь;
■ vi. испо́льзовать ipf. et pf.; по́льзоваться/ вос= (+) (dans son intérêt); прибега́ть/ прибе́гнуть ◄passé m -'гнул et -ег► (recourir à); употребля́ть/употреби́ть (employer);user de représailles (de menaces, de violence) — прибега́ть/ прибе́гнуть к репре́ссиям (к угро́зам, к наси́лию); user de sa force — пуска́ть/пусти́ть в ход си́лу; user de termes courants — употребля́ть обы́чные <просты́е> сло́ва; user de ruse pour... — де́йствовать хи́тростью, что́бы + infuser de son droit (de son influence) — воспо́льзоваться свои́м пра́вом (свои́м влия́нием); испо́льзовать своё пра́во (своё влия́ние);
║ peut se traduire par де́йствовать ipf. + adv. correspondant au subst. français;user de courage (de prudence, d'adresse) — де́йствовать сме́ло (осмотри́тельно, ло́вко)
║ ( boissons) пить/вы=;● en user avec (envers) qn. — поступа́ть/поступи́ть с кем-л.; pourquoi en user ainsi avec moi? — заче́м так со мной поступа́ть?; usez, mais n'abusez pas — употребля́йте, но не злоупотребля́йтеil use trop de l'alcool — он ∫ потребля́ет сли́шком мно́го спиртно́го <сли́шком мно́го пьёт>;
■ vpr.- s'user -
27 user
I 1. vi1) ( de qch) употреблять что-либо, пользоваться, действовать чем-либоuser de menaces — прибегать к угрозамuser d'autorité — употребить власть2) ( de qn)en user — поступать, обращаться с кем-либоen user mal avec qn — дурно обойтись с кем-либо2. vt1) потреблять, расходовать, поглощать3) изнурять, ослаблять, истощать; изматыватьuser la santé — подрывать здоровье5) хир. прижигать•- s'userII métoffe d'un bon user — прочная, добротная ткань -
28 user
yzev1) gebrauchen2) ( consommer) verbrauchen, abnutzen, verschleißen3)user de qc — Gebrauch machen von etw, sich einer Sache bedienen, etw anwenden
4)s'user — sich abnutzen, sich abgreifen, sich verbrauchen, sich aufbrauchen
Ce tissu s'use vite. — Dieser Stoff ist schnell verschlissen.
Il s'est usé à trop travailler. — Er hat sich bei der Arbeit zu sehr aufgerieben.
useruser [yze] <1>3 (consommer) verbrauchenBeispiel: user d'un droit von einem Recht Gebrauch machen; Beispiel: user de termes Ausdrücke Pluriel gebrauchen►Wendungen: user et abuser de quelque chose etw schamlos ausnutzenBeispiel: s'user sich abnutzen; Beispiel: s'user à quelque chose sich bei etwas aufreiben; Beispiel: s'user les yeux sich datif die Augen verderben -
29 user
I v t1 abîmer أتلف ['ʔatlafa]2 consommer استهلك [ʔis׳tahlaka]II v iuser de qqch إستعمل [ʔis׳taʔʼmala]————————s'userv pr1 s'abîmer بلي [ba׳lija]◊Les pneus se sont usés très vite. — بليت الإطارات سريعا
2 هلك [ha׳lika]◊Il s'use à travailler tard le soir. — هلك بالعمل متأخرا بالمساء
* * *I v t1 abîmer أتلف ['ʔatlafa]2 consommer استهلك [ʔis׳tahlaka]II v iuser de qqch إستعمل [ʔis׳taʔʼmala] -
30 user
I vt.1. foydalanmoq, ishlatmoq, qo‘llamoq; ishlatmoq, ishga solmoq; user d'un droit huquqdan foydalanmoq2. litt. pourquoi en user ainsi avec moi? nega men bilan bunday muomala qilmoqdalar?3. ishlatmoq, sarflamoq, sarf qilmoq; ketkizmoq; user beaucoup d'électricité ko‘p elektroenergiya sarflamoq; ce poêle use beaucoup de charbon bu pech ko‘p ko‘mir talab qiladi2. kiyaverib eskirtmoq, yirtmoq, to‘zitmoq, tamom qilmoq, kiyib to‘zdirmoq; user ses chaussures oyoq kiyimni eskirtmoq3. charchatmoq, qattiq charchatmoq, holdan toydirmoq, tinkasini quritmoq; horitmoq, surobini to‘g‘rilamoq; le travail l'a usé mehnat uni horitdi, uning mehnatdan tinkasi quridiIII s'user vpr.1. kiyilib to‘zimoq, eskirmoq; yirtilmoq, to‘zmoq; cette étoffe s'use vite bu gazlama tez to‘ziydi2. bo‘shashmoq, holdan to‘ymoq, zaiflashmoq, kuchdan, kuch-quvvatdan qolib bormoq. -
31 user
1 Usar emplear hacer uso de valerse de: user d'un privilège, hacer uso de un privilegio2 En user avec quelqu'un, comportarse; obrar portarse con alguien3 Gastar, consumir4 (détériorer) Gastar, desgastaruser ses fonds de culottes sur les bancs de l'école, ir a la escuela5 (santé, forces) Debilitar, minar, gastar6 Gastarse -
32 user
-
33 user
vt. ; détériorer par l'usage: UZÂ (Albanais 001, Annecy 003, Cordon, Montagny-Bozel, Peisey, St-Jean-Sixt 123, Saxel 002, Thônes 004). - E.: Peler.A1) user trop vite (un vêtement), déchirer: afrekâ < déchirer> vt. (002), brelôdâ (004). - E.: Lambeau.A2) user de, se servir de, utiliser, faire usage de: uzâ de (001, 003, 004, 123), se sarvi de, utilizî (001), profitâ de < profiter de> (001). -
34 user le soleil
загорать, ничего не делатьUn colosse arriva en roulant les épaules. - Dites donc, les gars, faudrait un peu appuyer sur les pédales et pas user le soleil. - Bon, bon, vous fâchez pas, patron, on va mettre du gaz. (P. de Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — Появился долговязый парень, который, поводя плечами, сказал: - Послушайте, ребята, надо бы поднажать и не тянуть резину. - Ладно, ладно, не обижайтесь, хозяин, мы поднажмем.
-
35 user
v. trans. User sa salive: To 'talk and talk', to talk non-stop (usually in vain, in other words, to waste one's breath). -
36 user
m. (de user1) ост., лит. дълга употреба; а l'user след дълга употреба. -
37 user
использовать, применять -
38 user d'équivoques
-
39 user de fuites
-
40 user de menaces envers qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > user de menaces envers qn
См. также в других словарях:
user — [ yze ] v. tr. <conjug. : 1> • user son temps, sa vie « consommer, achever » 1080; lat. pop. °usare, de usus, p. p. de uti « se servir de » I ♦ V. tr. ind. (1267) USER DE. 1 ♦ Vx ou didact. Faire en sorte qu une chose produise un effet… … Encyclopédie Universelle
User Account Control — (UAC) is a technology and security infrastructure introduced with Microsoft s Windows Vista operating system. It aims to improve the security of Microsoft Windows by limiting application software to standard user privileges until an administrator … Wikipedia
User experience design — is a subset of the field of experience design which pertains to the creation of the architecture and interaction models which impact a user s perception of a device or system. The scope of the field is directed at affecting all aspects of the… … Wikipedia
User interface design — or user interface engineering is the design of computers, appliances, machines, mobile communication devices, software applications, and websites with the focus on the user s experience and interaction. Where traditional graphic design seeks to… … Wikipedia
User Interface Modeling — is a development technique used by computer application programmers. Today s User Interfaces (UIs) are complex software components, which play an essential role in the usability of an application. The development of UIs requires therefore, not… … Wikipedia
User-agent — Pour les articles homonymes, voir Agent. Un user agent est une application cliente utilisée avec un protocole réseau particulier ; l expression est plus généralement employée comme référence pour celles qui accèdent au World Wide Web. Les… … Wikipédia en Français
User Agent — Pour les articles homonymes, voir Agent. Un user agent est une application cliente utilisée avec un protocole réseau particulier ; l expression est plus généralement employée comme référence pour celles qui accèdent au World Wide Web. Les… … Wikipédia en Français
User agent — Pour les articles homonymes, voir Agent. Un user agent est une application cliente utilisée avec un protocole réseau particulier ; l expression est plus généralement employée comme référence pour celles qui accèdent au World Wide Web. Les… … Wikipédia en Français
User Agent — это клиентское приложение, использующее определённый сетевой протокол. Термин обычно используется для приложений, осуществляющих доступ к веб сайтам, таким как браузеры, поисковые роботы (и другие «пауки»), мобильные телефоны и другие устройства … Википедия
User environment management — (also abbreviated to UEM) is a computing term used to describe the management of a users experience within their desktop environment.The user environmentIn a modern workplace an organisation grants each user access to an operating system and the… … Wikipedia
User-Agent — это клиентское приложение, использующее определённый сетевой протокол. Термин обычно используется для приложений, осуществляющих доступ к веб сайтам, таким как браузеры, поисковые роботы (и другие «пауки»), мобильные телефоны и другие устройства … Википедия