-
1 raro
raro agg. 1. rare: è raro che lo si veda il est rare de le voir. 2. ( poco frequente) rare, occasionnel, peu fréquent. 3. ( estens) ( straordinario) rare: un raro esempio di virtù un rare exemple de vertu. -
2 esemplare
I. esemplare I. agg.m./f. 1. ( che costituisce un modello) exemplaire, modèle: vita esemplare vie exemplaire; comportamento esemplare comportement exemplaire; una gestione esemplare une gestion exemplaire; moglie esemplare épouse modèle. 2. ( che costituisce un ammonimento) exemplaire: punizione esemplare punition exemplaire. 3. (tipico, caratteristico) typique, spécifique: caratteri esemplari di una specie caractères spécifiques d'une espèce, caractéristiques d'une espèce. II. s.m. 1. ( modello) exemple, modèle, parangon: un esemplare di virtù un exemple de vertu. 2. ( singola copia di una serie) exemplaire: di questo libro sono rimasti solo due esemplari il ne reste que deux exemplaires de ce livre; un esemplare raro di francobollo dell'Ottocento un exemplaire rare de timbre du XIXe siècle. 3. ( individuo tipico di una specie) spécimen, exemplaire: un bell'esemplare di cane pastore un beau spécimen de chien de berger; ( scherz) certo che Paolo è proprio un bell'esemplare! c'est vrai que Paolo est vraiment un beau spécimen! 4. ( campione) échantillon: un esemplare del nuovo rossetto un échantillon du nouveau rouge à lèvres. II. esemplare v.tr. ( esèmplo) 1. ( Filol) copier, reproduire. 2. ( lett) ( imitare) copier, imiter. -
3 pezzo
pezzo s.m. 1. morceau, bout: un pezzo di legno un morceau de bois; ho diviso la torta in quattro pezzi j'ai partagé le gâteau en quatre morceaux. 2. (componente, elemento) pièce f.: un servizio di piatti di venti pezzi un service de table de vingt pièces. 3. ( oggetto) pièce f.: un pezzo raro une pièce rare. 4. ( Alim) morceau: un bel pezzo di formaggio un bon morceau de fromage; un pezzo di carne un morceau de viande. 5. ( fig) ( brano) passage, morceau: un pezzo dell'Amleto un passage d'Hamlet; un pezzo di musica un morceau de musique. 6. ( fig) ( periodo di tempo) longtemps avv., bon bout de temps: è un bel pezzo che non ti vedo ça fait un bon bout de temps que je ne te vois plus. 7. ( fig) ( distanza) loin avv., bout de chemin: è un bel pezzo da qui il y a encore un bon bout de chemin d'ici. 8. ( Giorn) article: scrivere un pezzo sulla moda écrire un article sur la mode. 9. (esemplare: rif. a uomini) beau garçon, beau mec: un pezzo di ragazzo un beau garçon. 10. (esemplare: rif. a donne) beau brin de fille. 11. ( moneta) pièce f.; ( banconota) billet. 12. ( negli scacchi) pièce f. 13. ( Mil) pièce f. -
4 singolare
singolare I. agg.m./f. 1. ( unico nel suo genere) singulier, unique. 2. (caratteristico, particolare) singulier: ha un modo singolare di camminare il a une façon singulière de marcher. 3. (insolito, raro) singulier: una donna di singolare bellezza une femme d'une beauté singulière. 4. ( bizzarro) singulier, étrange, bizarre: gusti singolari goûts étranges. 5. (Gramm,Filos,Dir) singulier. II. s.m. 1. ( Gramm) ( numero singolare) singulier. 2. ( Sport) (nel tennis e sim.) simple: singolare femminile simple dames. -
5 sporadico
sporadico agg. (pl. -ci) 1. ( saltuario) sporadique, occasionnel. 2. ( raro) rare, isolé: è un caso sporadico c'est un cas isolé.
См. также в других словарях:
Raro — Saltar a navegación, búsqueda Raro CD de El Cuarteto de Nos Publicación 2006 Género(s) Rock Rock Alternativo … Wikipedia Español
raro — raro, ra adjetivo 1) extraño, extraordinario, singular, inusitado*, desacostumbrado. ≠ usual, normal, habitual. «Lo raro es lo que ocurre pocas veces … Diccionario de sinónimos y antónimos
raro — raro, ra adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que sorprende por no ser normal o habitual: Es raro que llegue tan tarde. El raro comportamiento del profesor extrañó a los alumnos. Sinónimo: extraño. 2. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
raro — raro, ra (Del lat. rarus). 1. adj. Que se comporta de un modo inhabitual. 2. Extraordinario, poco común o frecuente. 3. Escaso en su clase o especie. 4. Insigne, sobresaliente o excelente en su línea. 5. Extravagante de genio o de comportamiento… … Diccionario de la lengua española
raro — raro, más raro que un perro verde expr. muy raro, extraño, excéntrico. ❙ «...decía que Colón era [...] más raro que un perro verde...» A. Sopeña Monsalve, El florido pensil. ❙ «Estarás más rarita que un perro verde.» Ragazza, julio, 1997 … Diccionario del Argot "El Sohez"
raro — agg. [dal lat. rarus ]. 1. (non com.) [spec. di vegetazione e, anche, di capelli e sim., che ha scarsa compattezza: nel prato non erano rimaste che r. erbe ; avere una capigliatura r. ] ▶◀ diradato, rado. ‖ scarso. ◀▶ compatto, fitto, folto.… … Enciclopedia Italiana
Raro — est le dernier album du groupe uruguayen El cuarteto de nos sorti en 2006. Chansons Nada es gratis en la vida Hoy estoy raro Así soy yo Yendo a la casa de Damián Ya no sé que hacer conmigo Pobre papá Natural Invierno del 92 En el karaoke de mi… … Wikipédia en Français
Raro — is a settlement in the Java district of South Ossetia.Cite book|title=Грузинская ССР. Административно территориальное деление на 1 января 1987 г|last=Президиум Верховного Совета Грузинской Советской Социалистической Республики|year=1988|publisher … Wikipedia
raro — adj. 1. Que não é comum. 2. Que não é abundante. 3. Que não é frequente. 4. Que tem muito mérito. 5. Extraordinário; pouco espesso; pouco denso. 6. Excêntrico; extravagante … Dicionário da Língua Portuguesa
raro — (Del lat. rarus, poco frecuente.) ► adjetivo 1 Que es extraordinario o poco común o frecuente: ■ es muy raro que venga a la fiesta, normalmente no suele venir. SINÓNIMO excepcional 2 Que es escaso en su clase: ■ es una perla muy rara. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
raro — 1 adj y adv Que no es común, que es extraño o se comporta extrañamente, que es peculiar o actúa fuera de lo normal: un raro producto químico, una palabra rara, hablar raro, Los toreros visten algo raro y yo diría que son una excelente combinación … Español en México