-
21 völkerrechtlich
I Adj. international; Frage, Problem etc.: of ( oder relating to) international law; Entscheidung, Maßnahme etc.: bound by international law; völkerrechtliche Anerkennung recognition under international lawII Adv. under ( oder according to) international law; völkerrechtlich anerkennen recognize under international law* * *vọ̈l|ker|recht|lich1. adjVertrag, Entscheidung, Anerkennung, Status, Verpflichtungen under international law; Frage, Thema, Hinsicht, Standpunkt of international law; Anspruch, Haftung international2. advregeln, entscheiden by international law; klären according to international law; bindend sein under international law* * *völ·ker·recht·lichdie \völkerrechtliche Anerkennung eines Staates the recognition of a state under international law\völkerrechtlicher Vertrag treatyII. adv under international lawdie Genfer Konvention ist \völkerrechtlich bindend the Geneva Convention is binding under international law* * *1.Adjektiv; nicht präd. <issue, problem, etc.> of international law2.völkerrechtliche Verträge — agreements in or under international law
adverbial < settle> in accordance with international law; <control, regulate> by international law; < recognize> under international law* * *A. adj international; Frage, Problem etc: of ( oder relating to) international law; Entscheidung, Maßnahme etc: bound by international law;völkerrechtliche Anerkennung recognition under international lawvölkerrechtlich anerkennen recognize under international law* * *1.Adjektiv; nicht präd. <issue, problem, etc.> of international law2.völkerrechtliche Verträge — agreements in or under international law
-
22 Mustererkennung
-
23 Spracherkennung
f1. recognition of speech2. speech pattern recognition3. speech recognition4. voice recognition -
24 Markenwiedererkennung
Markenwiedererkennung f V&M brand recognition* * *f <V&M> brand recognition* * *Markenwiedererkennung
brand recognition -
25 Dank
Präp. (+ Gen oder Dat) thanks to (auch iro.); dank einem Zufall oder eines Zufalls by chance ( oder coincidence)* * *der Dankgratitude; thanks* * *Dạnk [daŋk]m -(e)s, no pl(ausgedrückt) thanks pl; (= Gefühl der Dankbarkeit) gratitudebesten or herzlichen or schönen or vielen Dank — many thanks, thank you very much, thanks a lot (inf)
vielen herzlichen/tausend Dank! — many/very many thanks!, thanks a million! (inf)
Dank sei dem Herrn (Eccl) — thanks be to God
haben Sie/hab Dank! (geh) — thank you!; (für Hilfe auch) I'm much obliged to you
jdm für etw Dank sagen (liter) — to express one's or give (esp Eccl) thanks to sb for sth
Dank sagen (Aus) — to express one's thanks; (Eccl) to give thanks
jdm Dank schulden (form) — to owe sb a debt of gratitude
jdm für etw Dank wissen (form) — to be indebted to sb for sth
mit bestem Dank zurück! — many thanks for lending it/them to me; (iro
das war ein schlechter Dank — that was poor thanks
das ist der ( ganze) Dank dafür — that's all the thanks one gets
als Dank für seine Dienste — in grateful recognition of his service
zum Dank (dafür) — as a way of saying thank you
das ist der Dank des Vaterlandes! (iro) — that's all the thanks one gets!
* * *(expression(s) of gratitude: I really didn't expect any thanks for helping them.) thanks* * *<-[e]s>[ˈdaŋk]1. (Anerkennung für Geleistetes)▪ jds \Dank sign of sb's gratitude2. (Dankbarkeit) gratitude, thankfulnessmit bestem \Dank zurück! returned with thanks!besten/herzlichen/schönen/tausend/vielen \Dank thank you very much, many thanks form, thanks a lot famdas war ein schlechter \Dank that is/was poor thanksetw mit \Dank annehmen to accept sth with thanksjdm für etw akk \Dank sagen (geh) to express one's thanks to [or thank] sb for sth; REL to give thanks to sb for sthals \Dank für etw akk in grateful recognition of sthzum \Dank [dafür] (iron) as a way of saying thank you[das ist] der [ganze] \Dank dafür! that is/was all the thanks one gets/got!* * *der; Dank[e]s1) thanks pl.jemandem [großen] Dank schulden od. schuldig sein — (geh.)
jemandem zu [großem] Dank verpflichtet sein — owe somebody a [great] debt of gratitude
und das ist nun der Dank dafür — (iron.) so that's all the thanks I get!
mit vielem od. bestem Dank zurück — thanks for the loan; (bes. geschrieben) returned with thanks!
vielen/besten/herzlichen Dank! — thank you very much; many thanks
vielen Dank, dass du mir geholfen hast — thank you very much for helping me
tausend Dank! — (ugs.) very many thanks [indeed]
* * *(viel Dank ernten für etwas earn a lot of gratitude ( oder receive a lot of thanks) for sth;wenig/keinen Dank ernten für etwas get meagre (US -er)/no thanks for sth;(vielen Dank! many thanks, thank you very much, thanks a million umg;mit Dank with thanks;mit Dank zurück returned with thanks, thanks for the loan umg;jemandem zu Dank verpflichtet sein be deeply indebted to sb, owe sb a debt of gratitude;keinen Dank erwarten not expect any thanks;ist das der Dank für meine Mühe? is that all (the thanks) I get for the trouble I went to?;das ist nun der Dank dafür! iron that’s gratitude for you;zum Dank für seine Dienste in (grateful) recognition of his services;als Dank dafür, dass Sie ihm geholfen haben in appreciation of your help, as a way of saying thanks to you for helping him umg;dem Herrn! thanks be to God (in Heaven)* * *der; Dank[e]s1) thanks pl.jemandem [großen] Dank schulden od. schuldig sein — (geh.)
jemandem zu [großem] Dank verpflichtet sein — owe somebody a [great] debt of gratitude
und das ist nun der Dank dafür — (iron.) so that's all the thanks I get!
mit vielem od. bestem Dank zurück — thanks for the loan; (bes. geschrieben) returned with thanks!
vielen/besten/herzlichen Dank! — thank you very much; many thanks
vielen Dank, dass du mir geholfen hast — thank you very much for helping me
tausend Dank! — (ugs.) very many thanks [indeed]
* * *nur sing. m.thank n. -
26 Fraktionsstärke
f1. zahlenmäßige: size of the parliamentary party2. ausreichende: required strength for recognition as a parliamentary party; Fraktionsstärke haben be large enough to be recognized as a parliamentary party* * *Frak|ti|ons|stär|kef1) numerical strength of a/the parliamentary etc party2) (= erforderliche Mitgliederzahl) numerical strength required for recognition of a parliamentary party* * *Frak·ti·ons·stär·kef1. (Größe in Mitgliederzahlen) party membership2. (zur Parteibildung benötigte Mitgliederzahl) numerical strength required to form a parliamentary party* * *1. zahlenmäßige: size of the parliamentary partyFraktionsstärke haben be large enough to be recognized as a parliamentary party -
27 Früherkennung
f MED. early detection ( oder diagnosis)* * *Früh|er|ken|nungf (MED)early diagnosis* * *Früh·er·ken·nungf MED early diagnosis [or recognition]* * *die (Med.) early recognition or diagnosis* * ** * *die (Med.) early recognition or diagnosis* * *f.early diagnosis n. -
28 Geltungsbedürfnis
n Geltungsdrang* * *das Geltungsbedürfnisegotism* * *Gẹl|tungs|be|dürf|nisnt no plneed for admiration* * *Gel·tungs·be·dürf·nisnt kein pl need for admiration* * *das need for recognition* * ** * *das need for recognition* * *n.craving for recognition n.egotism n. -
29 Wiedereintragung
Wiedereintragung
reregistration, re-entry;
• Wiedereintritt in die Gewinnzone voraussehen to foresee a return to the black;
• visuelle Wiedererkennung (Werbung) visual recognition;
• Wiedererkennungstest recognition test, (mit zusätzlicher Kontrolle) controlled recognition test. -
30 Zeichenerkennung
Zeichenerkennung f 1. DAT, IF character recognition; pattern recognition [detection] (Mustererkennung); 2. NRT signal recognitionDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Zeichenerkennung
-
31 Anerkennung (f) der Bildungsabschlüsse
< Person> recognition of qualifications, recognition of educational qualificationsBusiness german-english dictionary > Anerkennung (f) der Bildungsabschlüsse
-
32 Anerkennungsklausel
-
33 automatische Worterkennung
Business german-english dictionary > automatische Worterkennung
-
34 Erkenntnis
Erkenntnis f MGT cognition, perception, realization, recognition* * *f < Mgmnt> cognition, perception, realization, recognition* * *Erkenntnis, in der
(Vertragsformel) aware of;
• allerneueste Erkenntnisse up-to-the-minute knowledge;
• Erkenntnisfortschritt progress of knowledge;
• Erkenntniswert informative value. -
35 Erkennungsverzögerung
-
36 gegenseitige Anerkennung
gegenseitige Anerkennung f RECHT mutual recognition, mutual admiration* * *f < Recht> mutual recognition, mutual admirationBusiness german-english dictionary > gegenseitige Anerkennung
-
37 gesetzliche Anerkennung
Business german-english dictionary > gesetzliche Anerkennung
-
38 Markenbewusstsein
Markenbewusstsein n 1. GEN brand awareness; 2. V&M brand awareness, brand recognition* * *n 1. < Geschäft> brand awareness; 2. <V&M> brand awareness, brand recognition -
39 Markterkennung
-
40 OCR
См. также в других словарях:
recognition — rec‧og‧ni‧tion [ˌrekəgˈnɪʆn] noun [uncountable] 1. MARKETING when people know who a person is or what something is, or know something about them as soon as they see them or hear their name: • We are bigger than most companies and our name… … Financial and business terms
Recognition — (re+cognition) is a process that occurs in thinking when some event, process, pattern, or object recurrs . Thus in order for something to be recognized, it must be familiar. This recurrence allows the recognizer to more properly react, survival… … Wikipedia
récognition — [ rekɔgnisjɔ̃; rekɔɲisjɔ̃ ] n. f. • 1842; « examen » 1771; « confession » 1430; lat. recognitio « revue, inspection » ♦ Philos. Acte de l esprit qui reconnaît (une chose) en identifiant. ● recognition nom féminin Littéraire. Reconnaissance,… … Encyclopédie Universelle
recognition — rec·og·ni·tion /ˌre kəg ni shən/ n 1: the act, process, or fact of recognizing 2: the state of being recognized Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Recognition — Rec og*ni tion (r[e^]k [o^]g*n[i^]sh [u^]n), n. [L. recognitio: cf. F. recognition. See {Recognizance}.] The act of recognizing, or the state of being recognized; acknowledgment; formal avowal; knowledge confessed or avowed; notice. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
recognition — recognition, identification, assimilation, apperception are comparable when they designate a form of cognition which relates a perception of something new to knowledge already acquired. Recognition implies that the thing now perceived (as by… … New Dictionary of Synonyms
recognition — recognition; un·recognition; … English syllables
recognition — [n1] identification, acknowledgment acceptance, acknowledging, admission, allowance, apperception, appreciation, apprehending, assimilation, avowal, awareness, cognizance, concession, confession, consciousness, detection, discovery, double take* … New thesaurus
recognition — ► NOUN 1) the action of recognizing or the process of being recognized. 2) appreciation or acknowledgement. 3) (also diplomatic recognition) formal acknowledgement by a country that another political entity fulfils the conditions of statehood … English terms dictionary
recognition — [rek΄əg nish′ən] n. [L recognitio < recognitus, pp. of recognoscere: see RECOGNIZANCE] 1. a) a recognizing or being recognized; acknowledgment; admission, as of a fact b) acknowledgment and approval, gratitude, etc. [in recognition of her… … English World dictionary
Recognition — (v. lat.), 1) Wiedererkennung, Anerkennung; 2) die vor Gericht od. einem Notar geschehene Anerkennung einer Sache od. Person für dasjenige, für was sie ausgegeben worden ist; im Civilproceß bes. von der Anerkennung von Urkunden gebraucht, s. u.… … Pierer's Universal-Lexikon