-
1 risque
ʀiskm1) Risiko n2) ( danger) Gefahr frisquerisque [ʀisk]1 (péril) Risiko neutre; Beispiel: au risque de déplaire auf die Gefahr hin, Missfallen zu erregen; Beispiel: courir un risque/des risques ein Risiko/Risiken eingehen2 pluriel (préjudice possible) Risiken Pluriel; Beispiel: les risques du métier familier Berufsrisiko neutre►Wendungen: à mes/ses risques et périls auf eigenes Risiko -
2 risqué
-
3 risque-tout
ʀiskətum -
4 risque d'avalanche
Dictionnaire français-allemand de géographie > risque d'avalanche
-
5 risque de coulée de boue
Dictionnaire français-allemand de géographie > risque de coulée de boue
-
6 risque de glaçage
Dictionnaire français-allemand de géographie > risque de glaçage
-
7 risque environnemental
Dictionnaire français-allemand de géographie > risque environnemental
-
8 risque sismique
Dictionnaire français-allemand de géographie > risque sismique
-
9 risque écologique
Dictionnaire français-allemand de géographie > risque écologique
-
10 capital-risque
-
11 ça [ne] risque pas!
ça [ne] risque pas!familier das ist wohl kaum drin! -
12 ça ne risque pas de m'arriver
ça ne risque pas de m'arriverdas kann mir nicht passierenDictionnaire Français-Allemand > ça ne risque pas de m'arriver
-
13 zone de risque environnemental
Dictionnaire français-allemand de géographie > zone de risque environnemental
-
14 évaluation de risque écologique
Dictionnaire français-allemand de géographie > évaluation de risque écologique
-
15 risquer
ʀiskev1) riskieren2) ( oser) wagen3)risquer de — Gefahr laufen, riskieren, wagen
4)risquerrisquer [ʀiske] <1>1 (mettre en danger) aufs Spiel setzen2 (s'exposer à) Beispiel: risquer le renvoi/la prison Gefahr laufen, entlassen zu werden/ins Gefängnis zu kommen; Beispiel: risquer la mort sich in Lebensgefahr begeben; Beispiel: quelqu'un ne risque rien jdm kann nichts passieren3 (tenter, hasarder) riskieren; Beispiel: risquer le coup es riskieren; Beispiel: risquer un coup d'œil einen Blick riskieren►Wendungen: ça [ne] risque pas! familier das ist wohl kaum drin!; ça ne risque pas de m'arriver das kann mir nicht passieren -
16 accentuer
aksɑ̃tyev1) betonen2) ( renforcer) verstärkenaccentueraccentuer [aksãtɥe] <1>2 (prononcer un accent) betonen3 (intensifier) betonen effet; verstärken efforts; vorantreiben action; unterstreichen force, ressemblance; erhöhen risque -
17 couvrir
kuvʀiʀv irr1) bedecken, deckencouvrir qn (fig) — jdn decken
2) ( recouvrir) zudecken, abdecken3) ( cacher) verdecken4) ( revêtir) beziehen, überziehen5) ( voiler) verhängen, verschleierncouvrircouvrir [kuvʀiʀ] <11>2 (recouvrir) Beispiel: couvrir quelque chose couverture, toile etw zudecken; Beispiel: quelque chose couvre quelqu'un jd ist mit etwas zugedeckt; Beispiel: couvrir de quelque chose mit etwas bedecken6 (garantir) ausschalten risque; Beispiel: couvrir les frais personne die Kosten übernehmen; somme die Kosten decken7 (parcourir) zurücklegen9 (combler) Beispiel: couvrir quelqu'un de baisers jdn mit Küssen bedecken; Beispiel: couvrir quelqu'un de cadeaux jdn mit Geschenken überhäufen; Beispiel: couvrir quelqu'un de reproches jdn mit Vorwürfen überschütten1 Beispiel: se couvrir; (s'habiller) sich anziehen; (mettre un chapeau) seinen Kopf bedecken; Beispiel: couvre-toi, il fait froid! zieh [dir] was an, es ist kalt!4 (se remplir de) Beispiel: se couvrir de bourgeons viele Knospen entwickeln; Beispiel: se couvrir de taches sich bekleckern -
18 scabreux
-
19 environnemental
ökologisch; Umwelt-*Dictionnaire français-allemand de géographie > environnemental
-
20 écologique
ökologisch; Umwelt-*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
risque — [ risk ] n. m. • 1663; n. f. 1578; a. it. risco; bas lat. risicus ou riscus, p. ê. du lat. resecare « couper », ou du gr. rhizikon (« risque », en gr. mod.), de rhiza « racine » 1 ♦ Danger éventuel plus ou moins prévisible. ⇒ danger, hasard,… … Encyclopédie Universelle
risqué — risque [ risk ] n. m. • 1663; n. f. 1578; a. it. risco; bas lat. risicus ou riscus, p. ê. du lat. resecare « couper », ou du gr. rhizikon (« risque », en gr. mod.), de rhiza « racine » 1 ♦ Danger éventuel plus ou moins prévisible. ⇒ danger,… … Encyclopédie Universelle
risque — RISQUE. s. m. Peril, danger. Grand risque. fascheux risque. s exposer au risque de .... j en courray le risque. à ses risques, perils & fortunes. il courut grand risque d estre condamné. à toute risque. Il est feminin dans cette phrase … Dictionnaire de l'Académie française
Risqué — can refer to: *Risqué (album), an album by Chic *Risque (comics), a Marvel Comics character who debuted in X Force … Wikipedia
risqué — risqué, ée (ri ské, kée) part. passé de risquer. 1° Mis au hasard d un danger, d une perte. Sa vie risquée inutilement. Une grosse somme d argent risquée à propos. 2° Tenté hasardeusement. Le passage du fleuve risqué par le général. 3° Fig … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
risque — tending toward impropriety, 1867, borrowed from Fr. risqué, pp. of risquer (see RISK (Cf. risk)) … Etymology dictionary
risqué — [ris kā′] adj. [Fr, pp. of risquer, to RISK] very close to being improper or indecent; daring; suggestive [a risqué anecdote] … English World dictionary
risque — index improper, lewd, lurid, obscene, salacious, scurrilous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
risqué — index brazen Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
risqué — [adj] improper, referring to sex amoral, bawdy*, blue*, breezy, crude, daring, dirty, earthy, erotic, filthy*, foul, gross*, hot*, immodest, immoral, indecent, indecorous, indelicate, indiscreet, inelegant, lewd, lurid, naughty, obscene, off… … New thesaurus
risqué — Risqué, [risqu]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française