-
21 sistema a reglar
сущ.тех. объект регулирования, регулируемая система -
22 sistema a reglar
-
23 Solo Dios acierta a reglar con regla tuerta
Gotteswege sind unerforschlich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Solo Dios acierta a reglar con regla tuerta
-
24 пристреляться
-
25 пристреляться
reglar (regular) el tiro, hallar la distancia -
26 regla
f.1 ruler, rule.regla de cálculo slide rule2 rule (norma).por regla general as a rule, generallysalirse de la regla to overstep the mark o lineen regla in orderregla de oro golden ruleregla ortográficas spelling rules3 operation (Mat).regla de tres rule of threepor la misma regla de tres… (informal figurative) by the same token…4 period (informal) (menstruación).5 example, model (modelo).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: reglar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: reglar.* * *1 (norma) rule, regulation, norm2 (pauta) pattern, rule3 (instrumento) ruler4 MATEMÁTICAS rule5 (menstruación) period\en regla in orderobrar según las reglas to play by the rulespor regla general as a rule, as a general rulesaber las cuatro reglas familiar to know the three Rssalir de la regla to overstep the marktener la regla to have one's periodlas reglas del juego the rules of the gameregla de cálculo slide ruleregla de oro golden ruleregla de tres rule of three* * *noun f.1) regulation, rule2) ruler3) menstruation* * *SF1) (=instrumento) rulerregla en T, regla T — T-square
2) (=norma) rulelas cuatro reglas — addition, subtraction, multiplication and division
•
en regla — in order•
por regla general — generally, as a rule•
salir de regla — to overstep the mark•
en toda regla, hacer algo en toda regla — to do sth properlyes un español en toda regla — he's a real Spaniard, he's a Spaniard through and through
¿por qué regla de tres...? — Esp * why on earth...?
3) (=menstruación) period4) (=moderación) moderation, restraint5) (Rel) rule, order* * *1) ( utensilio) ruler- regla T2) ( norma) rule3) ( menstruación) period* * *1) ( utensilio) ruler- regla T2) ( norma) rule3) ( menstruación) period* * *regla11 = guide, rule, ruling, canon.Ex: In so doing the indexes act as an organized guide to large sections of the literature of a subject area.
Ex: If administrative regulations, rules, etc., are from jurisdictions in which such regulations, etc., are promulgated by government agencies or agents, enter them under the heading for the agency or agent.Ex: The suggested ruling is that groups 1, 2 and 3 are entered under Place, except for individual species in biology.Ex: The archetypal canon is of course that of the books of the Bible, which are gathered together in a fixed and unchanging order.* Comité de Revisión de las Reglas de Catalogación (CRCC) = Catalog Code Revision Committee (CCRC).* cumplir una regla = observe + rule, comply with + rule.* establecer reglas = make + provision.* establecer reglas para = lay down + rules for.* establecer una regla = frame + rule.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* formular una regla = frame + rule.* incumplir una regla = violate + rule, break + rules.* infringir una regla = violate + rule, break + rules.* las Reglas de Cutter para un Catálogo Diccionario = Cutter's Rules for a Dictionary Catalog.* libro de reglas de un juego = rulebook.* obedecer una regla = comply with + rule.* RCAA1 (1ª Edición de las Reglas de Catalogación Anglo-Americanas) = AACR1 (Anglo-American Cataloguing Rules 1st Edition).* regido por reglas = rule-governed.* regla absoluta = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* regla a regla = rule-to-rule.* regla con regla = rule-to-rule.* regla de catalogación = cataloguing rule.* regla de formato = rule.* regla de juego = ground rule.* regla de la necesidad = purpose rule.* regla del valor literal = face value rule.* regla del valor nominal = face value rule.* regla de oro = golden rule.* regla de tres, la = rule of three, the.* regla esencial = cardinal rule.* regla fija = firm rule.* regla fundamental = cardinal rule.* regla inflexible = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* regla que se puede aplicar a rajatabla = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* regla rígida = hard and fast rule, ironclad rule, steadfast rule.* reglas = code, regulation, set of rules.* Reglas Anglo-americanas = Anglo-American code (AA).* reglas de catalogación = catalogue code, cataloguing code.* Reglas de Catalogación Anglo-Americanas (RCAA) = AACR (Anglo-American Cataloguing Rules).* reglas de catalogación del British Museum = BM code.* reglas de catalogación del Museo Británico = BM code.* reglas de combate = rules of engagement.* reglas de cortesía = etiquette.* reglas de cortesía en Internet = netiquette.* reglas de deducción = topoi.* reglas de enfrentamiento = rules of engagement.* Reglas de Intercalación de BLAISE = BLAISE Filing Rules.* Reglas de Intercalación de la ALA = ALA Filing Rules.* Reglas de Intercalación de la Biblioteca del Congreso = Library of Congress Filing Rules.* Reglas de la ALA para la Intercalación de Fichas de Catálogo = ALA Rules for Filing Catalog Cards.* reglas del juego, las = rules of the game, the.* reglas de ordenación = filing rules.* reglas prusianas = Prussian instructions.* respetar una regla = observe + rule, comply with + rule.* revisión de las reglas = code revision.* Segunda Edición de las Reglas de Catalogación Angloamericanas (RCAA2) = AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules 2nd Edition).* según la aplicación de reglas = rule-governed.* ser la excepción a la regla = constitute + the exception to the rule.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.regla22 = scale, ruler.Ex: The apparent size of the face is measured directly with a finely graduated scale and a magnifying glass.
Ex: Scientific equipment for the examination of rare books, manuscripts, and documents include four items found in every library and private study -- micrometer calipers, view finders, dividers and rulers.* regla de cálculo = slide rule.* regla de componer = setting rule.* regla muy precisa = finely graduated scale.regla33 = period.Ex: The debate on whether or not a woman can get pregnant during her period has been going on for decades now.
* * *A (utensilio) rulerCompuestos:slide rule● regla TT squareB1 (norma) ruleeso va en contra de las reglas that's against the rulesreglas gramaticales grammatical rulesen regla in ordertodo está en regla everything is in orderno tiene los papeles en regla your papers are not in orderpor regla general as a (general) rule, generally2 ( Relig) ruleCompuestos:ground rulegolden ruleground rule( Mat) rule of threepor esa regla de tres no trabajaría nadie ( fam); if we all followed that logic nobody would workground rulefpl rules of engagementfpl rules of the game (pl)C (menstruación) periodestoy con or tengo la regla I have my period* * *
Del verbo reglar: ( conjugate reglar)
regla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
regla
reglar
regla sustantivo femenino
por regla general as a (general) rule
regla sustantivo femenino
1 (de medir) ruler
2 (norma) rule: la educación es la regla de oro de la elegancia, politeness goes hand-in-hand with elegance
3 Mat ruler
4 fam (menstruación) period
♦ Locuciones: en regla, in order
por regla general, as a (general) rule
reglar verbo transitivo to regulate
' regla' also found in these entries:
Spanish:
confirmar
- criterio
- irse
- máxima
- saltarse
- señor
- ya
- conforme
- estatuto
- norma
- papel
- rígido
English:
above-board
- as
- board
- golden rule
- keep
- keep to
- law
- measure
- norm
- order
- period
- precept
- regulation
- rule
- ruler
- general
- ground
- slide
* * *regla nf1. [para medir] ruler, ruleregla de cálculo slide rule2. [norma] rule;las reglas del juego the rules of the game;en regla in order;ir en contra de las reglas to be against the rules;poner algo en regla to put sth in order;por regla general as a rule, generally;salirse de la regla to overstep the mark o lineregla de oro golden rule;reglas ortográficas spelling rulesregla de tres rule of three; Fampor la misma regla de tres… by the same token…tener la regla to have one's period;le ha venido la regla hoy her period started today5. Rel rule* * *f1 ( norma) rule;por regla general as a rule;reglas del juego pl tb fig rules of the game;en (toda) regla in order3 MED period4 MAT:las cuatro reglas addition, subtraction, multiplication and division* * *regla nf1) norma: rule, regulation2) : rulerregla de cálculo: slide rule3) menstruación: period, menstruation* * *regla n1. (para medir) ruler2. (norma) rule3. (menstruación) period -
27 regla
Del verbo reglar: ( conjugate reglar) \ \
regla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: regla reglar
regla sustantivo femenino por regla general as a (general) rule
regla sustantivo femenino
1 (de medir) ruler
2 (norma) rule: la educación es la regla de oro de la elegancia, politeness goes hand-in-hand with elegance
3 Mat ruler
4 fam (menstruación) period Locuciones: en regla, in order
por regla general, as a (general) rule
reglar verbo transitivo to regulate ' regla' also found in these entries: Spanish: confirmar - criterio - irse - máxima - saltarse - señor - ya - conforme - estatuto - norma - papel - rígido English: above-board - as - board - golden rule - keep - keep to - law - measure - norm - order - period - precept - regulation - rule - ruler - general - ground - slide -
28 reglado
adj.1 regulated, temperate.2 ruled, lined.past part.past participle of spanish verb: reglar.* * *1→ link=reglar reglar► adjetivo1 (moderado) moderate2 (regulado) regulated3 (papel) ruled, lined* * *= regulated, formal.Ex. The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.Ex. Obviously a more formal, and a more summarised profile is required in most indexing systems.----* formación reglada = formal education.* resumen reglado = ruly abstract.* * *= regulated, formal.Ex: The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.
Ex: Obviously a more formal, and a more summarised profile is required in most indexing systems.* formación reglada = formal education.* resumen reglado = ruly abstract. -
29 графить
несов., вин. п.dividir en columnas ( el papel); linear vt, reglar vt ( линовать)* * *несов., вин. п.dividir en columnas ( el papel); linear vt, reglar vt ( линовать)* * *vgener. dividir en columnas (el papel), linear, recuadrar, reglar (линовать) -
30 корректировать
корректи́роватьkorekti.* * *несов., вин. п.corregir (непр.) vt, rectificar vtкорректи́ровать ого́нь — reglar el fuego
корректи́ровать курс корабля́ — rectificar la ruta del barco
корректи́ровать кни́гу — corregir el libro
* * *несов., вин. п.corregir (непр.) vt, rectificar vtкорректи́ровать ого́нь — reglar el fuego
корректи́ровать курс корабля́ — rectificar la ruta del barco
корректи́ровать кни́гу — corregir el libro
* * *v1) gener. mantener al dìa, rectificar2) eng. corregir, reglar3) law. allanar, castigar, enmendar, igualar4) econ. ajustar el càlculo, ajustar -
31 наладить
нала́||дить, \наладитьживатьaranĝi, organizi;ripari (починить).* * *сов., вин. п.1) reglar vt, arreglar vt; poner a punto ( механизм); ajustar vt ( отрегулировать); acordar vt, afinar vt ( музыкальный инструмент)нала́дить дела́ — arreglar los asuntos
нала́дить произво́дство — organizar (normalizar) la producción
* * *сов., вин. п.1) reglar vt, arreglar vt; poner a punto ( механизм); ajustar vt ( отрегулировать); acordar vt, afinar vt ( музыкальный инструмент)нала́дить дела́ — arreglar los asuntos
нала́дить произво́дство — organizar (normalizar) la producción
* * *v1) gener. acordar, afinar (музыкальный инструмент), ajustar (отрегулировать), arreglar, arreglarse, poner a punto (механизм), reglar2) simpl. (ñàñáðîèáü ñåáà) predisponer, (ñàñáðîèáüñà) predisponerse -
32 регулировать
несов., вин. п.regular vt, regularizar vt; reglar vt, ajustar vtрегули́ровать ско́рость маши́ны — regular la velocidad del automóvil
регули́ровать у́личное движе́ние — regularizar (reglamentar) el tráfico
регули́ровать де́йствия — reglamentar las acciones
* * *несов., вин. п.regular vt, regularizar vt; reglar vt, ajustar vtрегули́ровать ско́рость маши́ны — regular la velocidad del automóvil
регули́ровать у́личное движе́ние — regularizar (reglamentar) el tráfico
регули́ровать де́йствия — reglamentar las acciones
* * *v1) gener. arreglar, graduar, reglar, regularizar, volver, regular2) eng. poner a punto, regir, controlar, gobernar, mandar3) law. fiscalizar4) econ. efectuar el ajuste, practicar la regulación, ajustar (напр. долги), reglamentar, tasar -
33 выверить
сов., вин. п.вы́верить спи́ски — comprobar las listas
* * *vgener. reglar, regular (проверить), verificar (÷àñú) -
34 скорректировать
-
35 выверить
сов., вин. п.вы́верить спи́ски — comprobar las listas -
36 графить
несов., вин. п.dividir en columnas ( el papel); linear vt, reglar vt ( линовать) -
37 корректировать
несов., вин. п.corregir (непр.) vt, rectificar vtкорректи́ровать ого́нь — reglar el fuegoкорректи́ровать курс корабля́ — rectificar la ruta del barcoкорректи́ровать кни́гу — corregir el libro -
38 награфить
сов., вин. п., род. п.reglar vt, pautar vt, rayar vt -
39 наладить
сов., вин. п.1) reglar vt, arreglar vt; poner a punto ( механизм); ajustar vt ( отрегулировать); acordar vt, afinar vt ( музыкальный инструмент)нала́дить дела́ — arreglar los asuntosнала́дить произво́дство — organizar (normalizar) la producción2) прост. ( настроить себя) predisponer (непр.) vt -
40 пристрелка
ж. воен.tiro de ajustamiento( de reglaje, de corrección), reglaje de(l) tiroвести́ (производи́ть) пристре́лку — reglar (regular) el tiro
См. также в других словарях:
reglar — verbo transitivo 1. Determinar (una persona) las normas a las que debe someterse [una cosa]: Las instituciones sanitarias quieren reglar la donación de órganos humanos. Sinónimo: regular. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reglar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reglar reglando reglado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reglo reglas regla reglamos regláis reglan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reglar — ► adjetivo 1 RELIGIÓN De una regla o comunidad religiosa. ► verbo transitivo 2 Trazar líneas en un lugar o una cosa con regla: ■ regló el papel para no torcerse al escribir en él. SINÓNIMO pautar 3 Someter una cosa a una regla o a un orden: ■… … Enciclopedia Universal
reglar — {{#}}{{LM R33468}}{{〓}} {{ConjR33468}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34295}} {{[}}reglar{{]}} ‹re·glar› {{《}}▍ v.{{》}} Someter a unas reglas: • Hay que reglar el horario de salidas de los trenes.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín regulare.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reglar — reglar1 (Del lat. regulāre). 1. tr. Tirar o hacer líneas o rayas derechas, valiéndose de una regla o por cualquier otro medio. 2. Sujetar a reglas algo. 3. Medir o componer las acciones conforme a regla. 4. prnl. Medirse, templarse, reducirse o… … Diccionario de la lengua española
Reglar — This very unusual name derives from the old French Rigoleur and is probably job descriptive for a professional comedian or even a court Jester, one employed to be funny. The earliest recording date, in England strongly suggests a huguenot origin … Surnames reference
reglar — pop. Menstruar (LS.) … Diccionario Lunfardo
reglar — re|glar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
reglar(se) — Sinónimos: ■ regular, ajustar, acomodar, adaptar, reajustar ■ rayar, pautar … Diccionario de sinónimos y antónimos
reglar — transitivo regular, regularizar, ordenar … Diccionario de sinónimos y antónimos
reglar — regla régler; réglementer; régulariser; arbitrer. Li a reglat son còmpte : il lui a réglé son compte. voir escofir, liquidar … Diccionari Personau e Evolutiu