-
1 über jemanden herrschen/Macht haben
reinar/tener poder sobre alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > über jemanden herrschen/Macht haben
-
2 herrschen
'hɛrʃənv1) ( regieren) gobernar, mandar2) ( bestehen) reinar, existirherrschen ['hεr∫ən]2 dig (bestehen) existir; (Freude, Angst, Chaos) reinar; (Not, Nebel, Verkehr) haber; (Meinung) predominar; im Zimmer herrschte bedrückende Stille en la habitación reinaba un silencio opresivointransitives Verb1. [regieren] dominarüber etw/jn herrschen gobernar algo/a alguien2. [bestehen] reinar -
3 regieren
re'giːrənv1) ( Kanzler) POL gobernar2) ( König) POL reinargobernar [über]; (herrschen) reinar [über sobre]1 dig(Land, Staat) gobernar2 dig Linguistik regirtransitives Verb————————intransitives Verb[Angst, Panik] reinarüber etw/jn regieren gobernar algo/alguien -
4 walten
walten ['valtən](gehobener Sprachgebrauch) reinar; seines Amtes walten ejercer su cargointransitives Verb -
5 beherrschen
bə'hɛrʃənv1)sich beherrschen — dominarse, controlarse, contenerse, moderarse
2) (fig: können) conocer profundamente, dominar, poder, saber3) POL gobernar, reinar2 dig (zügeln) controlar, dominar■ sich beherrschen (sich zügeln) contenerse, dominarsetransitives Verb————————sich beherrschen reflexives Verb -
6 gebieten
gə'biːtənv irr1) ordenar2) ( befehlen) mandar3)über etw gebieten — ser dueño de, disponer de, reinar sobre
4) ( Gefühl) regir, ser dueño1 dig (befehlen) mandar1 dig (verfügen) disponer [über de]2 dig (befehlen) mandar [über]1. [befehlen] ordenar2. [verlangen] pedir -
7 grassieren
-
8 über
'yːbərprep1) ( örtlich) sobre, encima, víaüber jdm stehen — ser superior a alguien, estar por encima de alguien
2) ( zeitlich) durante, más allá de, más de, enüber Ostern — en Pascua, durante los días de Pascua
3) (fig: wegen) acerca de, a propósito de, sobre, por, de4) (fig: von) sobre, acerca de, deWir reden über Weltpolitik. — Hablamos sobre la política mundial.
5)über und über — totalmente, completamente
6)7)8)Das geht mir über alles. — Lo prefiero a todo lo demás.
9)Ich habe das langsam über! — ¡Estoy comenzando a hartarme!
über ['y:bɐ]+Dativ1 dig (oberhalb) sobre, (por) encima de; (darauf) en, sobre; (auf der anderen Seite) al otro lado de; (weiter als) más allá de; über der Straße wohnen vivir al otro lado de la calle5 dig (kausal) a causa de, debido a; über all der Aufregung habe ich ganz vergessen, dass... debido a todo el jaleo olvidé por completo que...II Präposition+Akkusativ1 dig(Richtung: durch) por; (auf dem Weg über) vía, pasando por; (über hinweg) por, sobre; nach Münster über Dortmund a Münster vía Dortmund; er fuhr sich Dativ über die Stirn se pasó la mano por la frente; über die Straße gehen cruzar la calle; über die Grenze fahren pasar la frontera; über eine Mauer springen saltar un muro; bis über beide Ohren verliebt sein/in Arbeit stecken estar enamorado hasta la médula/lleno de trabajo2 dig (zeitlich) über Ostern/Nacht durante la Semana Santa/la noche; das ist schon über 3 Jahre her esto pasó hace ya más de 3 años; über... hinaus más allá de3 dig(von, betreffend) sobre, acerca de; was wissen Sie über ihn? ¿qué sabe Ud. sobre él?4 dig (in Höhe von) por, de; ein Scheck über 2000 Euro un cheque por valor de 2000 euros; ein Rennen über 2000 Meter una carrera de 2000 metros9 dig(vor, wichtiger als) es geht nichts über Fußball no hay nada mejor que el fútbol; jemanden/etwas über alles lieben querer a alguien/algo más que a nadie/nada1 dig (mehr als) (de) más de; über zwei Meter lang/breit de más de dos metros de largo/ancho; sind Sie über 30? ¿pasa Ud. de 30 años?IV AdjektivPräposition[ - quer über] a través de[ - Angabe der Route] vía2. (+ A) [Angabe der Ursache] de4. (+ A) [weiter, mehr als] más allá de5. (+ A) [zeitlich] duranteüber Nacht /Wochen/Monate durante la noche/semanas/meses6. (+ A) [mittels] a través de7. (+ A) [Angabe des Betrages] por valor de8. (+ A) [in festen Wendungen]9. (+ D) [zeitlich]10. (+ D) [Angabe einer Rangfolge, mehr als] por encima de————————Adverbmeine Tochter ist über 1,80 m groß mi hija mide más de un metro ochenta2. [Angabe der Dauer] durante————————Adjektiv1. [überdrüssig]2. [übrig]————————über und über Adverb
См. также в других словарях:
reinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reinar reinando reinado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reino reinas reina reinamos reináis reinan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reinar — ‘Regir un Estado’. Se acentúa como peinar (→ apéndice 1, n.º 12) … Diccionario panhispánico de dudas
reinar — v. intr. 1. Ser rei. 2. Governar; dominar. 3. Estar em vigor. 4. Preponderar. 5. Grassar (epidemia). 6. [Popular] Fazer troça; gracejar. 7. Patuscar; divertir se. 8. [Portugal: Madeira] Esbravejar; raivar … Dicionário da Língua Portuguesa
reinar — verbo intransitivo 1. Ejercer (un rey o una reina) sus funciones en un Estado: Felipe II reinó en España durante el sigloXVI. 2. Tener (una persona o una cosa) dominio o autoridad sobre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reinar — {{#}}{{LM R33522}}{{〓}} {{ConjR33522}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34351}} {{[}}reinar{{]}} ‹rei·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un rey o a un soberano,{{♀}} regir o mandar: • El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reinar — (Del lat. regnare.) ► verbo intransitivo 1 HISTORIA, POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Ejercer la dignidad real sobre un territorio. 2 Predominar una persona o una cosa sobre otras: ■ el mal reinó sobre el bien. REG. PREPOSICIONAL + sobre SINÓNIMO imperar 3… … Enciclopedia Universal
reinar — (v) (Intermedio) ejercer autoridad un monarca Ejemplos: Isabel y Fernando reinaron en la edad de oro de la historia española. Después de Juan Carlos I va a reinar Felipe De Borbón. Sinónimos: destacar, dominar, mandar, gobernar, regir, prevalecer … Español Extremo Basic and Intermediate
reinar — reinar1 (Del lat. regnāre). 1. intr. Dicho de un rey o de un príncipe: Regir un Estado. 2. Ejercer en una monarquía la jefatura del Estado. 3. Dicho de una persona o de una cosa: Dominar o tener predominio sobre otra. 4. Dicho de una cosa:… … Diccionario de la lengua española
reinar — pop. Prevalecer en forma contínua … Diccionario Lunfardo
reinar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Gobernar un Estado un rey o una reina: Carlos V reinó en España y Alemania 2 Tratándose de una dinastía, una familia, etc, gobernar uno de sus miembros como soberano de un Estado: La casa de Windsor reina todavía… … Español en México
reinar — intransitivo 1) dominar, imperar, regir, empuñar el cetro. 2) predominar, prevalecer*, preponderar. Ejemplo: en la sala reinaba el silencio. * * * Sinónimos: ■ mandar, gobernar … Diccionario de sinónimos y antónimos