-
101 grudge
------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] fundo la moyo[Swahili Plural] mafundo ya moyo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] kinyongo[Swahili Plural] vinyongo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -nyonga, nyonge------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] kisirani[Swahili Plural] visirani[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] mfundo[Swahili Plural] mifundo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] funda, fundika------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] nongwa[Swahili Plural] nongwa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] nonga V------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] shonde[Swahili Plural] mashonde[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] even though we have quarrelled, don't hold a grudge against me[Swahili Example] ingawa tumegombana usiniwekee shonde [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] have a grudge against[Swahili Word] -zira[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] hold a grudge[Swahili Word] -hasidi[Part of Speech] verb[Derived Word] husuda, husudu, uhasidi------------------------------------------------------------[English Word] secret grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] undani[Part of Speech] noun[Class] 11[Derived Word] ndani n------------------------------------------------------------ -
102 resentment
------------------------------------------------------------[English Word] resentment[Swahili Word] chuki[Swahili Plural] chuki[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] resentment[English Plural] resentments[Swahili Word] kinyongo[Swahili Plural] vinyongo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -nyonga, nyonge[English Example] she was able to converse with him without resentment[Swahili Example] aliweza kuzungumza [naye] pasi na kinyongo [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] resentment[Swahili Word] mwao[Swahili Plural] miao[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] wazee walikumbwa na mori na mwao [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] resentment[Swahili Word] shonde[Swahili Plural] mashonde[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] even though we have quarrelled, don't hold resentments against me[Swahili Example] ingawa tumegombana usiniwekee shonde [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] resentment[English Plural] resentments[Swahili Word] uchungu[Swahili Plural] machungu[Part of Speech] noun[Class] 11/6[Related Words] chungu------------------------------------------------------------ -
103 vindictiveness
------------------------------------------------------------[English Word] vindictiveness[Swahili Word] kinyongo[Swahili Plural] vinyongo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -nyonga, nyonge------------------------------------------------------------[English Word] vindictiveness[Swahili Word] shonde[Swahili Plural] mashonde[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] even though we have quarrelled, don't have vindictiveness against me[Swahili Example] ingawa tumegombana usiniwekee shonde [Rec]------------------------------------------------------------ -
104 scuffle
I ['skʌfl]nome baruffa f.II ['skʌfl]verbo intransitivo fare baruffa, azzuffarsi* * *(a confused fight usually between a few people using their fists, feet etc: The two men quarrelled and there was a scuffle.) rissa* * *scuffle /ˈskʌfl/n.1 baruffa; mischia; rissa; tafferuglio; zuffa(to) scuffle /ˈskʌfl/v. i.1 azzuffarsi; accapigliarsi; far baruffa; battersi; scontrarsi: to scuffle with the police, scontrarsi con la polizia2 strascicare i piedi.* * *I ['skʌfl]nome baruffa f.II ['skʌfl]verbo intransitivo fare baruffa, azzuffarsi -
105 quarrel quar·rel
['kwɒr(ə)l]1. n(argument) litigio, lite f2. vito quarrel (with sb about or over sth) — litigare (con qn per qc)
they quarrelled about or over money — hanno litigato per i soldi
-
106 speak *****
[spiːk] spoke vb: pt spoken pp1. vt(words, lines) dire, (language) parlare2. vi1) (gen) parlareto speak to sb — parlare a qn, (converse with) parlare con qn
I'll speak to him about it — (problem, idea) gliene parlerò, (his lateness etc) glielo farò presente
to speak about (or on or of) sth — parlare di qc
they haven't spoken to each other since they quarrelled — da quando hanno litigato non si rivolgono la parola
to speak at a conference/in a debate — intervenire or prendere la parola ad una conferenza/in un dibattito
speaking as a student myself, I... — in qualità di studente, io...
2) Telec•- speak up -
107 director
[daɪ'rektə(r), dɪ-]1) amm. comm. (of company, programme) (sole) direttore m.; (one of board) amministratore m. (-trice)2) (of project, investigation) responsabile m.3) (of film, play) regista m. e f.; (of orchestra, choir) direttore m.4) scol. univ.director of studies — = docente responsabile dell'organizzazione del programma di studi
* * *noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) direttore, direttrice; regista* * *[daɪ'rektə(r), dɪ-]1) amm. comm. (of company, programme) (sole) direttore m.; (one of board) amministratore m. (-trice)2) (of project, investigation) responsabile m.3) (of film, play) regista m. e f.; (of orchestra, choir) direttore m.4) scol. univ.director of studies — = docente responsabile dell'organizzazione del programma di studi
-
108 reconcile
['rekənsaɪl]1) (after quarrel) riconciliare [ people]2) (see as compatible) conciliare [attitudes, views]to reconcile sb. to sth., to doing — convincere qcn. di qcs., a fare
to become reconciled to sth. — rassegnarsi a qcs
* * *1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) riconciliare, riconciliarsi con2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) conciliare3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) rassegnarsi•* * *['rekənsaɪl]1) (after quarrel) riconciliare [ people]2) (see as compatible) conciliare [attitudes, views]to reconcile sb. to sth., to doing — convincere qcn. di qcs., a fare
to become reconciled to sth. — rassegnarsi a qcs
-
109 with
[wɪð, wɪθ]a child with blue eyes — un bambino con gli o dagli occhi blu
2) (indicating an agent) conto hit sb. with sth. — colpire qcn. con qcs.
3) (indicating manner, attitude)with pleasure, care — con piacere, cura
"OK," he said with a sigh — "va bene," disse con un sospiro
5) (accompanied by, in the presence of) conto live with sb. — vivere con qcn.
a meeting with sb. — un incontro con qcn.
6) (owning, bringing)7) (in relation to, as regards)what's up with Amy? what's with Amy? AE che succede a o che ha Amy? what do you want with another car? cosa te ne fai di o a che ti serve un'altra auto? it's a habit with her — è una sua abitudine
I'm with you 100% o all the way — sono con te al cento per cento
9) (because of)10) (remaining)with only two days to go before... — a soli due giorni da
11) (suffering from)12) (against) con, controto be in competition with sb. — essere in competizione con qcn
with that, he left — al che, se ne andò
14) (employed by)to sail with the wind — navigare sopravento o secondo il vento
••to be with it — colloq. (on the ball) essere in gamba; (trendy) essere all'ultima moda
I'm not really with it today — colloq. oggi non ci sto con la testa
get with it! — colloq. (wake up) muoviti! datti una mossa! (face the facts) affronta la realtà!
I'm not with you, can you repeat? — non ti seguo, puoi ripetere?
* * *[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) con2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) con3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) con; di4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) con5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) con6) (as the result of: He is shaking with fear.) di7) (in the care of: Leave your case with the porter.) a8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) con9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) a* * *[wɪð, wɪθ]a child with blue eyes — un bambino con gli o dagli occhi blu
2) (indicating an agent) conto hit sb. with sth. — colpire qcn. con qcs.
3) (indicating manner, attitude)with pleasure, care — con piacere, cura
"OK," he said with a sigh — "va bene," disse con un sospiro
5) (accompanied by, in the presence of) conto live with sb. — vivere con qcn.
a meeting with sb. — un incontro con qcn.
6) (owning, bringing)7) (in relation to, as regards)what's up with Amy? what's with Amy? AE che succede a o che ha Amy? what do you want with another car? cosa te ne fai di o a che ti serve un'altra auto? it's a habit with her — è una sua abitudine
I'm with you 100% o all the way — sono con te al cento per cento
9) (because of)10) (remaining)with only two days to go before... — a soli due giorni da
11) (suffering from)12) (against) con, controto be in competition with sb. — essere in competizione con qcn
with that, he left — al che, se ne andò
14) (employed by)to sail with the wind — navigare sopravento o secondo il vento
••to be with it — colloq. (on the ball) essere in gamba; (trendy) essere all'ultima moda
I'm not really with it today — colloq. oggi non ci sto con la testa
get with it! — colloq. (wake up) muoviti! datti una mossa! (face the facts) affronta la realtà!
I'm not with you, can you repeat? — non ti seguo, puoi ripetere?
-
110 reconcile
transitive verb1) (restore to friendship) versöhnen2) (resign oneself)reconcile oneself or become/be reconciled to something — sich mit etwas versöhnen
3) (make compatible) in Einklang bringen [Vorstellungen, Überzeugungen]; (show to be compatible) miteinander vereinen4) (settle) beilegen [Meinungsverschiedenheit]* * *1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) versöhnen2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) in Einklang bringen3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) sich abfinden•- academic.ru/60760/reconciliation">reconciliation* * *rec·on·cile[ˈrekənsaɪl]vt▪ to \reconcile sb jdn versöhnenmy brother and I were finally \reconciled with [or to] each other mein Bruder und ich haben uns schließlich versöhntto \reconcile a conflict einen Streit schlichtento \reconcile differences Meinungsverschiedenheiten beilegenit's difficult to \reconcile different points of view es ist schwierig, verschiedene Standpunkte unter einen Hut zu bringen▪ to \reconcile sth and [or with] sth etw mit etw dat vereinbaren [o abstimmen] [o in Einklang bringen]to \reconcile accounts/one's checkbook AM FIN Konten/sein Scheckbuch abgleichen3. (accept)to be \reconciled to sth an etw akk gewöhnt seinhe slowly became \reconciled to living a solitary life langsam gewöhnte er sich daran, ein einsames Leben zu führen* * *['rekənsaɪl]vtthey became or were reconciled — sie versöhnten sich, sie söhnten sich aus
2) (= make compatible) facts, ideas, theories, principles miteinander in Einklang bringen, miteinander vereinbarento reconcile sth with sth — etw mit etw in Einklang bringen, etw mit etw vereinbaren
these ideas cannot be reconciled with the plans — diese Ideen sind mit den Plänen unvereinbar
how do you reconcile that with the fact that you said no last week? — wie lässt sich das damit vereinbaren, dass Sie letzte Woche nein or Nein gesagt haben?
3)(= make accept)
to reconcile sb to sth — jdn mit etw versöhnento reconcile oneself to sth, to become reconciled to sth —
what reconciled him to it was... — was ihn damit versöhnte, war...
* * *reconcile [ˈrekənsaıl] v/tto, with mit):reconcile o.s. to, become reconciled to fig sich versöhnen oder abfinden oder befreunden mit, sich in sein Schicksal etc fügen;be reconciled to sich abgefunden haben mit;reconcile o.s. to doing sth sich mit dem Gedanken befreunden, etwas zu tun2. einen Streit etc beilegen, schlichten3. in Einklang bringen (with, to mit)* * *transitive verb1) (restore to friendship) versöhnenreconcile oneself or become/be reconciled to something — sich mit etwas versöhnen
3) (make compatible) in Einklang bringen [Vorstellungen, Überzeugungen]; (show to be compatible) miteinander vereinen4) (settle) beilegen [Meinungsverschiedenheit]* * *v.aussöhnen v.versöhnen v. -
111 scuffle
1. nounHandgreiflichkeiten Pl.; Tätlichkeiten Pl.2. intransitive verbhandgreiflich od. tätlich werden ( with gegen)* * *(a confused fight usually between a few people using their fists, feet etc: The two men quarrelled and there was a scuffle.) die Rauferei* * *scuf·fle[ˈskʌfl̩]I. nII. vi* * *['skʌfl]1. n(= skirmish) Rauferei f (inf), Handgemenge nt2. vi(= have skirmish) sich raufen; (= make noise) polternto scuffle with the police — ein Handgemenge mit der Polizei haben
* * *scuffle [ˈskʌfl]A v/i2. ziellos eilen3. schlurfen(d gehen)B s1. Balgerei f, Rauferei f2. Schlurfen n* * *1. nounHandgreiflichkeiten Pl.; Tätlichkeiten Pl.2. intransitive verba scuffle broke out — es kam zu Handgreiflichkeiten od. Tätlichkeiten
handgreiflich od. tätlich werden ( with gegen)* * *(fight) n.Handgemenge n. v.raufen v. -
112 with
preposition1) mitbe with it — (coll.) up to date sein
not be with somebody — (coll.): (fail to understand) jemandem nicht folgen können
I'm not with you — (coll.) ich komme nicht mit
be one with somebody/something — mit jemandem/etwas eins sein
2) (in the care or possession of) beiI have no money with me — ich habe kein Geld dabei od. bei mir
3) (owing to) vor (+ Dat.)4) (displaying) mit5) (while having) bei6) (in regard to)what do you want with me? — was wollen Sie von mir?
how are things with you? — wie geht es dir?
what can he want with it? — was mag er damit vorhaben?
7) (at the same time as, in the same way as) mit8) (employed by) bei* * *[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) mit3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) mit4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) mit5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) mit6) (as the result of: He is shaking with fear.) vor7) (in the care of: Leave your case with the porter.) bei8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) mit9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) mit* * *[wɪθ]\with a little bit of luck mit ein wenig Glückhe spoke \with a soft accent er sprach mit einem leichten AkzentI'd like a double room \with a sea view ich hätte gerne ein Doppelzimmer mit Blick aufs MeerI'm going to France \with a couple of friends ich fahre mit ein paar Freunden nach FrankreichI need to talk \with you about this ich muss mit dir darüber redenI've got nothing in common \with him ich habe mit ihm nichts gemeinsam\with you and me, there'll be 10 of us mit dir und mir sind wir zu zehntI'll be \with you in a second ich bin gleich bei dirwe're going to stay \with some friends wir werden bei Freunden übernachten5. (concerning)he decided to make a clean break \with the past er beschloss, einen Schlussstrich unter die Vergangenheit zu setzencan you help me \with my homework? kannst du mir bei den Hausaufgaben helfen?what's the matter \with her? was ist los mit ihr?it's the same \with me mir geht es genausolet me be frank \with you lass mich offen zu dir seinaway \with you! fort mit dir!to have something/nothing to do \with sb/sth etwas/nichts mit jdm/etw zu tun habenI'm angry \with you ich bin sauer auf dichhe was dissatisfied \with the new car er war unzufrieden mit dem neuen WagenI'm content \with things the way they are ich bin zufrieden mit den Dingen, so wie sie sindshe nodded \with a sigh sie nickte seufzendplease handle this package \with care bitte behandeln sie dieses Paket mit Vorsicht\with a look of surprise mit einem erstaunten Gesichtsausdruckshe was shaking \with rage sie zitterte vor Wuthe looked \with utter disbelief er starrte völlig ungläubigshe was green \with jealousy sie war grün vor Eifersucht\with that... [und] damit...he gave a slight moan and \with that he died er stöhnte kurz auf, woraufhin er verstarbthe value could decrease \with time der Wert könnte mit der Zeit sinkenthe wine will improve \with age der Wein wird mit zunehmendem Alter besserthey went \with popular opinion sie gingen mit der öffentlichen MeinungI prefer to go \with my own feeling ich verlasse mich lieber auf mein Gefühl\with the current/tide/wind mit der Strömung/der Flut/dem Windshe paints \with watercolors sie malt mit Wasserfarbenthey covered the floor \with newspaper sie bedeckten den Boden mit Zeitungspapier13. (in circumstances of, while)\with things the way they are so wie die Dinge sind [o stehen]\with two minutes to take-off mit nur noch zwei Minuten bis zum Startwhat \with school and all, I don't have much time mit der Schule und allem bleibt mir nicht viel Zeit\with all her faults trotz all ihrer Fehlereven \with... selbst mit...he's been \with the department since 1982 er arbeitet seit 1982 in der Abteilung16. (in support of)I agree \with you 100% ich stimme dir 100 % zuto be \with sb/sth hinter jdm/etw stehento go \with sth mit etw dat mitziehenup/down \with sth hoch/nieder mit etw dat17. (to match)to go \with sth zu etw dat passenthe basement is crawling \with spiders der Keller wimmelt von Spinnenhis plate was heaped \with food sein Teller war mit Essen vollgeladen, an + datdo you have a pen \with you? hast du einen Stift bei dir?bring a cake \with you bring einen Kuchen mitare you \with me? verstehst du?I'm sorry, but I'm not \with you Entschuldigung, aber da komm' ich nicht mit fam* * *[wIð, wɪɵ]prep1) mitwith no... — ohne...
(together) with the Victory, it's the biggest ship of its class — neben der Victory ist es das größte Schiff in seiner Klasse
to walk with a stick — am or mit einem Stock gehen
put it with the rest — leg es zu den anderen
the wind was with us — wir hatten den Wind im Rücken, wir fuhren etc mit dem Wind
how are things with you? — wie gehts?, wie stehts? (inf)
See:→ with it2) (= at house of, in company of etc) beiI'll be with you in a moment — einen Augenblick bitte, ich bin gleich da
10 years with the company — 10 Jahre bei or in der Firma
3) (on person, in bag etc) bei4) (cause) vor (+dat)to be ill with measles — die Masern haben, an Masern erkrankt sein
5) (= in the case of) bei, mitthe trouble with him is that he... — die Schwierigkeit bei or mit ihm ist (die), dass er...
it's a habit with him —
with God, all things are possible — bei or für Gott ist kein Ding unmöglich
6) (= while sb/sth is) woyou can't go with your mother ill in bed — wo deine Mutter krank im Bett liegt, kannst du nicht gehen
7) (= in proportion) mit8) (= in spite of) trotz, beiwith all his faults — bei allen seinen Fehlern, trotz aller seiner Fehler
9)10) (infare you still with me? — kommst du (da) noch mit? (inf), ist das noch klar?
* * *with [wıð; wıθ] präp1. (zusammen) mit:would you like rice with your meat? möchten Sie Reis zum Fleisch?2. (in Übereinstimmung) mit, für:he that is not with me is against me wer nicht für mich ist, ist gegen mich;a) ich bin ganz Ihrer Ansicht oder auf Ihrer Seite,b) ich verstehe Sie sehr gut;vote with the Conservatives! stimmt für die Konservativen!;blue does not go with green Blau passt nicht zu Grün3. mit (besitzend):with no hat (on) ohne Hut4. mit (vermittels):what will you buy with the money? was wirst du (dir) von dem Geld kaufen?5. mit (Art und Weise):with the door open bei offener Tür6. mit (in derselben Weise, im gleichen Grad, zur selben Zeit):7. bei:stiff with cold steif vor Kälte;tremble with fear vor Angst zittern9. bei, für:with God all things are possible bei Gott ist kein Ding unmöglich10. von, mit (Trennung): → break1 C 1, etc11. gegen, mit:fight with s.o12. bei, aufseiten:it rests with you to decide die Entscheidung liegt bei dir13. nebst, samt:14. trotz:with the best intentions, he failed completely;with all her brains bei all ihrer Klugheit15. wie:have the same faith with s.o16. angesichts;in Anbetracht der Tatsache, dass:you can’t leave with your mother so ill du kannst nicht weggehen, wenn deine Mutter so krank ista) auf Draht, auf der Höhe,b) up to date, modernfrenzied [ˈfrenzıd] adj2. frenetisch (Geschrei etc), (Beifall auch) rasend3. wild, hektisch:the room was full of frenzied activity im Zimmer herrschte hektische Aktivitätw. abk1. weight2. wide3. width4. wife5. with* * *preposition1) mitput something with something — etwas zu etwas stellen/legen
be with it — (coll.) up to date sein
not be with somebody — (coll.): (fail to understand) jemandem nicht folgen können
I'm not with you — (coll.) ich komme nicht mit
be one with somebody/something — mit jemandem/etwas eins sein
I have no money with me — ich habe kein Geld dabei od. bei mir
3) (owing to) vor (+ Dat.)4) (displaying) mit5) (while having) bei7) (at the same time as, in the same way as) mit8) (employed by) bei* * *prep.mit präp. -
113 director
[dɪ'rɛktə(r)]n ( COMM)członek m rady nadzorczej; ( of project) kierownik(-iczka) m(f); (TV, RADIO, FILM) reżyser m* * *noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) reżyser, dyrektor -
114 reconcile
['rɛkənsaɪl]vtto reconcile o.s. to sth — godzić się (pogodzić się perf) z czymś
* * *1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) pogodzić2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) pogodzić3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) pogodzić (się)• -
115 scuffle
['skʌfl]nstarcie nt* * *(a confused fight usually between a few people using their fists, feet etc: The two men quarrelled and there was a scuffle.) bójka -
116 with
[wɪðˌ wɪθ]prep1) (accompanying, in the company of) z +instrI'll be with you in a minute — zaraz się Panem/Panią zajmę
to be with it ( inf) — ( up-to-date) być na bieżąco; ( alert) kontaktować (inf)
2) ( descriptive)3) (indicating manner, means, cause)to fill sth with water — napełniać (napełnić perf) coś wodą
* * *[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) (razem) z2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) za pomocą3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) z5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) z6) (as the result of: He is shaking with fear.) ze7) (in the care of: Leave your case with the porter.) u, pod opieką8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) z9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) z -
117 director
noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) direktors; (filmas) režisors* * *direktors, vadītājs; valdes loceklis; režisors; diriģents -
118 reconcile
1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) izlīgt2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) saskaņot; savienot3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) samierināties•* * *samierināt; nogludināt; saskaņot -
119 scuffle
(a confused fight usually between a few people using their fists, feet etc: The two men quarrelled and there was a scuffle.) kautiņš* * *plūkšanās, kautiņš; plūkties, kauties; vilkt kājas, šļūkt -
120 with
[wið]1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) ar2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) ar3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) ar4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) ar5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) ar6) (as the result of: He is shaking with fear.) no7) (in the care of: Leave your case with the porter.) pie8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) ar9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) nost ar.../lai dzīvo...* * *ar ; ar, līdz; kopā ar, līdzi; no, aiz; no ; pie
См. также в других словарях:
Quarrelled — Quarrel Quar rel, v. i. [imp. & p. p. {Quarreled}or {Quarrelled}; p. pr. & vb. n. {Quarreling} or {Quarrelling}.] 1. To violate concord or agreement; to have a difference; to fall out; to be or become antagonistic. [1913 Webster] Our people… … The Collaborative International Dictionary of English
quarrelled — quar·rel || kwÉ‘rÉ™l , kwÉ” / kwÉ’ n. fight, altercation; dispute, argument; controversy; squabble, conflict; cause for complaint, objection v. fight; argue, dispute; struggle; squabble, conflict; complain, find fault … English contemporary dictionary
quarrelled — quar·relled … English syllables
quarrelled — adjective see quarreled … Useful english dictionary
κατοργῶν — κατοργάω pres part act masc voc sg κατοργάω pres part act neut nom/voc/acc sg κατοργάω pres part act masc nom sg (attic epic ionic) κατοργάω pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) κατοργόω we have quarrelled with each other pres part… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Salut D'Amour (TV series) — Infobox Television show name = Salut D Amour caption = genre = Comedy, Drama, Romance creator = Jeong Yu kyung developer = presenter = starring = Bae Yong Joon Sung Hyun ah Kwon Oh joong voices = narrated = theme music composer = opentheme =… … Wikipedia
Nightmare Abbey — … Wikipedia
quarrel — [[t]kwɒ̱rəl, AM kwɔ͟ːr [/t]] quarrels, quarrelling, quarrelled (in AM, use quarreling, quarreled) 1) N COUNT A quarrel is an angry argument between two or more friends or family members. I had a terrible quarrel with my other brothers... It could … English dictionary
quarrel */ — I UK [ˈkwɒrəl] / US [ˈkwɔrəl] noun [countable] Word forms quarrel : singular quarrel plural quarrels 1) an argument, especially one about something unimportant between people who know each other well petty quarrels quarrel about/over: We had the… … English dictionary
Alfonso the Battler — Alfonso I (1073/1074 [According to the fourteenth century Crónica di San Juan Peña he died in his sixty first year (Lourie 1975:639 note).] ndash; 8 September 1134), called el Batallador, the Battler or the Warrior, was the king of Aragón and… … Wikipedia
House of Babenberg — Originally from Bamberg in Franconia, now northern Bavaria, an apparent branch of the Babenbergs or Babenberger went on to rule Austria as counts of the march and dukes from 976 1248, before the rise of the house of Habsburg.Early history of the… … Wikipedia