Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

rosaderos

  • 1 rosaderos

    (rozadera [rosaðéra] < perfect participle of rozar 'to scrape or scratch' < Vulgar Latin * ruptiare (a back-formation of the perfect participle ruptum 'broken' and -era 'utensil or tool')
       1) Carlisle: 1922. The leather fenders of a saddle; they are located under the stirrup-leathers and are about the same length.
       2) The term also refers to bedrolls, according to Watts. Islas is the only Spanish source to reference this term, but he does not concur. He states that it may refer to a protective piece of leather tied on the right leg and fastened at the waist to keep the reata (rope) from rubbing or chafing. Alternately, it refers to a piece of leather attached to the loop of the rope itself for a similar purpose.

    Vocabulario Vaquero > rosaderos

  • 2 legaderos

    (possibly a blend < English leg and rosaderos)
       According to Watts, "stirrup straps." Not referenced in Spanish sources.

    Vocabulario Vaquero > legaderos

  • 3 sudadero

    (Sp. model spelled same [suðaðéro] < sudar 'to sweat' < Latin sudare plus the instrumental suffix -ero)
       "The lining of a saddle-skirt," according to Watts. Also a synonym for rosaderos. The DRAE glosses it as a small blanket placed under a saddle. Santamaría defines it as a term used by charros and peasants for a blanket placed on an animal's back and under the saddle to absorb the animal's sweat.

    Vocabulario Vaquero > sudadero

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»