-
1 Vertretung
fɛr'treːtuŋf1) ( Repräsentanz) representación f2) ( Stellvertretung) sustitución f, suplencia f3) ( Vertreten) sustentación f<- en>1 dig (Stellvertretung) su(b)stitución Feminin; (Person) su(b)stituto, -a Maskulin, Feminin; in Vertretung von jemandem handeln actuar en representación de alguien2 dig (Delegation) representación Feminin; die diplomatische Vertretung Politik la misión diplomática( Plural Vertretungen) die -
2 Aufführung
'auffyːruŋf1) MUS ejecución f2) ( eines Baus) construcción f, edificación f3) ( Aufzählung) enumeración f, indicación f4) THEAT representación fdie -
3 Darbietung
'daːrbiːtuŋf1) ( Angebot) oferta f2) ( Aufführung) representación f, función f<- en>( Plural Darbietungen) die -
4 Darstellung
-
5 Theateraufführung
representación Feminin teatraldie -
6 Theatervorstellung
die -
7 Vorstellung
'foːrʃtɛluŋf1) ( Bekanntmachen) presentación f2) ( Gedanke) idea f, pensamiento m, imaginación f3) THEAT representación f, función fWie lange dauert die Vorstellung? — ¿Cuánto dura la función?
-1-Vorstellung1<- en>2 dig (Bild) idea Feminin; sich Dativ eine falsche Vorstellung von etwas Dativ machen formarse una idea equivocada de algo; du machst dir keine Vorstellungen davon no te lo puedes imaginar————————-2-Vorstellung2die -
8 Theaterbesuch
te'aːtərbəzuːxmasistencia Feminin a una representación teatral -
9 Abbild
'apbɪltn1) ( Darstellung) trasunto m, representación exacta f2) ( Ebenbild) fiel retrato m, viva imagen f, retrato m, copia fSie ist das Abbild ihrer Mutter. — Ella es el fiel retrato de su madre.
das -
10 Auslandsvertretung
-
11 Deutsche Bundestag
der (ohne Pl)(cámara femenino baja del) parlamento masculino federal alemán ≃ Congreso masculino de los DiputadosEs una de las dos cámaras por las que está formado el Parlamento y constituye la representación nacional (las Cortes) de la República Federal de Alemania. Sus miembros son elegidos por sufragio universal cada cuatro años. El papel que desempeña es el de dictar leyes, elegir al canciller y supervisar al Gobierno. -
12 Handelsvertreter
'handəlsfɛrtreːtərm ECOrepresentación comercial f, agencia comercial frepresentante Maskulin Feminin (comercial)( Femininum Handelsvertreterin) der, die -
13 Inszenierung
-
14 Kleinkunst
-
15 Spiel
ʃpiːln1) juego mein Spiel mit dem Feuer sein — ser un juego arriesgado, ser como jugar con fuego
etw auf's Spiel setzen — poner algo en juego, jugarse algo
2) MUS ejecución f, interpretación f3) SPORT partido m, partida f, encuentro mWie steht das Spiel? — ¿Cómo está ahora?
4) THEAT representación fSpiel [∫pi:l]<-(e)s, -e>1 dig(Glücksspiel, Vergnügen) juego Maskulin; einen neuen Gesichtspunkt (mit) ins Spiel bringen aportar otro punto de vista; jemandem das Spiel verderben (bildlich) aguar la fiesta a alguien; ein doppeltes Spiel treiben (bildlich) hacer juego doble; ein abgekartetes Spiel (umgangssprachlich) una confabulación; leichtes Spiel mit jemandem haben (umgangssprachlich) vencer a alguien fácilmente; auf dem Spiel stehen (bildlich) estar en juego; etwas aufs Spiel setzen (bildlich) jugarse algo; im Spiel sein (bildlich) estar en juego; jemanden/etwas aus dem Spiel lassen (bildlich) dejar a alguien/algo fuera de juegoetw/jn aus dem Spiel lassen dejar algo /a alguien fuera de juego -
16 Theater
te'aːtərn1) ( Schauspielhaus) teatro m2) (fig: Aufregung) espectáculo m, aspavientos m/plTheater [te'a:tɐ]<-s, -> teatro Maskulin; (Aufführung) representación Feminin; ins Theater gehen ir al teatro; zum Theater gehen hacerse actriz de teatro; ein furchtbares Theater wegen etwas Genitiv/Dativ machen (umgangssprachlich) armar un escándalo tremendo por algo; das ist doch nur Theater (umgangssprachlich) eso es sólo teatroTheater spielen oder machen hacer teatro3. (ohne Pl) (umgangssprachlich) [Ärger, Vortäuschung]so ein Theater! ¡vaya jaleo! -
17 Verhältniswahlrecht
fɛr'hɛltnɪsvaːlrɛçtn POLdas (ohne Pl) -
18 Volksvertretung
-
19 Vorführung
'foːrfyːruŋf1) ( Präsentation) presentación f, exhibición f2) ( eines Angeklagten) comparecencia f3) ( eines Films) proyección f<- en>die -
20 Wiedergabe
'viːdərgaːbəf1) ( Rückgabe) devolución f, restitución f2) ( Darstellung) interpretación f, ejecución f<-n>1 dig(einer Rede, eines Ereignisses) relato Maskulin; (einer Äußerung) repetición Feminin; (Schilderung) descripción Feminindie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Representación — Saltar a navegación, búsqueda Representación, representar, representante y representado, pueden referirse a: Contenido 1 Derecho y ciencias políticas 2 Arte, deporte y comercio 3 Filosofía … Wikipedia Español
representación — sustantivo femenino 1. Figura, imagen o idea que sustituye a la realidad: En la cueva había una representación muy esquemática de una escena de caza. Una letra no siempre es la representación de un sonido. 2. Idea de la realidad que se tiene en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
representación — (Del lat. representatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de representar. 2. Autoridad, dignidad, categoría de la persona. Juan es hombre de representación en Madrid. 3. Figura, imagen o idea que sustituye a la realidad. 4. Conjunto de personas que… … Diccionario de la lengua española
Representación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de representar o representarse. 2 ESPECTÁCULOS, TEATRO Obra o espectáculo que unos actores representan: ■ asistiremos a la representación de una comedia. SINÓNIMO función 3 FILOSOFÍA Idea o imagen mental … Enciclopedia Universal
representación — s f Acto de representar: una representación gráfica, una representación teatral, una representación diplomática, una representación de Tláloc, una representación matemática de la energía, La representación que yo me había hecho de tu pueblo era… … Español en México
representación — {{#}}{{LM R33865}}{{〓}} {{SynR34699}} {{[}}representación{{]}} ‹re·pre·sen·ta·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Construcción de una imagen, de un símbolo o de una imitación de algo: • La representación de la muerte como un encapuchado con una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
representación — (f) (Básico) ejecución de una obra, principalmente teatral, ante el público Ejemplos: En la antigua Grecia las representaciones empezaban muy temprano y duraban todo el día. ¿Qué debo ponerme para una representación de ópera? (f) (Intermedio)… … Español Extremo Basic and Intermediate
representación — 1) f. Acción de representar o representarse. 2) Efecto de representar o representarse. 3) Antiguo nombre de la obra dramática; número de veces que se presenta al público la comedia ha logrado cincuenta representaciones. 4) Figura, imagen o idea… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
representación — 1) f. Acción de representar o representarse. 2) Efecto de representar o representarse. 3) Antiguo nombre de la obra dramática; número de veces que se presenta al público la comedia ha logrado cincuenta representaciones. 4) Figura, imagen o idea… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
representación — 1) f. Acción de representar o representarse. 2) Efecto de representar o representarse. 3) Antiguo nombre de la obra dramática; número de veces que se presenta al público la comedia ha logrado cincuenta representaciones. 4) Figura, imagen o idea… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
representación — 1) Derecho. Acción y efecto de sustituir a una persona actuando en su nombre. Tiene especial relevancia en el campo del Derecho (representación legal, procesal, hereditaria, etc. como medio de protección de los intereses de los más indefensos. 2) … Diccionario de Economía Alkona