-
1 rascarse
■rascarse verbo reflexivo to scratch: deja de rascarte el sarpullido, stop scratching your rash ' rascarse' also found in these entries: Spanish: barriga - rascar English: scratch -
2 rascarse
VPR1) [con uñas] to scratch, scratch o.s.2) LAm (=emborracharse) to get drunk3)rascarse juntos — CAm, Cono Sur to band together
* * *
■rascarse verbo reflexivo to scratch: deja de rascarte el sarpullido, stop scratching your rash
' rascarse' also found in these entries:
Spanish:
barriga
- rascar
English:
scratch
* * *vpr1. [con uñas] to scratch oneself;Famrascarse el bolsillo to fork out;Famrascarse la barriga to twiddle one's thumbs, to laze around;RP muy Famse pasa todo el día rascándose las bolas Br he does bugger all all day, US he doesn't do shit all day* * *v/r1 scratch o.s.2 L.Am. ( emborracharse) get drunk* * *vr: to scratch an itch -
3 rascarse
1) чесаться, почёсываться3) ( con) Кол. водить дружбу, водиться ( с кем-либо)••rascarse juntos Арг., Гват. — объединяться в шайку (банду)ráscate no más Арг. — терпи, примирись -
4 rascarse
1) чесаться, почёсываться2) Ам. напиться (пьяным)3) ( con) Кол. водить дружбу, водиться ( с кем-либо)••rascarse juntos Арг., Гват. — объединяться в шайку (банду)
ráscate no más Арг. — терпи, примирись
-
5 rascarse
-
6 rascarse
1) Ам.; нн. напива́ться, поддава́ть2) Арг., Кол. сори́ть деньга́ми -
7 rascarse
1) чеса́ться; почёсываться2) algo чеса́ть, почёсывать (себе́) ( часть тела) -
8 rascarse
• scratch oneself -
9 rascarse
• Am namazat se• škrábat se• škrábnout se -
10 Rascarse
Jat'isiña qhaqusiña vel qhaxusiña Iliwq'asiña. -
11 rascarse la barriga
rascarse la barrigaregional (familiar figurativo) sich auf die faule Haut legen————————rascarse la barrigafaulenzen -
12 rascarse el bolsillo
rascarse el bolsillo(tief) in die Tasche greifen -
13 rascarse la faltriquera
rascarse la faltriquera(familiar) das Portmonee zücken -
14 rascarse la faltriquera
-
15 rascarse el bolsillo
to dip into one's pocket -
16 rascarse la barriga
* * *(v.) = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backsideEx. 'He went and fought for this country, and he got wounded and that is more than most people who are sitting on their butt,' she said.Ex. If the bureaucrats think that sitting on their backside and holding meeting upon meeting will solve this crisis, then God help this nation.* * *(v.) = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backsideEx: 'He went and fought for this country, and he got wounded and that is more than most people who are sitting on their butt,' she said.
Ex: If the bureaucrats think that sitting on their backside and holding meeting upon meeting will solve this crisis, then God help this nation. -
17 rascarse la cabeza
(v.) = scratch + Posesivo + headEx. In economic reports month after month, the Democrats and rocket scientists scratch their heads and wonder why job creation is too low.* * *(v.) = scratch + Posesivo + headEx: In economic reports month after month, the Democrats and rocket scientists scratch their heads and wonder why job creation is too low.
-
18 rascarse los huevos
(v.) = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backsideEx. 'He went and fought for this country, and he got wounded and that is more than most people who are sitting on their butt,' she said.Ex. If the bureaucrats think that sitting on their backside and holding meeting upon meeting will solve this crisis, then God help this nation.* * *(v.) = sit on + Posesivo + butt, sit on + Posesivo + backsideEx: 'He went and fought for this country, and he got wounded and that is more than most people who are sitting on their butt,' she said.
Ex: If the bureaucrats think that sitting on their backside and holding meeting upon meeting will solve this crisis, then God help this nation. -
19 rascarse el bolsillo*
to pay up, fork out * -
20 rascarse la panza
См. также в других словарях:
rascarse el bolsillo — rascar, rascarse el bolsillo expr. pagar, gastar dinero. ❙ «...algo que [...] te haga sentirte mejor, y no te obligue a rascarte el bolsillo...» Juanma Iturriaga, Con chandal y a lo loco. ❙ «...para que el franqueo de la votación se pague en… … Diccionario del Argot "El Sohez"
rascarse la guata — no hacer nada; flojear; estar ocioso; relajarse; se usa en general como reprimenda; cf. mirar el techo, tirarse las huevas, tirárselas, rascarse el ombligo; esta empresa no avanza porque aquí todo el mundo se lo pasa rascándose la guata no más ,… … Diccionario de chileno actual
rascarse las bolas — pop. Igual que primera acepción de Rascarse … Diccionario Lunfardo
rascarse las pelotas — pop. Igual que primera acepción de Rascarse … Diccionario Lunfardo
rascarse los güevos — pop. Igual que primera acepción de Rascarse … Diccionario Lunfardo
rascarse los nísperos — pop. Igual que primera acepción de Rascarse … Diccionario Lunfardo
rascarse el ombligo — no hacer nada; estar ocioso; relajarse; flojear; se usa en general como regaño; cf. mirar el techo, tirarse las huevas, tirarse las pelotas, peinar huevos, tirárselas, rascarse la guata; esos académicos de Humanidades se la pasan rascándose el… … Diccionario de chileno actual
rascarse — pop. Holgazanear, vagar, no hacer nada// sacar dinero del bolsillo a regañadientes … Diccionario Lunfardo
rascarse — rascar(se) ‘Frotar(se) con las uñas’. No es propia del habla culta la forma ⊕ arrascar(se) … Diccionario panhispánico de dudas
rascarse — Del latín rasicare , raer. • v. Mona … Diccionario Jaén-Español
rascarse — {{#}}{{LM SynR33613}}{{〓}} {{CLAVE R32816}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}rascar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} arañar • rasguñar • raer = {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(resultar áspero){{♀}} raspar =… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos