-
1 provocation
[ˌprɒvə'keɪʃn]nome provocazione f.* * *[provə'keiʃən]noun (the act of provoking or state of being provoked.) provocazione* * *provocation /prɒvəˈkeɪʃn/n. [uc]( anche leg.) provocazione.* * *[ˌprɒvə'keɪʃn]nome provocazione f. -
2 provocation provo·ca·tion n
[ˌprɒvə'keɪʃ(ə)n] -
3 challenge
I ['tʃælɪndʒ]1) (provocation) sfida f.to put out o issue a challenge lanciare una sfida; to take up a challenge — raccogliere o accettare una sfida
2) (situation or opportunity) (stimulating) sfida f.; (difficult) prova f.to rise to o meet the challenge affrontare la sfida, essere all'altezza della prova; to face a challenge affrontare una sfida; unemployment is a challenge for us la disoccupazione è un problema con cui ci dobbiamo misurare; the challenge of new ideas — gli stimoli dati dalle nuove idee
3) (contest)to make a challenge for — cercare di vincere [ title]; cercare di conquistare [ presidency]
4) (questioning) contestazione f. (to di)5) sport sfida f.II ['tʃælɪndʒ]1) (invite to justify) sfidare [ person] ( to do a fare)to challenge sb. to a duel — sfidare qcn. a duello
2) (question) mettere in discussione [ ideas]; contestare [statement, authority]; [ sentry] dare il chi va là a3) (test) mettere alla prova [skill, person]* * *[' ælin‹] 1. verb1) (to ask (someone) to take part in a contest: He challenged his brother to a round of golf.) sfidare2) (to question (someone's authority or right, the truth of a statement etc).) mettere in dubbio2. noun1) (an invitation to a contest: He accepted his brother's challenge to a fight.) sfida2) (the act of questioning someone's right, a statement etc.) (il mettere in dubbio)•- challenging* * *I ['tʃælɪndʒ]1) (provocation) sfida f.to put out o issue a challenge lanciare una sfida; to take up a challenge — raccogliere o accettare una sfida
2) (situation or opportunity) (stimulating) sfida f.; (difficult) prova f.to rise to o meet the challenge affrontare la sfida, essere all'altezza della prova; to face a challenge affrontare una sfida; unemployment is a challenge for us la disoccupazione è un problema con cui ci dobbiamo misurare; the challenge of new ideas — gli stimoli dati dalle nuove idee
3) (contest)to make a challenge for — cercare di vincere [ title]; cercare di conquistare [ presidency]
4) (questioning) contestazione f. (to di)5) sport sfida f.II ['tʃælɪndʒ]1) (invite to justify) sfidare [ person] ( to do a fare)to challenge sb. to a duel — sfidare qcn. a duello
2) (question) mettere in discussione [ ideas]; contestare [statement, authority]; [ sentry] dare il chi va là a3) (test) mettere alla prova [skill, person] -
4 -to answer, to reply o to respond?-
Nota d'usoI verbi to answer, to reply e to respond possono essere tutti tradotti con “rispondere”, ma vengono usati in contesti diversi. To answer viene usato quando si risponde a una domanda, alla porta o al telefono: Can you answer the phone?, rispondi al telefono?; He didn't answer my question, non ha risposto alla mia domanda. To reply è usato quando la risposta viene fornita nella stessa forma della richiesta: I've just replied to her email, ho appena risposto alla sua email. Infine, to respond, è usato nel caso di una risposta a uno stimolo di qualsiasi tipo: He didn't respond to the provocation, non rispose alla provocazione. Dal punto di vista grammaticale, to answer e to reply vengono seguiti direttamente dall'oggetto mentre to respond è seguito da to + oggetto.English-Italian dictionary > -to answer, to reply o to respond?-
-
5 ♦ border
♦ border /ˈbɔ:də(r)/n.2 ( di giardino) bordura; aiuola ( lunga e stretta): a border of flowers, una bordura di fiori; herbaceous border, aiuola piantata a erbe e fiori perenni3 ( anche fig.) confine; frontiera: southern border, confine meridionale; the Swiss border, la frontiera svizzera; across the border, al di là del confine; oltreconfine; border incident, incidente di frontiera NOTA D'USO: - frontier, border o boundary?-4 margine; limitare(to) border /ˈbɔ:də(r)/A v. t.2 confinare con: Spain borders France along the Pyrenees, la Spagna confina con la Francia lungo i Pirenei3 delimitare; fare da confine a; fiancheggiare; costeggiare: My field is bordered by a brook, il mio campo è delimitato da un ruscello; A dense wood borders the northern shore of the lake, una densa foresta si stende lungo la sponda nord del lagoB v. i.2 – to border on, rasentare: an attitude bordering on provocation, un atteggiamento che rasenta la provocazione. -
6 provoke
[prə'vəʊk]1) (annoy) provocareto provoke sb. to do o into doing sth. — spingere qcn. a fare qcs
2) (cause, arouse) provocare, suscitare [ anger]; provocare [crisis, reaction]; suscitare [complaints, laughter]* * *[prə'vəuk]1) (to make angry or irritated: Are you trying to provoke me?) provocare2) (to cause: His words provoked laughter.) provocare3) (to cause (a person etc) to react in an angry way: He was provoked into hitting her.) provocare•- provocative
- provocatively* * *[prə'vəʊk]1) (annoy) provocareto provoke sb. to do o into doing sth. — spingere qcn. a fare qcs
2) (cause, arouse) provocare, suscitare [ anger]; provocare [crisis, reaction]; suscitare [complaints, laughter]
См. также в других словарях:
provocation — [ prɔvɔkasjɔ̃ ] n. f. • déb. XIIIe « appel »; lat. provocatio 1 ♦ Action de provoquer, d inciter (qqn) à (qqch.). ⇒ appel. Provocation à la désobéissance, au meurtre. ⇒ excitation, incitation. Provocation à se battre, au combat. Provocation en… … Encyclopédie Universelle
provocation — prov·o·ca·tion /ˌprä və kā shən/ n 1: the act of provoking 2: something that provokes, arouses, or stimulates Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Provocation — Prov o*ca tion, n. [F. provocation, L. provocatio. See {Provoke}.] 1. The act of provoking, or causing vexation or, anger. Fabyan. [1913 Webster] 2. That which provokes, or excites anger; the cause of resentment; as, to give provocation. Paley.… … The Collaborative International Dictionary of English
provocation — Provocation. sub. f. v. Action de provoquer. Provocation du vomissement, au vomissement. provocation au peché, à la vengeance … Dictionnaire de l'Académie française
provocation — (n.) early 15c., from O.Fr. provocation (12c.), from L. provocationem (nom. provocatio) a calling forth, challenge, noun of action from pp. stem of provocare provoke (see PROVOKE (Cf. provoke)) … Etymology dictionary
provocation — [präv΄ə kā′shən] n. [ME provocacion < MFr provocation < L provocatio] 1. an act or instance of provoking 2. something that provokes; esp., a cause of resentment or irritation … English World dictionary
Provocation — (v. lat.), 1) so v.w. Appellation an einen andern Richter, so Provocatio ad populum, das Rechtsmittel, vermittelst dessen jeder römische Bürger gegen eine Strafverfügung der öffentlichen Criminalgerichte (Judicia publica) an die Entscheidung des… … Pierer's Universal-Lexikon
provocation — [n] incitement, stimulus affront, annoyance, bothering, brickbat*, casus belli, cause, challenge, dare, defy, grabber*, grievance, grounds, harassment, incentive, indignity, inducement, injury, instigation, insult, irking, justification,… … New thesaurus
provocation — Provocation, Prouocatio, Proritatio, Irritatio … Thresor de la langue françoyse
provocation — ► NOUN 1) the action of provoking. 2) action or speech that provokes … English terms dictionary
provocation — n. 1) extreme, gross provocation 2) provocation for (there was no provocation for such behavior) 3) at a provocation (he loses his temper at the slightest provocation) 4) under provocation (he did use strong language, but only under extreme… … Combinatory dictionary