-
21 Selbstregulierungskräfte (fpl) des Marktes
<Vw> self-regulating forces of the marketBusiness german-english dictionary > Selbstregulierungskräfte (fpl) des Marktes
-
22 Selbststeuerungskräfte (fpl) des Marktes
<Vw> self-regulating forces of the marketBusiness german-english dictionary > Selbststeuerungskräfte (fpl) des Marktes
-
23 Einstellschraube
f adjusting screw* * *die Einstellschraubeadjusting screw* * *Ein|stell|schrau|befadjustment screw* * *Ein·stell·schrau·bef AUTO setting [or adjustment] screw* * *Einstellschraube f adjusting screw* * *f.regulating screw n. -
24 Einstellung
f1. von Arbeitskräften: employment2. TECH. (Regulierung) adjustment, setting; von Ventil, Zündmoment: timing; OPT., FOT. focus, focus(s)ing3. (Beendigung) stopping; von Zahlungen: auch suspension; des Betriebs: shutdown; von Buslinie, Zugverkehr: closing down; eines Streiks etc.: ending; Einstellung des Verfahrens JUR. stay ( oder discontinuance) of proceedings; bei Klage: dismissal; Einstellung der Feindseligkeiten cessation of hostilities; Einstellung der Arbeit (Streik) (work) stoppage4. (Haltung) attitude (zu oder gegenüber to [-wards]), approach (to); zum Leben: outlook (on); politische Einstellung political views Pl.; was ist denn das für eine Einstellung? what kind of (an) attitude is that?; das ist eine Frage der Einstellung Einstellungsfrage5. Film: shot* * *die Einstellung(Anpassung) adjustment;(Engagieren) appointment;(Haltung) approach; stance; attitude;(Motor) timing;(Unterbrechung) cessation;(Vorgabe) setting* * *Ein|stel|lungf1) (= Anstellung) employmentder Sturm zwang uns zur Éínstellung der Suche/Bauarbeiten — the storm forced us to call off or abandon the search/to stop work on the building
die Lackierer beschlossen die Éínstellung der Arbeit — the paint-sprayers decided to withdraw their labour (Brit) or labor (US) or to down tools
3) (= Regulierung) adjustment; (von Fernglas, Fotoapparat) focusing; (von Wecker, Zünder) setting; (von Radio) tuning (in); (FILM = Szene) takeÉínstellungen pl (Comput) — settings
er hat eine falsche Éínstellung zum Leben — he doesn't have the right attitude to or outlook on life
das ist doch keine Éínstellung! — what kind of attitude is that!, that's not the right attitude!
* * *die1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) attitude2) (the act of regulating: the regulation of a piece of machinery.) regulation* * *Ein·stel·lungf1. (Anstellung) taking on, employmentdie \Einstellung zusätzlicher Mitarbeiter taking on [or employing] extra staffbei ihrer \Einstellung when she started the job\Einstellung einer Suche abandoning [or abandonment] of a search\Einstellung eines Rechtsanspruchs abandonment of a claim\Einstellung der Geschäftstätigkeit suspension of business\Einstellung des Verfahrens stay of proceedings; (Strafprozess) nolle prosequieinstweilige \Einstellung provisional stay of the proceedings4. FOTO adjustment5. ELEK setting6. AUTO adjustment\Einstellung der Zündung setting the timing8. TV, RADIO tuningdie \Einstellung des Videorekorders to programme the video recorder9. FILM shot, take10. (Gesinnung, Haltung) attitudedie richtige \Einstellung mitbringen to have the right attitudedas ist nicht die richtige \Einstellung! that's not the right attitude!eine ganz andere \Einstellung haben to think [or see it] differentlypolitische/religiöse \Einstellungen political/religious opinions [or views]eine kritische \Einstellung a critical stancekritische \Einstellungen critical views* * *1) (von Arbeitskräften) employment; taking on2) (Regulierung) adjustment; setting; (eines Fernglases, einer Kamera) focusing3) (Beendigung) stopping; (einer Suchaktion, eines Streiks) calling off4) (Sport)5) (Ansicht) attitudeihre politische/religiöse Einstellung — her political/religious views pl.
6) (Film) take* * *1. von Arbeitskräften: employment2. TECH (Regulierung) adjustment, setting; von Ventil, Zündmoment: timing; OPT, FOTO focus, focus(s)ing;3. (Beendigung) stopping; von Zahlungen: auch suspension; des Betriebs: shutdown; von Buslinie, Zugverkehr: closing down; eines Streiks etc: ending;Einstellung der Feindseligkeiten cessation of hostilities;Einstellung der Arbeit (Streik) (work) stoppage4. (Haltung) attitude (zu oderpolitische Einstellung political views pl;was ist denn das für eine Einstellung? what kind of (an) attitude is that?;5. FILM shot* * *1) (von Arbeitskräften) employment; taking on2) (Regulierung) adjustment; setting; (eines Fernglases, einer Kamera) focusing3) (Beendigung) stopping; (einer Suchaktion, eines Streiks) calling off4) (Sport)5) (Ansicht) attitudeihre politische/religiöse Einstellung — her political/religious views pl.
6) (Film) take* * *f.adjustment n.alignment n.approach n.(§ pl.: approaches)attitude n.cessation n.engagement n.justification n.modulation n.opinion n.placement n.point of view n.recruitment n.setting n. -
25 Gewerbeordnung
f trade regulations Pl.* * *die Gewerbeordnungtrading standards* * *Ge|wẹr|be|ord|nungftrading regulations pl* * *Ge·wer·be·ord·nung* * * -
26 Maßnahme
f; -, -n measure, step; Maßnahmen ergreifen oder treffen gegen take measures ( oder steps, action Sg.) against; Maßnahmen zur Förderung des Behindertensports measures for the promotion of sport for the disabled* * *die Maßnahmestep; measure* * *Maß|nah|me [-naːmə]f -, -nmeasureMáßnahmen gegen jdn/etw treffen or ergreifen — to take measures against sb/sth
vor Máßnahmen zurückschrecken — to shrink from taking action
* * *(a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) measure* * *Maß·nah·me<-, -n>[ˈma:sna:mə]\Maßnahmen der Regierung government action\Maßnahmen im Bereich des Handelsverkehrs trade measures\Maßnahmen zur Nachfragesteuerung measures regulating demandgerichtliche \Maßnahmen ergreifen to take court actionhoheitliche \Maßnahme act of statewettbewerbsbeschränkende \Maßnahme restrictive practicesvorbeugende \Maßnahmen preventive steps[geeignete/wirksame] \Maßnahmen ergreifen [o treffen], um etw zu tun to take [suitable/effective] measures [or steps] to do sth* * *die; Maßnahme, Maßnahmen measure* * *Maßnahmen zur Förderung des Behindertensports measures for the promotion of sport for the disabled* * *die; Maßnahme, Maßnahmen measure* * *-n f.measure n.sanction n. -
27 Ordnungsamt
n (municipal) public order office* * *Ọrd|nungs|amtnt≈ town clerk's office* * *Ord·nungs·amtnt regulatory agency [or form body] (municipal authority responsible for registration, licensing, and regulating public events)* * * -
28 Regulator
* * *Re|gu|la|tor [regu'laːtoːɐ]m -s, Regulatoren[-'toːrən] wall clock* * *Re·gu·la·tor<-s, -en>[reguˈla:to:ɐ̯]mals \Regulator wirken to act as a regulator, to have a regulating effect2. TECH regulator* * ** * *m.governor (mechanics) n.modulator n. -
29 Reinheitsgebot
n (beer) purity requirement* * *Rein|heits|ge|botntpurity law (regulating the production of beer and various other food and drink items)* * *Rein·heits·ge·botnt [German] beer purity law (whereby only hops, malt, water, and yeast are permitted to be added in the brewing process)* * *Reinheitsgebot n (beer) purity requirement* * *n.purity requirement for German beer n. -
30 Stellschraube
f TECH. adjusting screw* * *Stẹll|schrau|bef (TECH)adjusting or set screw* * *Stell·schrau·bef adjusting [or regulating] screw, set screw spec* * ** * *f.adjusting screw n.binding screw n.set screw n. -
31 Timing
[‘taimiŋ] n; -s, -s timing* * *das Timingtiming* * *Ti|ming ['taimɪŋ]nt -, no pltiming* * *(the regulating of speech or actions to achieve the best effect: All comedians should have a good sense of timing.) timing* * *Ti·ming<-s>[ˈtaimɪŋ]nt timing* * *das; Timings, Timings timing* * ** * *das; Timings, Timings timing -
32 Versammlungsgesetz
n POL. law governing the right to assembly* * *Ver·samm·lungs·ge·setznt JUR law regulating public meetings* * * -
33 Devisenreglementierung
De·vi·sen·reg·le·men·tie·rungf FIN regulating foreign exchange -
34 feuchtigkeitsregulierend
feuch·tig·keits·re·gu·lie·rendadj Creme moisture-regulating -
35 Kreditwesengesetz
Kre·dit·we·sen·ge·setznt JUR act regulating banking and credit business -
36 Lenkungsmaßnahme
Len·kungs·maß·nah·mef JUR regulatory [or control] measure\Lenkungsmaßnahmen bei Ratenkäufen measures regulating instalment sales -
37 Neubaumietenverordnung
Neu·bau·mie·ten·ver·ord·nungf JUR ordinance regulating publicly subsidized tenancies on controlled rents in newly-built houses -
38 Vereinsgesetz
Ver·eins·ge·setz -
39 Wettbewerbsabrede
Wett·be·werbs·ab·re·def HANDEL competition-regulating agreement, agreement on a restraint of trade -
40 Regulierhebel
См. также в других словарях:
regulating — index adjustment, leading (guiding) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
regulating — See main regulating system pressure regulating valve … Dictionary of automotive terms
Regulating — Regulate Reg u*late ( l[=a]t), v. t. [imp. & p. p. {Regulated} ( l[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Regulating}.] [L. regulatus, p. p. of regulare, fr. regula. See {Regular}.] 1. To adjust by rule, method, or established mode; to direct by rule or… … The Collaborative International Dictionary of English
regulating rod — noun (nuclear eng) A fine control rod of a reactor • • • Main Entry: ↑regular … Useful english dictionary
Regulating factors — In population ecology, a regulating factor is something that keeps a population at equilibrium (neither increasing nor decreasing in size over time).An example of a regulating factor would be food supply [cite journal title=The Significance of… … Wikipedia
regulating characteristic — reguliavimo charakteristika statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. regulating characteristic vok. Regelcharakteristik, f; Regelkennlinie, f rus. регулировочная характеристика, f pranc. caractéristique de réglage, f … Automatikos terminų žodynas
regulating circuit — reguliavimo grandinė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. regulating circuit; regulation circuit vok. Regelkreis, m rus. цепь регулирования, f pranc. circuit de réglage, m … Automatikos terminų žodynas
regulating energy — reguliavimo energija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. regulating energy vok. Stellenergie, f rus. энергия регулирования, f pranc. énergie de régulation, f … Automatikos terminų žodynas
regulating characteristic — reguliavimo charakteristika statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Kreivė, vaizduojanti reguliuojamojo dydžio vertės priklausomybę nuo reguliuojančiojo dydžio vertės. atitikmenys: angl. control characteristic; regulating… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
regulating characteristic — reguliavimo charakteristika statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. control characteristic; regulating characteristic vok. Regelcharakteristik, f; Regelkennlinie, f rus. характеристика регулирования, f pranc. caractéristique de réglage, f … Fizikos terminų žodynas
regulating device — reguliavimo įtaisas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. regulating device vok. Regeleinrichtung, f; Regelungseinrichtung, f rus. регулировочное устройство, n; регулирующее устройство, n pranc. dispositif de réglage, m … Fizikos terminų žodynas