-
1 relating to
-
2 relating
[rɪ'leɪtɪŋ]VB•
relating to — prep relativo a, referente a, relacionado condocuments relating to nuclear weapons — documentos relativos a or referentes a or relacionados con las armas nucleares
-
3 relating
adj.relativo, tocante.prep.referente a, acerca de, concerniente a.ger.gerundio del verbo RELATE. -
4 relating to
adj.perteneciente a.prep.referente a, concerniente a, acerca de, sobre. -
5 situation relating
-
6 situation relating
s.relación con la situación. -
7 relate
rə'leit
1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionar con, con relación a3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionarse (con)•- related- relation
- relationship
- relative
2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo•relate vb1. estar relacionado2. relatar / contartr[rɪ'leɪt]1 (tell) relatar, contar2 (connect) relacionar (to, con)1 (connect) relacionarse, estar relacionado■ how does this relate to your work? ¿esto, cómo está relacionado con tu trabajo?1) tell: relatar, contar2) associate: relacionar, asociarto relate crime to poverty: relacionar la delincuencia a la pobrezarelate vi1) connect: conectar, estar relacionado (con)2) interact: relacionarse (con), llevarse bien (con)3)to relate to understand: identificarse con, simpatizar conv.• contar v.• narrar v.• recontar v.• relacionar v.• relatar v.rɪ'leɪt
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
[rɪ'leɪt]to relate TO something — identificarse* con algo
1. VT1) (=tell) [+ story] contar, relatar; [+ conversation] relatar, referirshe related details of the meeting to her boss — le relató or refirió a su jefe detalles de la reunión
history relates that he landed here in AD 470 — la historia cuenta or relata que desembarcó aquí en el año 470 AD
strange to relate — aunque parezca mentira, por extraño que parezca
2) (=establish relation between)they relate what they read to their own experiences — relacionan lo que leen con sus propias experiencias
2. VI1) (=communicate) relacionarse, comunicarsehow you relate depends on the kind of person you are — cómo te relacionas or te comunicas depende del tipo de persona que eres
2)to relate to (sth/sb) —
a) (=form a relationship with)b) (=understand, identify with)to relate to sth/sb — identificarse con algo/algn
I can relate to that * — yo eso lo entiendo *, yo me identifico con eso
it's important for children to have brothers and sisters they can relate to — es importante que los niños tengan hermanos y hermanas con los que puedan identificarse
c) (=connect with)the way that words in a sentence relate to each other — la manera en la que las palabras de una frase se relacionan las unas con las otras
d) (=appertain to)to relate to sth — referirse a algo, estar relacionado con algo, tener que ver con algo
most of the enquiries relate to debt — la mayoría de las preguntas se refieren a deudas or tienen que ver con deudas
relatingthis relates to what I said yesterday — esto se refiere a or está relacionado con lo que dije ayer
* * *[rɪ'leɪt]
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
to relate TO something — identificarse* con algo
-
8 Relate
rə'leit
1. verb1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionar con, con relación a3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionarse (con)•- related- relation
- relationship
- relative
2. adjective1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo•relate vb1. estar relacionado2. relatar / contartr[rɪ'leɪt]1 (tell) relatar, contar2 (connect) relacionar (to, con)1 (connect) relacionarse, estar relacionado■ how does this relate to your work? ¿esto, cómo está relacionado con tu trabajo?1) tell: relatar, contar2) associate: relacionar, asociarto relate crime to poverty: relacionar la delincuencia a la pobrezarelate vi1) connect: conectar, estar relacionado (con)2) interact: relacionarse (con), llevarse bien (con)3)to relate to understand: identificarse con, simpatizar conv.• contar v.• narrar v.• recontar v.• relacionar v.• relatar v.rɪ'leɪt
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
to relate TO something — identificarse* con algo
[rɪ'leɪt]N (Brit) organización benéfica que proporciona un servicio de asesoramiento y ayuda confidencial a parejas* * *[rɪ'leɪt]
1.
1) ( link)2) ( tell) (frml) \<\<story\>\> relatar, contar*, referir* (liter)
2.
vi1)a) ( be connected with)to relate TO something — estar* relacionado con algo
b)relating to — (as prep) relativo a, relacionado con
2) (understand, sympathise with)to relate TO somebody — sintonizar* con alguien, tener* una buena relación con alguien
to relate TO something — identificarse* con algo
-
9 legal
'li:ɡəl1) (lawful; allowed by the law: Is it legal to bring gold watches into the country?; a legal contract.) legal2) (concerned with or used in the law: the legal profession.) legal, jurídico•- legally- legality
- legalize
- legalise
legal adj1. legalis this contract legal? ¿es legal este contrato?2. jurídico
legal adjetivo 1 (Der) 2 (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)
legal adjetivo
1 Jur legal
emprender acciones legales contra, to take legal action against
2 fam (de confianza, honesto) honest, trustworthy ' legal' also found in these entries: Spanish: abogacía - abogada - abogado - amparo - curso - daño - depósito - estado - judicial - juicio - jurídica - jurídico - límite - persona - prevaricación - valor - asesoría - bufete - lícito - personería - potestad - representación English: above-board - action - advice - assurance - etiquette - guardian - lawful - legal - legal adviser - legal holiday - legal tender - legal-size - loophole - tender - bar - hereafter - loop - otherwise - statutorytr['liːgəl]1 legal, lícito,-a2 (relating to the law) jurídico,-a, legal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take legal action entablar un pleito ( against, contra)legal adviser asesor,-ra jurídico,-a 2 (office) asesoría jurídicalegal holiday SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL fiesta nacionallegal tender moneda de curso legallegal ['li:gəl] adj1) : legal, jurídicolegal advisor: asesor jurídicothe legal profession: la abogacía2) lawful: legítimo, legaladj.• forense adj.• jurídico, -a adj.• legal adj.• procesal adj.'liːgəl1)a) ( allowed) legal; <tackle/move> reglamentariob) ( founded upon law) <contract/requirement/constraint/rights> legalthe contract is legal and binding — el contrato tiene validez legal y es obligatorio para las partes
2) (relating to legal system, profession) (before n) <system/adviser/problem> jurídico, legal; < department> jurídicolegal costs — costas fpl
the legal profession — ( lawyers) los abogados; ( professional activity) la abogacía
['liːɡǝl]we will be forced to take legal action — nos veremos obligados a poner el asunto en manos de nuestro(s) abogado(s)
1. ADJ1) (=judicial) [error] judicial; [document] legal; [firm] de abogados; [question, matter] legal, jurídicoto take legal action against sb — poner una denuncia a algn, presentar una demanda (judicial) contra algn
to be below or under the legal limit — estar por debajo del límite permitido por ley
to start or initiate legal proceedings against sb — entablar un pleito contra algn
2) (=lawful) [activity, action] legal, legítimo; [owner] legítimo; (=under the law) [right, protection] legal•
to have the legal authority to do sth — tener la autoridad or el poder legal para hacer algo•
to make sth legal — legalizar algothey decided to make it legal * — (=get married) decidieron formalizar or legalizar su relación
2.CPDlegal aid N — asistencia f de un abogado de oficio
legal currency N — = legal tender
legal holiday N — (US) fiesta f oficial, día m festivo oficial, (día m) feriado m (LAm)
legal offence, legal offense (US) N — delito m contra la ley
legal opinion N — dictamen m jurídico
legal system N — sistema m jurídico
legal tender N — (Econ) moneda f de curso legal
* * *['liːgəl]1)a) ( allowed) legal; <tackle/move> reglamentariob) ( founded upon law) <contract/requirement/constraint/rights> legalthe contract is legal and binding — el contrato tiene validez legal y es obligatorio para las partes
2) (relating to legal system, profession) (before n) <system/adviser/problem> jurídico, legal; < department> jurídicolegal costs — costas fpl
the legal profession — ( lawyers) los abogados; ( professional activity) la abogacía
-
10 historical
- 'sto-1) (of or about history; of or about people or events from history: historical research; historical novels.) histórico2) (that actually happened or existed, not legendary or mythical: Was Shakespeare's character Macbeth a historical person?) históricohistorical adj históricotr[hɪ'stɒrɪkəl]1 histórico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhistorical novel novela históricaadj.• histórico, -a adj.n.• historial s.m.hɪ'stɔːrɪkəl, hɪ'stɒrɪkəla) ( relating to history) históricob) (crit) historic 1) a), b)[hɪs'tɒrɪkǝl]ADJ histórico* * *[hɪ'stɔːrɪkəl, hɪ'stɒrɪkəl]a) ( relating to history) históricob) (crit) historic 1) a), b) -
11 nickname
'nikneim
1. noun(an informal name given in affection, admiration, dislike etc: Wellington's nickname was `the Iron Duke'.) apodo
2. verb(to give a nickname to: We nicknamed him `Foureyes' because he wore spectacles.) apodarnickname n apodo / motetr['nɪkneɪm]1 apodo1 apodar■ he was nicknamed "Lanky' lo apodaron "Lanky"nickname n: apodo m, mote m, sobrenombre mn.• alias s.m.• apellido s.m.• apodo s.m.• mote s.m.• remoquete s.m.• sobrenombre s.m.v.• apodar v.• motejar v.
I 'nɪkneɪmnoun apodo m, sobrenombre m; ( relating to personal characteristics) mote m
II
transitive verb apodar['nɪkneɪm]1.N apodo m, mote m2.VT apodar, dar el apodo de* * *
I ['nɪkneɪm]noun apodo m, sobrenombre m; ( relating to personal characteristics) mote m
II
transitive verb apodar -
12 photo...
['fǝʊtǝʊ]PREFIX1) (=relating to photography) foto...2) (=relating to light) foto... -
13 physical
'fizikəl1) (of the body: Playing football is one form of physical fitness.) físico2) (of things that can be seen or felt: the physical world.) material3) (of the laws of nature: It's a physical impossibility for a man to fly like a bird.) físico4) (relating to the natural features of the surface of the Earth: physical geography.) físico5) (relating to physics: physical chemistry.) físico•- physical education
physical adj físicotr['fɪzɪkəl]1 (of the body) físico,-a2 (material - world) material3 (of physics) físico,-a1 (medical examination) reconocimiento médico\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLphysical chemistry fisicoquímicaphysical education educación nombre femenino físicaphysical examination reconocimiento médicophysical geography geografía físicaphysical ['fɪzɪkəl] adj1) : físicophysical laws: leyes físicas2) material: material, físico3) bodily: físico, corpóreo♦ physically [-kli] advphysical ncheckup: chequeo m, reconocimiento m médicoadj.• físico, -a adj.n.• chequeo médico s.m.
I 'fɪzɪkəl1)physical examination — reconocimiento m médico, chequeo m (médico)
physical education — educación f física
b) ( rough)
II
noun reconocimiento m médico, chequeo m (médico)['fɪzɪkǝl]1. ADJ1) (=of the body) [condition, disability, contact, violence] físico; [punishment] corporal2) (=material) [properties, characteristics] físico; [world] materialphysical environment — entorno m físico
physical evidence — pruebas fpl materiales
3) (=involving physical contact, effort) físicorugby is a very physical sport — el rugby es un deporte muy físico or con mucho contacto físico
there was some very physical play from both teams — hubo mucho juego duro por parte de los dos equipos
he has been ordered not to do any physical work — le han dicho que no haga ninguna clase de trabajo que requiera esfuerzo físico
to get physical — (sexually) pasar al plano físico; (=be rough) emplear la fuerza física, llegar a las manos *
4) (=of physics) físico2.N (also: physical examination) reconocimiento m físico3.CPDphysical education N — educación f física
physical examination N — reconocimiento m físico
physical exercise N — ejercicio m (físico)
physical fitness N — (buena) forma f física
physical geography N — geografía f física
physical handicap N — impedimento m físico
physical jerks * NPL — (Brit) gimnasia fsing, ejercicios mpl (físicos)
physical science N — ciencia f física
physical therapist N — (US) fisioterapeuta mf
physical therapy N — (US) fisioterapia f
physical training N — entrenamiento m, ejercicio m (físico)
* * *
I ['fɪzɪkəl]1)physical examination — reconocimiento m médico, chequeo m (médico)
physical education — educación f física
b) ( rough)
II
noun reconocimiento m médico, chequeo m (médico) -
14 social
'səuʃəl
1. adjective1) (concerning or belonging to the way of life and welfare of people in a community: social problems.) social2) (concerning the system by which such a community is organized: social class.) social3) (living in communities: Ants are social insects.) social4) (concerning the gathering together of people for the purposes of recreation or amusement: a social club; His reasons for calling were purely social.) social•- socialist
2. adjective(of or concerning socialism: socialist policies/governments.) socialista- socialise
- socially
- social work
social adj social
social adjetivo social
social adjetivo
1 social
2 Fin capital social, share capital
domicilio social, registered address ' social' also found in these entries: Spanish: agitación - alta - ambiente - argot - arribista - asistencia - asistente - beneficio - capital - cartilla - casta - círculo - clase - condición - conflictividad - convulsión - cotizar - cotización - entorno - específica - específico - estratificación - extracción - FSE - humildad - humilde - imponerse - INSERSO - insumisa - insumiso - malestar - movimiento - nivel - orientarse - rango - retirarse - seguridad - señor - situarse - socialdemócrata - SS - tertuliana - tertuliano - tratar - trepa - advenedizo - aportar - aporte - bien - bienestar English: antisocial - atmosphere - benefit - caring professions - civil - class - climber - community centre - dinner - enhance - health service - inbred - institution - Ivy League - ladder - lounge - misfit - National Insurance - NHS - pecking order - position - rise - rising - share capital - skill - social - social climber - Social Democrat - social insurance - social sciences - social security - social services - social welfare - social worker - socialize - socializing - standing - station - unrest - village hall - visitor - walk - welfare - welfare centre - welfare worker - ASBO - barbecue - bee - claim - codetr['səʊʃəl]1 (gen) social2 familiar (sociable) sociable1 (informal meeting) acto social, reunión nombre femenino (social); (party) fiesta; (dance) baile nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a social drinker beber sólo en compañíato have a good social life llevar una buena vida social, tener una buena vida socialsocial class clase nombre femenino socialsocial democracy socialdemocraciaSocial Democrat socialdemócrata nombre masulino o femeninosocial sciences ciencias nombre femenino plural socialessocial security seguridad nombre femenino socialsocial security benefit subsidio de la seguridad socialthe social services los servicios nombre masculino plural socialessocial studies ciencias nombre femenino plural socialessocial work asistencia social, trabajo socialsocial worker asistente,-a socialsocial ['so:ʃəl] adj: social♦ socially advsocial n: reunión f socialadj.• de la buena sociedad adj.• sociable adj.• social adj.n.• reunión social s.f.• tertulia s.f.
I 'səʊʃəladjective sociala social climber — un arribista, un trepador
social life — vida f social
II
noun (colloq) reunión f (social)['sǝʊʃǝl]1. ADJ1) (=relating to society) [customs, problems, reforms] socialconscience 1.2) (=in society) [engagements, life etc] social•
he has little social contact with his business colleagues — apenas trata con sus colegas fuera del trabajo•
I'm a social drinker only — solo bebo cuando estoy con gente3) (=interactive) [person, animal, behaviour] social•
I don't feel very social just now — no me apetece estar con gente ahora mismo•
he has poor social skills — no tiene aptitud para el trato social, no tiene mucho don de gentes2.N reunión f (social)3.CPDsocial administration N — gestión f social
social anthropologist N — antropólogo(-a) m / f social
social anthropology N — antropología f social
social benefits NPL — prestaciones fpl sociales
the Social Charter N — [of EU] la Carta Social
social class N — clase f social
social climber N — arribista mf
social climbing N — arribismo m (social)
social club N — club m social
social column N — (Press) ecos mpl de sociedad, notas fpl sociales (LAm)
the social contract N — (Brit) (Ind) el convenio social
social democracy N — socialdemocracia f, democracia f social
Social Democrat N — socialdemócrata mf
social disease N — euph enfermedad f venérea; (relating to society) enfermedad f social
social exclusion N — exclusión f social
social gathering N — encuentro m social
social housing N — (Brit) viviendas fpl sociales
social inclusion N — integración f social
social insurance N — (US) seguro m social
social mobility N — mobilidad f social
social network N — red f social
social networking site N — sitio m de redes sociales
social order N — orden m social
social outcast N — marginado(-a) m / f social
social science N — ciencias fpl sociales
social scientist N — sociólogo(-a) m / f
social secretary N — secretario(-a) m / f para asuntos sociales
social security N — seguridad f social
Social Security Administration N — (US) organismo estatal encargado de la Seguridad Social y de gestionar las ayudas económicas y sanitarias a los ciudadanos
social security benefits NPL — prestaciones fpl sociales
social security card N — (US) ≈ tarjeta f de la Seguridad Social
social security number N — (US) número m de la Seguridad Social
social security payment N — pago m de la Seguridad Social
social standing N — estatus m social
she had the wealth and social standing to command respect — tenía el dinero y el estatus social para infundir respeto
social studies NPL — estudios mpl sociales
social welfare N — asistencia f social
social work N — asistencia f social
social worker N — asistente(-a) m / f social, trabajador(a) m / f social (Mex), visitador(a) m / f social (Chile)
* * *
I ['səʊʃəl]adjective sociala social climber — un arribista, un trepador
social life — vida f social
II
noun (colloq) reunión f (social) -
15 socially
adverb (in a social way: I've seen him at various conferences, but we've never met socially.) socialmentetr['səʊʃəlɪ]1 socialmente■ socially acceptable admisible, bien visto,-a■ socially unacceptable no admisible, mal visto,-aadv.• socialmente adv.'səʊʃəlia) ( relating to the community) <divisive/useful> socialmente; (indep) desde el punto de vista socialb) ( in social situations)we don't meet socially — no tenemos trato social, no alternamos en los mismos círculos
it's not socially acceptable — está mal visto, no se considera correcto
['sǝʊʃǝlɪ]ADV [develop, integrate, interact] socialmente; [inferior, necessary] socialmente, desde el punto de vista social•
the socially correct way of doing sth — la manera socialmente correcta de hacer algothe socially excluded — los excluidos (de la sociedad)
•
to be socially inadequate — no tener aptitud para el trato social, no saber tratar con la gente•
I didn't really get to know him socially — apenas tuve trato con él•
I don't really mix with him socially — no suelo alternar con él* * *['səʊʃəli]a) ( relating to the community) <divisive/useful> socialmente; (indep) desde el punto de vista socialb) ( in social situations)we don't meet socially — no tenemos trato social, no alternamos en los mismos círculos
it's not socially acceptable — está mal visto, no se considera correcto
-
16 sporting
1) (of, or concerned with, sports: the sporting world.) deportivo2) ((negative unsporting) showing fairness and kindness or generosity, especially if unexpected: a sporting gesture.) caballerosotr['spɔːtɪŋ]1 (of sports) deportivo,-a; (of country sports) de caza2 (fair, generous) caballeroso,-a, deportivo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL■ at least give me a sporting chance! ¡por lo menos dame una oportunidad! 2 (possibility) bastantes posibilidades nombre femenino pluraladj.• arriesgado, -a adj.• de caza adj.• deportista adj.• deportivo, -a adj.'spɔːrtɪŋ, 'spɔːtɪŋ1) (fair, sportsmanlike) < spirit> deportivoyou have a sporting chance of winning — tienes bastantes posibilidades or (AmL tb) una buena chance de ganar
2) (no comp) ( relating to sport) <press/interests> deportivo['spɔːtɪŋ]ADJ1) [activity, career] deportivo2) (=fair) [conduct, spirit etc] deportivo, caballerosothat's very sporting of you — eres muy amable, es muy amable de su parte
there's a sporting chance that... — existe la posibilidad de que...
* * *['spɔːrtɪŋ, 'spɔːtɪŋ]1) (fair, sportsmanlike) < spirit> deportivoyou have a sporting chance of winning — tienes bastantes posibilidades or (AmL tb) una buena chance de ganar
2) (no comp) ( relating to sport) <press/interests> deportivo -
17 technical
'teknikəl1) (having, or relating to, a particular science or skill, especially of a mechanical or industrial kind: a technical college; technical skill; technical drawing.) técnico2) ((having many terms) relating to a particular art or science: `Myopia' is a technical term for `short-sightedness'.) técnico3) (according to strict laws or rules: a technical defeat.) técnico•- technically
- technician
technical adj técnicotr['teknɪkəl]1 técnico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtechnical college centro de formación profesionaltechnical drawing dibujo técnicotechnical hitch fallo técnico, incidente nombre masculino técnicotechnical term tecnicismotechnical ['tɛknɪkəl] adj: técnico♦ technically [-kli] advadj.• técnico, -a adj.'teknɪkəl1)a) (of technology, technique) <education/equipment/skill> técnicob) ( specialized) < languageanslator> técnico; < dictionary> técnico, especializadotechnical term — tecnicismo m, término m técnico
2) ( in strict terms)['teknɪkǝl]1.ADJ técnicoa technical offence — (Jur) un delito de carácter técnico, un cuasidelito
the government has scored a technical victory — teóricamente, el gobierno ha logrado una victoria
2.CPDtechnical college N — (Brit) (Scol) ≈ escuela f politécnica, ≈ instituto m de formación profesional (Sp)
technical drawing N — dibujo m técnico
technical institute N — (US) instituto m tecnológico
technical knockout N — (Boxing) K.O. m técnico
technical support N — (Comput) (servicio m de) asistencia f técnica
* * *['teknɪkəl]1)a) (of technology, technique) <education/equipment/skill> técnicob) ( specialized) <language/translator> técnico; < dictionary> técnico, especializadotechnical term — tecnicismo m, término m técnico
2) ( in strict terms) -
18 terminal
'tə:minəl
1. noun1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminal2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) terminal3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) borne4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminal
2. adjective((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) terminalterminal n terminal
terminal adjetivo ‹enfermedad/caso› terminal; ■ sustantivo masculino (Elec, Inf) terminal ■ sustantivo femenino ( de autobuses) terminus, bus station; (Aviac, Inf) terminal
terminal
I m Elec Inform terminal
II f Av terminal (de autobús) terminus: está buscando la terminal sur de autobuses, he is looking for the Southern Bus Station
III adj (fase, paciente, enfermedad) terminal ' terminal' also found in these entries: Spanish: borne - cabezal - espigón - estación English: air terminal - terminal - terminus - depot - on - station - terminally - VDT - worktr['tɜːmɪnəl]1 terminal1 SMALLELECTRICITY/SMALL borne nombre masculino2 SMALLCOMPUTING/SMALL terminal nombre masculino3 (at airport etc) terminal nombre femeninoterminal ['tərmənəl] adj: terminalterminal n1) : terminal m, polo m (en electricidad)2) : terminal m (de una computadora)3) station: terminal f, estación f (de transporte público)adj.• extremo, -a adj.• terminal adj.n.• borne s.m.• desahuciado (Enfermo) s.m.• final s.m.• polo s.m.• terminal (MED, INF) s.m.• término s.m.
I 'tɜːrmənḷ, 'tɜːmɪnḷa) (of, relating to death) <cancer/illness> terminal; < patient> (en fase) terminal, desahuciadob) ( at end) (before n) <point/stage> terminalterminal station — estación f terminal
II
a) ( Transp) ( at airport) terminal f, terminal m (Chi)train terminal — estación f terminal
bus terminal — terminalf or (Chi) m de autobuses
b) ( Comput) terminal mc) ( Elec) terminal m, polo m['tɜːmɪnl]1. ADJ1) (=incurable) [cancer, patient, case] terminal, en fase terminal2) * (=utter) [boredom] mortal *; [adolescent] incorregible, impenitente2. N1) (Elec) borne m, polo m ; (Comput) terminal m2) [of bus, train] terminal fterminal building — edificio m de la terminal
* * *
I ['tɜːrmənḷ, 'tɜːmɪnḷ]a) (of, relating to death) <cancer/illness> terminal; < patient> (en fase) terminal, desahuciadob) ( at end) (before n) <point/stage> terminalterminal station — estación f terminal
II
a) ( Transp) ( at airport) terminal f, terminal m (Chi)train terminal — estación f terminal
bus terminal — terminalf or (Chi) m de autobuses
b) ( Comput) terminal mc) ( Elec) terminal m, polo m -
19 comunitaria
comunitario,-a adjetivo
1 of o relating to the community
un bien comunitario, a communal good
2 (de CE) of o relating to the EC
los países comunitarios, the members of the EC
la política comunitaria, the common policy ' comunitaria' also found in these entries: Spanish: comunitario -
20 comunitario
comunitario
◊ - ria adjetivo‹ espírituabajo› community ( before n)
comunitario,-a adjetivo
1 of o relating to the community
un bien comunitario, a communal good
2 (de CE) of o relating to the EC
los países comunitarios, the members of the EC
la política comunitaria, the common policy ' comunitario' also found in these entries: Spanish: comunitaria English: communal - community
См. также в других словарях:
relating — index akin (germane), germane, pertinent, reference (citation), relative (relevant) Burton s L … Law dictionary
relating to — index apposite, cognate, comparative, correlative, incident Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
relating to — preposition about; relating: documents relating to immigration laws … Longman dictionary of contemporary English
Relating — Relate Re*late (r? l?t ), v. t. [imp. & p. p. {Related}; p. pr. & vb. n. {Relating}.] [F. relater to recount, LL. relatare, fr. L. relatus, used as p. p. of referre. See {Elate}, and cf. {Refer}.] 1. To bring back; to restore. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
relating to — re lating to prep about or concerning ▪ documents relating to immigration laws … Dictionary of contemporary English
relating to a penalty — index penal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
relating to a will — index testate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
relating to accounts — index fiscal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
relating to method — index procedural Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
relating to money matters — index fiscal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
relating to moral action — index ethical Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary