-
1 auf
adj1)2)(wach) auf sein — être debout, être levé
aufd73538f0au/d73538f0f [42e5dc52au/42e5dc52f]+Dativ1 sur; Beispiel: auf dem Tisch/dem Teller sur la table/dans l'assiette; Beispiel: auf dem Boden par terre; Beispiel: auf der Straße dans la rue; Beispiel: auf dem Meeresgrund au fond de la mer; Beispiel: auf dem Land à la campagne; Beispiel: auf einer Insel sur une île; Beispiel: auf Mallorca/Korsika à Majorque/en Corse2 (in, bei) à; Beispiel: auf der Schule/Post/Bank à l'école/la poste/la banque; Beispiel: auf einem Sparkonto sur un compte [d']épargneII Präposition+Akkusativ1 sur; Beispiel: auf den Tisch/den Teller sur la table/dans l'assiette; Beispiel: auf den Boden par terre; Beispiel: auf die Straße gehen sortir dans la rue; Beispiel: aufs Land fahren aller à la campagne2 (zu) à; Beispiel: auf die Schule/Post/Bank à l'école/la poste/la banque; Beispiel: auf das Fest gehen aller à la fête3 (bei Zeitangaben) Beispiel: auf einen Dienstag fallen tomber un mardi; Beispiel: etwas auf die nächste Woche verschieben repousser quelque chose à la semaine prochaine; Beispiel: in der Nacht auf Dienstag dans la nuit de lundi [à mardi]4 (bei Maß- und Mengenangaben) à; Beispiel: sich auf zehn Meter nähern s'approcher à dix mètres; Beispiel: auf die Sekunde/den Pfennig genau à la seconde/au centime près5 (pro) pour; Beispiel: fünf Liter auf hundert Kilometer verbrauchen consommer cinq litres aux cent [kilomètres]6 (aufgrund, infolge) sur; Beispiel: auf Wunsch des Chefs sur la demande du chef; Beispiel: auf den Rat des Arztes [hin] suite au conseil du médecin9 (mit Superlativen) Beispiel: jemanden auf das herzlichste begrüßen saluer quelqu'un de la manière la plus cordiale1 (los) Beispiel: auf geht's! on y va!; Beispiel: auf nach Kalifornien! en route pour la Californie!2 (umgangssprachlich: setz/setzt auf!) Beispiel: Helm auf! mets ton/mettez votre casque!3 (umgangssprachlich: offen) Beispiel: auf sein être ouvert; Beispiel: Mund auf! ouvre/ouvrez la bouche!Wendungen: auf und ab gehen faire les cent pas; mit etwas geht es auf und ab quelque chose a des hauts et des bas; auf und davon sein avoir filéIV Konjunktion -
2 holen
'hoːlənvaller chercher, venir chercher, aller prendre, venir prendreBei ihm ist nichts zu holen. — On ne peut rien tirer de lui.
holenhb8b49fd9o/b8b49fd9len ['ho:lən]1 (herbeibringen) aller chercher; Beispiel: etwas beim Nachbarn holen aller chercher quelque chose chez le voisin; Beispiel: etwas aus dem Schrank/Keller holen aller chercher quelque chose dans l'armoire/à la cave2 (hereinholen) aller chercher; Beispiel: jemanden holen lassen faire venir quelqu'un; Beispiel: jemanden ins Büro/in den Gerichtssaal holen faire entrer quelqu'un dans le bureau/la salle d'audience4 (umgangssprachlich: gewinnen, erringen) décrocher1 (sich nehmen) Beispiel: sich Dativ etwas aus etwas/von etwas holen prendre quelque chose dans quelque chose2 (sich zuziehen) Beispiel: sich Dativ eine Erkältung holen attraper un rhume; Beispiel: sich blaue Flecke/eine Beule bei etwas holen se faire des bleus/une bosse en faisant quelque chose
См. также в других словарях:
Rat Des Moissons — Rat des moissons … Wikipédia en Français
Rat Des Champs — Rat noir Rattus rattus … Wikipédia en Français
Rat Des Tunnels — préparant une bombe … Wikipédia en Français
Rat des tunnels — préparant une bombe Tunnel à Cu Chi … Wikipédia en Français
Rat des Kreises — steht für: den Kreistag eines Landkreises der Bundesrepublik Deutschland den Rat des Kreises als territoriales Staatsorgan der DDR (Exekutive) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit dem … Deutsch Wikipedia
Rat des moissons — Micromys minutu … Wikipédia en Français
Rat des rochers — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Rat des rochers » s applique en français à plusieurs taxons distincts. Rat des rochers … Wikipédia en Français
Rat des Bezirkes — Gebäude des Rates des Bezirkes Halle, ab 1990 Regierungspräsidium Halle, seit 2004 Landesverwaltungsamt Sachsen Anhalt Der Rat des Bezirkes war im Zusammenspiel mit dem Bezirkstag im Staatsaufbau der DDR die mittlere staatliche Verwaltungsebene… … Deutsch Wikipedia
rat des greniers — juodoji žiurkė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Rattus rattus angl. Alexandrian rat; black rat; house rat; Northern Alexandrine rat; roof rat; ship rat vok. Dachratte; Hausratte; schwarze Hausratte;… … Žinduolių pavadinimų žodynas
Rat des Kreises (DDR) — Der Rat des Kreises war im Staatsaufbau der DDR die untere territoriale staatliche Verwaltungsebene. Die mit einer Kreisverwaltung vergleichbare Behörde bestand in allen 189 Kreisen der 14 DDR Bezirke. Die Entscheidungen erfolgten durch den… … Deutsch Wikipedia
Rat des bambous — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Rat des bambous est un nom vernaculaire ambigu en français qui désigne plusieurs espèces de rongeurs différentes, toutes de la famille des… … Wikipédia en Français