-
1 remontrance
nf.: r(e)montranse nf. (Albanais.001 | Saxel), rmontrinse (Villards-Thônes) ; rprôsho < reproche> nm. (001) ; rmârka nf. (001). - E.: Réprimande.A1) représentations, remontrances: rmârke nfpl. (001).B1) v., faire des remontrance représentations // remontrances: fére de rmârke (001). -
2 предостережение
-
3 آتوبيخ
remontrance -
4 prudentigo
remontrance -
5 riproĉadmono
remontrance -
6 внушение
1) suggestion f2) ( выговор) remontrance f* * *с.1) suggestion fлечи́ть внуше́нием — traiter par suggestion ( или par hypnotisme)
2) ( наставление) recommandation f3) ( выговор) remontrance f* * *n1) gener. remontrance, réprimande, réprimander, reprimande, inspiration, représentation, suggestion2) obs. repréhension3) hist. suscitation -
7 admonitio
admŏnĭtĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de rappeler, souvenir. [st2]2 [-] mise en demeure, sommation. [st2]3 [-] avertissement, remontrance, exhortation. [st2]4 [-] leçon, châtiment. - admonitio doloris, Plin.: ressentiment d'une douleur.* * *admŏnĭtĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de rappeler, souvenir. [st2]2 [-] mise en demeure, sommation. [st2]3 [-] avertissement, remontrance, exhortation. [st2]4 [-] leçon, châtiment. - admonitio doloris, Plin.: ressentiment d'une douleur.* * *Admonitio, Verbale. Admonnestement, Advertissement, Admonition, Remonstrance, Monition.\Admonitionibus locum non relinquere. Cic. Ne vouloir recevoir ou admettre aucun admonnestement.\Admonitio morbi aut doloris, Quod vulgo reliquias morbi vocant. Plin. Le reste, Un souvenir. -
8 eia
ēiă (hēiă), interj. [st2]1 [-] ah! - ah! ha! (pour marquer l'étonnement). [st2]2 [-] allons! courage! (pour encourager). - eia, ut elegans est! Ter.: ah! qu'il est bien fait! - remontrance - heia, mea Juno, non decet esse te tam tristem, Plaut. Cas.: eh là! ma chère Junon, il ne faut pas que tu sois si triste! - heia, mastigia, ad me redi! Plaut. Most.: eh là! pendard, reviens ici! - eia vero: eh bien donc! allons donc! - AMPH.... sed Plesidippus tuos erus ubi, amabo, est? TRACH. Heia vero, quasi non sit intus, Plaut. Rud.: AMPH.... mais Pleusidippe, ton maître, où est-il, je te prie? TRACH. Allons donc! comme s'il n'était pas à l'intérieur (dans le temple)! - heia autem: et allez donc! - heia age, rumpe moras! Varium et mutabile semper femina, Virg. En. 4: va-t-en donc! plus de retards! La femme est un être qui toujours varie et change!* * *ēiă (hēiă), interj. [st2]1 [-] ah! - ah! ha! (pour marquer l'étonnement). [st2]2 [-] allons! courage! (pour encourager). - eia, ut elegans est! Ter.: ah! qu'il est bien fait! - remontrance - heia, mea Juno, non decet esse te tam tristem, Plaut. Cas.: eh là! ma chère Junon, il ne faut pas que tu sois si triste! - heia, mastigia, ad me redi! Plaut. Most.: eh là! pendard, reviens ici! - eia vero: eh bien donc! allons donc! - AMPH.... sed Plesidippus tuos erus ubi, amabo, est? TRACH. Heia vero, quasi non sit intus, Plaut. Rud.: AMPH.... mais Pleusidippe, ton maître, où est-il, je te prie? TRACH. Allons donc! comme s'il n'était pas à l'intérieur (dans le temple)! - heia autem: et allez donc! - heia age, rumpe moras! Varium et mutabile semper femina, Virg. En. 4: va-t-en donc! plus de retards! La femme est un être qui toujours varie et change!* * *Eia, Aduerbium. Terent. Un mot servant à plusieurs choses, comme quand on veult retirer quelqu'un qui menace.\Eia ne parum leno sies, Nunquid hic confecit? Terent. Or sus, Or avant.\Eia vt elegans est. Terent. Mais voyez la, fait il, etc.\Eia vero age, dic. Plaut. Or sus avant dis, Hay.\Eia autem inimicos? Plaut. Tes ennemis dea? -
9 advertência
ad.ver.tên.cia[advert‘ẽsjə] sf avertissement, remontrance.* * *[adʒivex`tẽsja]Substantivo feminino avertissement masculin* * *nome feminino -
10 chá
[ʃ‘a] sm Bot 1 thé. 2 tisane, infusion.* * *[ʃa]Substantivo masculino thé masculinchá dançante thé dansantchá com limão thé citronchá de limão thé au citron* * *nome masculino(plantas, frutos) tisane f.; infusion f.beber um chá pretoprendre un thé noirfazer cháfaire du thédar um chá a alguémfaire des remontrances à quelqu'unthé au jasminthé au citronthé vertthé dansantêtre impoli -
11 desanda
nome femininonão se passava um dia em que ele não apanhasse a sua desandail n'y avait pas un jour où il n'eût son paquetapanhar uma desandarecevoir une bonne raclée -
12 sermão
-
13 varejo
va.re.jo* * *[va`reʒu]Substantivo masculino vente féminin au détail* * *nome masculinomitraille f. -
14 ănĭmadversĭo
ănĭmadversĭo, ōnis, f. [animadverto] [st1]1 [-] application de l'esprit, observation, remarque, attention, considération, égard. - notatio naturae et animadversio peperit artem, Cic. Or. 55, 183: l'étude et l'observation de nature ont fait naître l'art. - animadversionem excitare, Cic.: éveiller l'attention. [st1]2 [-] observation, remontrance, réprimande, blâme. - animadversionem effugere, Cic.: éviter le blâme. - animadversio contumeliā vacare debet, Cic. Off. 1, 25, 88: la réprimande doit être exempte d'outrage. [st1]3 [-] correction, punition, châtiment, peine. - animadversiones censoriae, Cic. Clu. 42, 119: punitions infligées par les censeurs. - nostra haec quaestio atque animadversio in civem nostrum est, Cic.: l'enquête et le châtiment concernant un concitoyen ne regardent que nous. - animadversio in sceleratos, Cic.: punition (légale) des scélérats. - animadversio capitis, Dig.: peine capitale. -
15 мягкий
(о масле, сыре; матрасе, подушке; климате) mou, molle adj; (о ткани, кровати, подушке, ковре) moelleux, moelleuse adj; (о свете, о голосе) doux, douce adjмягкий хлеб — pain m frais
мягкие волосы — cheveux m pl souples
мягкое мясо — viande f tendre
мягкий знак — signe m mou
мягкий вагон — voiture f de première classe
* * *мя́гкая ме́бель — meubles rembourrés ( или capitonnés)
мя́гкий ваго́н — wagon m à banquettes rembourrées
мя́гкая посте́ль — lit moelleux
мя́гкое кре́сло — fauteuil m
мя́гкое сиде́нье — siège rembourré
мя́гкий хлеб — du pain frais
мя́гкое мя́со — viande f tendre
мя́гкие во́лосы — cheveux m pl souples
мя́гкая шля́па — chapeau mou
мя́гкая вода́ — eau douce
2) (о человеке, характере и т.п.) doux; sensible ( чувствительный)мя́гкое обраще́ние — traitement doux
мя́гкий упрёк — douce remontrance
сказа́ть в мя́гкой фо́рме — user d'euphémismes
3) лингв.мя́гкие согла́сные — consonnes mouillées
••мя́гкое желе́зо — fer doux
мя́гкое де́рево — bois mou
мя́гкий свет — lumière douce
мя́гкое нёбо анат. — palais mou
мя́гкий знак — signe mou
мя́гкое движе́ние — mouvement doux
мя́гкая по́ступь — pas feutrés
мя́гкий го́лос — voix douce
мя́гкий колори́т — coloris m suave
мя́гкая зима́ — un hiver clément
мя́гкий кли́мат — climat doux
мя́гкий как воск — malléable comme de la cire
* * *adjargo. soft (о порнографии и др.) -
16 выговаривать
1) см. выговорить2) ( делать выговор) разг. faire une remontrance, réprimander vt, tancer vt, semoncer vt, infliger un blâme* * *v1) gener. articuler, faire la leçon (кому-л.), prononcer2) colloq. moraliser -
17 замечание
с.1) observation f, remarque fве́рное замеча́ние — remarque ( или observation) juste
2) (выговор, упрёк) observation fстро́гое замеча́ние — observation sévère, semonce
* * *n1) gener. nota, notation, note, observation, raisonnement, remontrance, réprimande, admonestation, aperçu, représentation, considération, remarque, réflexion (тж критическое)2) simpl. vanne -
18 мягкий
мя́гкая ме́бель — meubles rembourrés ( или capitonnés)
мя́гкий ваго́н — wagon m à banquettes rembourrées
мя́гкая посте́ль — lit moelleux
мя́гкое кре́сло — fauteuil m
мя́гкое сиде́нье — siège rembourré
мя́гкий хлеб — du pain frais
мя́гкое мя́со — viande f tendre
мя́гкие во́лосы — cheveux m pl souples
мя́гкая шля́па — chapeau mou
мя́гкая вода́ — eau douce
2) (о человеке, характере и т.п.) doux; sensible ( чувствительный)мя́гкое обраще́ние — traitement doux
мя́гкий упрёк — douce remontrance
сказа́ть в мя́гкой фо́рме — user d'euphémismes
3) лингв.мя́гкие согла́сные — consonnes mouillées
••мя́гкое желе́зо — fer doux
мя́гкое де́рево — bois mou
мя́гкий свет — lumière douce
мя́гкое нёбо анат. — palais mou
мя́гкий знак — signe mou
мя́гкое движе́ние — mouvement doux
мя́гкая по́ступь — pas feutrés
мя́гкий го́лос — voix douce
мя́гкий колори́т — coloris m suave
мя́гкая зима́ — un hiver clément
мя́гкий кли́мат — climat doux
мя́гкий как воск — malléable comme de la cire
* * *adj1) gener. bénin, cire molle, douillet (о постели и т.п.), harmonieux, moelleux, pelucheux, plucheux, tendre, velouté, amène (о характере), non-rigide, souple (о материале, ткани и т.п.), attendri, docile, douce, doux, flou (о ткани, линиях платья и т.п.), liant, mouillé (о звуках), mouton, moutonne, rembourré (о мебели), savonneux, en état de marche (о камамбере), mollet, mollasse, mou2) med. modéré3) colloq. en douceur4) obs. benoït5) liter. tiède, clément6) eng. molasse7) construct. tendre (о дереве)8) psych. vénusien -
19 нагоняй
м. разг.remontrance f, réprimande fполучи́ть нагоня́й — recevoir une réprimande; recevoir un bon savon, recevoir son paquet (fam)
дать нагоня́й — secouer les puces à qn, passer un savon à qn ( fam)
* * *n1) gener. lavage de tête, mercuriale, semonce2) colloq. explication de gravures, pile, abatage, abattage, attrapade, attrapage, chasse, galop, savon, secouée, soufflant3) liter. douche -
20 право ремонстрации
ncultural. droit de remontrance
См. также в других словарях:
remontrance — [ r(ə)mɔ̃trɑ̃s ] n. f. • 1194; de remontrer 1 ♦ (Surtout au plur.) Critique motivée et raisonnée adressée directement à qqn pour lui reprocher son attitude. ⇒ admonestation, avertissement, blâme, observation, réprimande, reproche, semonce. Faire… … Encyclopédie Universelle
remontrance — (re mon tran s ) s. f. 1° Représentations que l on fait à quelqu un sur une action en particulier ou sur ses actions en général. • Vous savez bien que vous me permettez les disputes, et que vous ne me défendez que les remontrances, MOL.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REMONTRANCE — s. f. Discours par lequel on représente à quelqu un les inconvénients d une chose qu il a faite, ou qu il est sur le point de faire. Sa remontrance fut écoutée, fut bien reçue. On ne tint pas grand compte de ses remontrances. Remontrance honnête … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REMONTRANCE — n. f. Discours par lequel on représente à quelqu’un les inconvénients d’une chose qu’il a faite ou qu’il est sur le point de faire. Sa remontrance fut écoutée, fut bien accueillie. Il ne tint pas grand compte de ses remontrances. Il se dit aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
remontrance — nf. : r(e)montranse nf. (Albanais.001 | Saxel), rmontrinse (Villards Thônes) ; rprôsho <reproche> nm. (001) ; rmârka nf. (001). E. : Réprimande. A1) représentations, remontrances : rmârke nfpl. (001). B1) v. , faire des remontrance… … Dictionnaire Français-Savoyard
Remontrance — см. Упрёк … Философский словарь Спонвиля
Grande remontrance — Demande de traduction Grand Remonstrance → … Wikipédia en Français
La grande remontrance — Grande Remontrance Demande de traduction Grand Remonstrance → … Wikipédia en Français
Droit De Remontrance — Le droit de remontrance est le droit du Parlement de remettre un édit royal en question avant l enregistrement si cet édit est contre les intérêts du roi ou du peuple. Il est enlevé en 1673 par Louis XIV et restitué par le duc d Orléans en 1715,… … Wikipédia en Français
Droit de remontrance — Le droit de remontrance est le droit du Parlement de remettre un édit royal en question avant l enregistrement si cet édit est contre les intérêts du peuple ou des principes monarchiques. Il est enlevé en 1673 par Louis XIV et restitué par le duc … Wikipédia en Français
Grande Remontrance — Le 1er décembre 1641, le chef de l’opposition parlementaire, John Pym, fait voter la Grande Remontrance (The Grand Remonstrance), exposé de griefs et exigence d un contrôle sur l exécutif (la royauté). De ce fait, il rend la rupture inévitable.… … Wikipédia en Français