-
1 abmachen
abmachen1 afdoen, afnemen ⇒ verwijderen3 overeenkomen, afspreken♦voorbeelden:Schweres für sich, mit sich allein abmachen • iets moeilijks alleen verwerkenabgemacht! • afgesproken! -
2 einrichten
einrichten♦voorbeelden:♦voorbeelden: -
3 regeln
-
4 Gas
〈o.; Gases, Gase〉♦voorbeelden:aufs Gas treten • gas geven, het gaspedaal indrukken, intrappenvom Gas weggehen • gas terugnemen -
5 Nachlass
-
6 Regelung
-
7 Steuerung
-
8 Weg
〈m.; Weg(e)s, Wege〉♦voorbeelden:1 〈 formeel〉 den Weg alles, allen Fleisches, Irdischen gehen • sterfelijk, vergankelijk zijn, stervenes sind noch zwei Kilometer Weg • het is nog twee kilometerden letzten Weg gehen • sterven〈 figuurlijk〉 seinen Weg machen • er komen, zijn weg wel vindenden (rechten) Weg verfehlen • verdwalen〈verouderd; nog schertsend〉 woher des Weges? • waar kom je, komt u vandaan?es liegt mir am Wege • ik kom erlangsauf dem schnellsten Wege • via de kortste wegjemanden auf seinem letzten Weg begleiten • iemand de laatste eer bewijzenjemanden auf den Weg bringen • (a) iemand de weg wijzen; 〈 (b) figuurlijk〉iemand stimuleren, aanzetten, aansporenein Paket auf den Weg bringen, schicken • een pakje verzendensich auf den Weg machen • op weg gaan〈 figuurlijk〉 auf dem besten Weg(e) sein • goed, hard op weg zijnjemandem aus dem Weg(e) gehen • (a) iemand voorbij laten; 〈 (b) figuurlijk〉iemand uit de weg gaan, ontwijken〈 figuurlijk〉 jemanden, etwas aus dem Weg räumen, schaffen • iemand, iets uit de weg ruimenetwas in die Wege leiten • aan iets beginnen, iets aanzwengelenjemandem in den Weg treten, sich jemandem in den Weg stellen • (a) iemand de weg versperren; 〈 (b) figuurlijk〉iemand hinderen, de voet dwars zettenvom Wege abkommen • verdwalengut, schlecht zu Wege, zuwege • goed, slecht ter been zijn〈verouderd; formeel〉 Weg und Steg • het hele land, de hele omgeving2 krumme Wege • slinkse wegen, methodesauf diesem Wege • op deze manier, langs deze wegauf dem Wege der Güte, auf gütlichem Wege • in der minneauf kaltem Wege • zonder scrupules, in koelen bloedeauf kürzestem, auf dem schnellsten Wege • zo snel mogelijkauf schriftlichem Wege • schriftelijketwas im Wege von Verhandlungen regeln • iets door middel van onderhandelingen regelenmit einer Sache zu Wege, zuwege kommen • met iets overweg kunnen -
9 abwickeln
-
10 ausmachen
ausmachen2 overeenkomen, afspreken♦voorbeelden:wie ausgemacht • zoals afgesprokendas lässt sich nicht mit Sicherheit ausmachen • dat is niet met zekerheid te bepalenetwas mit seinem Gewissen ausmachen • iets voor zijn geweten verantwoordendas macht den Reiz dieses Werkes aus • dat maakt de charme van dit werk uit -
11 beschicken
beschicken1 afgevaardigden, een delegatie, deelnemers sturen, zenden naar -
12 biegen
biegen♦voorbeelden:in eine Straße biegen • een straat, weg inslaanum die Ecke biegen • de hoek omgaanII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 〈 pejoratief〉regelen, arrangeren -
13 das wird sich einrichten lassen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das wird sich einrichten lassen
-
14 disponieren
disponieren♦voorbeelden:¶ 〈 formeel〉 schlecht disponiert sein • (a) slechtgeluimd zijn; (b) slecht gedisponeerd zijn 〈 van kunstenaars bij uitvoeringen〉II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 disponeren ⇒ regelen, plannen♦voorbeelden:1 den Vorrat entsprechend der Nachfrage disponieren • de omvang van de voorraad bepalen overeenkomstig de vraag -
15 eine Angelegenheit abmachen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine Angelegenheit abmachen
-
16 einen Nachlass ordnen
een boedel beredde(re)n, regelen -
17 erledigen
erledigen1 uitvoeren, afhandelen2 uitschakelen, vernietigen ⇒ uit de weg ruimen♦voorbeelden:viel zu erledigen haben • veel te doen hebben〈 informeel〉 erledigt! • afgelopen uit!1 in orde komen, zich regelen♦voorbeelden: -
18 etwas im Wege von Verhandlungen regeln
etwas im Wege von Verhandlungen regelnWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas im Wege von Verhandlungen regeln
-
19 etwas in Güte ausmachen
etwas in Güte ausmachen -
20 glattmachen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Regelen — Es ist nit lang, dass s regelet1, di Bäumli tröpfle noh; i ha mi Schatz überläfelet un es mi wäger2 o. (Vom Thunersee.) – Schweiz, I, 192, 119. 1) Regelen = ein wenig regnen, Verkleinerungsform von diesem. 2) Wahrlich, in der That. (Stalder, II,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
West Nusa Tenggara — Nusa Tenggara Barat Province … Wikipedia
Magnús Eiríksson — (* 22. Juni 1806 in Skinnalón, Norður Þingeyjarsýsla, Island; † 3. Juli 1881 in Kopenhagen) war ein isländischer Theologe, religiöser Schriftsteller und Zeitgenosse Sören Kierkegaards (1813–1855) und Hans Lassen Martensens (1808–1884) in… … Deutsch Wikipedia
Buys-Ballot — (spr. bais ballot), Christoph Heinrich Diedrich, Meteorolog, geb. 10. Okt. 1817 zu Klötingen in der Provinz Zeeland, gest. 3. Febr. 1890 in Utrecht, studierte daselbst, wurde 1844 Lektor der physikalischen Chemie an der Universität, 1847… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bernardus Schotanus — (auch: Schoot, Schot; * 7. Oktober 1598 in Franeker; † 5. Oktober[1] 1652 in Leiden) war ein niederländischer Jurist … Deutsch Wikipedia
Laura Carola Mazirel — Laura (Lau) Carola Mazirel (* 29. November 1907 in Utrecht; † 20. November 1974 in Saint Martin de la Mer, Département Côte d Or (Frankreich), war eine niederländische Juristin, Autorin, Widerstandskämpferin gegen den Nationalsozialismus und… … Deutsch Wikipedia
Jan Baptist David — Jean Baptiste David Activités chanoine historien homme de lettres philologue … Wikipédia en Français
Regler — 1. Übername zu mhd. regelжre, regler »Mönch, bes. ein Chorherr, der nach der Regel des heiligen Augustinus lebt«. Dieser Übername kann auf Beziehungen des ersten Namensträgers zu einem Kloster bzw. zu einem Chorherrn zurückgehen. 2.… … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Heldenthat — 1. Heldenthaten und Kometen kann man nicht alle Tage sehen. Dän.: Heroïske gierninger gaaer over regelen. (Prov. dan., 280.) *2. Das sind Heldenthaten. – Braun, I, 1256. Meist ironisch. *3. Seine Heldenthaten erzählen. Ironisch … Deutsches Sprichwörter-Lexikon