-
1 rudimentale
agg. fillestar, elementar.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > rudimentale
-
2 rudimentar
rudimentaleDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > rudimentar
-
3 rudimentary
[ˌruːdɪ'mentrɪ]* * *[-'men-]adjective (primitive or undeveloped: rudimentary tools.) rudimentale* * *rudimentary /ru:dɪˈmɛntrɪ/a.1 rudimentale; elementare: a rudimentary knowledge of physics, una conoscenza rudimentale della fisicarudimentarily avv. rudimentariness n. [u].* * *[ˌruːdɪ'mentrɪ] -
4 crude
[kruːd] 1.2) (unsophisticated) [person, manners] rude; [attempt, expression] grossolano3) (vulgar, rude) [language, joke] volgare; [ person] rude, rozzo4) (unprocessed) [ rubber] grezzo, non lavorato; [ statistic] bruto, approssimativo2.* * *[kru:d]1) (unrefined: crude oil.) greggio2) (rough or primitive: a crude shelter.) rozzo, rude•- crudity* * *[kruːd]1) (pej: clumsy, unsophisticated: method, idea) rozzo (-a), (light, colour) violento (-a)2) (simple: device, tool) rudimentale, (drawing) (appena) abbozzato (-a)3) (vulgar) volgare, grossolano (-a)4) (unprocessed: materials) grezzo (-a), (oil) greggio (-a)2. n(also: crude oil) (petrolio) greggioFALSE FRIEND: crude is not translated by the Italian word crudo* * *crude /kru:d/A a.2 (fig.) grezzo; rozzo; rudimentale; appena abbozzato: a crude log cabin, una rudimentale capanna di tronchi; a crude scheme, un progetto appena abbozzato4 grossolano; rozzo; rude; grezzo: a crude fellow, un individuo rozzo; crude manners, maniere rudi; a crude conversation, una conversazione grossolana5 nudo (fig.); puro e semplice (fig.): the crude reality, la nuda realtà; the crude facts, i fatti puri (e semplici)B n.● (ind. petrolifera) crude assay, saggio del greggio □ (ind. min.) crude ore, grezzo di miniera; tout-venant.* * *[kruːd] 1.2) (unsophisticated) [person, manners] rude; [attempt, expression] grossolano3) (vulgar, rude) [language, joke] volgare; [ person] rude, rozzo4) (unprocessed) [ rubber] grezzo, non lavorato; [ statistic] bruto, approssimativo2. -
5 rudiment
rudiment /ˈru:dɪmənt/n.2 (pl.) fasi iniziali; stadi preliminari: the rudiments of a welfare system, un sistema assistenziale allo stato embrionale● (biol.) the rudiment of a tail, una coda rudimentalerudimentala.( raro) rudimentale. -
6 elementary
[ˌelɪ'mentrɪ]1) (basic, simple) elementare* * *[-'men-]adjective (very simple; not advanced: elementary mathematics.) elementare* * *elementary /ɛlɪˈmɛntrɪ/a.1 elementare; basilare; fondamentale: (comput.) elementary instruction, istruzione elementare; elementary mistakes, errori di fondo; elementary school, scuola elementare; elementary precaution, precauzione elementareelementarily avv. elementariness n. [u].* * *[ˌelɪ'mentrɪ]1) (basic, simple) elementare -
7 primitive
['prɪmɪtɪv] 1.aggettivo primitivo2.nome primitivo m. (-a) (anche art.)* * *['primətiv]1) (belonging to the earliest times: primitive stone tools.) primitivo2) (simple or rough: He made a primitive boat out of some pieces of wood.) primitivo, rudimentale* * *primitive /ˈprɪmɪtɪv/A a.1 primitivo; originale; antico: primitive man, l'uomo primitivo; primitive cultures, culture primitive3 (mat., ling.) primitivoB n.3 (ling.) nome primitivo4 (mat.) funzione primitivaprimitively avv. primitiveness n. [u].* * *['prɪmɪtɪv] 1.aggettivo primitivo2.nome primitivo m. (-a) (anche art.) -
8 ♦ rude
♦ rude /ru:d/a.1 maleducato; scortese: It's rude to point at strangers, è maleducato puntare il dito verso gli sconosciuti; I don't want to be rude, but I think you are wrong, non voglio essere scortese, ma penso che tu abbia torto; a rude girl, una ragazza sgarbata; a rude answer, una risposta scortese; rude remarks, osservazioni offensive; downright rude, proprio sgarbato; Don't be rude to me!, non essere villano con me!; to say rude things, dire cose offensive; dire insolenze2 (fam.) osceno; volgare: a rude gesture, un gesto osceno; rude words, parolacce; a rude joke, una barzelletta sporca3 (lett., meno comune; cfr. rough, def. 2) (antiq.: di cosa) grossolano; rudimentale; (arc.: di persona) rozzo; incolto; rude drawings, disegni grossolani; a rude shelter, un rifugio rudimentale; a rude estimate, un preventivo molto approssimativo; rude people, gente rozza (o incolta)4 inaspettato; brusco: a rude shock, un colpo inaspettato (fig.); a rude surprise, una grande sorpresa; a rude awakening, un brusco risveglio6 (arc., poet.) semplice; umile● (form.) to be in rude health, essere in ottima salute; avere una salute di ferroFALSI AMICI: nell'inglese non letterario rude non significa rude. -
9 rudimentarily
[ˌruːdɪ'mentərɪlɪ]avverbio in modo rudimentale, rudimentalmente* * *rudimentarily* * *[ˌruːdɪ'mentərɪlɪ]avverbio in modo rudimentale, rudimentalmente -
10 abortive
[ə'bɔːtɪv]aggettivo attrib. [attempt, project] abortito, fallito; [coup, raid] fallito* * *[-tiv]adjective (unsuccessful: an abortive attempt to climb the mountain.) fallito* * *abortive /əˈbɔ:tɪv/a.2 (biol.) abortivo; rudimentale; malformatoabortively avv.* * *[ə'bɔːtɪv]aggettivo attrib. [attempt, project] abortito, fallito; [coup, raid] fallito -
11 ♦ basic
♦ basic /ˈbeɪsɪk/A a.1 fondamentale; essenziale; primario; basilare; di base; che è alla base (di qc.): basic rules, regole fondamentali; regole di base; basic industry, industria di base; (econ.) basic needs, bisogni primari; Basic English, inglese di base NOTE DI CULTURA: basic English: venne così chiamata una forma semplificata di inglese, composta da circa 850 parole e con una grammatica facilitata, elaborata nel 1930 dal linguista C. K. Ogden allo scopo di creare una lingua internazionale; Water is basic to all life, l'acqua è alla base di qualsiasi forma di vita3 (fam.) molto semplice; primitivo; spartano; rudimentale; elementare: basic accommodation, sistemazione spartana; The food here is rather basic, la cucina qui è molto semplice● (fisc.) basic abatement, abbattimento alla base ( di un imponibile) □ (econ.) basic capital goods, beni strumentali essenziali □ basic crop, raccolto principale; prodotto agricolo di base □ (econ.) basic income, reddito minimo □ (econ.) basic pay [salary, wages], paga [stipendio, salario] base □ (scient.) basic research, ricerca fondamentale □ (mil. USA) basic training, addestramento di baseB n.► basics. -
12 go-cart
-
13 inchoate
[ɪn'kəʊeɪt, 'ɪn-]aggettivo [idea, plan] appena abbozzato, non ancora sviluppato* * *inchoate /ˈɪnkəʊeɪt/a.1 incipiente; appena iniziato; iniziale2 non ancora sviluppato; rudimentale.(to) inchoate /ˈɪnkəʊeɪt/ (leg., raro)v. t.cominciare; iniziareinchoationn. [uc]inizio; principio.* * *[ɪn'kəʊeɪt, 'ɪn-]aggettivo [idea, plan] appena abbozzato, non ancora sviluppato -
14 obsolete
['ɒbsəliːt]aggettivo [technology, word] obsoleto; [custom, idea] obsoleto, antiquato* * *['obsəli:t, ]( American also[) obsə'li:t](no longer in use: obsolete weapons.) antiquato, obsoleto* * *obsolete /ˈɒbsəli:t/a.1 desueto; antiquato; sorpassato; vieto; obsoleto: obsolete words, parole desuete; obsolete guns, cannoni antiquati; obsolete customs, viete costumanze; obsolete equipment, attrezzature obsolete● (comm.) obsolete prices, prezzi scaduti (o non più validi)obsoletely avv. obsoleteness n. [u].* * *['ɒbsəliːt]aggettivo [technology, word] obsoleto; [custom, idea] obsoleto, antiquato -
15 ♦ panel
♦ panel /ˈpænl/n.1 pannello; riquadro; formella: panel heater, pannello radiante; panel heating, riscaldamento a pannelli radianti; ( anche miss.) solar panel, pannello solare2 (autom.) lamiera; pannello ( di carrozzeria): panel beater, battilastra; battilamiere; lamierista; panel beating, raddrizzatura delle lamiere3 quadro di comandi; pulsantiera; control panel, pannello di controllo; push-button panel, pulsantiera; instrument panel, plancia portastrumenti; cruscotto7 gruppo ( di valutatori, investigatori, ecc.); commissione; collegio; giuria: (leg.) panel of arbitrators, collegio arbitrale; a panel of examiners, una commissione esaminatrice8 gruppo di esperti; panel; convegno; tavola rotonda: ( radio, TV, ecc.) a panel discussion, una tavola rotonda10 (in GB) elenco dei medici convenzionati con la mutua; (i) mutuati ( d'un medico convenzionato): ( di paziente) to be on a doctor's panel, essere mutuato; avere la mutua; ( di medico) to be on the panel, essere convenzionato con la mutua; panel doctor, medico convenzionato (o mutualistico)● panel board, tavolo da disegno ( con fermafoglio); cartone per pannelli; (elettron.) quadro strumenti □ ( radio, TV) panel game (o panel show), programma di intrattenimento a quiz con personalità note come concorrenti □ (edil.) panel wall, parete divisoria □ panel work, pannellatura.(to) panel /ˈpænl/v. t.1 rivestire di pannelli; pannellare4 (ind. min.) sezionare. -
16 ♦ pipe
♦ pipe /paɪp/n.1 tubo; canna; condotto; conduttura: a water pipe, un tubo dell'acqua; (mecc.) exhaust pipe, tubo di scarico; a burst pipe, un tubo scoppiato; The pipe leaks, il tubo perde3 (mus.) piffero; flauto4 (pl.) (mus.) zampogna; cornamusa; piva5 (naut.) fischietto di nostromo7 (spesso pl.) voce di chi canta; canto9 (= tobacco pipe) pipa; ( anche) pipata ( di tabacco): to smoke a pipe, fumare la pipa; farsi una pipata11 (comput.) (il) simbolo; barra verticale; pipe● pipe bomb, bomba rudimentale racchiusa in un tubo di ferro □ pipe cleaner, scovolino; ( anche) nettapipe □ pipe cleaning, pulitura di condutture (o di tubi) □ (mecc.) pipe cutter, tagliatubi □ (fam.) pipe dream, idea fantastica; progetto irrealizzabile; vana speranza □ pipe ( and tube) fitter, tubista ( riparatore o installatore); ( USA) gasista □ (mecc.) pipe fittings, raccordi per tubazioni □ pipe ( and tube) manufacturer, tubista ( fabbricante) □ (mil.) pipe major, sottufficiale che comanda le cornamuse del reggimento □ pipes of Pan ► panpipe □ (mus.) pipe organ, organo a canne □ pipe rack, portapipe, rastrelliera per pipe □ pipe stem, cannuccia ( di pipa) □ (mecc.) pipe tee, raccordo a T □ (mecc.) pipe thread, filettatura per tubi □ (tecn.) pipe threader, filiera per tubi □ pipe union, manicotto, raccordo per tubazioni □ pipe work contractors, posatori di tubi; ditta per la posa di tubi □ (mecc.) pipe wrench, giratubi; chiave stringitubo □ to fill one's pipe, caricare la pipa □ (volg. USA) to lay ( the) pipe, lustrare il tubo; scopare (volg.) □ ( slang USA) to be on the pipe, fumare il crack; farsi di crack □ (fig. fam.) Put that in your pipe and smoke it!, prendi su e porta a casa!(to) pipe /paɪp/A v. i.B v. t.3 (naut.) chiamare ( marinai, col fischietto); salutare ( un ufficiale, col fischietto): to pipe all hands on deck, chiamare tutti i marinai in coperta● (fam.) to pipe one's eye, piangere □ (naut.) to pipe the side, rendere gli onori col fischietto; fischiare alla banda. -
17 ♦ rough
♦ rough /rʌf/A a.1 ruvido; ( di terreno, strada) accidentato: Cats have rough tongues, i gatti hanno la lingua ruvida; a rough surface, una superficie ruvida; a rough road, una strada accidentata; rough hair, capelli ruvidi2 duro; difficile: a rough few days, alcuni giorni difficili; a rough time, un periodo duro; to have a rough time, passarsela brutta, passarsela male: to give sb. a rough time, creare problemi a q.; to go through a rough patch, attraversare un periodo difficile; to have a rough night, passare una nottataccia3 sgarbato; scontroso: a rough man, un uomo scontroso; a rough reply, una risposta sgarbata; rough words, parole aspre; a rough voice, una voce aspra; rough manners, maniere rudi4 approssimativo; rudimentale: a rough sketch, uno schizzo grossolano; un disegno schematico; a rough estimate, un calcolo approssimativo; a rough rendering of a passage, una traduzione approssimativa di un brano; rough accommodation, sistemazione alla buona; Can you give me a rough idea of how much you want to spend?, Mi può dare un'idea approssimativa di quanto vuole spendere?5 irsuto; ispido: His face was rough with three days' beard, aveva la faccia ispida, con una barba di tre giorni6 agitato; tempestoso: rough seas, mari agitati; rough winds, venti tempestosi; a rough day, una giornata ventosa (e fredda); a rough crossing, una traversata tempestosa (con mare agitato)7 grezzo; greggio: a rough stone, una pietra grezza; rough jewels, gioielli non tagliati; rough leather, cuoio greggio (o non conciato)8 (fam.) indisposto: to feel rough, stare poco bene; You look a bit rough today, oggi non hai una bella cera9 duro; violento: rough play, gioco pesante; rough sports, sport violenti; a rough neighbourhood [bar], un quartiere [un bar] malfamato11 (ling.) asproB n.2 bozza; schizzo3 [u] stato grezzo; stato naturale5 (fam.) giovinastro; scavezzacollo; teppistaC avv. (fam.)● rough and ready, approssimativo, grossolano; brusco: rough and ready calculations, calcoli approssimativi; rough and ready methods, metodi empirici; a rough and ready fellow, un tipo brusco (o sbrigativo, che va per le spicce) □ rough-and-tumble, (agg.) disordinato; violento; (sost.) baruffa, zuffa □ (fam.) to be rough around the edges (o to have rough edges), doversi affinare; avere qualche angolo da smussare: She's a bit rough around the edges, but she has great potential, si deve un po' affinare, ma ha grandi protenzialità □ (gramm. greca) rough breathing, spirito aspro □ rough coat, (edil.) prima mano d'intonaco; rinzaffo; ( d'animale) mantello (o pelame) irsuto □ (edil.) rough coating, materiale da rinzaffo □ rough copy; brutta copia; minuta □ rough country, terreno impervio □ (fig.) a rough customer, un osso duro (fig.); un duro □ (tecn.) rough cut, sbozzatura □ (stat.) rough data, dati grezzi ( non ancora elaborati) □ a rough diamond, un diamante greggio; (fig.) un buono sotto una corazza da duro □ rough draft, abbozzo; minuta □ rough drawing, schizzo □ ( pastorizia) rough grazings, pascoli naturali; terreni da pascolo (o pascolativi) □ rough handling, maltrattamenti; violenza □ rough justice, giustizia sommaria; cosa ingiusta □ ( di cavallo) rough-legged, dalle zampe pelose □ rough luck, sfortuna; scalogna; sfiga (pop.) □ rough paper, carta ruvida □ (tipogr.) rough proof, bozza a mano □ rough-rider, domatore di cavalli selvatici; scozzone; (mil.) soldato irregolare di cavalleria □ rough sleeper, senzatetto □ rough-spoken, sboccato, villano ( nel parlare) □ (fam.) rough stuff, modi sbrigativi; violenza; ( sport) gioco pesante, gioco duro; ( USA) oscenità, porcherie □ (fig.) a rough tongue, linguaccia: He has a rough tongue, but he's very kind underneath, ha una linguaccia, ma sotto sotto è molto gentile □ ( slang) rough trade, giro della prostituzione omosessuale ( caratterizzato da pratiche violente) □ rough usage, maltrattamento (di q.); violenza (contro q.); cattivo uso (di qc.): to get rough usage, essere trattato senza riguardi □ rough weather, cattivo tempo; tempaccio □ rough wine, vino aspro □ rough work, lavoro pesante, faticoso; ( anche) lavoro preliminare □ (ind.) rough-wrought, sgrossato; sbozzato □ at a rough estimate, secondo un calcolo approssimativo □ at a rough guess, grossomodo; a occhio e croce □ to be rough on sb., ( di persona) essere (troppo) duro con q.; ( di situazione) essere duro per q.: It was rough on him losing his job, è stato duro per lui perdere il lavoro □ (fig. fam.) to cut up rough, arrabbiarsi; mostrare risentimento □ in (o on) rough, in brutta (copia) □ in the rough, (spec. di gemma) grezzo, non lavorato; ( di un progetto e sim.) abbozzato □ ( di piante) to be in the rough leaf, mettere le prime foglie □ to lead a rough life, condurre una vita disagiata (o dura) □ (fam.) to sleep rough, dormire all'addiaccio □ (fig.) to take the rough with the smooth, accettare il buono e il cattivo ( di una situazione, ecc.); prendere le cose come vengono.(to) rough /rʌf/v. t.1 rendere ruvido; irruvidire2 ( spesso to rough up) maltrattare, malmenare; ( per intimidire); ( sport) fare un gioco pesante contro ( un avversario); strapazzare (fam.)4 ( di solito to rough in, to rough out) abbozzare; schizzare (o tracciare) alla meglio: Rough out a scheme, abbozza un progetto; Rough them in with a pencil, schizzali alla meglio con la matita!● to rough it, fare a meno delle comodità; arrangiarsi alla meglio. -
18 unsophisticated
[ˌʌnsə'fɪstɪkeɪtɪd]aggettivo [ person] semplice, genuino; [tastes, mind] semplice, non sofisticato; [ analysis] semplicistico* * *unsophisticated /ʌnsəˈfɪstɪkeɪtɪd/a.1 non sofisticato; sempliceunsophisticationn. [u]semplicità; naturalezza.* * *[ˌʌnsə'fɪstɪkeɪtɪd] -
19 zip
[zɪp] I1) zip m. e f., (cerniera) lampo f.to do up, undo a zip — chiudere, aprire una lampo
2) colloq. (energy) energia f.3) (sound) sibilo m.4) AE (anche zip code) codice m. di avviamento postale5) AE colloq. zero m.II 1.to know zip about sth. — sapere niente di niente di qcs
1)to zip sth. open, shut — aprire, chiudere la lampo di qcs
2) inform. comprimere, zippare [ file]2.to zip along past sfrecciare; to zip past sb., sth. — passare come un fulmine davanti a qcn., qcs
- zip on- zip up* * *I 1. [zip] noun1) ((also zipper) a zip fastener.)2) (a whizzing sound: They heard the zip of a flying bullet.)2. verb1) (to fasten with a zip fastener: She zipped up her trousers; This dress zips at the back.)2) (to move with a whizzing sound: A bullet zipped past his head.)•II [zip]- zip code* * *[zɪp]1. n1) Brit, (also: zip fastener) cerniera (lampo), zip m inv2) (fam: energy) energia, forza2. vtzipped pockets — (with zips) tasche con cerniera, (zipped up) tasche con la cerniera chiusa
he zipped the bag open/closed — ha aperto/chiuso la cerniera della borsa, Comput zippare
3. vi* * *zip /zɪp/n.2 [u] (fig. fam.) energia; vigore; spinta, dinamismo(to) zip (1) /zɪp/A v. t.1 aprire (o chiudere) con una (chiusura) lampo: to zip shut, chiudere (la lampo di) (una valigia, ecc.); to zip up, chiudere (un abito, ecc.) con una lampo2 (fam.) spostare rapidamente; passare rapidamente3 (comput.) comprimere ( un file); zippare (fam.): I'll zip it (up) and send it to you, lo zippo e te lo mandoB v. i.2 (fam.) fischiare; sibilare3 muoversi rapidamente; saettare; sfrecciare: to zip along, sfrecciare, passare come il fulmine; to zip back and forth, sfrecciare avanti e indietro; We zipped down the motorway, facemmo l'autostrada a tutta birra; to zip through st., attraversare rapidamente qc.; dare una scorsa veloce a qc.● ( slang USA) to zip one's lip, tenere la bocca chiusa; cucirsi la bocca □ ( slang USA) to zip it up, stare zitto; chiudere il becco; cucirsi la bocca.(to) zip (2) /zɪp/► to zilch.* * *[zɪp] I1) zip m. e f., (cerniera) lampo f.to do up, undo a zip — chiudere, aprire una lampo
2) colloq. (energy) energia f.3) (sound) sibilo m.4) AE (anche zip code) codice m. di avviamento postale5) AE colloq. zero m.II 1.to know zip about sth. — sapere niente di niente di qcs
1)to zip sth. open, shut — aprire, chiudere la lampo di qcs
2) inform. comprimere, zippare [ file]2.to zip along past sfrecciare; to zip past sb., sth. — passare come un fulmine davanti a qcn., qcs
- zip on- zip up -
20 basic **** ba·sic adj
['beɪsɪk]1) (fundamental: reason, problem) fondamentale, base inv (after n), (rudimentary: knowledge) rudimentale, (equipment: essential) essenziale, (poor) primitivo (-a), (elementary: principles, precautions, rules) elementare, (salary) base inv (after n)"Basic Italian" — "Italiano elementare"
2) (Chem: oxide, salt) basico (-a)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rudimentale — agg. [der. di rudimento ]. 1. [limitato ai primi rudimenti: possedere solo nozioni r. di una scienza ] ▶◀ basilare, elementare, essenziale, iniziale, minimo. ◀▶ avanzato, evoluto. 2. [caratterizzato da un livello di perfezione molto basso:… … Enciclopedia Italiana
rudimentale — ru·di·men·tà·le agg. CO 1. che appartiene allo stadio iniziale di una scienza, di un arte, di una disciplina: nozioni, metodi, tecniche rudimentali Sinonimi: elementare, essenziale, minimo. Contrari: 1avanzato, evoluto. 2. approntato in modo… … Dizionario italiano
rudimentale — {{hw}}{{rudimentale}}{{/hw}}agg. 1 Elementare, limitato a una fase iniziale di apprendimento: nozioni rudimentali. 2 (est.) Informe, non ben definito … Enciclopedia di italiano
rudimentale — pl.m. e f. rudimentali … Dizionario dei sinonimi e contrari
rudimentale — agg. 1. elementare, iniziale, semplice, facile CONTR. complicato, difficile, complesso 2. (est.) informe, indefinito, embrionale, primitivo, abbozzato, grossolano CONTR. maturo, evoluto, perfetto, compiuto, completo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
analfabeta — /analfa bɛta/ (ant. analfabeto) [dal lat. tardo analphabetus, gr. analphábētos, der. di alphábētos alfabeto , col pref. an priv.] (pl. m. i ). ■ agg. 1. [chi non sa né leggere né scrivere] ▶◀ illetterato. ◀▶ (non com.) alfabeta, alfabetizzato,… … Enciclopedia Italiana
aspergillo — 1a·sper·gìl·lo s.m. TS bot. fungo del genere Aspergillo | con iniz. maiusc., genere della famiglia delle Aspergillacee cui appartengono numerose specie responsabili dei processi di decomposizione delle sostanze organiche, di produzioni… … Dizionario italiano
avanzato — 1a·van·zà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → 1avanzare, avanzarsi 2. agg. CO che è avanti, in avanti nello spazio: postazione avanzata 3. agg. CO avanti nel tempo: notte avanzata, inoltrata, fonda | essere in età avanzata, vecchio Sinonimi: fondo,… … Dizionario italiano
biografo — 1bi·ò·gra·fo s.m. CO autore di una data biografia o di biografie {{line}} {{/line}} DATA: 1756. ETIMO: dal fr. biographe, comp. di bio bio e graphe grafo . 2bi·ò·gra·fo s.m. OB TS cinem. agli albori del cinema, apparecchio cinematografico… … Dizionario italiano
cappuccino — cap·puc·cì·no agg., s.m., s.m.inv., agg.inv. AD 1. agg., dei Cappuccini o delle Cappuccine | agg., s.m., che, chi appartiene ai Cappuccini | s.m.pl. con iniz. maiusc., ordine francescano, fondato nel 1525, con una regola molto rigida 2. s.m.inv … Dizionario italiano
ciclopia — ci·clo·pì·a s.f. TS med. grave malformazione fetale caratterizzata dalla fusione di orbite oculari in un unica cavità con o senza un bulbo rudimentale Sinonimi: ciclopismo. {{line}} {{/line}} DATA: 1887 … Dizionario italiano