-
1 referente
1. rrɛfe'rente prep2. rrɛfe'rente adjreferente a — bezüglich, über
adjetivoreferentereferente [rrefe'reDC489F9Dn̩DC489F9Dte]bezüglich [a+genitivo]; (en lo) referente a su queja mit Bezug auf Ihre Klage -
2 (en lo) referente a su queja
{(en lo) referente a su quejamit Bezug auf Ihre Klage -
3 peliculero
( femenino peliculera) sustantivo masculino y femeninopeliculeropeliculero , -a [peliku'lero, -a]num2num (familiar: comediante) komödiantischnum3num (que ve muchas películas) ganz verrückt auf Filme -
4 relativo
rrɛla'tiboadjdementsprechend, relativ, verhältnismäßig1. [gen] relativ2. [referente a]3. [poco, escaso] geringrelativo1relativo1 [rrela'tiβo]————————relativo2relativo2 , -a [rrela'tiβo, -a]num2num (dependiente) relativ; pronombre relativo Relativpronomen neutro; ser relativo a abhängig sein von +dativonum3num (poco) gering -
5 semitismo
-
6 ciudadano
θiuđa'đanom1) Bürger m, Staatsbürger m2)ciudadanos importantes/ciudadanos notables pl — Honoratioren pl
————————ciudadanociudadano , -a [θjuða'ðano, -a]I adjetivonum1num (de la ciudad) städtischnum2num (del ciudadano) bürgerlichII sustantivo masculino, femeninonum2num (súbdito) Staatsbürger(in) masculino (femenino); (referente a una ciudad) Bürger(in) masculino (femenino) -
7 criar
kri'arv1) züchten2) ( educar) erziehenverbo transitivo1. [alimentar] ernähren2. [animales, plantas] züchten3. [vino] anbauen4. [educar] erziehen————————criarse verbo pronominal1. [crecer] aufwachsen2. [reproducirse] sich bildencriarcriar [kri'ar] <1. presente crío>num2num (reproducir y cuidar) züchtennum3num (ser propicio) anziehennum4num (educar) aufziehen, großziehennum5num (crear) erschaffennum6num (fundar) gründennum7num (referente al vino) anbauenJunge bekommen■ criarse aufwachsen -
8 cuartelero
( femenino cuartelera) adjetivocuartelerocuartelero , -a [kwarte'lero, -a]num1num (referente al cuartel) Kasernen-num2num (grosero) unflätig -
9 dulce
1. 'đulθe m1) GAST Süßspeise f2)2. 'đulθe adjdulces pl — Süßigkeiten pl, Konfekt n
1) süß2) (manso, delicado) zart, sanftmütigadjetivo1. [sabor, con azúcar] süß2. [suave] sanft————————sustantivo masculino————————dulces sustantivo masculino pluraldulcedulce ['du8D7038CE!8D7038CEθe]I adjetivonum1num (referente al sabor) süßnum2num (suave) sanftnum3num (agradable) angenehmnum4num (metal) weich -
10 infantil
imfan'tiladj1) kindisch2) (fig: inocente, ingenuo, pueril) infantil, kindlich, unschuldigadjetivo1. [para niños] Kinder-2. [de niño] kindlich3. [inmaduro] kindischinfantilinfantil [i98780C67ɱ98780C67faDC489F9Dn̩DC489F9D'til]num1num (referente a la infancia) Kinder-; trabajo infantil Kinderarbeit femenino; sonrisa infantil kindliches Lächelnnum2num (peyorativo: ingenuo) kindisch -
11 inflexión
imflɛɡ̱'sǐɔn 1. mBiegung f2. f( modulación de la voz) Tonfall msustantivo femeninoinflexióninflexión [i98780C67ɱ98780C67flegh'sjon] -
12 ingerir
iŋxe'rirv irreinnehmen, schlucken, hinunterschlingenverbo transitivoingeriringerir [iŋxe'rir]num1num (referente a medicamentos) einnehmen -
13 ingestión
iŋxes'tǐɔnfAufnahme fsustantivo femenino[de comida] Nahrungsaufnahme dieingestióningestión [iŋxes'tjon] -
14 inseparable
insepa'rableadj(fig: personas muy unidas) unzertrennlichadjetivoinseparableinseparable [insepa'raβle]num1num (que no se puede separar) untrennbarnum2num (referente a amigos) unzertrennlich -
15 medialuna
medialunamedialuna [meðja'luna] -
16 metodología
metođolo'xǐafMethodik fsustantivo femenino2. [filosofía] Methodologie diemetodologíametodología [metoðolo'xia] -
17 naval
-
18 salinero
-
19 torcer
tɔr'θɛrv irr1) abbiegen, verbiegen, beugen, verdrehentorcer a la derecha/torcer a la izquierda — nach rechts abbiegen/nach links abbiegen
2) MED verrenkenverbo transitivo1. [doblar] (ver)biegen2. [girar] abbiegen3. [interpretar mal] verdrehen4. [ladear] zur Seite neigen5. [pervertir] auf Abwege bringen6. [descomponer] brechen————————verbo intransitivo[girar] abbiegen————————torcerse verbo pronominal1. [doblar] sich biegen2. [dislocarse] sich verstauchen3. [ir mal] schief laufentorcertorcer [tor'θer]abbiegen; torcer a la izquierda nach links abbiegennum1num (encorvar) biegennum2num (dar vueltas, desviar) (ver)drehen; torcer el cuello a alguien jdm den Hals umdrehen; torcer las intenciones de alguien jdn von seinen Vorsätzen abbringen; torcer las manos die Hände ringen; torcer la vista schielen■ torcersenum1num (encorvarse) sich biegennum4num (agriarse) sauer werden
См. также в других словарях:
referente — adjetivo 1. Que se refiere o hace relación a otra cosa o a otra persona: El alcalde lo llamó por un asunto referente a la venta de unos terrenos. En lo referente a ti no tengo nada que decir. sustantivo masculino 1. Área … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Referente — Saltar a navegación, búsqueda En semiótica, el referente es uno de los tres componentes del signo que consiste en el objeto real (mesa) al que éste alude. En el caso del signo mesa, por ejemplo, es el objeto real aludido por el significante y el… … Wikipedia Español
referente — adj. 2 g. 1. Que se refere. 2. Que diz respeito a; relativo; concernente … Dicionário da Língua Portuguesa
referente — (Del ant. part. act. de referir; lat. refĕrens, entis). 1. adj. Que refiere o que expresa relación a algo. 2. m. Término modélico de referencia. 3. Ling. Ser u objeto de la realidad extralingüística a los que remite el signo … Diccionario de la lengua española
referente — ► adjetivo 1 Que se refiere a la persona o cosa que se expresa a continuación: ■ no comparto sus ideas referentes a la política. REG. PREPOSICIONAL + a SINÓNIMO relativo ► sustantivo masculino 2 LINGÜÍSTICA Aquello a lo que se refiere un signo o… … Enciclopedia Universal
referente — 1 Referente a Que se refiere a algo o está relacionado con ello: referente al amparo en materia agraria, lo referente al capital extranjero, datos referentes al poder adquisitivo, referente al último censo industrial 2 s m (Ling) Aquello a lo que … Español en México
referente — {{#}}{{LM R33328}}{{〓}} {{SynR34151}} {{[}}referente{{]}} ‹re·fe·ren·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que se refiere a algo o que trata de ello. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En lingüística,{{♀}} aquello a lo que se refiere un signo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
referente — re·fe·rèn·te agg., s.m. e f. 1. agg. TS burocr. che si limita a riferire, a informare mediante una relazione: commissione referente 2. s.m. CO estens., nel linguaggio giornalistico o politico, persona o cosa che costituisce o può costituire un… … Dizionario italiano
referente — (adj) (Intermedio) que establece relación con lo expresado después Ejemplos: El libro contiene testimonios referentes a la conquista. No conozco su opinión referente a ese problema. Sinónimos: relacionado, relativo, perteneciente, apropiado,… … Español Extremo Basic and Intermediate
referente — adjetivo alusivo, tocante. ▌ referente a locución preposicional acerca de, sobre, respecto a, en cuanto a, por lo que concierne a, en relación con, en consideración a. * * * Sinónimos: ■ concerniente, relativo, alusivo, relacionado, referido … Diccionario de sinónimos y antónimos
referentė — refereñtas, refereñtė dkt. Išklaũsėme visùs referentùs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas