-
1 remorseless
[rɪ'mɔːslɪs]1) (brutal) spietato, senza rimorsi2) (relentless) [ ambition] sfrenato; [ optimism] inguaribile* * *adjective (cruel; without pity: a remorseless tyrant.) spietato* * *remorseless /rɪˈmɔ:sləs/a.remorselessly avv. remorselessness n. [u].* * *[rɪ'mɔːslɪs]1) (brutal) spietato, senza rimorsi2) (relentless) [ ambition] sfrenato; [ optimism] inguaribile -
2 prick
I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up* * *[prik] 1. verb(to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) pungere; forare2. noun1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) puntura2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) puntura di spillo3) ((slang, vulgar) a penis.) cazzo4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) cazzone•- prick up one's ears- prick one's ears* * *[prɪk]1. n1) (act, sensation) puntura, (mark) bucopricks of conscience — rimorsi mpl di coscienza
2) (fam!: penis) cazzo, (person) testa di cazzo fam!2. vtto prick one's finger (with/on sth) — pungersi un dito (con/su qc)
•- prick up* * *prick /prɪk/n.1 punta; pungiglione; aculeo2 puntura ( anche fig.); punzecchiatura; pungolo (fig.); rimorso: a pin prick, una puntura di spillo; (fig.) una piccolezza fastidiosa (o irritante); to feel the pricks of conscience, sentire i morsi della coscienza5 (volg.) cazzone, testa di cazzo, coglione, stronzo, rompicoglioni (volg.); (testa di) rapa (fig. fam.)● prick-eared, dalle orecchie appuntite □ prick-ears, orecchie ritte, appuntite ( come quelle di certi cani) □ (mecc.) prick punch, punteruolo; punzone □ ( slang) prick tease (o prick-teaser), donna che provoca sessualmente gli uomini senza poi concedersi □ to feel the prick, sentire una fitta, il dolore d'una trafittura □ (fig.) to kick against the pricks, dar la testa nel muro; opporsi all'inevitabile; ribellarsi invano.(to) prick /prɪk/A v. t.1 pungere; punzecchiare; forare; trafiggere: I pricked my finger with a needle, mi punsi un dito con l'ago2 (fig.) pungere ( raro); rimordere: Remorse pricked my conscience, il rimorso mi pungeva la coscienza3 ( spesso to prick up) rizzare, drizzare, tendere ( le orecchie, come un cane): The stranger pricked up his ears, il forestiero ha rizzato gli orecchiB v. i.1 pungere; forare2 dare fitte; formicolare; pizzicare: My fingers are pricking, sento delle fitte alle dita; mi formicolano le dita● to prick holes in the ground [in paper], far buchi nel terreno [nella carta: con uno strumento appuntito] □ to prick sb. 's name, segnare il nome di q. ( in una lista) con un forellino (o con un punto) □ to prick off (o out), tracciare con forellini ( un disegno, la rotta d'una nave sulla carta, ecc.) □ to prick out (o off) seedlings, trapiantare piantine.* * *I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up -
3 pang
[pæŋ]1) (emotional) fitta f., stretta f. (al cuore)2) (physical)birth pangs — doglie; fig. avvisaglie
* * *[pæŋ](a sudden sharp pain: a pang of hunger/grief/regret.) dolore, fitta, pena morso* * *pang /pæŋ/n.2 (fig.) pena; tormento: the pangs of love, le pene dell'amore; the pangs of conscience [of remorse], i morsi della coscienza [i tormenti del rimorso].* * *[pæŋ]1) (emotional) fitta f., stretta f. (al cuore)2) (physical)birth pangs — doglie; fig. avvisaglie
-
4 remorselessly
[rɪ'mɔːslɪslɪ]1) (brutally) spietatamente, senza rimorsi2) (relentlessly) accanitamente* * *adverb spietatamente* * *remorselessly* * *[rɪ'mɔːslɪslɪ]1) (brutally) spietatamente, senza rimorsi2) (relentlessly) accanitamente -
5 unrepentant
[ˌʌnrɪ'pentənt]aggettivo impenitente* * *unrepentant /ʌnrɪˈpɛntənt/a.(form.) impenitente; senza rimorsi: an unrepentant murderer, un assassino senza rimorsi.* * *[ˌʌnrɪ'pentənt]aggettivo impenitente -
6 gnawing
['nɔːɪŋ]* * *adjective (annoying; disturbing: a gnawing problem.) tormentoso* * *gnawing (1) /ˈnɔ:ɪŋ/n.1 [u] rodimento; rosicchiamento2 (spesso al pl.) morso (fig.); rimorso: the gnawings of conscience, i rimorsi della coscienza; the gnawings of hunger, i morsi della fame.gnawing (2) /ˈnɔ:ɪŋ/a.1 che rode; rosicante2 (fig.) doloroso; tormentoso; che attanaglia: gnawing anxiety, dolorosa ansia; gnawing grief, tormentoso dolore; gnawing hunger, fame che attanaglia.* * *['nɔːɪŋ] -
7 remorse
[rɪ'mɔːs]nome rimorso m.* * *[rə'mo:s](regret about something wrong or bad which one has done.) rimorso- remorsefully
- remorseless
- remorselessly* * *remorse /rɪˈmɔ:s/n. [u]rimorso; pentimento: The killer showed no remorse, l'assassino non ha mostrato alcun pentimento; He was full of remorse for what he had done, era pieno di rimorsi per quello che aveva fatto; He repeatedly expressed his remorse for his role in the events, ha più volte espresso il suo pentimento per aver partecipato ai fatti; without remorse, senza rimorso.* * *[rɪ'mɔːs]nome rimorso m. -
8 remorseful
[rɪ'mɔːsfl]* * *adjective (feeling remorse.) (preso dal rimorso)* * *remorseful /rɪˈmɔ:sfl/a.1 pieno di rimorsi; pentitoremorsefully avv. remorsefulness n. [u].* * *[rɪ'mɔːsfl] -
9 searching
['sɜːtʃɪŋ]aggettivo [look, question] inquisitorio* * *adjective (trying to find out the truth by careful examination: He gave me a searching look.) indagatore* * *searching /ˈsɜ:tʃɪŋ/A a.1 penetrante; scrutatore; indagatore: a searching look, uno sguardo scrutatore; a searching question, una domanda acuta (o perspicace)B n. [uc]1 ricerca; indagine2 perquisizione; perlustrazione● searchings of the heart, esame di coscienza; apprensioni; rimorsisearchingly avv.* * *['sɜːtʃɪŋ]aggettivo [look, question] inquisitorio -
10 untinged
untinged /ʌnˈtɪndʒd/a.(form.) senza tracce (di qc.); esente, immune (da): untinged with (o by) compassion [remorse], esente da compassione [rimorsi]; not untinged with, non esente da; non privo di. -
11 conscience-stricken adj
['kɒnʃ(ə)nsˌstrɪk(ə)n] -
12 pang n
[pæŋ]a pang of guilt/sadness — un senso di colpa/tristezza
pangs of conscience — rimorsi mpl di coscienza
-
13 pricking prick·ing n
['prɪkɪŋ](feeling) prurito, pizzicore m -
14 remorseful re·morse·ful adj
[rɪ'mɔːsfʊl] -
15 twinge n
[twɪndʒ](of pain) fittaa twinge of regret/sadness/conscience — una punta di rimpianto/tristezza/rimorso
См. также в других словарях:
rimorsi — ri·mòr·si pass.rem. → rimordere, rimordersi … Dizionario italiano
Johann Ignaz Ludwig Fischer — est une basse allemande. Il est né le 18 août 1745 à Mayence. Il est mort le 10 juillet 1825 à Berlin. Il a fait ses débuts à Mayence, puis il chante à Mannheim où il rencontre le ténor Anton Raaff. En 1780, il travaill à Vienne au Burgtheater où … Wikipédia en Français
Ludwig Fischer (bass) — Johann Ignaz Ludwig Fischer (c. 19 August 1745–10 July 1825), commonly called Ludwig Fischer, was a German opera singer, a notable bass of his time.LifeLudwig Fischer was born in Mainz on 18 August 1745 or 19 August 1745. Fischer began his… … Wikipedia
List of concert arias, songs and canons by Wolfgang Amadeus Mozart — This is a list of short vocal works by Wolfgang Amadeus Mozart.Arias, canzonettas, cavatinas, recitatives oprano* Conservati fedele: Aria with orchestra, K. 23 (1765 10), libretto by Metastasio: Aria with piano, K. Zu 23 (1766 01), libretto by… … Wikipedia
Catalogue Kochel — Catalogue Köchel Catalogue Köchel des œuvres de Mozart. Le catalogue Köchel est un inventaire quasi chronologique des œuvres de Wolfgang Amadeus Mozart, dressé par Ludwig von Köchel puis complété après sa mort par d autres spécialistes. Les… … Wikipédia en Français
Catalogue Köchel — des œuvres de Mozart Le catalogue Köchel[1] ou Köchelverzeichnis en allemand, est un inventaire chronologique des … Wikipédia en Français
Catalogue köchel — des œuvres de Mozart. Le catalogue Köchel est un inventaire quasi chronologique des œuvres de Wolfgang Amadeus Mozart, dressé par Ludwig von Köchel puis complété après sa mort par d autres spécialistes. Les différentes versi … Wikipédia en Français
Liste des œuvres de Wolfgang Amadeus Mozart — Catalogue Köchel Catalogue Köchel des œuvres de Mozart. Le catalogue Köchel est un inventaire quasi chronologique des œuvres de Wolfgang Amadeus Mozart, dressé par Ludwig von Köchel puis complété après sa mort par d autres spécialistes. Les… … Wikipédia en Français
Marino Faliero (opéra) — Marino Faliero Marin Falier[1] La décapitation de Marino Faliero, table … Wikipédia en Français
Rigoletto — Le baryton italien Titta Ruffo en Rigoletto, en 1912 à Chicago Genre … Wikipédia en Français
Rigoletto (Verdi) — Rigoletto Rigoletto Le baryton italien Titta Ruffo en Rigoletto, en 1912 à Chicago … Wikipédia en Français