-
1 rentrée
I adj ( fém от rentré 1.) II f1) возвращение2) возобновление работы, занятий ( после каникул)4) уборка (хлеба, сена)5) поступление, взнос (сборов, доходов)avoir de bonnes rentrées — иметь хорошую выручку ( о коммерсанте)7) вступление (голоса, инструмента)8)rentrée (en touche) спорт — вбрасывание мяча10) отверстие для обратного хода (воздуха, газа и т. п.)11) прикуп ( в карточной игре)12) косм. вхождение в атмосферу -
2 rentrée
f1. возвраще́ние;l'heure de la rentrée à la caserne — вре́мя возвраще́ния в каза́рму
2. (reprise) возобновле́ние рабо́ты [по́сле пери́ода отпуско́в]; возобновле́ние заня́тий (école); нача́ло сезо́на théâtre;je serai à Paris à la rentrée — я бу́ду в Пари́же к нача́лу шко́льных заня́тий; la rentrée parlementaire — возобновле́ние рабо́ты парла́ментаla rentrée [des classes] — нача́ло но́вого уче́бного го́да;
3. (d'un acteur) возвраще́ние на сце́ну;║ préparer sa rentrée politique fig. — подгота́вливать/подгото́вить своё возвраще́ние на полити́ческую аре́нуfaire sa rentrée — возвраща́ться/верну́ться на сце́ну
4. (recette) поступле́ние, сбор;la rentrée des impôts (d'argent) — нало́говые (де́нежные) поступле́ния
5. (récolte) убо́рка, сбор;la rentrée des récoltes — убо́рка < сбор> урожа́я
-
3 rentrée
-
4 rentrée
-
5 rentrée
-
6 rentrée
-
7 rentrée
-
8 rentrée
-
9 rentrée
сущ.1) общ. возобновление занятий (после каникул), взнос (сборов, доходов), возврат, обратный ход (воздуха, газа и т.п.), возвращение, поступление, противоток, прикуп (в карточной игре), отверстие для обратного хода (воздуха, газа и т.п.), вступление (голоса, инструмента), возобновление работы (после каникул), усадка (ткани), уборка (хлеба, сена)2) спорт. (en touche) вбрасывание мяча3) театр. возвращение на сцену (актёра), открытие сезона4) косм. вхождение в атмосферу5) пищ. возвращённый оттёк -
10 rentrée d'argent
= rentréeLe dictionnaire commercial Français-Russe > rentrée d'argent
-
11 rentrée de touche
Remise en jeu du ballon effectuée à la main par l' équipe adverse du joueur qui a touché en dernier le ballon, quand le ballon est sorti du terrain en traversant la ligne de touche.Method of bringing the ball back into play with the hands after the whole of the ball has passed over the touchline, last played by the opposing team.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > rentrée de touche
-
12 rentrée de touche au pied
Au futsal, reprise du jeu accordée à l' équipe adverse du joueur qui a touché en dernier le ballon, lorsque le ballon a entièrement franchi la ligne de touche ou a touché le plafond de la salle.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > rentrée de touche au pied
-
13 rentrée d'air
2) прорыв воздуха ( в вакуум) -
14 rentrée d'argent
-
15 rentrée de fonds
-
16 rentrée en devises
-
17 rentrée judiciaire
-
18 rentrée parlementaire
Dictionnaire de droit français-russe > rentrée parlementaire
-
19 rentrée f de sable
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > rentrée f de sable
-
20 rentrée atmosphérique
сущ.воен. вхождение в атмосферуФранцузско-русский универсальный словарь > rentrée atmosphérique
См. также в других словарях:
rentrée — [ rɑ̃tre ] n. f. • rentrée en grâce 1538; 1510 « retraite »; de rentrer I ♦ (Êtres vivants) Retour en un lieu d où l on était sorti. 1 ♦ Le fait de rentrer. « une rentrée au bercail » (Aragon). La rentrée des voitures à Paris, à la fin du week… … Encyclopédie Universelle
Rentree — Rentrée Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
rentrée — Rentrée. s. f. Terme de chasse qui signifie, Le retour des animaux dans le bois au point du jour. Attendre le gibier à la rentrée. aller à la rentrée. Il sign. aussi au jeu, Les cartes qui entrent aprés qu on a escarté. Il a eu une vilaine… … Dictionnaire de l'Académie française
rentrée — (fr.; pronunc. [rantré]) f. Vuelta, regreso … Enciclopedia Universal
rentrée — /rã tre/, it. /ran tre/ s.f., fr. [der. di rentrer rientrare ], in ital. invar. [il comparire di nuovo sulla scena dopo un lungo periodo di assenza: la r. di un grande attore ] ▶◀ riapparizione, ricomparsa, ritorno. ◀▶ ritiro … Enciclopedia Italiana
rentrée — s. f. 1. Reabertura dos teatros no começo do ano dramático. 2. Nova aparição, após uma ausência, de um artista titular de um papel. ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
rentrée — /fr. ʀãtʀe/ [vc. fr., letteralmente «rientrata»] s. f. inv. 1. (di attore) ritorno al teatro, ritorno alle scene 2. (in un ambiente) ricomparsa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
RENTRÉE — n. f. Action de rentrer. La rentrée des soldats dans leur caserne. Il se dit particulièrement des Tribunaux, des collèges, etc., lorsqu’ils recommencent leurs fonctions, leurs exercices après les vacations, après les vacances. La rentrée des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RENTRÉE — s. f. Action de rentrer. Il se dit Des tribunaux, des colléges, etc., lorsqu ils recommencent leurs fonctions, leurs exercices après les vacations, après les vacances. Prononcer un discours à la rentrée de la cour royale. À la rentrée des classes … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
rentrée — (ran trée) s. f. 1° Action de rentrer. La rentrée des soldats dans la caserne. 2° En parlant des productions du sol, enlèvement des récoltes. On est occupé à la rentrée des foins et des légumes. 3° Terme de chasse. Le temps que le gibier… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Rentrée — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Rentrée », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) D une manière générale, le mot rentrée désigne … Wikipédia en Français