-
1 pannello
n. panel. -
2 fiberboard fiber·board Am ['faɪbəˌbɔːd] n
English-Italian dictionary > fiberboard fiber·board Am ['faɪbəˌbɔːd] n
-
3 fibreboard fibre·board
-
4 parafabrikat
pannello preffabricatoDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > parafabrikat
-
5 panel
I ['pænl]1) (of experts, judges) commissione f., gruppo m., panel m.; telev. rad. (on discussion programme) ospiti m.pl.; (on quiz show) giuria f.to be on a panel — (of experts) fare parte di un panel, di una commissione; telev. rad. fare parte di una giuria
2) arch. ing. (section of wall) pannello m.3) aut. tecn. (section) pannello m.; (of instruments, switches) pannello m., quadro m.II ['pænl]* * *['pænl]1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) pannello2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) giuria•- panelled- panelling* * *I ['pænl]1) (of experts, judges) commissione f., gruppo m., panel m.; telev. rad. (on discussion programme) ospiti m.pl.; (on quiz show) giuria f.to be on a panel — (of experts) fare parte di un panel, di una commissione; telev. rad. fare parte di una giuria
2) arch. ing. (section of wall) pannello m.3) aut. tecn. (section) pannello m.; (of instruments, switches) pannello m., quadro m.II ['pænl] -
6 ♦ panel
♦ panel /ˈpænl/n.1 pannello; riquadro; formella: panel heater, pannello radiante; panel heating, riscaldamento a pannelli radianti; ( anche miss.) solar panel, pannello solare2 (autom.) lamiera; pannello ( di carrozzeria): panel beater, battilastra; battilamiere; lamierista; panel beating, raddrizzatura delle lamiere3 quadro di comandi; pulsantiera; control panel, pannello di controllo; push-button panel, pulsantiera; instrument panel, plancia portastrumenti; cruscotto7 gruppo ( di valutatori, investigatori, ecc.); commissione; collegio; giuria: (leg.) panel of arbitrators, collegio arbitrale; a panel of examiners, una commissione esaminatrice8 gruppo di esperti; panel; convegno; tavola rotonda: ( radio, TV, ecc.) a panel discussion, una tavola rotonda10 (in GB) elenco dei medici convenzionati con la mutua; (i) mutuati ( d'un medico convenzionato): ( di paziente) to be on a doctor's panel, essere mutuato; avere la mutua; ( di medico) to be on the panel, essere convenzionato con la mutua; panel doctor, medico convenzionato (o mutualistico)● panel board, tavolo da disegno ( con fermafoglio); cartone per pannelli; (elettron.) quadro strumenti □ ( radio, TV) panel game (o panel show), programma di intrattenimento a quiz con personalità note come concorrenti □ (edil.) panel wall, parete divisoria □ panel work, pannellatura.(to) panel /ˈpænl/v. t.1 rivestire di pannelli; pannellare4 (ind. min.) sezionare. -
7 baffle
I ['bæfl] II ['bæfl]verbo transitivo lasciare perplesso, sconcertare* * *['bæfl](to puzzle (a person): I was baffled by her attitude towards her husband.) sconcertare- baffling* * *baffle /ˈbæfl/n.1 (mecc.) schermo; deflettore; diaframma2 (ind. costr.) pannello acustico3 (elettron.) schermo a diaframma; «baffle»● baffle board, tavola di protezione; (naut.) paraspruzzi □ baffle plate, placca di diaframma □ (edil.) baffle wall, parete insonorizzata.(to) baffle /ˈbæfl/v. t.1 lasciare perplesso; confondere; sconcertare2 render vano; vanificare; frustrare; impedire3 (tecn.) deviarebafflementn. [u]perplessità; sconcerto; confusionebafflinga.1 che lascia perplesso; sconcertante; che confonde; difficile da spiegare o da risolvere; misterioso: a baffling explanation, una spiegazione che lascia perplessi; a baffling individual, un individuo dalla personalità sconcertantebafflinglyavv.in modo sconcertante; con effetto sconcertante.* * *I ['bæfl] II ['bæfl]verbo transitivo lasciare perplesso, sconcertare -
8 billboard
['bɪlbɔːd]nome pannello m. per le affissioni* * *noun (a large board on which advertising posters are displayed: He stuck posters on the billboard.) tabellone pubblicitario* * *billboard /ˈbɪlbɔ:d/n.( USA) quadro per le affissioni; tabellone (pubblicitario).* * *['bɪlbɔːd]nome pannello m. per le affissioni -
9 ♦ board
♦ board /bɔ:d/n.1 asse; assicella; tavola: ironing board, asse per stirare; cheese board, tagliere per formaggio; surf board, tavola da surf2 tavoliere ( di vari giochi); scacchiera; tabellone: board games, giochi da tavolo (o da scacchiera); giochi giocati su un tabellone NOTA D'USO: - table game o board game?-3 (elettr.) pannello6 (= notice-board) tabellone; bacheca; pannello; quadro (murario): to put a notice up on the board, affiggere un avviso sul tabellone (o in bacheca)7 [u] vitto, pasti ( in una pensione, ecc.): board and lodging, vitto e alloggio; full board, pensione completa8 comitato; consiglio; commissione; collegio: board of arbitrators, collegio arbitrale; board of directors, consiglio d'amministrazione; board of examiners, commissione esaminatrice; board of governors, consiglio di amministrazione ( di scuola, ospedale, ecc.); board of inquiry, commissione d'inchiesta; board of management, comitato direttivo; direzione ( di fabbrica); board chairman, presidente del consiglio di amministrazione; board meeting, riunione (o seduta) del consiglio9 (naut.) murata; fianco; bordo10 (naut.) bordata; bordo12 (al pl.: the boards) (antiq. o scherz.) (le tavole del) palcoscenico; le scene (fig.): to tread the boards, calcare le scene● board foot, piede quadrato per pollice ( misura cubica per legname) □ (in GB) the Board of Inland Revenue, l'Ufficio delle Imposte Dirette e delle Imposte di Bollo; l'Amministrazione Finanziaria; il Fisco □ Board of Trade, (in GB, stor.) Ministero del Commercio; (in USA) Camera di commercio □ across the board, (avv.) in modo generale; in modo indiscriminato; a tutti i livelli; dappertutto; a 360В°; (ipp., USA) piazzato; (agg., anche across-the-board) generale; indiscriminato: Prices fell across the board, i prezzi sono crollati dappertutto; I backed Black Prince across the board, scommisi su Black Prince piazzato; across-the-board tariff cuts, riduzioni generali delle tariffe doganali □ on board, a bordo ( di un veicolo): on board the bus, sull'autobus; to get sb. on board, (naut., aeron.) imbarcare q.; (fig.) imbarcare, far entrare ( in un'impresa); (naut., aeron.) to go on board, imbarcarsi □ to go by the board, (naut.: di albero, ecc.) essere spazzato via, cadere in mare; (fig.: di progetto, ecc.) fallire, venir meno, essere rifiutato, essere trascurato □ to take st. on board, recepire, accettare qc. ( un'idea nuova, situazione, ecc.) □ to sweep the board, far piazza pulita (di premi, punti, ecc.); vincere tutto; trionfare.NOTA D'USO: - the board is o the board are?- (to) board /bɔ:d/A v. t.3 (naut.) abbordare; arrembare4 (naut., aeron.) salire a bordo di; imbarcarsi su5 salire su, montare su ( un veicolo): We boarded the Rome train at 11 a.m., alle undici siamo saliti sul treno per RomaB v. i.1 salire a bordo; imbarcarsi: DIALOGO → - Checking in- You should be boarding from gate twelve, but keep an eye on the monitors for any changes, dovrebbe imbarcarsi al gate dodici ma controlli gli schermi in caso di cambiamenti3 essere a pensione; alloggiare: I boarded with a nice old lady, ero a pensione da una simpatica vecchietta4 essere un convittore. -
10 pane
-
11 control panel
nome (for plane, car) pannello m. di controllo; (on machine) quadro m. (di comando); (on TV) quadro m. dei comandi* * *n(on aircraft, ship) TV quadro dei comandi* * *nome (for plane, car) pannello m. di controllo; (on machine) quadro m. (di comando); (on TV) quadro m. dei comandi -
12 solar panel
noun (a piece of equipment, usually installed on a roof, that absorbs energy from the sun to heat water or turn it into electricity.) pannello solare* * *n -
13 instrument
['ɪnstrʊmənt] 1.1) (tool) strumento m. (anche fig.)2) mus. strumento m.3) aer. aut. strumento m. (di bordo)2.modificatore [landing, flying] strumentaleinstrument panel — aer. aut. quadro strumenti, pannello degli strumenti
* * *['instrəmənt]1) (a tool, especially if used for delicate scientific or medical work: medical/surgical/mathematical instruments.) strumento2) ((also musical instrument) an apparatus for producing musical sounds: He can play the piano, violin and several other instruments.) strumento•- instrumentalist* * *['ɪnstrʊmənt] 1.1) (tool) strumento m. (anche fig.)2) mus. strumento m.3) aer. aut. strumento m. (di bordo)2.modificatore [landing, flying] strumentaleinstrument panel — aer. aut. quadro strumenti, pannello degli strumenti
-
14 corrugated panel
deutsch: Wellplatte fespañol: placa onduladafrançais: plaque onduléeitaliano: pannello ondulato中文: 波纹板русский: гофрированная панель fMultilingual plastics terminology dictionary > corrugated panel
-
15 apron
['eɪprən]1) (garment) grembiule m.2) (for vehicles, planes) piazzale m.••to be tied to sb.'s apron strings — essere attaccato alle sottane di qcn
* * *['eiprən]1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) grembiule2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) area di stazionamento3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) proscenio* * *apron /ˈeɪprən/n.1 grembiule, grembiale2 (mecc.) grembiale; riparo; piastra metallica; pannello di protezione5 (ind.) nastro trasportatore● apron string, laccio di grembiule □ (fig.) to be tied to sb. 's apron strings, essere attaccato alle sottane di q.aproneda.con indosso un grembiule; in grembiule.* * *['eɪprən]1) (garment) grembiule m.2) (for vehicles, planes) piazzale m.••to be tied to sb.'s apron strings — essere attaccato alle sottane di qcn
-
16 chipboard
-
17 compo
compo /ˈkɒmpəʊ/n. (pl. compos)1 [u] composto2 [u] (edil.) malta; stucco● (tecn.) compo board, pannello di fibre. -
18 ♦ composition
♦ composition /kɒmpəˈzɪʃn/n.1 [u] composizione, costituzione: the ethnic composition of a region, la composizione etnica di una regione2 [u] (il) comporre, composizione; formazione; costituzione: the composition of a new government, la formazione di un nuovo governo3 composto; insieme4 (ind.) composto (sintetico); sostanza composta; aggregato5 [cu] (letter., mus., arte) composizione: an original composition, una composizione originale; (mus.) to study composition, studiare composizione7 [u] (tipogr.) composizione8 (leg.) concordato; accomodamento; (comm.) transazione: to come to (o to reach) a composition, raggiungere un concordato; venire a composizione; composition with creditors, concordato con i creditori; concordato preventivo● (leg.) composition before bankruptcy, concordato preventivo ( al fallimento) □ (tecn.) composition board, pannello di fibre □ (fisc.) composition for stamp duty, abbonamento al bollo □ (leg.) composition in bankruptcy, concordato fallimentare □ composition leather, cuoio artificiale. -
19 ♦ control
♦ control /kənˈtrəʊl/n.1 [u] comando; controllo; direzione; autorità; padronanza: to take (o to assume) control of, assumere il controllo di; to lose control, perdere il controllo di sé; to maintain control, tenere in pugno la situazione; mantenere il controllo; to regain control of st., riacquistare il controllo di qc.; He lost control of the lorry and went off the road, ha perso il controllo del camion ed è uscito di strada; She has no control over the children, non ha autorità sui bambini; to be in control, comandare; essere al comando; to be in control of the situation, dominare la situazione; avere la situazione sotto controllo; ( di situazione, ecc.) to be beyond sb. 's control, essere indipendente dalla volontà di q.; to gain control of, prendere il controllo di, tenere a freno: We gained control of the company, abbiamo acquisito il controllo della società; to get the situation under control, prendere il controllo della situazione; to keep control of, tenere sotto controllo; controllare; to keep sb. [st.] under control, tenere q. [qc.] sotto controllo; tenere a freno q. [qc.]: Keep your temper under control!, tieni a freno i nervi!; stai calmo!; to bring st. under control, riuscire a contenere qc.; out of control, ingovernabile; incontrollabile; fuori controllo; ( di veicolo, ecc.) non rispondere ai comandi2 [uc] limitazione; freno; regolamentazione; controllo; contenimento: to impose a control over spending, imporre un freno alle spese; birth control, controllo (o limitazione) delle nascite; wage control, contenimento dei salari; traffic control, regolamentazione del traffico; (agric.) biological control, lotta biologica ( contro i parassiti)3 controllo; verifica; collaudo; sorveglianza: control experiment, esperimento di controllo; (aeron.) ground control, controllo a terra; passport (o immigration) control, controllo (o verifica) dei passaporti; (ind.) quality control, controllo della (o di) qualità; to relax controls, rendere meno rigidi i controlli; to tighten controls, rafforzare i controlli4 (tecn.) (dispositivo di) comando; regolatore: remote control, regolatore a distanza; telecomando; DIALOGO → - Showing guest to room- The remote control for the TV is on the bed-side table, il telecomando per la TV è sul comodino; the controls of a plane, i comandi di un aereo; to be at the controls, avere il comando; control device, dispositivo di comando; (TV) contrast control, regolatore del contrasto; (TV) volume control, regolatore del volume6 (al pl.) (scient.) gruppo di controllo● (rag.) control account, conto sinottico; mastrino □ (elettr., ecc.) control board, quadro di controllo (o di comando) □ (comput.) control bus, bus di controllo □ (aeron.) control car, navicella dell'equipaggio ( di un aerostato) □ control character, (comput.) carattere di controllo; (telegr.) carattere di controllo □ (stat.) control chart, diagramma (o schema) di controllo □ (aeron.) control column (o control stick), barra di comando; cloche □ (comput.) control computer, computer di controllo □ ( slang spreg. USA) control freak, uno che vuole avere il controllo di tutto; uno che non lascia spazio agli altri; dominatore □ (elettron.) control grid, griglia di controllo □ (scient.) control group, gruppo di controllo □ (comput.) control key, tasto Control; tasto CTRL □ (comput.) control memory, memoria di controllo □ (comput.) control menu, menu di sistema □ (fin.) control of liquidity, controllo della liquidità □ control panel, (comput.) pannello di controllo; (elettr., ecc.) = control board ► sopra □ (fis. nucl.) control rod, barra di controllo □ control room, (elettr.) cabina di comando; (cinem., radio, TV, miss.) sala di controllo; (naut.) camera di manovra ( di un sommergibile) □ (comput.) control signal, segnale di controllo □ (comput.) control statement, istruzione di controllo □ control station, centrale di comando □ (fin.) control stock, partecipazione di controllo □ (aeron.) control surface, piano (o superficie) mobile; governale □ (leg.) control survey, perizia in contraddittorio □ (aeron.) control tower, torre di controllo □ (comput.) control word, parola di controllo □ (fin.) exchange control, il controllo dei cambi □ to get sb. [st.] under control, frenare q. [sedare, reprimere qc.]: It took a long time to get the rioters under control, ci volle molto tempo per sedare il tumulto □ ( di veicolo) to go out of control, diventare ingovernabile: My car went out of control, persi il controllo della vettura.♦ (to) control /kənˈtrəʊl/v. t.1 avere il controllo di; controllare; comandare: to control the market, controllare il mercato NOTA D'USO: - to check o to control?-2 (tecn.) azionare; comandare; regolare: The gates are controlled by the porter, il cancello è azionato dal portiere; The flow is controlled by a valve, il flusso è regolato da una valvola3 tenere a freno; trattenere; dominare: to control one's irritation, dominare la propria irritazione; to control one's tears, trattenere le lacrime; to control a horse, tenere a freno un cavallo5 tenere sotto controllo; contenere; circoscrivere; arginare: to control expenditures, contenere le spese● to control oneself, controllarsi; dominarsi; frenarsi. -
20 corkboard
См. также в других словарях:
pannello — /pa n:ɛl:o/ s.m. [dim. di panno ; nei sign. tecnici, calco del fr. panneau, che ha lo stesso etimo]. 1. (arred.) [elemento protettivo, isolante o decorativo: parete con pannelli di legno ] ▶◀ quadro, riquadro, tavola, [metallico] lastra, [di… … Enciclopedia Italiana
pannello — pan·nèl·lo s.m. 1. BU panno sottile e morbido | pezzo o lembo di panno o tela | telo con cui si copre il pane durante la lievitazione 2. CO TS edil., arred. elemento piano di forma regolare, delimitato da una cornice o modanatura, usato come… … Dizionario italiano
pannello — {{hw}}{{pannello}}{{/hw}}s. m. 1 Panno sottile | Pezza di tessuto piuttosto piccola | Tela non troppo consistente. 2 Riquadro decorativo spec. di legno, spesso dipinto, scolpito, intarsiato. 3 Qualsiasi elemento, spec. di chiusura o riparo,… … Enciclopedia di italiano
pannello — s. m. 1. festone, parato, addobbo 2. riquadro, riquadratura, quadro, tavoletta, tavola, formella, lastra 3. (tecnol.) quadro dei comandi, pulsantiera FRASEOLOGIA pannello solare, collettore solare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pannello — pl.m. pannelli … Dizionario dei sinonimi e contrari
Polyptyque de Pise (Masaccio) — Madonna col Bambino, panneau central, National Gallery, Londres … Wikipédia en Français
Ruckstuhl — Infobox Company company name = Ruckstuhl company type = Limited foundation = 1881 location = Langenthal, Switzerland ceo = Peter Ruckstuhl industry = Textile Industry products = Rugs and Carpets Acoustic panels revenue = num employees = homepage … Wikipedia
battente — /ba t:ɛnte/ [part. pres. di battere ]. ■ agg. [che batte] ● Espressioni: pioggia battente ▶◀ acqua a catinelle, acquata, diluvio, nubifragio, piovasco, rovescio, scroscio, temporale. ↓ acquerella, acquerugiola, acquetta, (non com.) acquicella,… … Enciclopedia Italiana
quadro — qua/dro (1) agg. 1. quadrato 2. (fig., di fisico) solido, saldo, robusto, massiccio, largo, grosso CONTR. mingherlino, esile, sottile FRASEOLOGIA testa quadra (fig.), persona logica, razionale; (fig., spreg.), persona dura, testarda … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Liste de polyptyques italiens dispersés — Cette liste de polyptyques dispersés recense les ensembles polyptyques italiens les plus connus qui ont été démembrés (smembrato) et dont les éléments ont été séparés, dispersés entre plusieurs propriétaires et ensuite dans plusieurs pays.… … Wikipédia en Français
Polyptyque démembré — Liste de polyptyques italiens dispersés Cette liste de polyptyques dispersés recense les ensembles polyptyques italiens les plus connus qui ont été démembrés (smembrato) et dont les éléments ont été séparés, dispersés entre plusieurs… … Wikipédia en Français