Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

revisions

  • 121 sahihi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] correction
    [English Plural] corrections
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] revision
    [English Plural] revisions
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [English Word] correct
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [English Word] true
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [English Word] right
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [English Word] genuine
    [Part of Speech] adjective
    [Swahili Example] Mazungumzo ya mzee ni sahihi kabisa
    [English Example] the talk of the old man is very genuine
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] proof
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] attestation
    [English Plural] attestations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] authentication
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] security
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] guarantee
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [English Word] valid
    [Part of Speech] adjective
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihi
    [Swahili Plural] sahihi
    [English Word] signature
    [English Plural] signatures
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] Arabic: sahihi V
    [Swahili Example] alama nyeusi ya dole gumba, sahihi ya mpishi [Ya]
    [English Example] a black mark on the thumb is the sign of a cook
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -sahihi
    [English Word] attest
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------
    Item(s) below have not yet been grouped within the headword sahihi
    [Swahili Word] -sahihi
    [English Word] authenticate
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -sahihi
    [English Word] correct
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] Mwalimu alisahihisha kazi za wanafunzi
    [English Example] the teacher corrected the work of the students
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -sahihi
    [English Word] proofread
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -sahihi
    [English Word] prove
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -sahihi
    [English Word] sign
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -sahihi
    [English Word] validate
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] Mzee alisahihisha historia ya jamii yako
    [English Example] the old man validated the history of your family
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > sahihi

  • 122 sahihisho

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihisho
    [Swahili Plural] masahihisho
    [English Word] attestation
    [English Plural] attestations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] sahihi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihisho
    [Swahili Plural] masahihisho
    [English Word] authentication
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] sahihi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihisho
    [Swahili Plural] masahihisho
    [English Word] confirmation
    [English Plural] confirmations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] sahihi
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihisho
    [Swahili Plural] masahihisho
    [English Word] correction
    [English Plural] corrections
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] sahihi
    [Swahili Example] Wanafunzi walifanya sahihisho la kosa lao
    [English Example] the students made a correction of their mistakes
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] sahihisho
    [Swahili Plural] masahihisho
    [English Word] revision
    [English Plural] revisions
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] sahihi
    [Swahili Example] Sahihisho ya hiki kitabu ilifanyiwa na mwalimu wetu
    [English Example] the revision of this book was done by our teacher
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > sahihisho

  • 123 appealable

    [ə'piːləbl]
    adj (JUR)
    berufungsfähig, revisionsfähig, beschwerdefähig

    the decision is appealable — gegen die Entscheidung kann Berufung eingelegt werden

    * * *
    appealable adj JUR berufungs-, revisions-, beschwerdefähig:
    the decision is appealable gegen die Entscheidung kann Berufung eingelegt werden
    * * *
    adj.
    beschwerdefähig adj.

    English-german dictionary > appealable

  • 124 unverändert

    I Adj. unchanged, präd. auch (just) as it was; ihr Zustand ist seit Tagen unverändert her condition has not changed ( oder has remained unchanged oder has remained the same) for several days
    II Adv.: unverändert schlecht etc. as bad etc. as ever
    * * *
    unaltered; unchanged; unmodified; unvaried
    * * *
    un|ver|ạ̈n|dert ['UnfEɐ|Endɐt, ʊnfEɐ'|ɛndɐt]
    1. adj
    unchanged
    2. adv
    always, consistently
    * * *
    un·ver·än·dert
    [ˈʊnfɛɐ̯ʔɛndɐt]
    I. adj
    bis auf einige Korrekturen ist der Text \unverändert apart from a few corrections there are no revisions to the text
    2. (gleich bleibend) unchanged
    \unveränderter Einsatz/Fleiß unchanging [or unvarying] dedication/hard work
    mein Großvater ist weiterhin bei \unveränderter Gesundheit my grandfather's health is still unchanged
    II. adv
    trotz dieser Meinungsverschiedenheiten begegnete sie uns \unverändert freundlich her greeting was as friendly as ever, despite our [little] difference of opinion
    ihr \unverändert gutes Befinden verdankt sie diesen Knoblauchpillen she puts her continued good health down to these garlic pills
    auch morgen ist es wieder \unverändert heiter/kalt/kühl it will remain [just as] clear/cold/cool [or be clear/cold/cool again] tomorrow
    auch für den neuen Auftraggeber arbeitete er \unverändert zuverlässig his work was just as reliable for his new client
    * * *
    Adjektiv unchanged <appearance, weather, condition>; unaltered, unrevised <edition etc.>
    * * *
    A. adj unchanged, präd auch (just) as it was;
    ihr Zustand ist seit Tagen unverändert her condition has not changed ( oder has remained unchanged oder has remained the same) for several days
    B. adv:
    unverändert schlecht etc as bad etc as ever
    * * *
    Adjektiv unchanged <appearance, weather, condition>; unaltered, unrevised <edition etc.>
    * * *
    adj.
    unaltered adj.
    unchanged adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unverändert

  • 125 vorbehaltlich von Änderungen

    vorbehaltlich von Änderungen
    subject to alterations (modifications, revisions)

    Business german-english dictionary > vorbehaltlich von Änderungen

  • 126 revisão

    re.vi.são
    [r̄eviz´ãw] sf révision. Pl: revisões.
    * * *
    [xevi`zãw]
    Substantivo feminino
    (plural: - ões)
    révision féminin
    * * *
    nome feminino
    1 (escola) révision
    fazer revisões
    faire ses révisions
    2 (de documento, texto) révision
    3 ( actualização) révision
    mise à jour
    4 (de automóvel) révision

    Dicionário Português-Francês > revisão

  • 127 pesado2

    2 = onerous, ponderous, tedious, tiresome, weighty, bore, drab, stodgy, wearisome, weary [wearier -comp., weariest -sup.], wearying, importunate, leaden, nuisance, pushy [pushier -comp., pushiest -sup.], pest.
    Ex. Sub-arrangement under an entry term can alleviate the onerous task of scanning long lists of entries under the same keyword.
    Ex. Some SLIS are seriously affected by ponderous administrative procedures imposed upon them.
    Ex. In other places too many references could make for a very tedious search.
    Ex. Some of their drawbacks make regular use rather tiresome.
    Ex. AACR1 is a weighty code, not because it contains extensive enumeration, but rather because of its comprehensive coverage.
    Ex. It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
    Ex. Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.
    Ex. One could easily prefer the convenience of the stodgy single-volume work.
    Ex. The earliest binding machines replaced the wearisome hand-beating of the sheets in order to fold them.
    Ex. Humanity is returning to the downsized, reengineered, total quality management weary business world.
    Ex. A new wave of books dealing frankly with such concerns as sex, alcoholism and broken homes was seen as a breakthrough, but plots and styles have begun to show a wearying sameness.
    Ex. She concludes that this problem probes the importunate boundaries separating man from beast and the natural from the monstrous.
    Ex. Many of the revisions they suggest exacerbate the leaden, plethoric style that comes naturally to lawyers.
    Ex. However, delays in the generation of centralised records can be a considerable nuisance.
    Ex. Parents can help the development of a child prodigy in an infinite number of ways, ranging from the attentive but not too pushy to the downright obsessive.
    Ex. Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the inconsiderate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.
    ----
    * broma pesada = practical joke.
    * de un modo aburrido y pesado = tediously, ponderously, boringly.
    * hacer (todo) el trabajo pesado = do (all) + the donkey work.
    * lento y pesado = plodding.
    * pesados, los = nuisance, the.
    * ser un pesado = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials.
    * trabajo pesado = donkey work.
    * viejo pesado = old fart.

    Spanish-English dictionary > pesado2

  • 128 pesado

    adj.
    1 heavy, weighty.
    2 sluggish, heavy.
    3 boring, pestiferous, tiresome, pestilent.
    4 snobby, pretentious.
    f. & m.
    snob, nuisance, bore.
    past part.
    past participle of spanish verb: pesar.
    * * *
    1→ link=pesar pesar
    1 (gen) heavy
    2 (molesto) tiresome; (aburrido) boring
    3 (trabajoso) tough, hard
    4 (sueño) deep
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (persona) bore, pain
    \
    ponerse pesado,-a to get boring, be a pain
    * * *
    1. (f. - pesada)
    noun
    bore, pest
    2. (f. - pesada)
    adj.
    * * *
    pesado, -a
    1. ADJ
    1) [paquete, comida] heavy
    2) (=lento) [persona] slow, sluggish; [mecanismo] stiff
    3) (Meteo) heavy, sultry
    4) [sueño] deep, heavy
    5) (Med) heavy

    tener el estómago pesado — to feel bloated, feel full up

    6) [tarea] (=difícil) tough, hard; (=aburrido) tedious, boring; (=molesto) annoying; [lectura] heavy, stodgy

    ese me cae pesado Caribe, Méx * that chap gets on my nerves *

    es pesado tener que... — it's such a bore having to...

    ¡no seas pesado! — stop being such a pain!

    2. SM / F
    1) (=aburrido) bore
    2) Caribe * (=pez gordo) big shot *
    3.
    SM (=acto) weighing
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1)
    a) <paquete/artillería/maquinaria> heavy
    b) < comida> heavy, stodgy (colloq); < estómago> bloated
    c) <atmósfera/tiempo> heavy, oppressive
    d) <ojos/cabeza> heavy

    tengo las piernas pesadasmy legs feel very heavy

    e) < sueño> deep
    2) (fam) (fastidioso, aburrido)
    a) <libro/película/trabajo> tedious
    b) < persona>

    qué pesado, nunca no me deja en paz! — he's such a pest, he never leaves me alone (colloq)

    no te pongas pesadodon't be so annoying o (colloq) such a pest!

    3) (Andes fam) ( antipático) unpleasant
    II
    - da masculino, femenino
    a) (fam) ( latoso) pain (colloq), pest (colloq)
    b) (Andes fam) ( antipático) jerk (colloq)
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1)
    a) <paquete/artillería/maquinaria> heavy
    b) < comida> heavy, stodgy (colloq); < estómago> bloated
    c) <atmósfera/tiempo> heavy, oppressive
    d) <ojos/cabeza> heavy

    tengo las piernas pesadasmy legs feel very heavy

    e) < sueño> deep
    2) (fam) (fastidioso, aburrido)
    a) <libro/película/trabajo> tedious
    b) < persona>

    qué pesado, nunca no me deja en paz! — he's such a pest, he never leaves me alone (colloq)

    no te pongas pesadodon't be so annoying o (colloq) such a pest!

    3) (Andes fam) ( antipático) unpleasant
    II
    - da masculino, femenino
    a) (fam) ( latoso) pain (colloq), pest (colloq)
    b) (Andes fam) ( antipático) jerk (colloq)
    * * *
    pesado1
    1 = heavy [heavier -comp., heaviest -sup.].

    Ex: The heap of wet sheets of paper was left to stand overnight under a heavy weight.

    * caminar con paso pesado = plod (along/through).
    * industria pesada = heavy industry.
    * maquinaria pesada = heavy machinery.
    * para trabajos pesados = heavy-duty.
    * peso pesado = big wheel, big shot, big noise, big wig, fat cat.
    * tráfico pesado = heavy traffic.
    * vehículo pesado = heavy vehicle.

    pesado2
    2 = onerous, ponderous, tedious, tiresome, weighty, bore, drab, stodgy, wearisome, weary [wearier -comp., weariest -sup.], wearying, importunate, leaden, nuisance, pushy [pushier -comp., pushiest -sup.], pest.

    Ex: Sub-arrangement under an entry term can alleviate the onerous task of scanning long lists of entries under the same keyword.

    Ex: Some SLIS are seriously affected by ponderous administrative procedures imposed upon them.
    Ex: In other places too many references could make for a very tedious search.
    Ex: Some of their drawbacks make regular use rather tiresome.
    Ex: AACR1 is a weighty code, not because it contains extensive enumeration, but rather because of its comprehensive coverage.
    Ex: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
    Ex: Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.
    Ex: One could easily prefer the convenience of the stodgy single-volume work.
    Ex: The earliest binding machines replaced the wearisome hand-beating of the sheets in order to fold them.
    Ex: Humanity is returning to the downsized, reengineered, total quality management weary business world.
    Ex: A new wave of books dealing frankly with such concerns as sex, alcoholism and broken homes was seen as a breakthrough, but plots and styles have begun to show a wearying sameness.
    Ex: She concludes that this problem probes the importunate boundaries separating man from beast and the natural from the monstrous.
    Ex: Many of the revisions they suggest exacerbate the leaden, plethoric style that comes naturally to lawyers.
    Ex: However, delays in the generation of centralised records can be a considerable nuisance.
    Ex: Parents can help the development of a child prodigy in an infinite number of ways, ranging from the attentive but not too pushy to the downright obsessive.
    Ex: Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the inconsiderate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.
    * broma pesada = practical joke.
    * de un modo aburrido y pesado = tediously, ponderously, boringly.
    * hacer (todo) el trabajo pesado = do (all) + the donkey work.
    * lento y pesado = plodding.
    * pesados, los = nuisance, the.
    * ser un pesado = be a pest, be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials.
    * trabajo pesado = donkey work.
    * viejo pesado = old fart.

    * * *
    pesado1 -da
    A
    1 ‹paquete/maleta› heavy; ‹artillería/maquinaria› heavy
    2 ‹comida› heavy, stodgy ( colloq); ‹estómago› bloated
    me siento pesado después de haber comido tanto I feel bloated after all that food
    3 ‹atmósfera/tiempo› heavy, oppressive, sultry
    4 ‹ojos/cabeza› heavy
    tengo las piernas pesadas my legs feel very heavy o like lead
    5 ‹sueño› deep
    B
    1 ( fam) (fastidioso, aburrido) ‹libro/película/conferencia› tedious
    ¡qué pesado es! he's such a pain in the neck! ( colloq)
    ¡qué pesado, no me deja en paz ni un minuto! what a pest, he won't leave me alone for a minute ( colloq)
    los niños están muy pesados the children are being really annoying o ( colloq) being real pests
    no te pongas pesado don't be so annoying o ( colloq) such a pest!, quit bugging me! ( AmE colloq)
    ser más pesado que el plomo ( fam); to be a pain (in the neck) ( colloq)
    2 ( fam) ‹tarea/trabajo› (monótono) tedious
    C ( Andes fam) (antipático) unpleasant
    ¡qué tipo tan pesado! what a jerk! ( colloq)
    pesado2 -da
    masculine, feminine
    A ( fam) (molesto, latoso) pain ( colloq), pest ( colloq)
    eres un pesado, deja ya de molestar you're such a pain in the neck, stop annoying me ( colloq)
    C
    ( Col fam) (mandamás): quiero hablar con el pesado I want to speak to the top man o the boss ( colloq)
    es uno de los pesados he's one of the bigwigs o the top men ( colloq)
    * * *

     

    Del verbo pesar: ( conjugate pesar)

    pesado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    pesado    
    pesar
    pesado
    ◊ -da adjetivo

    1 ( en general) heavy;
    estómago bloated;
    sueño deep
    2
    a) (fam) (fastidioso, aburrido) ‹libro/película tedious;

    persona›:
    ¡qué pesado es! he's such a pain in the neck! (colloq);

    no te pongas pesado don't be so annoying o (colloq) such a pest!
    b) (AmL) (difícil, duro) ‹trabajo/tarea heavy, hard

    3 (Andes fam) ( antipático) unpleasant;
    ¡qué tipo tan pesado! what a jerk! (colloq)

    ■ sustantivo masculino, femenino
    a) (fam) ( latoso) pain (colloq), pest (colloq)

    b) (Andes fam) ( antipático) jerk (colloq)

    pesar 1 sustantivo masculino
    1
    a) (pena, tristeza) sorrow;

    a pesado mío or muy a mi pesado much to my regret

    2

    a pesado de todo in spite of o despite everything;
    a pesar de que even though
    pesar 2 ( conjugate pesar) verbo intransitivo
    1 [paquete/maleta] to be heavy;

    no me pesa it's not heavy
    2 ( causar arrepentimiento) (+ me/te/le etc):

    me pesa haberlo ofendido I'm very sorry I offended him
    3

    pese a que even though;
    mal que me/le pese whether I like/he likes it or not
    verbo transitivo
    a)niño/maleta to weigh;

    manzanas to weigh (out)


    pesarse verbo pronominal ( refl) to weigh oneself
    pesado,-a
    I adjetivo
    1 (un objeto) heavy
    2 (sueño) deep, heavy
    3 (trabajo) hard
    4 (viaje) tiring
    5 (aburrido, molesto) boring, tedious, dull
    II sustantivo masculino y femenino pain, pest
    pesar
    I verbo intransitivo
    1 (tener peso físico) to weigh: esa carne pesa dos kilos, that meat weighs two kilos
    2 (tener peso psíquico) to have influence: sus opiniones aún pesan en el grupo, his opinions still carry weight in the group
    3 (causar arrepentimiento, dolor) to grieve: me pesa no haber ido con vosotros, I regret not having gone with you
    II vtr (determinar un peso) to weigh
    III sustantivo masculino
    1 (pena, pesadumbre) sorrow, grief
    2 (remordimiento) regret
    ♦ Locuciones: a pesar de, in spite of
    a pesar de que, although ➣ Ver nota en aunque
    ' pesado' also found in these entries:
    Spanish:
    aliviar
    - cargar
    - demasiada
    - demasiado
    - engorrosa
    - engorroso
    - leve
    - más
    - pesada
    - petardo
    - plomo
    - sueño
    - tostón
    - atorrante
    - chinche
    - hacer
    - latoso
    - machacón
    - muerto
    - peso
    - rock
    English:
    aggravating
    - awkward
    - bore
    - boring
    - bothersome
    - cumbersome
    - drag
    - dreary
    - going
    - grind
    - heavy
    - heavyweight
    - hefty
    - laboured
    - leaden
    - lengthy
    - lug
    - neck
    - nuisance
    - objectionable
    - pain
    - pest
    - plod
    - sleeper
    - stodgy
    - tiresome
    - trying
    - weighty
    - annoying
    - close
    - HGV
    - muggy
    - onerous
    - pall
    - ponderous
    - top
    - unwieldy
    - weight
    * * *
    pesado, -a
    adj
    1. [que pesa] heavy
    2. [industria, maquinaria] heavy
    3. [tiempo, día] oppressive;
    el día está pesado it's very close today
    4. [comida] heavy, stodgy
    5. [ojos, cabeza] heavy;
    6. [sueño] deep
    7. [lento] slow-moving;
    un hombre de andares pesados a man with a ponderous gait
    8. [tarea, trabajo] difficult, tough
    9. [aburrido] boring
    10. [molesto] annoying, tiresome;
    ¡qué pesada eres! you're so annoying!;
    ponerse pesado to be a pain;
    Fam
    ¡eres más pesado que una vaca en brazos! you're such a pain in the neck!
    nm,f
    bore, pain
    * * *
    I adj
    1 objeto heavy
    2 libro, clase etc tedious, boring
    3 trabajo tough fam, difficult
    II m, pesada f bore;
    ¡qué pesado es! fam he’s a real pain fam
    * * *
    pesado, -da adj
    1) : heavy
    2) : slow
    3) : irritating, annoying
    4) : tedious, boring
    5) : tough, difficult
    pesado, -da n, fam : bore, pest
    * * *
    pesado1 adj
    1. (en general) heavy [comp. heavier; superl. heaviest]
    2. (aburrido) boring
    pesado2 n pain
    ¡qué pesado eres! what a pain you are!

    Spanish-English dictionary > pesado

См. также в других словарях:

  • revisions — de proces, Causarum iudicatarum recognitiones, Recognitio rei iudicatae, Iudicium instauratiuum vel instauratitium, Litium postliminium. B …   Thresor de la langue françoyse

  • ReVisions — infobox Book | name = ReVisions author = Various cover artist = Kenn Brown and Chris Wren country = United States language = English genre = Alternate history anthology publisher = DAW release date = 2004 media type = Print (Paperback) pages =… …   Wikipedia

  • Revisions constitutionnelles sous la Cinquieme Republique — Révisions constitutionnelles sous la Cinquième République Constitution française (texte à jour · version initiale) Histoire de la Constitution (les Constitutions) Inspiration  …   Wikipédia en Français

  • Révisions constitutionnelles sous la cinquième république — Constitution française (texte à jour · version initiale) Histoire de la Constitution (les Constitutions) Inspiration  …   Wikipédia en Français

  • Revisions (Stargate SG-1) — Saltar a navegación, búsqueda Revisions Episodio de Stargate SG 1 Título Revisiones Episodio nº Temporada 7 Episodio 05 Escrito por Joseph Mallozzi Paul Mullie …   Wikipedia Español

  • Révisions constitutionnelles sous la Cinquième République — Constitution française de la Ve République (texte à jour · version initiale) Histoire de la Constitution de la Ve République Inspiration  …   Wikipédia en Français

  • revisions — re·vi·sion || rɪ vɪʒn n. act of changing, alteration; act of reviewing a subject that was previously learned (British); act of editing, act of making corrections …   English contemporary dictionary

  • Revisions and additions — (gross change in reserves)   The difference (plus or minus) between the year end reserves plus production for a given year and the year end reserves for the previous year.   U.S. Dept. of Energy, Energy Information Administration s Energy… …   Energy terms

  • The Horror in the Museum and Other Revisions — Infobox Book name = The Horror in the Museum and Other Revisions title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration by Gahan Wilson for The Horror in the Museum and Other Revisions author = H. P. Lovecraft illustrator = cover… …   Wikipedia

  • Marriage Law of the PRC (1 January 1981) and revisions (2001) — One of the major steps the PRC took to counter age old forces that undermine women’s status is the Marriage Law of 1950. It outlawed arranged marriages, concubinage, footbinding and child marriages, and provided greater access to divorce for… …   Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture

  • Rheinischer Revisions- und Kassationshof — Am 15. Juli 1819 wurde in Berlin der Rheinische Revisions und Kassationshof als oberster Gerichtshof für die preußischen Rheinprovinzen eröffnet. Erster Chefpräsident war Christoph Wilhelm Heinrich Sethe. Der Gerichtshof bestand bis 1852. Seine… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»