Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

retailers

  • 21 echar sal en la herida

    (v.) = add + salt to injury, add + salt to the wound, add + insult to injury, rub + salt in the wound
    Ex. Retailers are just adding salt to injury by rack up the price even more.
    Ex. To add salt to the wound, weaknesses and vulnerabilities in computers have grown over 4 times in the past two years.
    Ex. It seems McDonalds are seeking to add insult to injury by negotiating directly with non-union staff.
    Ex. He even rubbed salt in the wound when he indicated that Obama could turn on that 'Negro dialect' whenever it suited his demagogic purposes.
    * * *
    (v.) = add + salt to injury, add + salt to the wound, add + insult to injury, rub + salt in the wound

    Ex: Retailers are just adding salt to injury by rack up the price even more.

    Ex: To add salt to the wound, weaknesses and vulnerabilities in computers have grown over 4 times in the past two years.
    Ex: It seems McDonalds are seeking to add insult to injury by negotiating directly with non-union staff.
    Ex: He even rubbed salt in the wound when he indicated that Obama could turn on that 'Negro dialect' whenever it suited his demagogic purposes.

    Spanish-English dictionary > echar sal en la herida

  • 22 ejercer demasiado presión sobre Algo

    (v.) = stretch + Nombre + to breaking point
    Ex. The diversity of cookbooks available in the USA today is stretching the market to breaking point and specialist retailers are feeling the pinch.
    * * *
    (v.) = stretch + Nombre + to breaking point

    Ex: The diversity of cookbooks available in the USA today is stretching the market to breaking point and specialist retailers are feeling the pinch.

    Spanish-English dictionary > ejercer demasiado presión sobre Algo

  • 23 empeorar las cosas

    (v.) = make + matters + worse, add + salt to the wound, make + things worse, add + salt to injury, add + insult to injury, rub + salt in the wound
    Ex. And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.
    Ex. To add salt to the wound, weaknesses and vulnerabilities in computers have grown over 4 times in the past two years.
    Ex. But for asthmatics, stress only makes things worse.
    Ex. Retailers are just adding salt to injury by rack up the price even more.
    Ex. It seems McDonalds are seeking to add insult to injury by negotiating directly with non-union staff.
    Ex. He even rubbed salt in the wound when he indicated that Obama could turn on that 'Negro dialect' whenever it suited his demagogic purposes.
    * * *
    (v.) = make + matters + worse, add + salt to the wound, make + things worse, add + salt to injury, add + insult to injury, rub + salt in the wound

    Ex: And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.

    Ex: To add salt to the wound, weaknesses and vulnerabilities in computers have grown over 4 times in the past two years.
    Ex: But for asthmatics, stress only makes things worse.
    Ex: Retailers are just adding salt to injury by rack up the price even more.
    Ex: It seems McDonalds are seeking to add insult to injury by negotiating directly with non-union staff.
    Ex: He even rubbed salt in the wound when he indicated that Obama could turn on that 'Negro dialect' whenever it suited his demagogic purposes.

    Spanish-English dictionary > empeorar las cosas

  • 24 encantador

    adj.
    charming, winning, delightful, lovely.
    m.
    enchanter.
    * * *
    1 enchanting, charming, delightful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) charmer; (mujer) enchantress, charmer
    \
    encantador,-ra de serpientes snake charmer
    * * *
    (f. - encantadora)
    adj.
    * * *
    encantador, -a
    1.
    ADJ [persona] charming, delightful; [lugar] lovely
    2.
    SM / F magician, enchanter/enchantress
    * * *
    I
    - dora adjetivo <persona/lugar> charming, delightful
    II
    - dora masculino, femenino magician
    * * *
    = engaging, charming, delightful, enchanting, delectable, winning, a prince of, lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].
    Ex. The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.
    Ex. 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.
    Ex. Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.
    Ex. 'Don't let it bother you and I won't let it affect me,' said Passantino, with an enchanting smile.
    Ex. It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.
    Ex. Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.
    Ex. The general opinion of Edward Wood seemed to be summed up in the words of one staff member, who said, 'Ed Wood's a prince of a guy'.
    Ex. The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.
    ----
    * de manera encantadora = winningly.
    * de un modo encantador = charmingly.
    * * *
    I
    - dora adjetivo <persona/lugar> charming, delightful
    II
    - dora masculino, femenino magician
    * * *
    = engaging, charming, delightful, enchanting, delectable, winning, a prince of, lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].

    Ex: The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.

    Ex: 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.
    Ex: Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.
    Ex: 'Don't let it bother you and I won't let it affect me,' said Passantino, with an enchanting smile.
    Ex: It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.
    Ex: Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.
    Ex: The general opinion of Edward Wood seemed to be summed up in the words of one staff member, who said, 'Ed Wood's a prince of a guy'.
    Ex: The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.
    * de manera encantadora = winningly.
    * de un modo encantador = charmingly.

    * * *
    ‹persona› charming, delightful
    un lugar encantador a charming o delightful spot
    la niña es encantadora she is a delightful o a charming o an enchanting child
    masculine, feminine
    magician
    * * *

     

    encantador
    ◊ - dora adjetivo ‹persona/lugar charming, delightful

    ■ sustantivo masculino, femenino
    magician;
    encantador de serpientes snake charmer
    encantador,-ora
    I adjetivo charming, lovely
    II sustantivo masculino y femenino enchanter: el encantador de serpientes es un farsante, the snake charmer is a phony

    ' encantador' also found in these entries:
    Spanish:
    encantadora
    English:
    captivating
    - charm
    - charming
    - delightful
    - enchanting
    - lovable
    - lovely
    - overdo
    - snake-charmer
    - sweet
    - winning
    - beautiful
    - delectable
    - snake
    * * *
    encantador, -ora
    adj
    delightful, charming;
    es un tipo encantador he's charming, he's a lovely guy
    nm,f
    encantador de serpientes snake charmer
    * * *
    I adj charming
    II m, encantadora f magician;
    * * *
    : charming, delightful
    : magician
    * * *
    encantador adj delightful / charming

    Spanish-English dictionary > encantador

  • 25 encrespado

    adj.
    1 curly (pelo); choppy (mar).
    2 rough, surging, choppy.
    past part.
    past participle of spanish verb: encrespar.
    * * *
    1→ link=encrespar encrespar
    1 (pelo) curly
    2 (mar) rough, choppy
    * * *
    ADJ [pelo] curly; [mar] choppy
    * * *
    = choppy [choppier -comp., chopiest -sup.].
    Ex. So far, Internet retailers have not been able to take the bread out of the mouths of the terrestrial booksellers, as had been feared, but the trading waters remain choppy.
    * * *
    = choppy [choppier -comp., chopiest -sup.].

    Ex: So far, Internet retailers have not been able to take the bread out of the mouths of the terrestrial booksellers, as had been feared, but the trading waters remain choppy.

    * * *
    adj
    1 pelo curly
    2 mar rough, choppy
    3 debate, ambiente heated; ánimos inflamed, aroused

    Spanish-English dictionary > encrespado

  • 26 encuadernación

    f.
    binding, bookbinding, sewing.
    * * *
    1 (arte) bookbinding
    2 (cubierta) binding
    \
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    2) (=taller) binder's
    * * *
    a) ( cubierta) binding

    encuadernación en cuero/rústica — leather/paperback binding

    b) ( acción) book binding
    * * *
    Ex. Facilities for check-in of issues, receipt of indexes, claiming of missing and overdue issues, routing, and binding are described.
    ----
    * aviso de encuadernación = binding trigger.
    * calidad de la encuadernación = binding quality.
    * departamento de encuadernación = binding department.
    * encuadernación a canutillo = comb binding.
    * encuadernación a la americana = adhesive binding.
    * encuadernación a la caja = case binding, cased binding.
    * encuadernación arráfica = adhesive binding.
    * encuadernación de biblioteca = library binding.
    * encuadernación de editor = edition binding.
    * encuadernación de librero = retailers' binding.
    * encuadernación de libros = bookbinding [book-binding].
    * encuadernación de lujo = fine binding.
    * encuadernación editorial = publishers' binding.
    * encuadernación editorial en piel = publishers' leather.
    * encuadernación en cartoné = paper boards.
    * encuadernación en cola = perfect binding, adhesive binding.
    * encuadernación en espiral = spiral binding.
    * encuadernación en piel = leather binding.
    * encuadernación en piel de becerro = prize binding.
    * encuadernación en rústica = paper wrappers.
    * encuadernación en tela = cloth casing, cloth binding.
    * encuadernación en tela bordada = embroidered binding.
    * encuadernación flexible en papel = limp paper binding.
    * encuadernación flexible en vitela = limp vellum binding.
    * encuadernación industrial = edition binding, trade binding.
    * encuadernación por encargo = bespoke binding.
    * encuadernación sin cosido reforzada con caucho = caoutchouc binding, gurta perchin binding.
    * material de encuadernación = covering material.
    * partida presupuestaria para la encuadernación = bindery fund, binding fund.
    * patrón de encuadernación = binding pattern.
    * pedido de encuadernación = bindery order, binding order.
    * taller de encuadernación = bindery.
    * técnica de encuadernación = binding technique.
    * tela de encuadernación = book-cloth, binding cloth.
    * * *
    a) ( cubierta) binding

    encuadernación en cuero/rústica — leather/paperback binding

    b) ( acción) book binding
    * * *

    Ex: Facilities for check-in of issues, receipt of indexes, claiming of missing and overdue issues, routing, and binding are described.

    * aviso de encuadernación = binding trigger.
    * calidad de la encuadernación = binding quality.
    * departamento de encuadernación = binding department.
    * encuadernación a canutillo = comb binding.
    * encuadernación a la americana = adhesive binding.
    * encuadernación a la caja = case binding, cased binding.
    * encuadernación arráfica = adhesive binding.
    * encuadernación de biblioteca = library binding.
    * encuadernación de editor = edition binding.
    * encuadernación de librero = retailers' binding.
    * encuadernación de libros = bookbinding [book-binding].
    * encuadernación de lujo = fine binding.
    * encuadernación editorial = publishers' binding.
    * encuadernación editorial en piel = publishers' leather.
    * encuadernación en cartoné = paper boards.
    * encuadernación en cola = perfect binding, adhesive binding.
    * encuadernación en espiral = spiral binding.
    * encuadernación en piel = leather binding.
    * encuadernación en piel de becerro = prize binding.
    * encuadernación en rústica = paper wrappers.
    * encuadernación en tela = cloth casing, cloth binding.
    * encuadernación en tela bordada = embroidered binding.
    * encuadernación flexible en papel = limp paper binding.
    * encuadernación flexible en vitela = limp vellum binding.
    * encuadernación industrial = edition binding, trade binding.
    * encuadernación por encargo = bespoke binding.
    * encuadernación sin cosido reforzada con caucho = caoutchouc binding, gurta perchin binding.
    * material de encuadernación = covering material.
    * partida presupuestaria para la encuadernación = bindery fund, binding fund.
    * patrón de encuadernación = binding pattern.
    * pedido de encuadernación = bindery order, binding order.
    * taller de encuadernación = bindery.
    * técnica de encuadernación = binding technique.
    * tela de encuadernación = book-cloth, binding cloth.

    * * *
    1 (cubierta) binding
    encuadernación en cuero/tela leather/cloth binding
    encuadernación en rústica paperback binding
    2 (acción) book binding
    * * *

    encuadernación sustantivo femenino


    encuadernación sustantivo femenino
    1 (de un libro) binding: encuadernación en rústica, paperback binding
    2 (oficio, arte) bookbinding
    ' encuadernación' also found in these entries:
    Spanish:
    rústica
    - rústico
    English:
    binding
    * * *
    1. [técnica] binding;
    [tapas] covers encuadernación en canutillo (plastic) comb binding;
    encuadernación en cuero leather binding;
    encuadernación en rústica paperback binding;
    2. [taller] binder's, bookbinder's;
    Encuadernaciones Olarte [empresa] Olarte the Bookbinders
    * * *
    f
    1 binding;
    encuadernación en piel leather binding;
    2 acto bookbinding
    * * *
    encuadernación nf, pl - ciones : bookbinding

    Spanish-English dictionary > encuadernación

  • 27 encuadernación en tela bordada

    Ex. Not all embroidered bindings were bespoke, either; there was a flourishing trade in retailers' bindings for service books made by professional embroiderers in London during the period 1600 to 1650.
    * * *

    Ex: Not all embroidered bindings were bespoke, either; there was a flourishing trade in retailers' bindings for service books made by professional embroiderers in London during the period 1600 to 1650.

    Spanish-English dictionary > encuadernación en tela bordada

  • 28 floreciente

    adj.
    flourishing.
    * * *
    1 flourishing, prosperous
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (Bot) in flower, flowering, blooming
    2) (=próspero) flourishing, thriving
    * * *
    adjetivo flourishing, thriving
    * * *
    = thriving, flourishing.
    Ex. Now a thriving industrial city, it covers 40 square miles, has a population of 78,808, gives employment to 30,500 workers, and distributes an annual payroll of $640.6 million.
    Ex. Not all embroidered bindings were bespoke, either; there was a flourishing trade in retailers' bindings for service books made by professional embroiderers in London during the period 1600 to 1650.
    * * *
    adjetivo flourishing, thriving
    * * *
    = thriving, flourishing.

    Ex: Now a thriving industrial city, it covers 40 square miles, has a population of 78,808, gives employment to 30,500 workers, and distributes an annual payroll of $640.6 million.

    Ex: Not all embroidered bindings were bespoke, either; there was a flourishing trade in retailers' bindings for service books made by professional embroiderers in London during the period 1600 to 1650.

    * * *
    flourishing, thriving
    * * *

    floreciente adjetivo
    flourishing, thriving
    floreciente adjetivo flourishing, thriving, prosperous: es un negocio floreciente, it's a thriving business
    ' floreciente' also found in these entries:
    English:
    blooming
    - flourishing
    - flowering
    * * *
    [próspero] flourishing
    * * *
    adj flourishing
    * * *
    1) : flowering
    2) prospero: flourishing, thriving

    Spanish-English dictionary > floreciente

  • 29 hurgar en la herida

    figurado to turn the knife (in the wound), rub salt in the wound
    ————————
    figurado to turn the knife in the wound
    * * *
    (v.) = add + salt to the wound, add + salt to injury, add + insult to injury, rub + salt in the wound
    Ex. To add salt to the wound, weaknesses and vulnerabilities in computers have grown over 4 times in the past two years.
    Ex. Retailers are just adding salt to injury by rack up the price even more.
    Ex. It seems McDonalds are seeking to add insult to injury by negotiating directly with non-union staff.
    Ex. He even rubbed salt in the wound when he indicated that Obama could turn on that 'Negro dialect' whenever it suited his demagogic purposes.
    * * *
    (v.) = add + salt to the wound, add + salt to injury, add + insult to injury, rub + salt in the wound

    Ex: To add salt to the wound, weaknesses and vulnerabilities in computers have grown over 4 times in the past two years.

    Ex: Retailers are just adding salt to injury by rack up the price even more.
    Ex: It seems McDonalds are seeking to add insult to injury by negotiating directly with non-union staff.
    Ex: He even rubbed salt in the wound when he indicated that Obama could turn on that 'Negro dialect' whenever it suited his demagogic purposes.

    Spanish-English dictionary > hurgar en la herida

  • 30 librero

    m.
    bookseller, stationer.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 bookseller
    * * *
    I
    librero, -a
    SM / F (=persona) bookseller

    librero/a de viejo — secondhand bookseller

    II
    SM LAm (=estante) bookcase
    * * *
    - ra masculino, femenino
    a) (Com) bookseller
    b) librero masculino (Chi, Méx) ( mueble) bookcase
    * * *
    = bookseller [book-seller].
    Ex. The booksellers are always available to serve these purposes.
    ----
    * encuadernación de librero = retailers' binding.
    * Federación Internacional de Libreros (IBF) = International Booksellers Federation (IBF).
    * librero anticuario = antiquarian librarian.
    * librero de venta al detalle = retail bookseller.
    * * *
    - ra masculino, femenino
    a) (Com) bookseller
    b) librero masculino (Chi, Méx) ( mueble) bookcase
    * * *
    = bookseller [book-seller].

    Ex: The booksellers are always available to serve these purposes.

    * encuadernación de librero = retailers' binding.
    * Federación Internacional de Libreros (IBF) = International Booksellers Federation (IBF).
    * librero anticuario = antiquarian librarian.
    * librero de venta al detalle = retail bookseller.

    * * *
    librero -ra
    masculine, feminine
    1 ( Com) bookseller
    2
    * * *

    librero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    a) (Com) bookseller

    b)

    librero sustantivo masculino (Chi, Méx) ( mueble) bookcase

    librero,-a sustantivo masculino y femenino bookseller
    ' librero' also found in these entries:
    Spanish:
    librera
    English:
    bookseller
    - book
    * * *
    librero, -a
    nm,f
    [persona] bookseller
    nm
    CAm, Col, Méx [mueble] bookcase
    * * *
    m bookseller; L.Am.
    mueble bookcase
    * * *
    librero, -ra n
    : bookseller
    librero nm, Mex : bookcase

    Spanish-English dictionary > librero

  • 31 librería

    f.
    1 bookstore, book shop, bookseller's, bookshop.
    2 bookcase, bookshelf, bookstall.
    3 library.
    * * *
    1 (tienda) bookshop, bookstore
    2 (mueble) bookcase; (estantería) bookshelf
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=tienda) bookshop, bookstore (EEUU)

    librería anticuaria, librería de antiguo — antiquarian bookshop

    librería de ocasión, librería de viejo — secondhand bookshop

    2) (=estante) bookcase; (=biblioteca) library
    3) (=comercio) book trade
    * * *
    1) ( tienda) bookstore (AmE), bookshop (BrE)
    2) (Esp) ( mueble) bookcase
    * * *
    = bookshop [book shop], bookstore [book store], bookseller's shop, superstore bookshop, book superstore, book retailer.
    Ex. For small collections document arrangement may be the only retrieval device available, particularly in bookshops, small public libraries and small specialist collections.
    Ex. Many bookstore owners and acquistions librarians need more than just bibliographic data.
    Ex. A lecture room, a bookseller's shop and a snack bar will be added later to the library.
    Ex. This article describes how 5 independent booksellers in the USA have coped with the competition of superstore bookshops.
    Ex. Recounts the experience of some US book superstores in offering drinks and eats in order to make them user friendly.
    Ex. This article describes the division of opinion between publishers and book retailers on the subject of machine readable price coding on books.
    ----
    * cadena de librerías = bookselling chain.
    * dependiente de librería = bookstore clerk.
    * empleado de librería = bookstore clerk.
    * encargado de librería = bookstore clerk.
    * * *
    1) ( tienda) bookstore (AmE), bookshop (BrE)
    2) (Esp) ( mueble) bookcase
    * * *
    = bookshop [book shop], bookstore [book store], bookseller's shop, superstore bookshop, book superstore, book retailer.

    Ex: For small collections document arrangement may be the only retrieval device available, particularly in bookshops, small public libraries and small specialist collections.

    Ex: Many bookstore owners and acquistions librarians need more than just bibliographic data.
    Ex: A lecture room, a bookseller's shop and a snack bar will be added later to the library.
    Ex: This article describes how 5 independent booksellers in the USA have coped with the competition of superstore bookshops.
    Ex: Recounts the experience of some US book superstores in offering drinks and eats in order to make them user friendly.
    Ex: This article describes the division of opinion between publishers and book retailers on the subject of machine readable price coding on books.
    * cadena de librerías = bookselling chain.
    * dependiente de librería = bookstore clerk.
    * empleado de librería = bookstore clerk.
    * encargado de librería = bookstore clerk.

    * * *
    A (tienda) bookstore ( AmE), bookshop ( BrE)
    Compuesto:
    librería de viejo or de ocasión
    second-hand bookstore o bookshop
    B ( Esp) (mueble) bookcase
    * * *

     

    librería sustantivo femenino
    1 ( tienda) bookstore (AmE), bookshop (BrE);

    2 (Esp) ( mueble) bookcase
    librería sustantivo femenino
    1 (establecimiento) bookshop, US bookstore
    2 (mueble) bookcase
    ' librería' also found in these entries:
    Spanish:
    lance
    - paliza
    - tropezarse
    - especializado
    English:
    bookcase
    - bookshop
    - bookstore
    - exploit
    - book
    - should
    * * *
    1. [tienda] bookshop, US bookstore
    librería de lance second-hand bookshop;
    librería de ocasión second-hand bookshop;
    librería de viejo antiquarian bookshop
    2. Esp [mueble] bookcase
    3. Informát library
    * * *
    f bookstore
    * * *
    : bookstore
    * * *
    librería n bookshop

    Spanish-English dictionary > librería

  • 32 llegar al límite de + Posesivo + capacidad

    (v.) = stretch + Nombre + beyond the breaking point, stretch + Nombre + to breaking point, stretch + Nombre + to the limit
    Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.
    Ex. The diversity of cookbooks available in the USA today is stretching the market to breaking point and specialist retailers are feeling the pinch.
    Ex. All agencies, it was found, were stretched to the limit, but by pooling resources these might be made to go further.
    * * *
    (v.) = stretch + Nombre + beyond the breaking point, stretch + Nombre + to breaking point, stretch + Nombre + to the limit

    Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.

    Ex: The diversity of cookbooks available in the USA today is stretching the market to breaking point and specialist retailers are feeling the pinch.
    Ex: All agencies, it was found, were stretched to the limit, but by pooling resources these might be made to go further.

    Spanish-English dictionary > llegar al límite de + Posesivo + capacidad

  • 33 mercado editorial

    (n.) = book trade [booktrade]
    Ex. Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.
    * * *
    (n.) = book trade [booktrade]

    Ex: Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.

    Spanish-English dictionary > mercado editorial

  • 34 minorista

    adj.
    retail.
    f. & m.
    retailer.
    * * *
    1 retail
    1 retailer
    * * *
    1.
    ADJ retail antes de s
    2.
    * * *
    I
    adjetivo retail (before n)

    comerciante/vendedor minorista — retailer

    II
    masculino y femenino retailer
    * * *
    Ex. Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.
    * * *
    I
    adjetivo retail (before n)

    comerciante/vendedor minorista — retailer

    II
    masculino y femenino retailer
    * * *

    Ex: Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.

    * * *
    retail ( before n)
    comerciante/vendedor minorista retailer
    retailer
    * * *

    minorista adjetivo
    retail ( before n)
    ■ sustantivo masculino y femenino
    retailer
    minorista
    I adjetivo retail
    comercio minorista, retail trade
    II mf retailer
    ' minorista' also found in these entries:
    English:
    retailer
    * * *
    minorista, Chile, Méx menorista
    adj
    retail;
    comercio minorista retail trade
    nmf
    retailer
    * * *
    COM
    I adj retail atr
    II m/f retailer
    * * *
    : retail
    : retailer

    Spanish-English dictionary > minorista

  • 35 misal

    m.
    missal.
    * * *
    1 missal
    * * *
    * * *
    masculino missal
    * * *
    = prayer book, service book.
    Ex. Bibles and prayer books may still be had in publishers' leather today.
    Ex. Not all embroidered bindings were bespoke, either; there was a flourishing trade in retailers' bindings for service books made by professional embroiderers in London during the period 1600 to 1650.
    * * *
    masculino missal
    * * *
    = prayer book, service book.

    Ex: Bibles and prayer books may still be had in publishers' leather today.

    Ex: Not all embroidered bindings were bespoke, either; there was a flourishing trade in retailers' bindings for service books made by professional embroiderers in London during the period 1600 to 1650.

    * * *
    missal
    * * *

    misal sustantivo masculino missal
    * * *
    misal nm
    missal
    * * *
    m missal

    Spanish-English dictionary > misal

  • 36 muy + Adjetivo

    (adj.) = extremely + Adjetivo, grossly + Adjetivo, rather + Adjetivo, severely + Adjetivo, tightly + Adjetivo, wildly + Adjetivo, extraordinarily + Adjetivo, incredibly + Adjetivo, ludicrously + Adjetivo, seriously + Adjetivo, disappointingly + Adjetivo, not least + Adjetivo, heavily + Adjetivo, much + Adjetivo, mighty + Adjetivo, prohibitively + Adjetivo, sorely + Adjetivo, supremely + Adjetivo, vastly + Adjetivo, vitally + Adjetivo, immensely + Adjetivo, hugely + Adjetivo, significantly + Adjetivo, most + Adjetivo, impressively + Adjetivo, bloody + Adjetivo
    Ex. Thus, the subject approach is extremely important in the access to information.
    Ex. It is a well-known fact that they're grossly deficient in identifiying talented minority children, and, for that matter, girls.
    Ex. If you pause to think of all the form concepts you will soon realize that this policy would result in a massive and uneconomical number of rather unhelpful index entries.
    Ex. Even an informative title is by nature of a title, succinct, and therefore severely limited in the quantity of information that can be conveyed.
    Ex. Because index terms must be used as access points, the summarization of document content achieved in indexing documents must be more tightly structured.
    Ex. Meanwhile the ALA and others are making wildly improbable statements about the supposedly numerous opportunities for library school graduates due to the alleged shortage of librarians.
    Ex. School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex. We also know that large catalogs are not only incredibly expensive to maintain, but are increasingly impossible to use.
    Ex. Perhaps it was a ludicrously inadequate expression of her profound surprise.
    Ex. The author's manuscript was seriously inadequate in this respect.
    Ex. For example, searching the databse for 'kidney circulation' without using the thesaurus yields disappointingly small results.
    Ex. Not least significant as a means of increasing the visibility of recorded knowledge is the progress made in the computerization of indexes, bibliographies etc and of library catalogues.
    Ex. Library services in the past have been far from neutral, indeed are heavily biased towards the literate middle class who form the bulk of library users.
    Ex. The control function is, in these cases, not one exercised by the bibliographer but by a political power much superior.
    Ex. A public library is a mighty good thing.
    Ex. Libraries can obtain updated cataloguing through special customised services, but at prohibitively high cost.
    Ex. The article is entitled 'The ISBN: a good tool sorely misused'.
    Ex. Wood is not only a supremely abundant raw material, but it can also be made into a product which is second only to pure rag paper for appearance, strength, and durability.
    Ex. But it is quite possible for someone to read the story as a vastly entertaining collection of picaresque adventure written with consummate skill and full of 'colorful' characters.
    Ex. One cannot study any aspect of the reference process without being made aware just how vitally dependent it is for its success on the librarian's personal qualities.
    Ex. The young librarian was immensely depressed as she pattered down the hall towards the mail room.
    Ex. This kind of distribution is represented by a curve which shows a hugely lopsided frequency for the majority, then a dramatic drop, dribbling off into a long tail of mostly zeros.
    Ex. People use a library significantly less than they say they do.
    Ex. Most worrying for all retailers is the continuing upward spiral in overheads and specifically in rents and rates.
    Ex. Therese Lawrence provides an impressively detailed list of categories of material fit for collection by libraries.
    Ex. I know a few guys that are dustbin men and it is bloody hard work for a average of £6.50 an hour.
    * * *
    (adj.) = extremely + Adjetivo, grossly + Adjetivo, rather + Adjetivo, severely + Adjetivo, tightly + Adjetivo, wildly + Adjetivo, extraordinarily + Adjetivo, incredibly + Adjetivo, ludicrously + Adjetivo, seriously + Adjetivo, disappointingly + Adjetivo, not least + Adjetivo, heavily + Adjetivo, much + Adjetivo, mighty + Adjetivo, prohibitively + Adjetivo, sorely + Adjetivo, supremely + Adjetivo, vastly + Adjetivo, vitally + Adjetivo, immensely + Adjetivo, hugely + Adjetivo, significantly + Adjetivo, most + Adjetivo, impressively + Adjetivo, bloody + Adjetivo

    Ex: Thus, the subject approach is extremely important in the access to information.

    Ex: It is a well-known fact that they're grossly deficient in identifiying talented minority children, and, for that matter, girls.
    Ex: If you pause to think of all the form concepts you will soon realize that this policy would result in a massive and uneconomical number of rather unhelpful index entries.
    Ex: Even an informative title is by nature of a title, succinct, and therefore severely limited in the quantity of information that can be conveyed.
    Ex: Because index terms must be used as access points, the summarization of document content achieved in indexing documents must be more tightly structured.
    Ex: Meanwhile the ALA and others are making wildly improbable statements about the supposedly numerous opportunities for library school graduates due to the alleged shortage of librarians.
    Ex: School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex: We also know that large catalogs are not only incredibly expensive to maintain, but are increasingly impossible to use.
    Ex: Perhaps it was a ludicrously inadequate expression of her profound surprise.
    Ex: The author's manuscript was seriously inadequate in this respect.
    Ex: For example, searching the databse for 'kidney circulation' without using the thesaurus yields disappointingly small results.
    Ex: Not least significant as a means of increasing the visibility of recorded knowledge is the progress made in the computerization of indexes, bibliographies etc and of library catalogues.
    Ex: Library services in the past have been far from neutral, indeed are heavily biased towards the literate middle class who form the bulk of library users.
    Ex: The control function is, in these cases, not one exercised by the bibliographer but by a political power much superior.
    Ex: A public library is a mighty good thing.
    Ex: Libraries can obtain updated cataloguing through special customised services, but at prohibitively high cost.
    Ex: The article is entitled 'The ISBN: a good tool sorely misused'.
    Ex: Wood is not only a supremely abundant raw material, but it can also be made into a product which is second only to pure rag paper for appearance, strength, and durability.
    Ex: But it is quite possible for someone to read the story as a vastly entertaining collection of picaresque adventure written with consummate skill and full of 'colorful' characters.
    Ex: One cannot study any aspect of the reference process without being made aware just how vitally dependent it is for its success on the librarian's personal qualities.
    Ex: The young librarian was immensely depressed as she pattered down the hall towards the mail room.
    Ex: This kind of distribution is represented by a curve which shows a hugely lopsided frequency for the majority, then a dramatic drop, dribbling off into a long tail of mostly zeros.
    Ex: People use a library significantly less than they say they do.
    Ex: Most worrying for all retailers is the continuing upward spiral in overheads and specifically in rents and rates.
    Ex: Therese Lawrence provides an impressively detailed list of categories of material fit for collection by libraries.
    Ex: I know a few guys that are dustbin men and it is bloody hard work for a average of £6.50 an hour.

    Spanish-English dictionary > muy + Adjetivo

  • 37 ofertar

    v.
    to offer.
    * * *
    1 (vender en oferta) to offer at reduced prices
    2 (ofrecer) to offer
    * * *
    VT
    1) esp LAm (=ofrecer) [+ suma de dinero, producto] to offer
    2) (Com) [en concurso] to tender; [en subasta] to bid
    3) (=ofrecer barato) to sell on special offer
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( liquidar) to put... on special offer
    b) (esp AmL) ( ofrecer) to offer
    2.
    ofertar vi ( en licitación) to tender
    * * *
    = offer, carry.
    Nota: Tercera persona carries, pasado y participio carried.
    Ex. Thus some current awareness services can be purchased from external vendors, whilst others may be offered by a library or information unit to its particular group of users.
    Ex. This article describes attempts by manufacturers, retailers and distributors of map software to persuade booksellers in the USA to carry their products.
    ----
    * invitación a ofertar = invitation to tender (ITT).
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( liquidar) to put... on special offer
    b) (esp AmL) ( ofrecer) to offer
    2.
    ofertar vi ( en licitación) to tender
    * * *
    = offer, carry.
    Nota: Tercera persona carries, pasado y participio carried.

    Ex: Thus some current awareness services can be purchased from external vendors, whilst others may be offered by a library or information unit to its particular group of users.

    Ex: This article describes attempts by manufacturers, retailers and distributors of map software to persuade booksellers in the USA to carry their products.
    * invitación a ofertar = invitation to tender (ITT).

    * * *
    ofertar [A1 ]
    vt
    1 (liquidar) to put … on special offer
    2 ( crit) (ofrecer) to offer
    productos ofertados al consumidor products available o on offer to the consumer
    * * *

    ofertar verbo transitivo to offer
    * * *
    vt
    [plaza, puesto] to offer; [producto, servicio] to offer for sale; [a un precio reducido] to put on special (offer)
    vi
    [en una subasta] to bid ( por for)
    * * *
    v/t COM put on special offer
    * * *
    ofrecer: to offer

    Spanish-English dictionary > ofertar

  • 38 pasar una tarjeta por un lector electrónico

    (v.) = swipe
    Ex. California, which has magstripes on the backs of driver's licenses, has introduced a bill to stop retailers from swiping customers' licenses and storing the information collected.
    * * *
    (v.) = swipe

    Ex: California, which has magstripes on the backs of driver's licenses, has introduced a bill to stop retailers from swiping customers' licenses and storing the information collected.

    Spanish-English dictionary > pasar una tarjeta por un lector electrónico

  • 39 pequeño comercio

    (n.) = retailer, retail store, retail shop
    Ex. Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.
    Ex. Another main trend emerging is merchandising, where the public library is set up in a similar way to a retail store with items on sale.
    Ex. Books were advertised in the fifteenth and sixteenth centuries by means of printed publishers' lists, which were carried about by salesmen and were probably put up in retail shops.
    * * *
    (n.) = retailer, retail store, retail shop

    Ex: Nowadays there is a clear three-part division of the book trade into publishers, wholesalers, printers, and retailers, but in the hand-press period the functions of book traders overlapped to a much greater extent.

    Ex: Another main trend emerging is merchandising, where the public library is set up in a similar way to a retail store with items on sale.
    Ex: Books were advertised in the fifteenth and sixteenth centuries by means of printed publishers' lists, which were carried about by salesmen and were probably put up in retail shops.

    Spanish-English dictionary > pequeño comercio

  • 40 picado

    adj.
    piqued.
    m.
    diving, dive.
    past part.
    past participle of spanish verb: picar.
    * * *
    1 (de avión) dive
    ————————
    1→ link=picar picar
    1 COCINA (cortado - verdura) finely chopped; (- carne) minced
    2 (vino) vinegary, sour, off
    3 (metal) pitted
    4 (piel, cara) pockmarked
    5 (tabaco) cut
    6 (mar) choppy
    7 (diente) decayed
    8 familiar (ofendido) offended
    \
    caer en picado to plummet
    estar picado,-a familiar to be upset, be miffed
    * * *
    1. ADJ
    1) (=podrido) [diente] rotten, decayed; [fruta] rotten; [metal] rusty, rusted
    2) (Culin) [ajo, cebolla, patata] chopped; Esp, Cono Sur [carne] minced, ground (EEUU)
    3) (=triturado) [tabaco] cut; [hielo] crushed
    4) [vino] pricked, sour
    5) [mar] choppy
    6)
    7) * (=enfadado)
    8) * (=interesado)

    estar picado con o por algo — to go for sth in a big way *

    está muy picado con la loteríahe's really been bitten by the lottery bug *, he's gone for the lottery in a big way *

    9) (=borracho) tipsy
    10) (Mús) [nota] staccato
    2. SM
    1) (=acción)
    a) (Culin) [de ajo, cebolla, patata] chopping; Esp, Cono Sur [de carne] mincing, grinding (EEUU)
    b) [de billete, boleto] punching
    c) (=triturado) [de tabaco, de piedra] cutting; [de hielo] crushing
    2) (Aer, Orn) dive

    caer en picado Esp (Aer) to plummet, nose-dive; [precios, popularidad, producción] to plummet, fall sharply

    3) (Mús) staccato
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) < diente> decayed, bad; <manguera/llanta> perished
    b) <ajo/perejil> chopped; < carne> (Esp, RPl) ground (AmE), minced (BrE)
    c) < manzana> rotten; < vino> sour
    d) (fam) (enfadado, ofendido) put out (colloq), miffed (colloq)
    e) < mar> choppy
    II
    masculino (Esp) picada 1)
    * * *
    = choppy [choppier -comp., chopiest -sup.], chopped, ground, minced, miffed.
    Ex. So far, Internet retailers have not been able to take the bread out of the mouths of the terrestrial booksellers, as had been feared, but the trading waters remain choppy.
    Ex. Between 9 and 12 months, lumpy or chopped foods, such as vegetables, meats, or cottage cheese, may be introduced.
    Ex. For red ink the usual colour was ground vermilion (i.e. red mercuric sulphide).
    Ex. Ninety-one percent of cats tested prefer minced foods.
    Ex. These are just superfluous rantings of miffed children.
    ----
    * caer en picado = plummet, swoop, take + a nosedive, nosedive.
    * caída en picado = plunge, nosedive, swoop.
    * carne de cerdo picada = minced pork.
    * carne de ternera picada = ground beef.
    * carne de vaca picada = ground beef.
    * carne picada = ground meat, minced meat.
    * descenso en picado = swoop.
    * empezar a caer en picado = hit + the skids, be on the skids.
    * hielo picado = crushed ice.
    * mar picada = heavy sea.
    * ternera picada = minced beef.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) < diente> decayed, bad; <manguera/llanta> perished
    b) <ajo/perejil> chopped; < carne> (Esp, RPl) ground (AmE), minced (BrE)
    c) < manzana> rotten; < vino> sour
    d) (fam) (enfadado, ofendido) put out (colloq), miffed (colloq)
    e) < mar> choppy
    II
    masculino (Esp) picada 1)
    * * *
    = choppy [choppier -comp., chopiest -sup.], chopped, ground, minced, miffed.

    Ex: So far, Internet retailers have not been able to take the bread out of the mouths of the terrestrial booksellers, as had been feared, but the trading waters remain choppy.

    Ex: Between 9 and 12 months, lumpy or chopped foods, such as vegetables, meats, or cottage cheese, may be introduced.
    Ex: For red ink the usual colour was ground vermilion (i.e. red mercuric sulphide).
    Ex: Ninety-one percent of cats tested prefer minced foods.
    Ex: These are just superfluous rantings of miffed children.
    * caer en picado = plummet, swoop, take + a nosedive, nosedive.
    * caída en picado = plunge, nosedive, swoop.
    * carne de cerdo picada = minced pork.
    * carne de ternera picada = ground beef.
    * carne de vaca picada = ground beef.
    * carne picada = ground meat, minced meat.
    * descenso en picado = swoop.
    * empezar a caer en picado = hit + the skids, be on the skids.
    * hielo picado = crushed ice.
    * mar picada = heavy sea.
    * ternera picada = minced beef.

    * * *
    picado1 -da
    A
    1 ‹muela› decayed, bad; ‹manguera/llanta› perished
    tenía todos los dientes picados all her teeth were bad o decayed
    tiene una muela picada you have a cavity in one tooth
    una cara picada de viruela a pockmarked face, a face marked by smallpox
    2 ‹manzana› rotten; ‹vino› sour
    B
    1 (mar) choppy
    2 ( fam) (enfadado, ofendido) put out ( colloq), miffed ( colloq)
    está picado porque no lo llamaste he's a bit put out that you didn't call him ( colloq)
    3
    ( Méx fam) (interesado, intrigado): el asunto lo tiene picado he's really into the subject ( colloq)
    estoy picado con el final del libro I'm on tenterhooks to see how the book ends
    A (de carne) grinding ( AmE), mincing ( BrE); (de cebolla, ajo) chopping
    B
    ( Esp) (descenso pronunciado): el avión cayó en picado the plane nose-dived
    el pájaro cayó en picado al agua the bird plunged o dived into the water
    las acciones descendieron en picado stocks plummeted o plunged
    * * *

    Del verbo picar: ( conjugate picar)

    picado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    picado    
    picar
    picado 1
    ◊ -da adjetivo

    a)diente/muela decayed, bad;

    manguera/llanta perished
    b)ajo/perejil chopped;

    carne› (Esp, RPl) ground (AmE), minced (BrE)
    c) manzana rotten;

    vino sour
    d) (fam) (enfadado, ofendido) put out (colloq), miffed (colloq)

    e) mar choppy

    picado 2 sustantivo masculino (Esp) See Also→ picada 1
    picar ( conjugate picar) verbo transitivo
    1
    a) [mosquito/víbora] to bite;

    [abeja/avispa] to sting;

    una manta picada por las polillas a moth-eaten blanket
    b) [ ave] ‹ comida to peck at;

    enemigo to peck
    c) anzuelo to bite

    d) (fam) ( comer) to eat;

    solo quiero picado algo I just want a snack o a bite to eat

    e)billete/boleto to punch

    f) (Taur) to jab

    2
    a) (Coc) ‹ carne› (Esp, RPl) to grind (AmE), to mince (BrE);

    cebolla/perejil to chop (up)
    b) hielo to crush;

    pared to chip;
    piedra to break up, smash
    3dientes/muelas to rot, decay
    verbo intransitivo
    1


    2

    b) ( producir comezón) [lana/suéter] to itch, be itchy;

    me pica la espalda my back itches o is itchy;

    me pican los ojos my eyes sting
    3 (AmL) [ pelota] to bounce
    4 (RPl arg) (irse, largarse) to split (sl);
    picadole (Méx fam) to get a move on (colloq)

    picarse verbo pronominal
    1

    [manguera/llanta] to perish;
    [cacerola/pava] to rust;
    [ ropa] to get moth-eaten

    [ vino] to go sour
    2 [ mar] to get choppy
    3 (fam) ( enfadarse) to get annoyed;
    ( ofenderse) to take offense
    picado,-a
    I adjetivo
    1 (ajo, cebolla, etc) chopped
    2 (carne) minced
    3 (fruta) bad
    manzana picada, rotten apple
    4 (vino) sour
    5 (diente) decayed
    un diente picado, a bad tooth
    6 (mar) choppy
    7 fam (ofendido, enojado) offended, put out: está picado conmigo, he's in a huff with me
    II m (de avión, ave) dive
    caer en picado, to nose-dive, plummet
    picar
    I verbo transitivo
    1 (carne) to mince
    2 (cebolla, ajo, etc) to chop up
    3 (hielo) to crush
    4 (una avispa, abeja) to sting: me picó un escorpión, I was stung by a scorpion
    5 (una serpiente, un mosquito) to bite
    6 (tarjeta, billete) to punch
    7 (piedra) to chip
    8 (papel) to perforate
    9 (comer: las aves) to peck
    (: una persona) to nibble
    picar algo, to have a snack/nibble
    10 fam (incitar) to incite
    11 fam (molestar) to annoy
    12 (curiosidad) me picó la curiosidad, it aroused my curiosity
    II verbo intransitivo
    1 (pez) to bite
    2 (comida) to be hot
    3 (escocer, irritar) to itch: este suéter pica, this sweater is very itchy
    me pica la mano, my hand is itching
    4 fam (sol) to burn, scorch: hoy pica el sol, the sun is scorching today
    ' picado' also found in these entries:
    Spanish:
    mosca
    - picada
    - bicho
    - papel
    English:
    academic
    - bite
    - choppy
    - crush
    - dive
    - eat
    - finely
    - ground
    - nosedive
    - plummet
    - pockmarked
    - slump
    - some
    - sour
    - swoop
    - tailspin
    - wane
    - chop
    - confetti
    - dip
    - nose
    - plunge
    - rotten
    - rough
    - sore
    - steep
    * * *
    picado, -a
    adj
    1. [marcado] [piel] pockmarked;
    [fruta] bruised
    2. [agujereado] perforated;
    picado de polilla moth-eaten
    3. [diente] decayed;
    tengo una muela picada I've got a bad o rotten tooth
    4. [triturado] [alimento] chopped;
    [tabaco] cut; Esp, RP
    carne picada Br mince, US ground beef
    5. [vino] sour
    6. [mar] choppy
    7. Fam [enfadado] peeved, put out;
    está picado porque no lo invitaron a la fiesta he's peeved o put out because he wasn't invited to the party
    8. Am [achispado] tipsy
    nm
    1. Esp [de avión] nose dive;
    hacer un picado to dive;
    caer en picado: el avión cayó en picado the plane nose-dived;
    la caída en picado del régimen the collapse of the regime
    2. Col, RP Fam [de fútbol] kickabout;
    ¿jugamos un picado? shall we have a kickabout?
    * * *
    I adj
    1 diente decayed
    2 mar rough, choppy
    3 carne ground, Br
    minced; verdura minced, Br
    finely chopped
    3 fig ( resentido) offended
    II m L.Am.
    dive;
    caer en picado de precios nosedive, plummet
    * * *
    picado, -da adj
    1) : perforated
    2) : minced, chopped
    3) : decayed (of teeth)
    4) : choppy, rough
    5) fam : annoyed, miffed

    Spanish-English dictionary > picado

См. также в других словарях:

  • Retailers' cooperative — Marketing cooperative links here; see also Agricultural marketing cooperative A retailers cooperative is a type of cooperative which employs economies of scale on behalf of its retailer members. Retailers cooperatives use their purchasing power… …   Wikipedia

  • retailers — re·tail·er || rɪː teɪlÉ™(r) n. person or business that sells goods to final consumers, person or company that sells merchandise to end users …   English contemporary dictionary

  • British Association of Toy Retailers — The British Association of Toy Retailers (BATR) is an association that represents their members to the United Kingdom government and the European Commission. It promotes the role of the toy retailer and the value of toys to the consumer. It… …   Wikipedia

  • List of defunct retailers of the United States — This is an incomplete list, which may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by expanding it with reliably sourced entries. Across the United States, a large number of local stores and store chains that… …   Wikipedia

  • General Retailers and Traders Union — (GRTU), or Association of General Retailers and Traders, is an association of small and medium sized businesses in Malta. It has over 7,000 members coming from 12,000 different business outlets. It represents the small business community on… …   Wikipedia

  • The Society of Ticket Agents and Retailers — The Society of Ticket Agents and Retailers, known as STAR is a United Kingdom body formed to provide self regulation within the theatre and event ticket sales industry. STAR s aim is to ensure fairness and openness in the sale of event tickets… …   Wikipedia

  • UK Opticians (retailers) — In the United Kingdom, businesses that sell prescription spectacles and contact lenses are referred as opticians , after the profession of that name (see UK Opticians). Total revenue for opticians in the UK was £2.4 billion in 2006 from the two… …   Wikipedia

  • List of retailers on the Magnificent Mile — encompasses some of the retailers located in the Michigan Avenue retail district (not all are directly on Mich Ave, some are adjacent): *Abercrombie and Fitch *Adidas (Rush St.) *AG Jeans (Walton St.) *Aldo *Allen Edmonds *American Apparel… …   Wikipedia

  • Vauxhall Masterfit Retailers Welsh Premier League — Die League of Wales ist die höchste Spielklasse im walisischen Fußball. Durch einen Sponsorenvertrag wird die Liga zur Zeit als Vauxhall Masterfit Retailers Welsh Premier League bezeichnet. Die Liga leidet darunter, dass sechs der größten… …   Deutsch Wikipedia

  • voluntary retailers — voluntary chain or voluntary retailers noun A group of independent retailers who combine to buy their stock so as to increase profits • • • Main Entry: ↑voluntary …   Useful english dictionary

  • List of South Korean retailers — This is a list of retailers based or operating in South Korea.Bookstores* Kyobo Book Centre * Youngpoong Bookstore * Bandi Luni s * Books LibroConvenience stores*7 Eleven *Buy the Way *FamilyMart *GS 25 *MinistopDepartment stores*Aekyung… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»