-
1 repentaglio
repentàglio m опасность; риск mettere a repentaglio -- подвергать опасности, ставить под угрозу a repentaglio della propria vita -- с риском для жизни -
2 repentaglio
repentàglio ḿ опасность; риск mettere a repentaglio — подвергать опасности, ставить под угрозу a repentaglio della propria vita — с риском для жизни -
3 repentaglio
repentagliorepentaglio [repen'taλλo] <- gli>sostantivo MaskulinRisiko neutro; mettere a repentaglio aufs Spiel setzen, riskierenDizionario italiano-tedesco > repentaglio
4 repentaglio
repentaglio s.m. danger.5 repentaglio
m : mettere a repentaglio risk, endanger* * *repentaglio s.m. risk, danger: mettere a repentaglio la vita, la carriera, la reputazione, to risk one's life, one's career, one's reputation.* * *[repen'taʎʎo]sostantivo maschilemettere a repentaglio — to endanger [libertà, futuro, salute]; to jeopardize [vita, reputazione]
* * *repentaglio/repen'taλλo/sostantivo m.mettere a repentaglio to endanger [libertà, futuro, salute]; to jeopardize [vita, reputazione].6 repentaglio
7 repentaglio
м.опасность, рискmettere a repentaglio — подвергать опасности, ставить под угрозу
* * *сущ.общ. опасность8 repentaglio sm
[repen'taʎʎo]mettere a repentaglio — to put at risk, jeopardize, endanger
9 repentaglio
sm [repen'taʎʎo]mettere a repentaglio — to put at risk, jeopardize, endanger
10 repentaglio
11 REPENTAGLIO
m12 repentaglio
m büyük tehlike13 mettere a repentaglio
mettere a repentaglioto endanger [libertà, futuro, salute]; to jeopardize [vita, reputazione].\14 mettere a repentaglio
mettere a repentaglioaufs Spiel setzen, riskierenDizionario italiano-tedesco > mettere a repentaglio
15 mettere a repentaglio
гл.общ. подвергать опасности, ставить под угрозуИтальяно-русский универсальный словарь > mettere a repentaglio
16 mettere al repentaglio
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > mettere al repentaglio
17 риск
м.rischio, cimento; repentaglioидти на риск — rischiare vt; affrontare il rischioподвергаться риску — correre il rischioс риском... — a / col rischio di...с риском для жизни — con il rischio della vita; mettendo a repentaglio la vitaбез всякого риска — a colpo sicuro; senza rischiare niente••18 compromettere
непр. vt1) уст. передавать на решение третейского суда3) подвергать риску / опасностиcompromettere la reputazione разг. — испортить / подмочить репутациюcompromettere il buon nome — опорочить доброе имя•Syn:19 parare
1. vt1) отражать, отбивать, отводить, парироватьparare un colpo — отразить удар2) предохранять, защищать, загораживать; предотвращатьparare dal freddo — предохранить от холода4) протягивать, подставлятьparare la mano — 1) подставить руку 2) протягивать руку, просить милостыню5) украшать, отделывать6) наряжать7) декорировать8) прост. тоск. запрещать9) редко гнать / перегонять скот10) уст. / обл. охранять ( стадо)11) уст. готовить (напр. козни)2. vi (a)приводить к чему-либо; удаватьсяnon sapere dove la cosa vada a parare — не знать, чем это (дело) кончится- pararsiSyn:Ant:20 preservare
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
repentaglio — /repen taʎo/ s.m. [forse lat. repentalia pericolo improvviso ]. [pericolo, rischio, solo nelle espressioni mettere (o porre ) a r. ] ● Espressioni: mettere (o porre) a repentaglio [far correre un rischio: mettere a r. la propria vita ] ▶◀ esporre … Enciclopedia Italiana
repentaglio — s. m. rischio, cimento (fig.), pericolo CONTR. riparo, sicurezza FRASEOLOGIA mettere a repentaglio, rischiare, compromettere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
repentaglio — re·pen·tà·glio s.m. BU grave rischio o pericolo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1388. ETIMO: prob. dal fr. ant. repentaille, der. di repentir pentirsi … Dizionario italiano
repentaglio — {{hw}}{{repentaglio}}{{/hw}}s. m. Grave rischio e pericolo | Mettere a –r, esporre al rischio … Enciclopedia di italiano
repentaglio — pl.m. repentagli … Dizionario dei sinonimi e contrari
Asedio de Turín (1706) — Saltar a navegación, búsqueda Asedio de Turín (1706) Parte de Guerra de Sucesión Española Proyecto f … Wikipedia Español
cimentare — ci·men·tà·re v.tr. (io ciménto) 1. OB saggiare, purificare un metallo prezioso, spec. l oro per mezzo del cimento 2. BU fig., mettere a dura prova, sfidare: cimentare la pazienza di qcn. | provocare: cimentare qcn. 3. BU mettere a repentaglio:… … Dizionario italiano
compromesso — 1com·pro·més·so s.m. AU 1a. accordo raggiunto attraverso reciproche concessioni: venire a un compromesso, raggiungere un compromesso, fare un compromesso | unione di elementi diversi o contrastanti: un compromesso tra il vecchio e il nuovo… … Dizionario italiano
esporre — e·spór·re v.tr. (io espóngo) FO 1. dire, riferire in modo chiaro e ordinato, spiegare: esporre le proprie ragioni, esporre a qcn. l accaduto, esporre un programma politico | estens., commentare: esporre il contenuto di un libro, esporre un passo… … Dizionario italiano
giocare — gio·cà·re v.intr. e tr. (io giòco) FO I. v.intr. (avere) I 1a. dedicarsi a un gioco per divertimento o per passatempo: i bambini giocano nel parco, giocare con la bambola, potrai giocare solo dopo aver fatto i compiti; giocare a mosca cieca, a… … Dizionario italiano
giocarsi — gio·càr·si v.pronom.tr. (io mi giòco) CO 1. rischiare, spec. perdendo, nel gioco: s è giocato la casa, la macchina; s è giocato l intero patrimonio, s è giocato una fortuna 2. fig., rovinare, perdere per propria colpa o leggerezza: si sta… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский