-
21 dziesiąt|ka
Ⅰ f 1. (liczba, numer) ten 2. pot. (oznaczenie) (number) ten- dziesiątka pik/kier the ten of spades/hearts- dojeżdżam dziesiątką do pracy I take a number ten bus/tram to get to work- nad Bałtykiem wieje dziesiątka a force ten wind is blowing over the Baltic- zmieniłam mieszkanie, mieszkam teraz pod dziesiątką I’ve moved, I’m now living at number ten- maturę zdawał w dziesiątce he took his A levels at school number ten- mój brat ma bardzo dużą nogę, nosi dziesiątkę my brother has big feet – he wears size ten- uzyskał niezły wynik w zawodach strzeleckich: dwie dziesiątki i jedna ósemka he made a good score in the shooting competition: two bullseyes and one eight- ustawić się dziesiątkami to form groups of ten, to get into groups of ten- są wszyscy, cała dziesiątka all ten are present – nobody is missing- w pierwszej dziesiątce nie ma Polaków there are no Poles in the first ten places4. pot. (banknot, moneta) ten- rozmienić setkę na dziesiątki to change a hundred into tens5. Żegl. boat propelled by ten oars Ⅱ dziesiątki plt 1. (duża ilość) tens, dozens- zadawać dziesiątki pytań to ask dozens of questions- exodus dziesiątków tysięcy ludzi the exodus of tens of thousands of people- tłumaczyłem ci to dziesiątki razy I’ve already explained it to you a dozen times2. Mat. decimals■ trafić a. utrafić a. strzelić w dziesiątkę to hit a. score a bullseye, to hit the nail on the headThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziesiąt|ka
-
22 zmie|nić
pf — zmie|niać impf Ⅰ vt 1. (przeobrazić) to change, to alter [poglądy, postępowanie, wygląd]- zmienić zdanie to change one’s mind- okulary ją zmieniły she looked different in her glasses2. (wymienić) to change- zmienić obuwie/bieliznę/pościel to change one’s shoes/one’s underwear/the sheets- zmienić szkołę/pracę to change one’s school/job- zmienić zawód to change one’s profession a. line of work- zmienić nazwisko to change one’s name a. surname- zmienić opatrunek to change a dressing- zmienić wodę w wazonie to change the water in a vase- rower/aparat fotograficzny zmienił właściciela euf. the bike/camera found a new owner żart.3. pot. (rozmienić) to change [pieniądze, banknot] Ⅱ zmienić się — zmieniać się 1. (ulec przemianie) to change, to alter- zmienić się na lepsze to change for the better- mżawka zmieniła się w ulewę the drizzle turned into a downpour2. (zostać zmienionym) to be changed a. altered 3. (zastąpić jeden drugiego) to take turns■ zmienić skórę to change one’s waysThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmie|nić
-
23 changer
1. odmieniać2. odmienić3. powiew4. przekształcać5. przemieniać6. przemienić7. przesiadać8. rozmieniać9. rozmienić10. wymieniać11. zamieniać12. zmieniać13. zmienić -
24 wymienić
[вимєнічь]v.dkпоміняти, замінити, розміняти (zamienić, rozmienić) -
25 rozmieniać
rozmieniać się na drobne sich verzetteln, sein Talent vergeuden -
26 drobne
Pl Kleingeld nt, Wechselgeld ntrozmienić na \drobne [in Kleingeld] wechseln, klein machen ( fam)nie mam drobnych ich kann nicht wechseln -
27 rozmieniać
rozmieniać [rɔzmjɛɲaʨ̑], rozmienić [rɔzmjɛɲiʨ̑]I. vt wechseln\rozmieniać się na drobne sich +akk verzetteln -
28 machen
machen ['maxən]I. vt1) ( tun)sie macht, was sie will [ona] robi, co chcewas soll ich bloß \machen? co mam począć?so etwas macht man nicht tak nie wolno postępowaćdu lässt ja alles mit dir \machen! pozwalasz sobie ciosać kołki na głowie! ( przen)[jdm] fünf Euro klein \machen rozmienić [komuś] pięć euroetw [mit Wasser] voll \machen ( fam) napełnić coś [wodą]2) ( fertigen, produzieren) produkować [ perf wy-]; Handwerker: wytwarzać [ perf wytworzyć]; Künstler: tworzyć [ perf s-]sich etw \machen lassen zlecać [ perf zlecić] wykonanie czegośselbst gemacht własnoręcznie wykonanyKrach \machen hałasować [ perf na-]Unordnung \machen bałaganić [ perf na-][jdm] Angst \machen napędzić [komuś] strachu[jdm] Schwierigkeiten \machen utrudniać [ perf utrudnić] [komuś] coś[jdm] Arbeit/Sorgen \machen przysparzać [ perf przysporzyć] [komuś] pracy/trosk[jdm] Mut \machen dodawać [ perf dodać] [komuś] odwagijdm Ärger \machen denerwować [ perf z-] kogośjdm Probleme \machen sprawiać [ perf sprawić] komuś kłopotydas hat mir große Freude gemacht to sprawiło mi wielką radośćSport \machen uprawiać sportMusik \machen grać6) ( vorgehen)etw richtig/falsch \machen właściwie/niewłaściwie postępować [ perf postąpić]gut gemacht! doskonale!7) (fam: ausbreiten)auseinander\machen Seiten rozdzielać [ perf rozdzielić]; Karte, Zeitung otwierać [ perf otworzyć]; Beine rozstawiać [ perf rozstawić]; Arme rozpościerać8) ( erledigen)wird gemacht! zrobi się! ( pot)ich mache das schon! ( ich erledige das) zajmę się tym!; ( ich bringe das in Ordnung) dopilnuję tego!die Bremsen \machen lassen kazać naprawić hamulce11) ( zubereiten)ein Schnitzel \machen smażyć [ perf u-] sznycel12) ( erlangen, ablegen, belegen) Führerschein, Diplom robić [ perf z-]; Punkte zbierać [ perf zebrać]; Preis zdobyć; Kurs kończyć [ perf u-]wann macht ihr Urlaub? kiedy planujecie urlop?wie viel macht drei mal sieben? ile jest trzy razy siedem?was macht das? ile płacę?großen/kleinen Umsatz \machen mieć duże/małe obrotygroßen/kleinen Gewinn \machen osiągać [ perf osiągnąć] duże/niewielkie zyski17) ( werden lassen)jdn glücklich \machen uszczęśliwić kogośjdn wütend \machen złościć [ perf roz-] kogośjdm etw leicht \machen ułatwić komuś cośjdm etw schwer \machen utrudniać komuś cośdumm \machen Fernsehen: ogłupiaćmüde \machen Sport: męczyć [ perf z-]jdn schlank \machen Kleidung: wyszczuplać [ perf wyszczuplić] kogośjdn dick \machen Hose: pogrubiać [ perf pogrubić][et]was aus einem alten Haus \machen przebudowywać [ perf przebudować] stary dom na coś21) (fam: einen Laut produzieren) wydawaćeinen Hahn \machen udawać kogutawas machst du denn für ein Gesicht? co się boczysz?der Stress macht, dass... stres powoduje, że...das macht die Hitze to z powodu upału25) (fam: sich beeilen)macht, dass ihr verschwindet! zmykajcie!macht nichts! nic nie szkodzi!was macht das schon? jakie to ma znaczenie?mach dir nichts daraus! nie przejmuj się tym!ich mache mir nichts aus Eiskaffee nie lubię mrożonej kawy28) (fam: fungieren als)den Dolmetscher \machen być tłumaczemetw für jdn \machen können móc coś dla kogoś zrobićnichts für jdn \machen können nie móc nic dla kogoś zrobićnichts zu \machen! nic się nie da zrobić!das ist nicht zu \machen to niemożliwedas lässt sich \machen to się da zrobić30) (fam: beschmutzen)hundert [Euro] voll \machen dochodzić do stu [euro]für etw wie gemacht sein być do czegoś stworzonym34) (fam: stehen mit)was macht Paul? co słychać u Pawła?; ( beruflich) jak się Pawłowi powodzi w pracy?1) ( bewirken)es macht mich traurig, dass... smuci mnie fakt, że...es macht mich glücklich zu hören, dass... miło mi usłyszeć, że...2) (fam: ein Geräusch erzeugen)es macht bumm [coś] robi bum ( pot)III. vi1) (fam: seine Notdurft verrichten)2) (fam: sich beeilen)schnell \machen spieszyć [ perf po-] sięmach endlich! dalej!3) (fam: sich geben)auf Experte \machen uważać się za ekspertalass ihn [nur] \machen [już] pozwól mu to zrobićIV. vr1) ( einen Zustand bewirken)sich [bei jdm] beliebt \machen zaskarbić sobie [czyjeś] względy2) ( sich entwickeln)3) (fam: sich gut entwickeln)sich \machen dobrze się rozwijać4) ( passen)die Bluse macht sich gut zu dem Rock bluzka pasuje do spódnicy5) ( sich begeben)sich an die Arbeit \machen zabrać się do pracy6) ( bereiten)sich Sorgen \machen martwić [ perf z-] się\machen Sie sich [wegen mir] keine Umstände! proszę nie robić sobie kłopotu [z mojego powodu]! -
29 tauschen
tau schenetw gegen etw \tauschen zamienić coś na cośBriefmarken/Münzen \tauschen wymienić się znaczkami/monetami
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rozmienić — dk VIa, rozmienićnię, rozmienićnisz, rozmienićmień, rozmienićnił, rozmienićniony rozmieniać ndk I, rozmienićam, rozmienićasz, rozmienićają, rozmienićaj, rozmienićał, rozmienićany «o pieniądzach: wymienić, zamienić większe banknoty lub monety na… … Słownik języka polskiego
rozmienić się — Rozmieniać się na drobne zob. drobne … Słownik frazeologiczny
rozmieniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozmieniaćam, rozmieniaća, rozmieniaćają, rozmieniaćany {{/stl 8}}– rozmienić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, rozmieniaćnię, rozmieniaćni, rozmieniaćmień, rozmieniaćniony {{/stl 8}}{{stl 7}} o pieniądzach:… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
drobny — drobnyni, drobnyniejszy 1. «mały, niewielki» a) «pod względem objętości, rozmiarów» Drobne muszki, komary, owady, rybki. Drobna zwierzyna. Drobny druk. Drobne pismo. Talerz rozbił się w drobne kawałki. Chodzić drobnymi kroczkami. ∆ Drobny inwenta … Słownik języka polskiego
dwudziestka — ż III, CMs. dwudziestkatce; lm D. dwudziestkatek 1. «dwadzieścia jedności; liczba 20» 2. «o wieku: dwadzieścia lat» Przekroczyć dwudziestkę. 3. «dom, mieszkanie, pojazd komunikacji miejskiej itp. oznaczone numerem 20» Mieszkać pod dwudziestką.… … Słownik języka polskiego
dziesiątka — ż III, CMs. dziesiątkatce; lm D. dziesiątkatek 1. «dziesięć jedności; liczba 10» Dodawać, odejmować pełnymi dziesiątkami. ∆ Trafić w dziesiątkę «w strzelaniu do tarczy: trafić w środek tarczy, w czarne pole» przen. «wpaść na doskonały pomysł,… … Słownik języka polskiego
pięćdziesiątka — ż III, CMs. pięćdziesiątkatce; lm D. pięćdziesiątkatek 1. «zbiór pięćdziesięciu jednostek; liczba 50» Naliczyć około pięćdziesiątki kurcząt. 2. pot. «moneta wartości pięćdziesięciu groszy; rzadziej banknot wartości pięćdziesięciu złotych»… … Słownik języka polskiego
stówka — ż III, CMs. stówkawce; lm D. stówkawek pot. «banknot mający wartość stu podstawowych jednostek monetarnych, np. stu złotych» Rozmienić stówkę. Zarabiać dwie stówki dziennie. Założyć się o stówkę … Słownik języka polskiego
drobne — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, odm. jak przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} drobne pieniądze, monety o małej wartości; bilon : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czy ma pan drobne? Proszę płacić drobnymi, bo nie mam wydać. Rozmienić stówę na drobne.{{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dwudziestka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. dwudziestkatce; lm D. dwudziestkatek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kombinacja cyfr (20, XX itp.) oznaczająca liczbę dwadzieścia; potocznie także liczba dwadzieścia : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dwuzłotówka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. dwuzłotówkawce; lm D. dwuzłotówkawek {{/stl 8}}{{stl 7}} moneta dwuzłotowa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozmienić dziesięć złotych na dwuzłotówki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień