-
1 angemessener Preis
reasonable price* * *m.fair price n. -
2 vernünftig
I Adj.1. (vernunftgemäß, angemessen) reasonable; (verständig) sensible; (besonnen) level-headed; er ist ganz vernünftig auch he’s got his head screwed on the right way umg.; sonst ist er ganz vernünftig usually he’s quite decent; kein vernünftiges Wort mit jemandem sprechen können not be able to have a sensible conversation with s.o.; jeder vernünftige Mensch anyone with a bit of sense; stärker: anyone in his right mind; du wirst schon noch vernünftig werden you’ll come to your senses; sei doch vernünftig! be reasonable!, be sensible!; das Vernünftigste wäre gewesen zu... the most sensible thing would have been to...2. Argumente etc.: rational3. umg. (ordentlich) decent; (angemessen) proper; etwas Vernünftiges zu essen / trinken something proper to eat / drink; er soll erst mal etwas Vernünftiges lernen first of all he should learn to do a proper jobII Adv.1. sensibly; vernünftig reden talk sense ( mit to); eine Sache vernünftig angehen be sensible about s.th.2. umg. (richtig, ordentlich) properly; vernünftig essen auch eat sensibly; zieh dich mal vernünftig an! put something sensible on!, put on some proper clothes!; setz dich vernünftig hin! zu Kind: sit down properly!;vernünftigerweise* * *reasonable; sensible; rational; wise; judicious; level-headed; prudent; decent; thinking; sane* * *ver|nụ̈nf|tig [fɛɐ'nʏnftɪç]1. adjsensible; (= logisch denkend) rational; (inf) (= ordentlich, anständig) decent; (= annehmbar) reasonable2. advsensibly; (= logisch) rationally; (inf) (= anständig, ordentlich) decently; (= annehmbar) reasonably; (= tüchtig) properly (inf)vernünftig reden (inf) — to speak properly
* * *1) (sensible; reasonable; logical; not (over-) influenced by emotions etc: There must be a rational explanation for those strange noises) rational2) (wise; having or showing good judgement: She's a sensible, reliable person; a sensible suggestion.) sensible3) ((of clothes etc) practical rather than attractive or fashionable: She wears flat, sensible shoes.) sensible4) (sensible: a reasonable suggestion.) reasonable5) (sensible: a very sane person.) sane* * *ver·nünf·tig[fɛɐ̯ˈnʏnftɪç]I. adj1. (einsichtig) reasonable, sensible2. (einleuchtend) reasonable, sensible3. (fam) proper, decent\vernünftige Preise decent [or reasonable] prices* * *1.1) sensible2) (ugs.): (ordentlich, richtig) decent2.1) sensibly* * *A. adjsonst ist er ganz vernünftig usually he’s quite decent;kein vernünftiges Wort mit jemandem sprechen können not be able to have a sensible conversation with sb;jeder vernünftige Mensch anyone with a bit of sense; stärker: anyone in his right mind;du wirst schon noch vernünftig werden you’ll come to your senses;sei doch vernünftig! be reasonable!, be sensible!;das Vernünftigste wäre gewesen zu … the most sensible thing would have been to …2. Argumente etc: rationaletwas Vernünftiges zu essen/trinken something proper to eat/drink;er soll erst mal etwas Vernünftiges lernen first of all he should learn to do a proper jobB. adv1. sensibly;vernünftig reden talk sense (mit to);eine Sache vernünftig angehen be sensible about sth2. umg (richtig, ordentlich) properly;vernünftig essen auch eat sensibly;zieh dich mal vernünftig an! put something sensible on!, put on some proper clothes!;setz dich vernünftig hin! zu Kind: sit down properly!;* * *1.1) sensible2) (ugs.): (ordentlich, richtig) decent2.1) sensibly* * *adj.judicious adj.rational adj.reasonable adj.sensible adj.sound adj. adv.judiciously adv.rationally adv.reasonably adv.sensibly adv. -
3 angemessen
Adj. appropriate ( Dat to); Preis etc.: reasonable; (ausreichend) adequate; Benehmen: proper, fitting* * *proportionate (Adj.); adequate (Adj.); apropos (Adv.); fitting (Adj.); apt (Adj.); suitable (Adj.); just (Adj.); reasonable (Adj.); appropriate (Adj.)* * *an|ge|mes|sen ['angə-]1. adj(= passend, entsprechend) appropriate (+dat to, for); (= adäquat) adequate (+dat for); Preis reasonable, fair2. advappropriatelyjds Einsatz angemessen würdigen — to give sb enough credit for their efforts
* * *1) adequately2) adequate3) (suitably: appropriately dressed for the occasion.) appropriately4) (suitable; proper: Her clothes were appropriate to the occasion; Complain to the appropriate authority.) appropriate5) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) moderate6) worthily7) (fair; correct; which one should or could accept: Is $10 a reasonable price for this book?) reasonable8) (satisfactory; as much as one might expect or want: There was a reasonable number of people at the meeting.) reasonable* * *an·ge·mes·senI. adj1. (entsprechend) fair, reasonable2. (passend) appropriate, suitable, adequateII. adv2. (passend) appropriately, suitably* * *1. 2.adverbial < behave> appropriately; < reward> adequately; < recompense> reasonably, fairly* * *angemessen adj appropriate (dat to); Preis etc: reasonable; (ausreichend) adequate; Benehmen: proper, fitting* * *1. 2.adverbial < behave> appropriately; < reward> adequately; < recompense> reasonably, fairly* * *adj.adequate adj.appropriate adj.congruous adj.fair adj.moderate adj.pertinent adj.proper adj.proportionate adj.reasonable adj. adv.adequately adv.appropriately adv.congruously adv.fitly adv.fittingly adv.pertinently adv.proportionately adv.worthily adv. -
4 angemessen
angemessen adj 1. GEN fair, reasonable, appropriate, proportionate; commensurate, adequate (entsprechend); 2. PERS, RW commensurate, fair, adequate, reasonable (entsprechend); 3. RECHT just • in angemessener Entfernung GEN at an appropriate distance, at a reasonable distance* * *adj 1. < Geschäft> fair, reasonable, proportionate, entsprechend commensurate, adequate; 2. <Person, Rechnung> entsprechend commensurate, fair, adequate, reasonable; 3. < Recht> just ■ in angemessener Entfernung < Geschäft> at an appropriate distance, at a reasonable distance* * *angemessen
suitable, fair and reasonable, adequate, competent, appropriate, just, proportionate, due;
• angemessene Belohnung adequate reward;
• angemessene Bezahlung commensurate pay;
• angemessenes Einkommen fair income;
• innerhalb angemessener Frist within reasonable time;
• angemessene Kündigung reasonable notice;
• angemessener Preis reasonable price;
• angemessene Vergütung fair and reasonable compensation. -
5 einsichtig
I Adj.2. (verständlich) understandable; Argumente: cogent; mir ist nicht einsichtig, warum... I cannot see why...* * *reasonable; knowing; insightful* * *ein|sich|tig ['ainzIçtɪç]adj1) (= vernünftig) reasonable; (= verständnisvoll) understandinger war so éínsichtig, seinen Fehler zuzugeben — he was reasonable enough to admit his mistake
2) (= verständlich, begreiflich) understandable, comprehensibleetw éínsichtig erklären — to explain sth clearly
jdm etw éínsichtig machen — to make sb understand or see sth
* * *ein·sich·tig[ˈainzɪçtɪç]1. (verständlich) reasonable, understandableein \einsichtiger Grund a valid reason▪ etw ist \einsichtig sth is understandable▪ es ist nicht \einsichtig, warum... it is difficult [or not easy] to see why...2. (vernünftig) reasonable▪ \einsichtig sein to be reasonable▪ so \einsichtig sein, etw zu tun to be reasonable enough to do sth* * *1.1) (verständnisvoll) understanding2) (verständlich) comprehensible, understandable, clear2.ihm war nicht einsichtig, warum... — he was not clear why...
sehr einsichtig vorgehen — show a great deal of understanding
* * *A. adjmir ist nicht einsichtig, warum … I cannot see why …* * *1.1) (verständnisvoll) understanding2) (verständlich) comprehensible, understandable, clear2.ihm war nicht einsichtig, warum... — he was not clear why...
* * *adj.insightful adj. -
6 zumutbar
Adj. Arbeit etc.: not unreasonable, reasonable; das ist durchaus zumutbar für ihn it’s not expecting too much of him; das ist doch nicht zumutbar that’s expecting too much ( für of); für ihn: auch you can’t expect him to do that* * *zu|mut|baradjreasonablejdm or für jdn zúmutbar sein — to be reasonable for sb
es ist ihm (durchaus) zúmutbar, dass er das tut — he can reasonably be expected to do that
nicht zúmutbar sein — to be unreasonable
* * *zu·mut·baradj reasonable▪ für jdn \zumutbar sein to be reasonable for sb▪ es ist \zumutbar, dass jd etw tut/etw zu tun sb can be reasonably expected to do sth* * *Adjektiv reasonabledas ist ihm kaum/durchaus/nicht zumutbar — one can scarcely/quite well/not expect that of him
* * *zumutbar adj Arbeit etc: not unreasonable, reasonable;das ist durchaus zumutbar für ihn it’s not expecting too much of him;das ist doch nicht zumutbar that’s expecting too much (für of); für ihn: auch you can’t expect him to do that* * *Adjektiv reasonabledas ist ihm kaum/durchaus/nicht zumutbar — one can scarcely/quite well/not expect that of him
* * *(Arbeit) adj.not unreasonable expr.reasonable adj. -
7 preiswert
II Adv.: etw. preiswert bekommen / anbieten obtain / offer s.th. for a reasonable price; preisgünstig* * *very reasonable; inexpensive; low-priced* * *preis|wert1. adjgood value predein préíswertes Kleid — a dress which is good value (for money)
2. advinexpensivelyhier kann man préíswert einkaufen — you get good value (for money) here
am préíswertesten kauft man im Supermarkt ein — you get the most for your money at the supermarket
* * *preis·wert* * *1. 2.hier kann man preiswert essen — you can eat at a reasonable price here
* * *A. adj very reasonable;B. adv:* * *1. 2.* * *adj.good value (for money) expr.inexpensive adj.very reasonable adj. adv.inexpensively adv. -
8 annehmbar
I Adj. acceptable ( für to); Preis, Bedingung: auch reasonable, fair; umg. (leidlich) passable, tolerable allg.* * *adoptable; acceptable; possible; assumable; receivable* * *ạn|nehm|bar1. adjacceptable; (= nicht schlecht) reasonable, not badsein altes Auto hat noch einen annehmbaren Preis erzielt — he didn't get a bad price or he got a reasonable price for his old car
2. advreasonably well* * *1) (satisfactory: The decision should be acceptable to most people.) acceptable* * *an·nehm·barI. adj1. (akzeptabel) acceptable▪ [für jdn] \annehmbar sein to be acceptable [to sb]2. (nicht übel) reasonableII. adv reasonably* * *1.1) acceptable2) (recht gut) reasonable2.adverbial reasonably [well]* * *A. adj acceptable (B. adv:* * *1.1) acceptable2) (recht gut) reasonable2.adverbial reasonably [well]* * *adj.acceptable adj.adoptable adj.assumable adj.decent adj.passable adj.receivable adj. adv.acceptably adv.assumably adv.decently adv. -
9 begründet
I P.P. begründenII Adj. (gerechtfertigt) valid, justified; (auch wohl begründet) well-founded; Verdacht, Zweifel: reasonable; nicht begründet unfounded, unjustified, groundless; begründeter Einwand reasonable ( oder valid) objection; ein sachlich begründeter Einwand an objection with a clear factual basis; es besteht begründete Hoffnung, dass... there is cause for hope that; in einer Sache begründet liegen oder sein go back to, have as (root) cause; die Arbeitslosigkeit liegt oder ist in der politischen Misswirtschaft begründet political mismanagement is the root cause of unemployment; das ist in der Natur der Sache begründet that arises from ( oder comes from) the nature of the thing* * *reasoned (Adj.); just (Adj.); well-founded (Adj.)* * *be|grụ̈n|det [bə'grʏndət]adjwell-founded; (= berechtigt) justified; (= bewiesen) Tatsache etc provenes besteht begründete/keine begründete Hoffnung, dass... — there is reason/no reason to hope that...
das halte ich für nicht begründet — I think that's unfounded/unjustified
sachlich begründet — founded on fact
begründet — sth has its roots in sth
* * *be·grün·det1. (fundiert) well-foundedeine \begründete Aussicht auf Erfolg a reasonable chance of successes besteht \begründete Hoffnung, dass... there is reason to hope that...2. JUR valideine Klage ist \begründet an action lies [or is] well-founded* * *Adjektiv well-founded; (berechtigt) reasonablein etwas (Dat.) begründet sein — be the result of something
* * *B. adj (gerechtfertigt) valid, justified; (auch wohl begründet) well-founded; Verdacht, Zweifel: reasonable;nicht begründet unfounded, unjustified, groundless;begründeter Einwand reasonable ( oder valid) objection;ein sachlich begründeter Einwand an objection with a clear factual basis;es besteht begründete Hoffnung, dass … there is cause for hope that;sein go back to, have as (root) cause;ist in der politischen Misswirtschaft begründet political mismanagement is the root cause of unemployment;das ist in der Natur der Sache begründet that arises from ( oder comes from) the nature of the thing* * *Adjektiv well-founded; (berechtigt) reasonablein etwas (Dat.) begründet sein — be the result of something
* * *adj.accounted adj. -
10 Preis
Preis m (Pr.) GEN charge, price, pr. • alles hat seinen Preis GEN, MGT (infrml) there is no such thing as a free lunch • die Preise frisieren BÖRSE (infrml) fake the marks, (infrml) doctor the prices • die Preise gaben nach GEN prices receded (Volumen) • die Preise sind herabgesetzt worden BÖRSE prices have been marked down • Preis (ist) Verhandlungssache rate to be agreed, r.t.b.a. • Preise hochschrauben V&M push up prices • Preise hochtreiben V&M push up prices • Preise reduzieren V&M cut prices, reduce prices, sink prices • sich durch zu hohe Preise vom Markt ausschließen V&M price oneself out of the market • sich nach dem besten Preis umsehen V&M shop around for the best price • unter Preis anbieten V&M underprice • unter Preis angeboten V&M underpriced • unter Preis verkaufen V&M undercut • zu Preisen zwischen x und y GEN at prices ranging from x to y* * *m (Pr.) < Geschäft> charge, price (pr.) ■ alles hat seinen Preis <Geschäft, Mgmnt> there is no such thing as a free lunch infrml ■ die Preise frisieren infrml < Börse> fake the marks infrml, doctor the prices infrml ■ die Preise gaben nach < Geschäft> Volumen prices receded ■ die Preise sind herabgesetzt worden < Börse> prices have been marked down ■ Preise hochschrauben <V&M> push up prices ■ Preise hochtreiben <V&M> push up prices ■ Preise reduzieren <V&M> cut prices, reduce prices, sink prices ■ sich durch zu hohe Preise vom Markt ausschließen <V&M> price oneself out of the market ■ sich nach dem besten Preis umsehen <V&M> shop around for the best price ■ unter Preis anbieten <V&M> underprice ■ unter Preis angeboten <V&M> underpriced ■ unter Preis verkaufen <V&M> undercut ■ zu Preisen zwischen x und y < Geschäft> at prices ranging from x to y* * *Preis
price, (Belohnung) reward, premium, (Fahrgeld) fare, (Gebühr) charge, fee, (Kosten) cost[s], expense, price, (Satz) rate, figure, (Summe) amount, sum, (Tarif) rate, tariff, charge, (Wert) value, (im Wettbewerb) prize, award;
• auf der Grundlage der Preise vom Jahr 2002 at 2002 survey prices;
• bei anziehenden Preisen in a rising market, with attractive prices;
• bei sinkenden Preisen by (with) declining prices, at prices dropping;
• bis zum Preise von as high as;
• durch überhöhte Preise aus dem Markt gedrängt priced out of the market;
• mit Preisen versehen priced, price-tagged;
• niedrig im Preis low-priced;
• um jeden Preis for love of money;
• unter [dem Selbstkosten] Preis priced below cost;
• zu erhöhten Preisen at a higher price;
• zu ermäßigten Preisen at reduced (cut) prices;
• zu bedeutend ermäßigten Preisen at a sweeping reduction;
• zu festem Preis at a firm rate;
• zu herabgesetztem Preis at a reduced price, reduced, cut-price, at reduced rates, (Taxpreis) at a damaged valuation;
• zu teuren Preisen at a high cost;
• zu überhöhten Preisen eingekauft dear-bought, bought at excessive cost;
• zu unerschwinglichen Preisen at prices beyond one’s means;
• zu unveränderten Preisen at unchanged prices;
• zu einem vereinbarten Preis at an arranged price;
• zu zurückgesetztem Preis at a reduced price;
• zu einem Preis von etwa 10 Pfund at a cost of roughly L 10;
• zum Preise von costing, at the charge (rate) of;
• zum ermäßigten Preis at a lower rate;
• zum festgesetzten Preis at the given price;
• zum amtlich festgesetzten Preis at the established price;
• zum halben Preis at half price, for half the price;
• zum niedrigsten Preis dirt-cheap;
• zum vereinbarten Preis at the understood price;
• in verbindlichen Angeboten abgegebene Preise prices quoted in tenders;
• [vertraglich] abgemachter (abgesprochener, abgestimmter) Preis settled (stipulated) price, price agreed upon [by arrangement];
• abweichende Preise diverging prices;
• von der Preisliste abweichender Preis irregular price;
• überhöhter, vom Kunden akzeptierter Preis class price;
• allerniedrigster Preis rock-bottom price;
• amtlicher Preis official price;
• nicht amtlicher Preis (Börse) sidewalk price (US);
• angebotener Preis price offered;
• verbindlich angebotene Preise prices quoted in tenders;
• angegebener (angesetzter) Preis quoted price;
• auf der Rechnung angegebener Preis invoice[d] price;
• angehobener Preis advanced price;
• angemessener Preis reasonable (fair, adequate, equitable) price;
• annehmbarer Preis fair rate (price), reasonable price (terms);
• ansteigende Preise increasing prices;
• anziehender Preis attractive price;
• nachstehend aufgeführte Preise prices specified below;
• augenblicklicher Preis market price;
• vertraglich ausbedungener Preis price agreed upon, contract price;
• ausgehandelte Preise prices negotiated;
• ausgemachter Preis settled price, price agreed upon;
• ausgesetzter Preis offered price;
• ausgezeichneter Preis marked price;
• auskömmlicher Preis paying price;
• äußerster Preis rock-bottom (close, bedrock) price, cut rate, lowest computation (possible price), (Auktion) knockdown price;
• künstlich beeinflusster Preis manipulated price;
• vor Verkaufsbeginn von der Konkurrenz bekannt gegebener Preis open price;
• äußerst niedrig berechneter Preis rock-bottom price;
• bescheidene Preise moderate prices;
• vom Hersteller bestimmte Preise prices laid down by the manufacturer;
• beweglicher Preis elastic (flexible) price;
• bewirtschafteter Preis administered price;
• billiger Preis budget (moderate, low) price;
• bisheriger Preis previous rate;
• cif-Preis cif price;
• davonlaufende Preise prices running away;
• Herstellungs- und Generalkosten deckender Preis overhead price;
• nicht die Selbstkosten deckender Preis losing price;
• stark divergierende Preise wide prices;
• doppelter Preis (Anzeige) double rate;
• durchschnittlicher Preis average price;
• echter Preis commercial price;
• effektiver Preis real (actual) price;
• eingefrorene Preise frozen prices, price rigidity;
• eingependelter Preis established price;
• einheitlicher Preis uniform (standard) price;
• empfohlener Preis reference (suggested, recommended) price;
• über das Lohnniveau emporschnellende Preis prices outsoaring the wages;
• enormer Preis huge (ruinous) price;
• erhöhter Preis increased (inflated, higher, enhanced) price;
• ermäßigter Preis reduced (short, cut) price;
• Sicherungsvorschuss erschöpfender Preis (Termingeschäft) exhaust price;
• [tatsächlich] erzielter Preis price obtained, actual price;
• exorbitanter Preis exorbitant price;
• fakturierter Preis invoice[d] price;
• fallende Preise dropping (sagging, declining, receding, falling-off) prices;
• feste Preise standing (fixed, flat, steady) prices, (Schaufenster) no abatement (discount, reduction);
• fester Preis fixed (firm, standing) price;
• künstlich festgelegter Preis administered price;
• vertraglich festgelegter Preis stipulated price;
• festgesetzter Preis stated (fixed) price;
• amtlich festgesetzter Preis administered (controlled) price, price as fixed by the authorities;
• vertraglich festgesetzter Preis fixed contract price;
• fingierter Preis fictitious price;
• Frei-Grenze-Preis free-at-frontier price;
• Preis freibleibend, freibleibender Preis price subject to change without notice;
• friedensmäßige Preise prices at peace-time level;
• früherer Preis previous price;
• gangbarer Preis prevailing price;
• gängiger Preis salable price;
• garantierter Preis guaranteed price;
• gebotener Preis offer, bid (offered) price;
• gebundener Preis fixed (fixed-selling, maintained, controlled) price, (Einzelhandel) fixed (minimum) resale price, (Kartell) fixed cartel price;
• geforderter Preis asked price, charge;
• gegenwärtiger Preis ruling (current, prevailing, actual, market) price;
• künstlich gehaltener Preis pegged price;
• mit einem Index gekoppelter Preis index-linked price;
• gelenkter Preis controlled price;
• geltender Preis prevailing (ruling) price;
• augenblicklich geltender Preis ruling (present, going, market, current) price;
• in der ganzen Industrie geltender Preis industry-wide price;
• genauester Preis nearest price;
• genehmigter Preis approved price;
• genormter Preis standardized price;
• gepfefferte Preise steep prices;
• zu geringer Preis underrated price;
• gestaffelter Preis graduated (scheduled) price;
• gesteuerter Preis manipulated price;
• gestoppter Preis stop price;
• gestützter Preis pegged (support[ed]) price;
• gesunkener Preis reduced (diminished, dropped, sagged) price;
• gewöhnlicher Preis customary charge, common price (charge);
• für den Fortschritt gezahlter Preis price paid for progress;
• gleitender Preis price subject to amendment, escalation (sliding-scale) price;
• [augenblicklich] gültiger Preis going (current, market) price;
• allgemein gültiger Preis allround price;
• im internen Verrechnungsverkehr gültiger Preis internal price;
• günstige Preise favo(u)rable terms (prices);
• günstiger Preis favo(u)rable (attractive) price;
• sehr günstiger Preis highly concessional price;
• halber Preis half price;
• handelsüblicher Preis market (ruling) price;
• herabgesetzter Preis reduced (marked-down, cut rate) price;
• nicht herabgesetzter Preis full price;
• heraufgesetzter Preis put-up (marked-up) price;
• hochgestochener Preis high-flying price;
• höchster Preis ceiling (maximum) price, price ceiling;
• hoher Preis long (high, advanced) price;
• besonders hoher Preis extra high price;
• entschieden zu hohe Preise definitely too high prices;
• unverhältnismäßig hoher Preis excessive price;
• inflationistische (inflationäre) Preise inflationary prices;
• inländischer Preis domestic (home-market) price;
• jetzige Preise current prices;
• kalkulierter Preis calculated price;
• äußerst kalkulierter Preis rock-bottom price;
• niedrigst kalkulierter Preis bargain level;
• scharf kalkulierter Preis price cut very fine, cut-rate (close) price;
• knappheitsbedingter Preis scarcity price;
• konkurrenzfähiger Preis competitive (keener) price;
• nicht konkurrenzfähiger Preis uncompetitive price;
• konkurrenzloser Preis unrival(l)ed (unmatched) price;
• konstante Preise constant prices, price stability;
• kostendeckender Preis price covering the costs of production;
• kriminelle Preise cutthroat prices;
• laufender Preis ruling price;
• zugrunde zu legender Preis price to be considered;
• leidlicher Preis fairly good price;
• letzte Preise previous rates;
• letzter Preis lowest limit (price);
• limitierter Preis limited price;
• lohnender (lukrativer) Preis remunerative (paying) price;
• manipulierter Preis managed (manipulated) price;
• marktentscheidender Preis key price;
• marktgängige Preise usual market prices;
• marktgemäßer (marktgerechter) Preis fair market price;
• marktkonformer Preis full economic price;
• mäßiger Preis moderate (reasonable) price;
• minimaler Preis minimum price;
• mittlerer Preis average price;
• mörderischer Preis cutthroat (ruinously high) price;
• nachbörsliche Preise street (kerb) prices (Br.), outside (curb, US) prices;
• nachfragebedingter Preis demand-led price;
• nachgebende Preise easing (falling, sagging, receding) prices;
• niedriger Preis low price, undercharge;
• äußerst niedrige Preise keen prices;
• niedrigster Preis bottom ( lowest possible, minimum) price, bargain level;
• nomineller Preis nominal price;
• notierter Preis market (quoted, listed, US) value;
• fortlaufend notierter Preis consecutively quoted price;
• obiger Preis above quotation;
• optischer Preis charm price;
• ortsüblicher Preis customary (local) price;
• populäre Preise popular prices;
• psychologische Preise psychological price [point];
• purzelnde Preise tumbling prices;
• reduzierter Preis reduced (short, cut) price;
• äußerst reduzierter Preis lowest [possible] rate;
• reeller Preis fair (moderate) price;
• regulärer Preis regular price;
• regulierter Preis administered price;
• richtiger Preis adequate price;
• rückgängige Preise dropping (sagging, declining) prices;
• rückläufige Preise retrograde (receding, declining, falling, drooping) prices;
• ruinöser Preis ruinous (cutthroat) price;
• saisonbedingter Preis seasonal price;
• in die Höhe schnellende Preise soaring prices;
• ganz schöner Preis smart price (coll.);
• schwacher Preis weak price;
• schwankende Preise varying (fluctuating) prices;
• sinkende Preise sagging (declining, falling) prices;
• solider Preis moderate (fair) price;
• spekulativer Preis speculative price;
• spottbilliger Preis ridiculously low price;
• stabiler Preis steady (stable, settled, stationary, firm, sticky, US) price;
• starrer Preis rigid price;
• stehender Preis fixed price;
• steigende Preise increasing (rising, advancing) prices;
• langsam steigende Preise creeping prices;
• schnell steigende Preise soaring (booming) prices;
• sprunghaft steigende Preise soaring prices;
• subventionierter Preis subsidized (support[ed], pegged) price;
• nicht subventionierter Preis full economic price;
• tatsächlicher Preis actual price;
• tragbarer Preis reasonable price;
• überhöhter Preis class (stiff, coll., excessive, exaggerated, prohibitive) price;
• künstlich überhöhte Preise inflated (artificially high) prices;
• übermäßiger Preis exorbitant price;
• übersetzter Preis exaggerated (overcharged) price;
• üblicher Preis market (current, customary) price, customer charge;
• unabhängiger Preis free price;
• vom Lieferort unabhängiger Preis uniform delivered price (US);
• unangemessener Preis unreasonable price;
• unbescheidener Preis unreasonable price;
• unbeschränkter Preis unlimited price;
• unelastischer Preis rigid price;
• unerhörter Preis fabulous price;
• unerschwinglicher Preis prohibitive price;
• ungebundener Preis free (uncontrolled) price;
• unterschiedliche Preise discriminating prices;
• unterschwelliger Preis submarginal price;
• untragbare Preise prohibitive prices;
• unveränderte Preise unchanged rates (prices);
• unverbindliche Preise prices subject to alteration (without commitment);
• unverschämter Preis steep (outrageous, exorbitant) price;
• völlig unzulänglicher Preis inadequate price;
• verbindlicher Preis operative price;
• [vertraglich] vereinbarter Preis price agreed upon [by arrangement], stipulated (agreed, contract) price;
• vertretbarer Preis comparable price;
• volkstümlicher Preis popular price;
• voller Preis full price;
• vorgeschriebener Preis administered price;
• vorheriger Preis previous price;
• vorteilhafte Preise attractive prices;
• weichende Preise sagging (declining, retroactive, falling) prices;
• wettbewerbsfähiger Preis competitive price;
• willkürlicher Preis arbitrary price;
• zivile Preise moderate (reasonable) prices, moderate charges;
• auf den Höchstpreis zurückgesetzter Preis rollback price (US);
• Preis bei der Anlieferung landed cost;
• Preis für eine doppelseitige Anzeige in Heftmitte center- (centre-, Br.) spread price;
• Preis für vierfarbige Anzeigen 4-colo(u)r rate;
• Preis laut gültigem Anzeigentarif rate-card price;
• Preis bei Barzahlung cash price;
• Preis in Bausch und Bogen allround (overhead) price;
• Preise einschließlich Bedienung (Restaurant) terms inclusive of service;
• Preise unter Berücksichtigung der Qualität prices adjusted to quality;
• Preis frei Bestimmungshafen landed cost (price);
• Preis zur Einführung eines Produktes early-bird price;
• Preis per Einheit unit price;
• Preis für den Endverbraucher price for the ultimate consumer;
• Preise für Endverbraucher incl. Mehrwertsteuer (Mwst.) prices inclusive of VAT;
• Preis ab Erzeuger factory price;
• Preise der Erzeugnisse product (producer’s) prices;
• Preise landwirtschaftlicher Erzeugnisse agricultural (farm) prices;
• Preis ab Fabrik factory-gate price;
• Preis des trockenen Gedecks (Hotel) price of the dinner excluding wine; Preis
• einschließlich Gemeinkosten overhead price;
• Preis frei Grenze (EU) free-to-frontier price;
• Preis für Güter und Dienstleistungen cost of goods and services;
• Preis zweiter Hand secondhand price;
• Preis frei Haus delivered-in price, in-the-mail price;
• Preis einschließlich aller Kosten allround price;
• Preis einschließlich (incl.) sämtlicher Kosten bis zum Schiff, Preis frei Längsseite Schiff free alongside ship price, price free alongside ship;
• Preis ab Lager ex-store price; Preis
• einschließlich Lieferkosten delivered price;
• Preis für künftige Lieferung forward (terminal, Br.) price;
• Preis bei sofortiger Lieferung price ex store, spot quotation;
• Preis eines Markenerzeugnisses brand price;
• Preise verstehen sich einschließlich Mehrwertsteuer prices include value-added tax (VAT);
• Preis für greifbare Mengen spot price;
• Preise bei Mengenabnahme prices shaded for quantities;
• Preis mit Mengenrabatt quantity (multi-unit, Br.) price;
• Preis einschließlich Porto und Verpackung price inclusive of postage and packing;
• Preise für eine Produktfamilie price combination (Br.);
• Preis bei Ratenzahlung hire-purchase (Br.) (time, deferred-payment, US) price;
• Preis außerhalb der Saison off-season price;
• Preis ab Schacht pithead price;
• Preis ab Speicher ex-warehouse price;
• Preis für Stromverbrauch electricity rate;
• Preis pro Stück unit price;
• Preise nach dem Tarif tariff rates;
• Preis für Termingeschäfte futures price (US);
• Preis für Übernachtung und Frühstück price for bed and breakfast;
• Preis unverzollt price ex tax;
• Preis ist Verhandlungssache price is a matter for negotiation;
• Preis ohne Verpackung price excluding packing;
• Preis ab Versandbahnhof at-station price;
• Preise für Vorsteuerabzugsberechtigte prices exclusive of VAT;
• Preis für unverzollte Ware im Zolllager in-bond price;
• Preis auf dem Weltmarkt world price;
• Preis ab Werk price ex works, trade (factory) price;
• Preis unter dem Wert underprice;
• Preis für Wiederverkäufer discount price;
• Preis ab Zeche pithead price;
• Preise in Zeiten der Hochkonjunktur boomtime prices;
• Preise abbauen to cut (reduce) prices;
• Preis abflachen to flatten prices;
• vom Preis abhandeln to obtain a reduction;
• zum alten Preis ablassen to charge the old price;
• Preise absprechen to settle prices;
• jem. einen Preis für etw. abverlangen to charge s. o. a price for s. th.;
• auf die Preise abwälzen to pass on prices;
• vom Preis abziehen to knock off the price;
• Preise angeben to quote (state) prices;
• äußersten Preis angeben to quote the outside price;
• Preise auch in Euro angeben to mark prices also in euros;
• Preise wahrheitsgemäß angeben to state prices truthfully;
• Preise angleichen to adjust prices;
• Preise schrittweise angleichen (EU) to approximate prices progressively;
• Preise anheben to jack up (coll.) (increase) prices;
• Preise anpassen to adjust (align) prices;
• Preis ansetzen to price;
• im Preis aufschlagen to go (run) higher, to put on the price;
• hohe Preise aufzwingen to corner;
• Preis aushandeln to negotiate a price;
• Preis ausmachen to agree upon a price;
• Preis aussetzen to put a premium (prize) on;
• Preis für jds. Kopf aussetzen to put a price on s. one’s head;
• mit einem Preis auszeichnen to distinguish with a prize;
• mit einem höheren Preis auszeichnen to mark up;
• Preise beeinflussen to influence prices;
• seinen Preis beibehalten to hold its price;
• in einem Wettbewerb den ersten Preis bekommen to obtain the first prize in a competition;
• etw. zu einem exorbitanten Preis bekommen to obtain s. th. at a ransom price;
• Preis berechnen to arrive at (calculate) a price;
• alten Preis berechnen to charge the old price;
• jem. einen zu hohen Preis berechnen to overcharge s. o.;
• niedrige Preise berechnen to ask moderate prices;
• Preis bestimmen to fix (go into, determine) a price;
• angemessenen Preis für etw. bezahlen to buy s. th. for what it is worth;
• doppelten Preis bezahlen to pay double the price;
• Preis bieten to offer a price;
• angemessenen Preis bieten to bid a fair price;
• Preise durcheinander bringen to put a crimp in prices (sl.);
• Preis davontragen to carry the day (away the bell), to take the cake;
• Preise drücken to bring (run, beat, coll.) down (bang) prices, to cut off prices;
• Preise einfrieren to freeze prices (US);
• sich auf einen Preis einigen to agree upon a price;
• Preis empfehlen to recommend (suggest) a price;
• sich durch überhöhte Preise den Markt entfremden to price o. s. out of the market;
• Preis erfragen to enquire about the price;
• Preis erhöhen to advance (raise, put up, increase, spike) a price;
• Preise sprunghaft erhöhen to jump prices;
• Preise immer weiter erhöhen to pyramid prices;
• sich nach dem Preis erkundigen to ask (enquire about) the price;
• Preis ermäßigen to bring down (decrease) a price;
• Preis ermitteln to arrive at a price;
• Preis erreichen (erzielen) to realize (obtain, reach) a price;
• bessere Preise erzielen to secure higher prices;
• im Preis fallen to sag in price, to depreciate;
• um den Preis feilschen to haggle over (about) the price;
• Preis festlegen (festsetzen, feststellen) to price, to quote (determine, make, arrive at, ascertain, name, fix, lay down) a price, to tariff;
• Preis amtlich festlegen (festsetzen) to establish a price;
• Preise entsprechend dem amtlichen Preisindex festsetzen to gear prices to formulas based on government price indexes;
• als Preis fordern to charge (name) a price, to tax (US);
• nach dem Preis fragen to enquire about (ask) the price;
• Preise freigeben to release (decontrol) prices;
• Preis genehmigen to approve of a price;
• Preis gewinnen to obtain (win) a prize;
• ersten Preis auf einer Landwirtschaftsausstellung gewinnen to take the first prize at an agricultural show;
• höchste Preise bei einem Wettbewerb gewinnen to win top hono(u)rs in a competition;
• seinen Preis haben to have a certain value;
• Auswirkungen auf die Preise haben to have repercussions on prices;
• verschiedene Preise haben to differ in price;
• auf Preise halten to stick to prices;
• sich weitgehend an die festgesetzten Preise halten to keep as near as possible to the prices quoted;
• sich im Preis halten to hold up its price;
• Preis auf einer amtlich festgesetzten Höhe halten to freeze a price (US);
• Preise niedrig halten to keep prices down, to hold down prices
• Preise stabil halten to hold the line on prices;
• Preis herabdrücken to bring (force) down (depress, send, squeeze down) the price;
• Preis herabsetzen to abate (sink, bring down, mark down) a price, to cheapen;
• Preise stark herabsetzen to chop prices;
• Preise stillschweigend herabsetzen to cut prices on the quiet;
• Preis heraufsetzen to put up (increase) a price;
• Preise herauftreiben to jump up prices;
• Preise herunterdrücken to bring (force, send, squeeze) down (screw) prices;
• mit dem Preis heruntergehen to reduce the price;
• Preis herunterhandeln to get a price reduced, to beat down a price (coll.);
• Preise hinaufschrauben to level (screw, send) up prices, to rig the market;
• Preise hinauftreiben to boost prices;
• Preise hochhalten to keep prices up;
• Preis hochschrauben to screw up (lift) prices;
• Preise hochtreiben to boost (puff up) prices, to bull (rig, Br.) the market;
• sich einen Preis holen to land a prize (coll.);
• Preis kalkulieren to arrive at (make out, calculate) a price;
• Preise schärfstens kalkulieren to cut prices to the minimum;
• Preis sehr vorsichtig kalkulieren to establish a price at a low level;
• zu festen Preisen kaufen to buy firm (on the scale);
• etw. zu herabgesetzten Preis kaufen to buy s. th. at a bargain;
• unter Preis kaufen to underbuy;
• völlig unsinnigen Preis kosten to cost prohibitively high;
• Preise lenken to control prices;
• unter dem Preis losschlagen to sell under value, to let go under price;
• zu jedem Preis losschlagen to sell at a sacrifice;
• Preis mindern to reduce a price;
• [vom] Preis nachlassen to take off the (make an allowance upon, make a reduction in, abate a) price;
• Preis nennen to indicate (name) a price;
• mit der Ladenkasse den Preis notieren to ring up the price;
• Preis realisieren to obtain a price;
• Preis reduzieren to lower (reduce) a price;
• Preis regulieren to control a price;
• nicht auf den Preis sehen not to consider the price;
• mit einem Preis einverstanden sein to be willing to pay a price;
• im Preis konkurrenzfähig sein to be competitively priced;
• Preis senken to lower (reduce) a price;
• Preis drastisch senken to slash a price dramatically;
• Preise durch Subventionsmaßnahmen senken to roll back prices (US);
• im Preise sinken to look down[wards], to run off;
• Preise stabilisieren to stabilize prices;
• im Preis stehen to be worth;
• hoch im Preis stehen to command a high price;
• im Preis steigen to increase (advance, enhance, go up) in price, to get (run) up, to bull;
• im Preis steigern to raise price;
• Preise stützen to peg (buttress, support, US) prices;
• Preise in die Höhe treiben to drive up the prices, to bid up [prices], to rig the market;
• Preise überbieten to outbid prices;
• amtlich festgelegten Preis überschreiten to sell s. th. above the established price;
• Preise unterbieten (verderben) to undercut (cut s. one’s) prices;
• Preis vereinbaren to agree upon (negotiate) a price;
• über einen Preis verhandeln to negotiate a price;
• zu einem festen Preis verkaufen to sell at a fixed price;
• etw. zum halben Preis verkaufen to sell s. th. half-price;
• zu höheren als den amtlich festgesetzten Preisen verkaufen to sell above the established prices;
• zu niedrigerem Preis verkaufen to sell under value, to undersell;
• über Preis verkaufen to sell s. th. above the established price;
• unter Preis verkaufen to sell under price;
• zu einem vernünftigen Preis verkaufen to sell at a reasonable rate;
• Preis verlangen to demand a price;
• zu hohen Preis verlangen to overprice;
• während der Saison enorm hohe Preise verlangen to stick it on during the busy season;
• zu hohe Preise für eine Lieferung verlangen to overcharge goods;
• mit einem Preis versehen to price;
• Preise verteilen to distribute (present) the prizes;
• im Preise billiger werden to decline in price;
• zu wettbewerbsfähigen Preisen von der landwirtschaftlichen Bevölkerung erzeugt werden to be produced at competitive prices by the farming population;
• durch hohe Preise vom Markt verdrängt werden to be priced out of the market;
• ermäßigte Preise durch große Umsätze wettmachen to sell at a low price and recoup o. s. by large sales;
• vollen Preis zahlen to pay full fare;
• im Preis zurückgehen to be on the decline;
• Preise gelten nur bei postwendender Bestellung prices valid subject to immediate acceptance;
• Frühstück ist im Preis einbezogen the terms are inclusive of breakfast;
• die Preise sind ins Bodenlose gesunken the bottom has fallen out of the market;
• der Preis spielt keine Rolle price is no object;
• der Preis unterliegt einem Rabatt von fünf Prozent the price is subject to a discount of five percent;
• Preise ziehen heftig (kräftig) an prices rise sharply;
• Preisabbau price cut, cut in (cutting of, fall in, decline in, reduction of, lowering of) prices;
• Preisabfall decline in prices;
• Preis abkommen, Preisabmachung price[-fixing] agreement;
• staatliches Preisabkommen price code (Br.);
• Preis- und Förderungsabkommen (OPEC) agreement on pricing and production;
• Preisabnahme fall (drop, decline) in prices;
• Preisabrede price [-fixing] agreement, pricing arrangement;
• Preisabschlag discount, allowance, price deduction (reduction), abatement;
• jem. einen Preisabschlag einräumen (gewähren) to allow a reduced price to s. o., to make an allowance on the (a reduction in) price;
• durchschnittlicher Preisabschlag von 3% bei hundert Grundnahrungsmitteln erzwingen to trim 3% on average off the prices of some 100 basic items;
• Preisabschwächung easing (sagging) of prices, price weakness;
• Preisabsprache price agreement (arrangement, scheme), (Kartell) price fixing;
• verbotene Preisabsprache illegal price fixing;
• Preisabstand disparity in prices, margin;
• Preisabstufung graduation of prices;
• Preisabweichung price (value) variance, price difference;
• Preisaktion price action;
• Preisänderung price change (variance, modifications, alterations), alteration in price;
• Preisänderungen vorbehalten subject to alterations, prices subject to change without notice;
• relative Preisänderung proportionate change in price;
• Preisänderungsklausel repricing clause;
• Preisänderungsmitteilung price-change slip;
• Preisanfrage inquiry as to price, price inquiry, request for quotation. -
11 passabel
I Adj. reasonable, passable; ganz passabel auch all right, Am. umg. alright; etw. negativer: not too bad; er ist ein recht passabler Schachspieler he’s a reasonably good chess playerII Adv. passably, reasonably well; er hat es ganz passabel gemacht auch he didn’t do too bad a job of it* * *passable* * *pas|sa|bel [pa'saːbl]1. adjpassable, reasonable; Aussehen auch presentable2. advreasonably well; schmecken passable; aussehen presentable* * *(fairly good: a passable tennis player.) passable* * *pas·sa·bel[paˈsa:bl̩]\passabel aussehen to be reasonably good-looking* * *1. 2.adverbial reasonably or tolerably well* * *A. adj reasonable, passable;er ist ein recht passabler Schachspieler he’s a reasonably good chess playerB. adv passably, reasonably well;* * *1. 2.adverbial reasonably or tolerably well -
12 verständig
I Adj. reasonable, sensible; (verständnisvoll, einsichtig) understandingII Adv. argumentieren etc.: reasonably, sensibly* * *reasonable; intelligent; sensible; prudent* * *ver|stạ̈n|dig [fEɐ'ʃtɛndɪç]adj(= vernünftig) sensible; (= einsichtig) understanding* * *(willing to listen to argument; acting with good sense: You will find him very reasonable.) reasonable* * *ver·stän·dig[fɛɐ̯ˈʃtɛndɪç]* * *1.Adjektiv sensible; intelligent2.adverbial sensibly; intelligently* * *A. adj reasonable, sensible; (verständnisvoll, einsichtig) understandingB. adv argumentieren etc: reasonably, sensibly* * *1.Adjektiv sensible; intelligent2.adverbial sensibly; intelligently* * *adj.judicious adj.reasonable adj.sensible adj.understanding adj.wise adj. adv.judiciously adv.knowledgeably adv. -
13 Sorgfalt
Sorgfalt f GEN care, diligence • (die nötige) Sorgfalt walten lassen GEN, RW take the necessary care* * *f < Geschäft> care, diligence* * *Sorgfalt
care, carefulness, diligence, prudence;
• mit der erforderlichen Sorgfalt with all due diligence;
• mit gebührender Sorgfalt with due [amount of] care;
• im Berufsleben erforderliche Sorgfalt reasonable care and skill;
• im Verkehr erforderliche Sorgfalt reasonable care and diligence, legal (due) diligence, ordinary care and prudence;
• im gewöhnlichen Verkehr erforderliche Sorgfalt diligence usual in ordinary business;
• erhöhte Sorgfalt increased care;
• handelsübliche Sorgfalt [bei der Versendung] customary dispatch;
• mangelnde Sorgfalt lack of care (due diligence);
• im Verkehr übliche Sorgfalt, verkehrsübliche Sorgfalt ordinary care, due diligence, diligence usual in ordinary business;
• zumutbare Sorgfalt reasonable diligence;
• Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns attention of a conscientious businessman;
• mangelnde Sorgfalt des Spediteurs carrier negligence;
• besondere Sorgfalt anwenden to exhibit a greater degree of skill;
• gehörige Sorgfalt anwenden to exercise reasonable skill and care;
• die im Verkehr erforderliche Sorgfalt anwenden to exercise the required degree of skill and diligence;
• Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns anwenden to use the care and caution of an ordinary man of business;
• notwendige Sorgfalt außer Acht gelassen haben to have been guilty of negligence;
• mit der im Verkehr erforderlichen Sorgfalt handeln to act with reasonable care and diligence;
• im branchenüblichen Verkehr erforderliche Sorgfalt walten lassen to be reasonably prudent in circumstances where one is. -
14 erschwinglich
Adj. within s.o.’s means, affordable; zu erschwinglichen Preisen at reasonable prices; das ist für uns nicht erschwinglich we can’t afford it; Mieten, die für jeden erschwinglich sind rents that everyone can afford, rents within everyone’s means* * *affordable; within one's means* * *er|schwịng|lich [ɛɐ'ʃvIŋlɪç]adjPreise within one's means, reasonable* * *er·schwing·lich[ɛɐ̯ˈʃvɪŋlɪç]adj affordable▪ \erschwinglich sein to be affordable* * *für jemanden nicht erschwinglich sein — not be within somebody's reach
* * *zu erschwinglichen Preisen at reasonable prices;das ist für uns nicht erschwinglich we can’t afford it;Mieten, die für jeden erschwinglich sind rents that everyone can afford, rents within everyone’s means* * ** * *adj.affordable adj. -
15 kostengünstig
* * *low-priced; inexpensive; low-cost* * *kọs|ten|güns|tig1. adjeconomical2. advarbeiten, produzieren economically* * *kos·ten·güns·tigadj economical, less expensive, lower-cost, favourably [or AM -orably] priced* * ** * *adj.cheap adj.very common adj. adv.at (for)a reasonable price expr.cheaply adv. -
16 Vernunft
f; -, kein Pl. reason; Vernunft annehmen be reasonable, listen to reason; stärker: come to one’s senses; jemanden zur Vernunft bringen make s.o. listen to reason; stärker: bring s.o. to his ( oder her) senses; ( wieder) zur Vernunft kommen (begin to) listen to reason; stärker: (gradually) come to one’s senses; gegen oder wider alle Vernunft against all common sense* * *die Vernunftrationality; sanity; sense; reason* * *Ver|nụnft [fɛɐ'nʊnft]f -, no plreason (AUCH PHILOS), good senseetw mit/ohne Vernunft tun — to do sth sensibly/foolishly
etw mit Vernunft essen/trinken — to eat/drink sth appreciatively
* * *die1) rationality2) (the power of the mind to think, form opinions and judgements etc: Only man has reason - animals have not.) reason* * *Ver·nunft<->[fɛɐ̯ˈnʊnft]\Vernunft annehmen to see sensenimm doch \Vernunft an! be reasonable!, use your common sense!\Vernunft beweisen to show sensejdn zur \Vernunft bringen to make sb see senseohne \Vernunft handeln to behave rashlyzur \Vernunft kommen to be reasonable, to see sensemit jds \Vernunft rechnen to think that sb will be reasonable [or show more common sense]* * *die; Vernunft: reasonVernunft annehmen — see reason; come to one's senses
* * *Vernunft annehmen be reasonable, listen to reason; stärker: come to one’s senses;jemanden zur Vernunft bringen make sb listen to reason; stärker: bring sb to his ( oder her) senses;(wieder) zur Vernunft kommen (begin to) listen to reason; stärker: (gradually) come to one’s senses;wider alle Vernunft against all common sense* * *die; Vernunft: reasonVernunft annehmen — see reason; come to one's senses
* * *f.rationality n.reason n.sanity n. -
17 ziemlich
I Adj.1. (beträchtlich) considerable, quite a(n)...; ein ziemliches Durcheinander quite a mess; es war ein ziemlicher Aufwand it was quite an effort, it took a fair bit of effort; ich weiß es mit ziemlicher Sicherheit I’m fairly (umg. pretty) sure about it2. geh., altm. (schicklich) seemlyII Adv. quite, pretty umg.; ziemlich ausführlich beschreiben etc.: in some detail, at some length; ziemlich fertig Arbeit: more or less ready, nearly ready; umg., Person: (sehr erschöpft) pretty well done in; (fast ruiniert) pretty well broke, on one’s last legs financially; ich bin ziemlich fertig umg. auch I’m what you might call shattered (Am. wiped out); ziemlich viel quite a lot (of); ziemlich viele auch quite a few; so ziemlich (fast, mehr oder weniger) more or less, just about, pretty much umg.; so ziemlich dasselbe more or less (umg. pretty much) the same thing; er ist so ziemlich in meinem Alter he’s about ( oder more or less) my age* * *fairly (Adv.); quite (Adv.); relatively (Adv.); pretty (Adv.)* * *ziem|lich ['tsiːmlɪç]1. adj1) (old = geziemend) proper, fitting2) attr (= beträchtlich) Anzahl, Strecke considerable, fair; Vermögen sizable; Genugtuung reasonabledas ist eine zíémliche Frechheit — that's a real cheek (Brit), that's really fresh (US)
eine zíémliche Zeit/Anstrengung/Arbeit — quite a time/an effort/a lot of work
sie unterhielten sich mit zíémlicher Lautstärke — they were talking quite loudly
mit zíémlicher Sicherheit — pretty (inf) or fairly certainly; sagen, behaupten with a reasonable or fair degree of certainty, with reasonable certainty
2. adv1) (= beträchtlich) rather, quite, pretty (inf); sicher, genau reasonablysie hat sich zíémlich anstrengen müssen — she had to make quite an effort
wir haben uns zíémlich beeilt — we've hurried quite a bit
zíémlich lange — quite a long time, a fair time
zíémlich viel — quite a lot
2) (inf = beinahe) almost, nearlyso zíémlich — more or less
so zíémlich alles — just about everything, more or less everything
so zíémlich dasselbe — pretty well (inf) or much the same
sie ist so zíémlich in meinem Alter — she is about the same age as me
* * *1) (quite or rather: The work was fairly hard.) fairly2) (rather: That's pretty good; He's pretty old now.) pretty3) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) rather* * *ziem·lich[ˈtsi:mlɪç]I. adjein \ziemliches Vermögen a siz[e]able fortuneeine \ziemliche Genugtuung reasonable satisfaction2. (einigermaßen zutreffend) reasonabledas stimmt mit \ziemlicher Sicherheit it is fairly certain to be trueII. adv1. (weitgehend) quite, reasonablyich habe \ziemlich lange warten müssen I had to wait quite a long timeich habe mich \ziemlich darüber geärgert I was pretty fam annoyed about it3. (beinahe) almost, nearlyso \ziemlich more or lessso \ziemlich alles just about everythingso \ziemlich dasselbe pretty well [or much] the same* * *1. 2.1) quite; fairly; (etwas intensiver) pretty2) (ugs.): (fast) pretty well; more or less* * *A. adj1. (beträchtlich) considerable, quite a(n) …;ein ziemliches Durcheinander quite a mess;es war ein ziemlicher Aufwand it was quite an effort, it took a fair bit of effort;ich weiß es mit ziemlicher Sicherheit I’m fairly (umg pretty) sure about it2. geh, obs (schicklich) seemlyB. adv quite, pretty umg;ziemlich ausführlich beschreiben etc: in some detail, at some length;ziemlich fertig Arbeit: more or less ready, nearly ready; umg, Person: (sehr erschöpft) pretty well done in; (fast ruiniert) pretty well broke, on one’s last legs financially;ziemlich viel quite a lot (of);ziemlich viele auch quite a few;so ziemlich dasselbe more or less (umg pretty much) the same thing;er ist so ziemlich in meinem Alter he’s about ( oder more or less) my age* * *1. 2.1) quite; fairly; (etwas intensiver) pretty2) (ugs.): (fast) pretty well; more or less* * *adj.fairly adj.pretty adj. adv.quite adv.rather adv. -
18 Einsicht
f2. nur Sg.; (Prüfung) examination ( in Akten of records); Einsicht nehmen in (+ Akk) examine, take a look at; jemandem Einsicht gewähren in (+ Akk) allow s.o. to look at3. fig. (Erkenntnis) insight (in + Akk into); zur Einsicht kommen, dass... come to realize that...4. nur Sg.; fig. (Vernunft) sense; (Verständnis) understanding; Einsicht haben show understanding ( mit for); zur Einsicht kommen come to one’s senses; hab doch Einsicht! do be reasonable!; gegen seine bessere Einsicht against one’s better judg(e)ment; Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung Sprichw. realizing your faults is the first step toward(s) curing them* * *die Einsicht(Erkenntnis) discernment; insight;(Verständnis) understanding;(Überprüfung) examination* * *Ein|sichtf1)sie legte ihm die Akte zur Éínsicht vor — she gave him the file to look at
2) (= Vernunft) sense, reason; (= Erkenntnis) insight; (= Kenntnis) knowledge; (= Verständnis) understanding; (euph = Reue) remorsezur Éínsicht kommen — to come to one's senses
ich bin zu der Éínsicht gekommen, dass... — I have come to the conclusion that...
Éínsicht ist der erste Schritt zur Besserung (prov) — a fault confessed is half redressed (Prov)
haben Sie doch Éínsicht! — have a heart!
jdn zur Éínsicht bringen — to bring sb to his/her senses
er hat Éínsicht in die internen Vorgänge der Firma — he has some knowledge of the internal affairs of the firm
* * *Ein·sichtf1. (Erkenntnis) insightjdn zur \Einsicht bringen to make sb see sense [or reason], to persuade sbzur \Einsicht kommen [o gelangen] to be reasonable, to see sense [or reason], to listen to reasonkomm doch endlich zur \Einsicht! come on, be reasonable!2. (prüfende Durchsicht)jdm \Einsicht in die Akten gewähren/verwehren to grant/refuse sb access to the fileszur \Einsicht for inspection [or examination3. (Einblick) viewder Zaun verwehrte Passanten die \Einsicht in den Garten the fence stopped passers-by looking into the garden* * *1) (das Einsehen) view (in + Akk. into)2) o. Pl. (Einblick)Einsicht in die Akten nehmen — take or have a look at the files
jemandem Einsicht in etwas (Akk.) gewähren — allow somebody to look at or see something
3) (Erkenntnis) insightzu der Einsicht kommen, dass... — come to realize that...
* * *Einsicht f1. (Einblick)Einsicht (in +akk) view in(to)in Akten of records);Einsicht nehmen in (+akk) examine, take a look at;jemandem Einsicht gewähren in (+akk) allow sb to look at3. fig (Erkenntnis) insight (in +akk into);zur Einsicht kommen, dass … come to realize that …Einsicht haben show understanding (mit for);zur Einsicht kommen come to one’s senses;hab doch Einsicht! do be reasonable!;gegen seine bessere Einsicht against one’s better judg(e)ment;Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung sprichw realizing your faults is the first step toward(s) curing them* * *1) (das Einsehen) view (in + Akk. into)2) o. Pl. (Einblick)Einsicht in die Akten nehmen — take or have a look at the files
jemandem Einsicht in etwas (Akk.) gewähren — allow somebody to look at or see something
3) (Erkenntnis) insightzu der Einsicht kommen, dass... — come to realize that...
* * *-en f.attorney access to prosecution file n.discernment n.insight n.judgment n.judiciousness n. -
19 günstig
I Adj. favo(u)rable ( für to); (positiv) auch positive; Moment: opportune; (viel versprechend) promising; (gut) good; Einfluss: beneficial; jemanden günstig stimmen put s.o. in ( oder get s.o. into) the right mood; wäre das nicht günstiger? wouldn’t that be better ( oder more convenient)?; einen günstigen Augenblick abwarten wait for the right moment; zu günstigen Bedingungen WIRTS. on easy terms; im günstigsten Fall at best; günstige Gelegenheit favo(u)rable opportunity, opportune moment; (Schnäppchen) bargain; sich im günstigsten Licht zeigen show o.s. off to one’s best advantage; bei günstigem Verlauf if things go well; bei günstigem Wetter weather permittingII Adv. favo(u)rably; positively; günstig abschneiden come off well ( bei in); dort kann man günstig einkaufen they’re quite cheap; sich günstig entwickeln für jemanden work out well for s.o.; günstig gesinnt well-disposed (+ Dat towards); das trifft sich günstig that’s a piece of luck* * *favorable; convenient; propitious; favourable; auspicious; opportune* * *gụ̈ns|tig ['gʏnstɪç]1. adjfavourable (Brit), favorable (US); (zeitlich, bei Reisen etc) convenient; Angebot, Preis etc reasonable, goodim günstigsten Licht (lit, fig) — in the most favo(u)rable light
mit Geschäften und Erholungsmöglichkeiten in günstiger Lage — convenient for shops and recreational facilities
2. advkaufen, verkaufen for a good price; einkaufen, beziehen at a good pricejdm etw günstiger geben — to give sb sth at a discount or for less
jdm/einer Sache günstig gesinnt sein (geh) — to be favourably (Brit) or favorably (US) disposed toward(s) sb/sth
es trifft sich günstig, dass... — it's very lucky that...
günstig bei etw abschneiden — to do well in sth, to come out of sth very well
die Stadt liegt günstig ( für) — the town is well situated (for)
wie komme ich am günstigsten nach...? — what's the best or easiest way to get to...?
"Fernseher günstig abzugeben" — " television for sale: bargain price"
* * *1) (giving hope of success: You haven't made a very auspicious start to your new job.) auspicious2) (showing approval: Was her reaction favourable or unfavourable?) favourable3) (helpful or advantageous: a favourable wind.) favourable4) favourably5) (suitable; not causing trouble or difficulty: When would it be convenient for me to come?) convenient* * *güns·tig[ˈgʏnstɪç]I. adj1. (zeitlich gut gelegen) convenientMittwoch ist nicht so \günstig Wednesday is not so convenient\günstige Gewinnchancen good chances for profit\günstige Tendenzen in der wirtschaftlichen Entwicklung favourable trends in economic growth3. (preisgünstig) reasonable, good value for moneyII. adv1. (preisgünstig) reasonablyes trifft sich \günstig, dass it's a stroke of luck that* * *1.1) (vorteilhaft) favourable; propitious < sign>; auspicious < moment>; beneficial < influence>; good, reasonable < price>bei günstigem Wetter — if the weather is favourable; weather permitting
2) (wohlwollend) well-disposed; favourably disposed2.1) (vorteilhaft) favourablyetwas günstig beeinflussen — have or exert a beneficial influence on something
etwas günstig kaufen/verkaufen — buy/sell something at a good price
jemanden/etwas günstig aufnehmen — receive somebody/something well or favourably
* * *A. adj favo(u)rable (für to); (positiv) auch positive; Moment: opportune; (vielversprechend) promising; (gut) good; Einfluss: beneficial;jemanden günstig stimmen put sb in ( oder get sb into) the right mood;einen günstigen Augenblick abwarten wait for the right moment;zu günstigen Bedingungen WIRTSCH on easy terms;im günstigsten Fall at best;günstige Gelegenheit favo(u)rable opportunity, opportune moment; (Schnäppchen) bargain;sich im günstigsten Licht zeigen show o.s. off to one’s best advantage;bei günstigem Verlauf if things go well;bei günstigem Wetter weather permittingB. adv favo(u)rably; positively;günstig abschneiden come off well (bei in);dort kann man günstig einkaufen they’re quite cheap;sich günstig entwickeln für jemanden work out well for sb;günstig gesinnt well-disposed (+dat towards);das trifft sich günstig that’s a piece of luck…günstig im adj low-;verbrauchsgünstig Auto: economical* * *1.1) (vorteilhaft) favourable; propitious < sign>; auspicious < moment>; beneficial < influence>; good, reasonable < price>bei günstigem Wetter — if the weather is favourable; weather permitting
2) (wohlwollend) well-disposed; favourably disposed2.1) (vorteilhaft) favourablyetwas günstig beeinflussen — have or exert a beneficial influence on something
etwas günstig kaufen/verkaufen — buy/sell something at a good price
jemanden/etwas günstig aufnehmen — receive somebody/something well or favourably
* * *(für) adj.favorable (to)(US) adj.favourable (to)(UK) adj. adj.advantageous adj.auspicious adj.convenient adj.favorable (US) adj.favourable (UK) adj.opportune adj.propitious adj. adv.auspiciously adv.opportunely adv.propitiously adv. -
20 leidlich
I Adj. bearable; (halbwegs gut) passable; sein Englisch ist leidlich his English is fair to middlingII Adv. (halbwegs) passably, tolerably, reasonably; leidlich ( gut) not too badly, reasonably well; er spielt leidlich gut Gitarre auch he’s a passable guitar player; wie gehts? - leidlich how are you? - fair to middling; umg. so-so* * *passable; goodish; endurable* * *leid|lich ['laitlɪç]1. adjreasonable, fair2. advreasonablysie ist noch so léídlich davongekommen — she didn't come out of it too badly
* * *1) (not very good: He is a rather indifferent card-player.) indifferent2) (able to be borne or endured: The heat was barely tolerable.) tolerable* * *leid·lich[ˈlaitlɪç]I. adj attr reasonable, fair, passableII. adv more or less\leidlich davonkommen to get away more or less unscathed* * *1.Adjektiv reasonable; passable2.adverbial reasonably; fairlyes geht mir [ganz] leidlich — (ugs.) I'm quite well or not too bad
sie kann leidlich Klavier spielen — she can play the piano reasonably well
* * *sein Englisch ist leidlich his English is fair to middlingB. adv (halbwegs) passably, tolerably, reasonably;leidlich (gut) not too badly, reasonably well;er spielt leidlich gut Gitarre auch he’s a passable guitar player;wie gehts? - leidlich how are you? - fair to middling; umg so-so* * *1.Adjektiv reasonable; passable2.adverbial reasonably; fairlyes geht mir [ganz] leidlich — (ugs.) I'm quite well or not too bad
* * *adj.fairish adj.
См. также в других словарях:
reasonable — rea·son·able adj 1 a: being in accordance with reason, fairness, duty, or prudence b: of an appropriate degree or kind c: supported or justified by fact or circumstance a reasonable belief that force was necessary for self defense d … Law dictionary
reasonable — rea‧son‧a‧ble [ˈriːznəbl] adjective 1. fair and sensible: • The company maintained that its bills were reasonable. • The restaurant sells good food at reasonable prices (= prices that are not too high ) . • The law requires the employer to take … Financial and business terms
Reasonable — Rea son*a*ble (r[=e] z n*[.a]*b l), a. [OE. resonable, F. raisonnable, fr. L. rationabilis. See {Reason}, n.] 1. Having the faculty of reason; endued with reason; rational; as, a reasonable being. [1913 Webster] 2. Governed by reason; being under … The Collaborative International Dictionary of English
reasonable — (adj.) c.1300, having sound judgment, sane, rational, from O.Fr. raisonable, from L. rationabilis, from ratio (see RATIO (Cf. ratio)). What the majority of people consider to be reasonable is that about which there is agreement, if not among all … Etymology dictionary
Reasonable — Rea son*a*ble, adv. Reasonably; tolerably. [Obs.] [1913 Webster] I have a reasonable good ear in music. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
reasonable — [adj1] moderate, tolerable acceptable, analytical, average, cheap, circumspect, conservative, controlled, discreet, equitable, fair, feasible, fit, honest, humane, impartial, inexpensive, judicious, just, justifiable, knowing, legit, legitimate,… … New thesaurus
reasonable — *rational Analogous words: sensible, sane, prudent, judicious, *wise: *fair, equitable, just Antonyms: unreasonable … New Dictionary of Synonyms
reasonable — ► ADJECTIVE 1) fair and sensible. 2) as much as is appropriate or fair; moderate. 3) fairly good; average. DERIVATIVES reasonableness noun reasonably adverb … English terms dictionary
reasonable — [rē′zənə bəl] adj. [ME raisonable < OFr < L rationabilis] 1. able to reason 2. amenable to reason; just 3. using or showing reason, or sound judgment; sensible 4. a) not extreme, immoderate, or excessive b) … English World dictionary
reasonable — Fair, proper, just, moderate, suitable under the circumstances. Fit and appropriate to the end in view. Having the faculty of reason; rational; governed by reason; under the influence of reason; agreeable to reason. Thinking, speaking, or acting… … Black's law dictionary
reasonable — rea|son|a|ble [ riznəbl ] adjective ** 1. ) someone who is reasonable behaves in a sensible and fair way: RATIONAL: I ll come back when you re in a more reasonable mood. be reasonable: Come on, be reasonable I didn t mean to do it! a ) used about … Usage of the words and phrases in modern English