-
1 глубокий
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > глубокий
-
2 глубокий
1) ( имеющий большую глубину) profondo, fondo2) ( находящийся на значительной глубине) profondo, di grande profondità3) (отдалённый, глубинный) remoto, lontano4) ( тщательно скрываемый) nascosto, profondo5) ( сильный) profondo, intenso••6) ( тщательный) approfondito7) ( достигший высшего предела) profondo, completo, estremo* * *прил.1) ( о размере) (pro)fondoглубо́кая река — fiume profondo
глубо́кая тарелка — piatto fondo
глубо́кий порез — taglio profondo
глубо́кий выем (у платья) — scollatura profonda / mozzafiato / vertiginosa
глубо́кий снег — neve alta
2) ( отдалённый) profondo, remotoглубо́кий тыл — retrovie profonde; retrovie lontane dal fronte
глубо́кая провинция — profonda / remota provincia
3) (основательный, сильный)глубо́кий ум — ingegno profondo
глубо́кий сон — sonno profondo
глубо́кий кризис — crisi profonda / grave
глубо́кая тайна — un profondo / recondito mistero
глубо́кая благодарность — una profonda / forte gratitudine
глубо́кая вера — una profonda fiducia
глубо́кие связи — stretti rapporti
глубо́кие преобразования — trasformazioni profonde / radicali
глубо́кие знания — conoscenze profonde
глубо́кие противоречия — contraddizioni profonde / insanabili
глубо́кий траур — lutto stretto
4) (поздний, давний) (pro)fondo, avanzato, remotoглубо́кая ночь — notte fonda
глубо́кая старость — profonda vecchiaia
* * *adj1) gener. di profondità profonda, di profonda profondità, cupo, profondo (тж. перен.), severo, fondo, grave (о чувстве), intimo, profondo, sfondolato, solido2) obs. alto (тж. перен), aifondo3) liter. abissale -
3 глубина
1) ( расстояние от поверхности до дна) profondità ж.2) ( место на дне) profondità ж., fondo м.••3) (пространство, удалённое от границ) profondo м., fondo м.4) ( основательность) profondità ж., solidità ж., intensità ж.* * *ж.1) profondita f2) ( дно водоёма) profondo m, profondità3) чего (пространство, расположенное вглубь чего-л.) (pro)fondo m, profondità, cuore m4) перен. чего (сила, степень проявления чего-л.) profondità, contenuto m, sostanzaглубина́ идеи / чувства — profondità di pensiero / sentimento
в глубине веков книжн. — nella notte dei tempi
из глубины веков книжн. — dalla notte dei tempi
в глубине души — nel profondo dell'anima; nei penetrali dell'animo
до глубины души (тронут / удивлён / огорчён / возмущён кто-л.) — (commosso / stupito / amareggiato / sdegnato) fino al profondo dell'anima
* * *ngener. altezza (воды, колодца и т.п.), altitudine, cupezza, profondo, fondo, intimo, profondita, solidezza, solidita -
4 глубоко
1. 2. предик.* * *нар.1) profondamente, in profonditàглубо́ко́ нырнуть — tuffarsi in profondità
2) ( сильно) profondamente, con forzaглубо́ко́ уважать — rispettare profondamente
глубо́ко́ тронуть — commuovere profondamente
3) в знач. сказ.здесь глубо́ко́ — qui è profondo / non si tocca
* * *adv1) gener. altamente, fortemente, aifondo, profondo, a fondo, pienamente, profondamente2) liter. addentro -
5 мелкий
1) ( состоящий из малых частиц) minuto, fine2) ( небольшой по величине) piccolo, minuto••3) ( небольшой экономически) piccolo4) ( частый) fitto, minuto, frequente5) ( незначительный) insignificante, piccolo••мелкий воришка — ladruncolo м.
6) ( низменный) meschino, gretto, vile7) ( неглубокий) poco profondo••* * *прил.1) ( некрупный) fino, minuto, piccoloме́лкий песок — sabbia fina
ме́лкий дождь — pioggia minuta
2) (небольшой по величине, размеру) minutoме́лкий скот — bestiame minuto
ме́лкий почерк — calligrafia minuta
ме́лкие деньги — denaro minuto; spiccioli m pl
ме́лкие купюры — biglietti di piccolo taglio
3) эк.ме́лкое хозяйство — piccola azienda
ме́лкий производитель / собственник — piccolo produttore / proprietario
4) ( малозначительный)ме́лкий чиновник / служащий — piccolo funzionario / impiegato
ме́лкие подробности — piccoli dettagli
5) ( ничтожный) piccolo, meschino, grettoме́лкие интересы — piccoli interessi
ме́лкая душонка — animo meschino
6) ( небольшой по глубине) poco profondoме́лкая река — un fiume poco profondo
* * *adj1) gener. di profondità poco profonda, fine, minuto, spicciolo, esiguo, minuscolo, piccino, tenue2) econ. piccolo -
6 неглубокий
1) ( о водоёме) poco profondo, basso2) ( находящийся на небольшой глубине) basso, situato a poca profondità3) ( поверхностный) superficiale, limitato* * *прил.1) non profondo, di poca profondita; basso2) ( поверхностный) superficiale, poco profondo, sbrigativo3) ( не очень интенсивный) piuttosto leggeroнеглубо́кий сон — sonno leggero
* * *adj1) gener. di profondità poco profonda, a fior di pelle2) liter. epidermico, superficiale -
7 глубокий
[glubókij] agg. (глубок, глубока, глубоко, глубоки, grado comp. глубже)1) profondo ( anche fig.)глубокая тарелка — scodella (f.), piatto fondo
2) approfondito -
8 крепкий
1) ( прочный) solido, resistente, saldo••2) ( не рваный) intero, non rotto3) ( не дряблый) duro, sodo4) (здоровый, выносливый) sano, forte, robusto5) ( стойкий) forte, inflessibile6) ( надёжный) fermo, sicuro, affidabile7) ( о чувствах) forte, profondo••8) (о ветре, морозе) forte, intenso••крепкое слово — parolaccia ж., imprecazione ж.
9) ( насыщенный) forte, carico••крепкие напитки — superalcolici м. мн.
10) ( зажиточный) agiato, economicamente sano* * *прил.1) ( прочный) forte, saldo, solido, robustoкре́пкая цепь — una catena robusta
2) (о телосложении и т.п.) forte, robustoкре́пкое здоровье — salute di ferro
кре́пкого телосложения — di robusta complessione
3) ( насыщенный) forte, carico, concentratoкре́пкий кофе — caffe forte
кре́пкие напитки — alcolici m pl
4) ( стойкий) forte, inflessibile, robusto, saldoкре́пкий характер — un carattere forte
5) (твёрдый, надёжный) sicuro, fermoкре́пкая дисциплина — ferrea disciplina
кре́пкий сон — sonno profondo
кре́пкий ветер — forte vento
* * *adj1) gener. tonico (о мускулах), sostenibile, fondato, forte (о напитках), gagliardo (о напитках), generoso, granito, quadrato, schietto, valido, verde, carico (о чае, кофе), sodo, a prova di bomba, a tutta botta, aitante, allombate (о коне), benportante (о человеке), di polso, fatticcio, forte, gagliardo, inconcusso, massiccio, membruto, nocchio, pinato, poderoso, quadro, resistente, rimunito, robusto, saldo, solido, spiritoso, tenace, toroso (о человеке), vegeto, vigoroso2) obs. balioso, nerboruto, nerbuto3) liter. tetragono, salato -
9 тяжёлый
1) ( имеющий большой вес) pesante2) (плотный, толстый) pesante, denso3) ( трудный) pesante, difficile4) ( обременительный) pesante, gravoso5) ( полный трудностей) duro, pesante6) (большой, серьёзный) grave, pesante7) (суровый, жестокий) severo, duro8) ( опасный) grave, pericoloso••9) (тягостный, мрачный) tetro, cupo, opprimente10) ( вызывающий тягостное чувство) opprimente11) ( неприятный в общении) difficile, intrattabile12) ( неприятный для обоняния) cattivo* * *прил.1) pesante; massiccio ( массивный); grossoтяжёлая артиллерия — artiglieria pesante; grossi calibri тж. перен. шутл.
2) спец.тяжёлые элементы хим. — elementi pesanti
тяжёлая атлетика — atletica pesante, pesistica f
тяжёлый подбородок — mento grosso / massiccio / pesante
тяжёлый удар — colpo pesante / demolitore
3) (значительный, существенный)понести тяжёлые потери — subire pesanti / gravi perdite
тяжёлое поражение — dura / pesante sconfitta
тяжёлые последствия — gravi / pesanti conseguenze
4) (трудный, мучительный, тягостный) pesante, difficile; penoso, terribileтяжёлый взгляд — sguardo pesante; faticoso (утомительный, скучный)
5) oneroso, gravoso, duro ( обременительный)тяжёлая работа — grave fatica, lavoro faticoso
тяжёлые работы спец. — lavori usuranti
тяжёлая задача — un compito difficile / arduo / duro
тяжёлые условия — dure / gravose / pesanti condizioni
тяжёлые налоги — imposte onerose / gravose
быть в тяжёлом положении — trovarsi in una grave situazione / a malpartito
6) ( о стиле) duro, pesante7) ( о характере) difficile, difficoltoso8) ( серьёзный) serio, graveтяжёлая ответственность — grande / grave responsabilità
9) (глубокий, сильный) profondo, grave10) ( суровый) severo, graveтяжёлое наказание — grave pesanti / pena, pena severa
тяжёлая вина — colpa grave / pesante
11) (печальный, мрачный) triste, cupo, tetroтяжёлое воспоминание — triste / pesante ricordo
12) ( неприятный для обоняния) greve, pesanteтяжёлый воздух — aria pesante / viziata
тяжёлый запах — odore pesante; puzzo di rinchiuso
13) прост. (тк. в форме ж. - беременная) gravida, in stato interessante•••тяжёлые фигуры шахм. — i pezzi principali
тяжёлый на подъём — restio a muoversi; lento a mettersi al lavoro; pantofolaio m
с тяжёлым сердцем — con la morte nel cuore; col cuore gonfio
* * *adj1) gener. difficoltoso, affannoso, facchinesco (как труд грузчика), grosso (о дыхании), pesante (в разн. знач.), ponderoso, qualificato, rude, grave (о болезни), agro, da bestia, difficile, disagevole, duro, faticoso, fortunoso, graveolente (о воздухе), gravoso, (в разн. знач.) greve, iniquo, laborioso, materiale, oneroso, penoso, pesante, stentato2) obs. operoso3) liter. plumbeo, scurito -
10 глубокое травление
attacco profondo [penetrante]; decapaggio profondo -
11 густой
1) ( часто расположенный) fitto, folto, denso2) ( нежидкий) denso, spesso3) ( плотный) denso* * *прил.1) ( частый) folto (о лесе, волосах и т.п.); fitto (о волосах, состоящий из множества предметов)густые волосы — capelli folti / abbondanti
густо́й цвет — colore carico / denso
2) (о жидкостях и т.п.) densoгусто́й суп — zuppa densa
3) ( о газообразном) fitto, denso, spessoгусто́й мрак — buio fitto
4) ( о низком звуке) profondo, densoгусто́й бас — basso profondo
* * *adj1) gener. cremoso, carico, fondo, fitto, spesso, consistente, corputo, crasso, denso, folto, serrato2) pack. a tenuta stagna, ermetico, impermeabile -
12 заключаться
1) ( состоять) consistere2) ( содержаться) essere contenuto [compreso]3) (заканчиваться, завершаться) terminare, concludersi* * *несов.1) ( иметь своей сутью) consistere vi (e) ( in qc), risiedere vi (e) ( in qc), ridursi ( a qc)сложность заключа́ется в отсутствии необходимых сведений — la difficoltà risiede nella mancanza di dati necessari
2) ( содержаться) consistere vi (e) ( in qc), trattarsi ( di qc)в его словах заключа́ется глубокий смысл — le sue parole contengono un profondo significato
письмо заключа́лось поздравлениями — la lettera terminava con auguri
* * *vgener. (in q.c.) risedere, consistere (ù+P), stare (ù+P) -
13 кланяться
1) ( делать поклон) inchinarsi, fare un inchino2) ( приветствовать) salutare, scambiare inchini••3) ( свидетельствовать своё почтение) riverire, salutare* * *(сов. поклониться)1) ( здороваться) salutare vt, riverire vtкла́няться в пояс — fare un profondo inchino; sprofondarsi in inchini
2) ( униженно просить) chiedere / supplicare umilmente3) Д ( передавать приветствие) salutare da parte di qdкла́няйся (от меня) матушке уст. — salutami la mamma
честь имею кла́няться уст. — riverisco ( congedandosi)
* * *v1) gener. inchinare (+D), rinchinarsi, riverire, far di cappello, inchinarsi, salutare, sberrettarsi, scappellare (+D), scappellarsi (кому-л)2) liter. incurvarsi -
14 мелко
1.1) ( на мелкие части) minutamente2) ( небольшим размером) minutamente, fittamente2. предик.* * *нар.minutamente, in piccole / minime partiме́лко накрошить — sminuzzare vt
* * *advgener. tritamente -
15 мелководный
-
16 низкий
1) ( в высоту) basso, piccolo2) ( расположенный на небольшой высоте) basso3) (небольшой, незначительный) basso4) ( неудовлетворительный) basso, scadente, mediocre5) ( подлый) basso, vile6) ( о звуке) basso, grave7) ( о стиле) basso, popolare* * *1) basso, poco alto; piccolo di statura ( о человеке)ни́зкая ограда — un recinto basso
ни́зкое кресло — poltrona bassa
ни́зкий лоб — fronte bassa
2) кратк. ф. più basso del necessario / dovuto3) (ниже средней нормы, небольшой) basso, insufficiente, esiguo, carente, inferiore alla mediaни́зкое давление — bassa pressione f
ни́зкая температура — bassa temperatura f
ни́зкие цены — prezzi bassi / scarsi / vili
ни́зкая квалификация — bassa qualifica
ни́зкая вода — acqua bassa
4) (плохой, неудовлетворительный) di qualità bassa / inferiore / scadente / deterioreни́зкое качество — qualita bassa / deteriore / inferiore
быть ни́зкого мнения о ком-чём-л. — avere un'opinione non eccelsa di qd, qc
5) ( подлый) basso, vile, meschinoни́зкая личность — un personaggio abietto / meschino
ни́зкий поступок — viltà, porcata, maialata разг.
6) полн. ф. уст. ( неродовитый) umile, vileни́зкого происхождения — di umili origini
7) (о звуке, голосе) basso, profondo, graveни́зкий бас — basso profondo
ни́зкая нота — nota bassa
* * *adj1) gener. di altezza bassa, di bassa altezza, ingeneroso, nequitoso, umile, basso, bassotto, abietto, chiatto, feccioso, ignobile, immondo, indegno, infame, vigliacco, vile2) liter. pedestre, supino3) mus. grave (о звуке, тоне) -
17 скорбь
afflizione ж., dolore м.* * *ж.предаваться скорби — affliggersi; sprofondare nel dolore; rattristarsi
с глубокой скорбью (обращение) — con profondo cordoglio / dolore; profondamente addolorato
••мировая скорбь — Weltschmerz m нем.; dolore universale
* * *n1) gener. doglia, afflizione, cordoglio, crepacuore, doglianza, dolore, duolo2) liter. pressura -
18 густой
-
19 мелкий
[mélkij] agg. (мелок, мелка, мелко, мелки, grado comp. мельче, grado superl. мельчайший)1.1) minuto, piccolo, spiccioloмелкие камешки — sassolini (pl.)
мелкая кража — furtarello (m.)
мелкие шажки — passettini (pl.)
3) meschino4) ( solo forma lunga) debole economicamente2.◆мелкие деньги — spiccioli (pl.)
мелкая сошка — pesce piccolo, gentucola (f.)
рассыпаться мелким бесом перед кем-л. — lustrare le scarpe a qd. (strisciare davanti a qd.)
-
20 мельчать
[mel'čát'] v.i. impf.1) (pf. помельчать - помельчаю, помельчаешь) rimpicciolire2) (fig., pf. измельчать) diventare meschino
См. также в других словарях:
profondo — /pro fondo/ [lat. profundus, der. del sost. fundus fondo2 , col pref. pro 1]. ■ agg. 1. a. [di massa d acqua o cavità, che presenta una notevole altezza: cratere p. ] ▶◀ alto, fondo. ◀▶ basso, superficiale. b. [di ciò che penetra molto addentro… … Enciclopedia Italiana
profondo — pro·fón·do agg., s.m., avv. I. agg. FO I 1. che ha una notevole distanza tra la superficie o il limite superiore e il fondo: qui l acqua è profonda; fiume, stagno profondo | che ha una certa profondità, una determinata estensione in senso… … Dizionario italiano
profondo — {{hw}}{{profondo}}{{/hw}}A agg. 1 Di ciò che presenta una notevole profondità, nel sign. 3: lago –p, valle profonda. 2 (est.) Che penetra molto addentro: profonde radici | Ferita profonda, che s interna molto | (fig.) Sguardo –p, che cerca di… … Enciclopedia di italiano
Profondo rosso — Filmdaten Deutscher Titel Profondo rosso Produktionsland Italien … Deutsch Wikipedia
profondo — pl.m. profondi sing.f. profonda pl.f. profonde … Dizionario dei sinonimi e contrari
profondo — ит. [профо/ндо] 1) глубокий 2) низкий бас в хоре … Словарь иностранных музыкальных терминов
profondo — A agg. 1. fondo, alto, imo (lett.) CFR. bati CONTR. basso 2. interno, radicato, infiltrato CONTR. superficiale, esteriore, esterno □ elevato, rilevato, sporgente 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
basso profondo — noun a singer with a bass voice of the lowest range … Wiktionary
basso-profondo — … Useful english dictionary
Deep Red — Profondo Rosso (Deep Red) Directed by Dario Argento Produced by Salvatore Argento Written by … Wikipedia
Bass (voice type) — Basso redirects here. For other uses, see Basso (surname). Voice type Female voices Soprano Mezzo soprano Contralto Male voices Countertenor Tenor Baritone Bass A bass is a type of male singing voice and possesses the lowest vocal range of all … Wikipedia