-
1 Zustellungsbevollmächtigter
Zustellungsbevollmächtigter m process agent; service agent -
2 Zustellungsadresse
Zustellungsadresse f 1. GEN, KOMM mailing address; 2. RECHT process agent* * *Zustellungsadresse, Zustellungsanschrift
address for service (Br.), mailing address (US);
• Zustellungsbeamter (Gericht) process server, warrant officer (US);
• von einer Partei beauftragter Zustellungsbeamter [special] bailiff (Br.);
• Zustellungsberechtigter person authorized to give notice;
• gebührenfreier Zustellungsbereich (Telegramm) radius of free delivery;
• Zustellungsbescheinigung (Klage) notice of action, (Urteil) notice of judgment;
• Zustellungsbevollmächtigter authorized recipient. -
3 Zustellungsbevollmächtigter
Zustellungsbevollmächtigter m KOMM, RECHT process agent, person authorized to accept service* * *Zustellungsbevollmächtigter
authorized recipient.Business german-english dictionary > Zustellungsbevollmächtigter
-
4 überwachen
v/t (untr., hat) (beaufsichtigen) supervise; polizeilich: keep under surveillance; MED., wissenschaftlich: observe; TV, FUNK. monitor; EDV monitor; den Verkehr / Kassenraum überwachen monitor the traffic / counter hall; die Tankstelle wird mit Videokameras überwacht (video) surveillance cameras are used to monitor the petrol (Am. gas) station* * *to supervise; to watch; to check up on; to oversee; to audit; to control; to verify; to look after; to monitor; to superintend* * *über|wạ|chen [yːbɐ'vaxn] ptp überwa\#chtvt insep(= kontrollieren) to supervise; (= beobachten) to keep a watch on, to observe; Verdächtigen to keep under surveillance, to keep a watch on, to watch; (auf Monitor, mit Radar, fig) to monitor* * *1) (to supervise: He oversees production at the factory.) oversee2) (to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) police* * *über·wa·chen *[y:bɐˈva:xn̩]vt▪ jdn/etw \überwachen to keep sb/sth under surveillance, to keep a watch on [or to watch] sb/sthjdn/etw rund um die Uhr \überwachen to keep sb/sth under 24-hour surveillancejdn/etw genau \überwachen to keep a careful eye on sb/sthjds Telefon \überwachen to monitor sb's calls, to bug sb's telephone* * *transitives Verb watch, keep under surveillance <suspect, agent, area, etc.>; supervise <factory, workers, process>; control < traffic>; monitor <progress, production process, experiment, patient>* * *überwachen v/t (untrennb, hat) (beaufsichtigen) supervise; polizeilich: keep under surveillance; MED, wissenschaftlich: observe; TV, RADIO monitor; IT monitor;den Verkehr/Kassenraum überwachen monitor the traffic/counter hall;die Tankstelle wird mit Videokameras überwacht (video) surveillance cameras are used to monitor the petrol (US gas) station* * *transitives Verb watch, keep under surveillance <suspect, agent, area, etc.>; supervise <factory, workers, process>; control < traffic>; monitor <progress, production process, experiment, patient>* * *v.to monitor v.to observe v.to overlook v.to oversee v.(§ p.,p.p.: oversaw, overseen)to watch v. -
5 Verhandlungsbereitschaft
Verhandlungsbereitschaft
willingness to negotiate;
• Verhandlungsbereitschaftserklärung (Exportgeschäft) letter of preparedness;
• Verhandlungsbevollmächtigter (Gewerkschaft) bargaining agent;
• während der Verhandlungsdauer during the process of negotiations;
• Verhandlungsdelegation negotiating group (team);
• Verhandlungserfahrung bargaining experience;
• Verhandlungserfolg negotiating success;
• Verhandlungsergebnis outcome (result) of negotiations;
• Verhandlungsfähigkeit skills of negotiation;
• Verhandlungsführer negotiator, (Gewerkschaft) bargaining agent;
• Verhandlungsführung conduct of negotiations;
• Verhandlungsgegenstand negotiating package;
• Verhandlungsgegenstände [items on the] agenda;
• Verhandlungsgeschick negotiating (good communication) skills, ability to negotiate;
• Verhandlungsgespräche gleich zu Beginn stark belasten to get talks off to an awkward start;
• Verhandlungsgremium negotiating (bargaining) body;
• gemeinsames Verhandlungsgremium joint negotiating panel;
• Verhandlungsgrundlage basis for negotiations, negotiation basis;
• [gemeinsame] Verhandlungsgrundlage finden to find a common ground for negotiations;
• Verhandlungsgruppe negotiating (bargaining) group;
• Verhandlungsinstrument bargaining counter;
• Verhandlungsklima climate of negotiations;
• Verhandlungskünste negotiating skills;
• Verhandlungsleitung in einer Sitzung an sich reißen to monopolize a meeting;
• Verhandlungsleitung übernehmen to assume the chair;
• Verhandlungsliste (Gericht) appearance docket, trial docket (US);
• Verhandlungsmandat (EU) negotiating mandate;
• Verhandlungsmarathon bargaining marathon;
• Verhandlungsmonopol (EU) monopoly on negotiating;
• Verhandlungsniederschrift written proceedings, minutes;
• Verhandlungsobjekt bargaining chip, bid for bartering;
• Verhandlungsort place of meeting, (Gericht) venue;
• Verhandlungspaket package deal, contract (negotiating) package;
• Verhandlungspartei, Verhandlungspartner negotiator, negotiating party, (Tarifvertrag) bargainor, bargaining agent;
• Verhandlungspartner auf Seiten der Industrie industry negotiator;
• als Verhandlungspartner zur Aushandlung von Tariflöhnen und Arbeitsbedingungen vom Arbeitgeber anerkannt sein to be recognized by an employer for the collective bargaining of wages and conditions;
• Verhandlungsphase bargaining round;
• Verhandlungsposition negotiating (bargaining) position, negotiation stand, bargaining power;
• starke Verhandlungsposition negotiating power;
• günstigere Verhandlungsposition haben to negotiate on better terms;
• Verhandlungsprotokoll minutes [of the proceedings], minute book;
• Verhandlungsprotokoll führen to keep records of the proceedings;
• Verhandlungspunkte bargaining counts (agenda);
• Verhandlungspunkte festsetzen to fix the agenda;
• Verhandlungsraum (Hotel) conference room.Business german-english dictionary > Verhandlungsbereitschaft
-
6 Patentspezialist
Patentspezialist
patent agent (engineer);
• Patentstreit patent litigation;
• Patentträger patent holder (owner), patentee;
• Patentübertragung assignment (assignation, conveyance) of a patent;
• Patentumfang scope of a patent;
• Patentumgehung colo(u)rable alteration;
• Patentuntersuchung examination;
• Patenturkunde letters patent;
• Patentverbesserung improvement;
• Patentvereinbarung patent convention;
• Patentverfahren patented process, (Patentamt) patent-office procedure;
• nach einem Patentverfahren hergestellt sein to be manufactured by a patented process;
• Patentvergabe patent licensing;
• Patentverkehr patent transactions;
• Patentverlängerung extension of a patent;
• Patentverlängerung [um sieben Jahre] extension of the life of a patent;
• Patentverletzung infringement of letters patent, patent infringement, privacy of copyright, piracy;
• j. wegen Patentverletzung verklagen to bring an action for infringement of a patent against s. o.;
• Patentverletzungsklage action for infringement of copyright;
• Patentverletzungsverfahren patent infringement proceedings;
• Patentverpfändung charge on a patent;
• Patentversagung withholding of a patent;
• Patentverwaltungsabteilung patent administration department;
• Patentverwertung exploitation (utilization, working) of a patent;
• erleichterte Patentverwertungsmöglichkeit easing of flow of patents;
• Patentverzicht abandonment of a patent;
• Patentvoraussetzungen conditions for patentability;
• Patentvorgänger former (prior) patentee;
• Patentwert patent value;
• Patentwesen patent system;
• Patentwiderspruch anmelden to lodge an opposition to a patent;
• Patentwiderspruchsklage infringement action;
• Patentzusammenfassung consolidation of patents. -
7 Bestellung
Bestellung f 1. COMP, KOMM order (Kauforder); 2. V&M booking (reservations); 3. GEN appointment (für ein Amt); 4. RW purchase order; 5. RECHT appointment (für ein Amt); 6. MEDIA subscription (Abonnement) • Bestellungen annehmen GEN take orders* * *f 1. <Comp, Komm> Kauforder order; 2. <V&M> reservations booking; 3. < Geschäft> für ein Amt appointment; 4. < Rechnung> purchase order; 5. < Recht> für ein Amt appointment; 6. < Medien> Abonnement subscription ■ Bestellungen annehmen < Geschäft> take orders* * *Bestellung
[purchase] order, ordering, commission, charge, line, (Ernennung) appointment, nomination, (Feld) tillage, cultivation, culture, (Hotelzimmer) booking, reservation (US), (Nachricht) message, (Post) postal delivery, (Wertpapiere) application, (Zeitung) subscription [order], taking in (Br.);
• auf Bestellung to (on, against) order, at command;
• auf Bestellung angefertigt turned out (made) to order, custom (US), custom-made (built, US);
• bei Bestellung when ordering, on placing the order;
• bis auf weitere Bestellung until further notice (cancel(l)ed);
• gegen Bestellung erhältlich obtainable on order;
• gemäß Ihrer Bestellung according to your order;
• laut Bestellung per order;
• mündlich aufgegebene Bestellung verbal order;
• telefonisch aufgegebene (erteilte) Bestellung telephone order;
• nicht ausgeführte Bestellungen unfilled orders;
• bedeutende Bestellungen considerable orders;
• dringende Bestellung rush order;
• einlaufende Bestellungen incoming orders, orders received;
• feste Bestellung firm order;
• laufende Bestellung standing order;
• mündliche Bestellung oral order;
• neue Bestellung repeat [order];
• schriftliche Bestellung written order;
• telegrafische Bestellung cable order;
• terminierte Bestellungen time ordering;
• verbindliche Bestellung binding order;
• weitere Bestellungen further orders;
• zusätzliche Bestellung additional order;
• Bestellungen auf Abruf off-the-shelf order;
• Bestellung eines Anwalts briefing (retaining) a lawyer;
• Bestellung eines Armenanwalts dock brief;
• Bestellung eines Bevollmächtigten appointment of a proxy;
• Bestellung von Briefen delivery of letters;
• Bestellung einer Hypothek creation of a mortgage contract;
• Bestellung zur Lagerauffüllung fill-in [re]order;
• Bestellung zum Nachlassverwalter letters testamentary;
• Bestellung von Plätzen booking of seats;
• Bestellung der Revisoren appointment of auditors;
• Bestellung von Sicherheiten surrender (registration) of securities;
• Bestellung eines Steuervertreters (Steuerbeauftragten) appointment of a tax representative;
• Bestellung eines Treuhänders appointment of a custodian;
• Bestellung weiterer Treuhänder assumption of new trustees;
• Bestellung aus Übersee overseas orders;
• Bestellung im Verkaufsraum ordering in salesroom;
• Bestellung eines Vertreters appointment of an agent, agency appointment;
• Bestellung eines Vormunds appointment of a guardian;
• Bestellung zum Vorstandsmitglied appointment as manager;
• Bestellung ablehnen to refuse (decline) an order;
• auf Bestellung anfertigen to make to order, to custom-build (US), to customize (US);
• Bestellung anlegen to generate a purchase order;
• Bestellung annehmen to take (book) an order;
• Bestellung annullieren to cancel an order;
• auf Bestellung arbeiten to work to order;
• Bestellung aufgeben to [place an] order;
• Bestellung auf Waren aufgeben to put goods on order;
• Bestellung aufnehmen to book (accept) an order;
• Bestellung ausführen to deal with an order;
• jem. eine Bestellung ausrichten to deliver a message to s. o.;
• Bestellung bearbeiten to process an order;
• Bestellung als vordringlich behandeln to deal with an order as one of special urgency;
• Bestellung schriftlich bestätigen to confirm an order in writing;
• Bestellung buchen to book an order;
• Bestellung auf etw. erhalten to take (be favo(u)red with) an order for s. th.;
• Bestellung erneuern to repeat an order;
• Bestellung machen to give (place) an order, (Botengang) to discharge an errand;
• Bestellung rückgängig machen (stornieren) to cancel an order;
• auf Bestellung produzieren to manufacture to order;
• Bestellung vorziehen to give priority to an order, to predate an order;
• Bestellung widerrufen to countermand an order;
• Bestellung eines Geschäftsführers widerrufen to remove a manager. -
8 Produktivitätsabkommen
Produktivitätsabkommen n 1. IND, PERS productivity agreement; 2. PERS (BE) efficiency agreement* * ** * *Produktivitätsabkommen
productivity deal (agreement) (Br.);
• Produktivitätsabnahme diminishing productivity;
• rasanter Produktivitätsanstieg productivity surge;
• Produktivitätsausschuss commission on productivity;
• Produktivitätsberaterstab productivity team;
• Produktivitätsbild productivity showing;
• Produktivitätsentwicklung trend of productivity, productivity trend;
• erstklassige Produktivitätsergebnisse aufweisen to turn in the best productivity performance;
• Produktivitätsfaktor agent of productivity;
• Produktivitätsfeldzug productivity drive;
• Produktivitätsfortschritte process in (advance in, increase of) productivity;
• Produktivitätsgefälle productivity differential;
• Produktivitätsgewinn gain in productivity, productivity gain;
• Produktivitätsgrad steigern to increase productivity;
• Produktivitätsgrenze margin of productivity, marginal productivity;
• Produktivitätsindex productivity index;
• Produktivitätsklausel (Lohntabelle) productivity clause (US);
• Produktivitätskurve productivity curve;
• Produktivitätsmessung productivity measurement;
• Produktivitätsniveau level of productivity;
• Produktivitätsnormen productivity standards;
• Produktivitätspolitik policy for productivity;
• Produktivitätsprämie productivity bonus;
• Produktivitätsrate rate of productivity;
• Produktivitätsrente productivity-linked pension;
• Produktivitätsspanne margin of productiveness;
• Produktivitätsstand level of productivity;
• Produktivitätssteigerung increase of productivity, productivity raise (US) (rise, Br., boost, hike);
• [auf neuen Technologien basierende] Produktivitätssteigerung [technology-based] improved productivity performance;
• Produktivitätsstudie study of productivity;
• Produktivitätstheorie marginal productivity theory of wages;
• Produktivitätstheorie des Zinses productivity theory of interest;
• Produktivitätsverbesserungen improvements in productivity, productivity improvements;
• tarifliche Produktivitätsvereinbarung productivity agreement (Br.);
• Produktivitätswachstum productivity growth;
• Produktivitätswert productivity value;
• Produktivitätszunahme increased productivity, growth in productivity;
• Produktivitätszunahme wettmachen to outrun increases in (return to) productivity;
• Produktivitätszuwachs increase in productivity, productivity gain (increase, boost, hike);
• Tariferhöhungen auf Produktivitätszuwächse abstellen to settle for rises based on a productivity rate;
• Produktivitätszuwachsrate productivity growth rate;
• Produktivitätszweck productive purpose. -
9 Verhalten
Verhalten n PERS (AE) behavior, (BE) behaviour, conduct* * ** * *Verhalten
demeano(u)r, behavio(u)r, [line of] conduct, bearing, attitude, goings-on (coll.), approach, process, (Verhaltensweise) policy, dealing;
• aufeinander abgestimmtes Verhalten (Kartellrecht) restricted (concerted) practices, quasi agreement (US);
• achtloses Verhalten (Verkehrsteilnehmer) negligence;
• berufsethisches Verhalten professional demeano(u)r;
• berufswidriges Verhalten unethical conduct, malpractice;
• betrügerisches Verhalten fraud;
• diskriminierendes Verhalten discriminatory conduct;
• fehlerhaftes Verhalten fault;
• geschäftsschädigendes Verhalten discreditable conduct of business;
• gewerkschaftsfeindliches Verhalten antiunion attitude, blackleggery (Br.);
• bewusst gleichartiges Verhalten (Kartellrecht) conscious parallelism of action (US);
• interventionistisches Verhalten interventionist approach;
• kollegiales Verhalten loyal attitude;
• korruptes Verhalten malversation;
• marktgerechtes Verhalten action in conformity with the market;
• marktorientiertes Verhalten marketing behavio(u)r;
• ökonomisches Verhalten economic behavio(u)r;
• ordnungsmäßiges Verhalten right conduct, correct (orderly) behavio(u)r, proprieties;
• ordnungswidriges Verhalten disorderly conduct;
• saisonbedingtes Verhalten seasonal behavio(u)r;
• sozialwidriges Verhalten unfair industrial practices (Br.);
• standesgemäßes Verhalten professional conduct, ethical behavio(u)r;
• standes- und ehrenrühriges Verhalten conduct unbecoming an officer and gentleman;
• standeswidriges Verhalten infamous behavio(u)r, malpractice, [professional (unethical)] misconduct, unethical conduct, (Anwalt) conduct discreditable to a barrister;
• ungehöriges Verhalten incorrect behavio(u)r;
• fortgesetztes ungehöriges Verhalten (Angestellter) history of misconduct;
• unqualifiziertes Verhalten (Beamter) poor behavio(u)r;
• unsoziales Verhalten dissociality;
• mit berufsethischen Grundsätzen unvereinbares Verhalten conduct inconsistent with the standards;
• vernünftiges Verhalten (Wirtschaftstheorie) rational behavio(u)r;
• weiteres Verhalten subsequent conduct;
• wettbewerbswidriges Verhalten anti-competitive behavio(u)r;
• standeswidriges Verhalten eines Anwalts conduct discreditable to a barrister (unbefitting a solicitor, Br.);
• Verhalten des Arbeitnehmers employee attitude;
• verdächtiges Verhalten bei Ausschusssitzungen suspicious proceedings in committee meetings;
• schuldhaftes Verhalten eines Handelsvertreters wilful misconduct on the part of an agent;
• Verhalten auf dem Markt market conduct;
• unzumutbares Verhalten des Mieters misconduct of a tenant;
• Verhalten der Wirtschaftsbeteiligten conduct of market players;
• einer Firma korrektes Verhalten bescheinigen to give a firm a clean bill of health. -
10 verhalten
Verhalten n PERS (AE) behavior, (BE) behaviour, conduct* * *adj <Börse, Geschäft> subdued* * *Verhalten
demeano(u)r, behavio(u)r, [line of] conduct, bearing, attitude, goings-on (coll.), approach, process, (Verhaltensweise) policy, dealing;
• aufeinander abgestimmtes Verhalten (Kartellrecht) restricted (concerted) practices, quasi agreement (US);
• achtloses Verhalten (Verkehrsteilnehmer) negligence;
• berufsethisches Verhalten professional demeano(u)r;
• berufswidriges Verhalten unethical conduct, malpractice;
• betrügerisches Verhalten fraud;
• diskriminierendes Verhalten discriminatory conduct;
• fehlerhaftes Verhalten fault;
• geschäftsschädigendes Verhalten discreditable conduct of business;
• gewerkschaftsfeindliches Verhalten antiunion attitude, blackleggery (Br.);
• bewusst gleichartiges Verhalten (Kartellrecht) conscious parallelism of action (US);
• interventionistisches Verhalten interventionist approach;
• kollegiales Verhalten loyal attitude;
• korruptes Verhalten malversation;
• marktgerechtes Verhalten action in conformity with the market;
• marktorientiertes Verhalten marketing behavio(u)r;
• ökonomisches Verhalten economic behavio(u)r;
• ordnungsmäßiges Verhalten right conduct, correct (orderly) behavio(u)r, proprieties;
• ordnungswidriges Verhalten disorderly conduct;
• saisonbedingtes Verhalten seasonal behavio(u)r;
• sozialwidriges Verhalten unfair industrial practices (Br.);
• standesgemäßes Verhalten professional conduct, ethical behavio(u)r;
• standes- und ehrenrühriges Verhalten conduct unbecoming an officer and gentleman;
• standeswidriges Verhalten infamous behavio(u)r, malpractice, [professional (unethical)] misconduct, unethical conduct, (Anwalt) conduct discreditable to a barrister;
• ungehöriges Verhalten incorrect behavio(u)r;
• fortgesetztes ungehöriges Verhalten (Angestellter) history of misconduct;
• unqualifiziertes Verhalten (Beamter) poor behavio(u)r;
• unsoziales Verhalten dissociality;
• mit berufsethischen Grundsätzen unvereinbares Verhalten conduct inconsistent with the standards;
• vernünftiges Verhalten (Wirtschaftstheorie) rational behavio(u)r;
• weiteres Verhalten subsequent conduct;
• wettbewerbswidriges Verhalten anti-competitive behavio(u)r;
• standeswidriges Verhalten eines Anwalts conduct discreditable to a barrister (unbefitting a solicitor, Br.);
• Verhalten des Arbeitnehmers employee attitude;
• verdächtiges Verhalten bei Ausschusssitzungen suspicious proceedings in committee meetings;
• schuldhaftes Verhalten eines Handelsvertreters wilful misconduct on the part of an agent;
• Verhalten auf dem Markt market conduct;
• unzumutbares Verhalten des Mieters misconduct of a tenant;
• Verhalten der Wirtschaftsbeteiligten conduct of market players;
• einer Firma korrektes Verhalten bescheinigen to give a firm a clean bill of health. -
11 Zwischenstation
Zwischenstation f FREI, LOGIS stopover* * *f <Frei, Transp> stopover* * *Zwischenstation
intermediate station (depot, US), waystation (US);
• Zwischenstellung intermediate position;
• Zwischensumme subtotal;
• Zwischentitel subtitle, (Buch) half title;
• Zwischenüberschrift cross heading;
• Zwischenurteil interlocutory (interim) decree, judgment ad interim;
• Zwischenverfügung (Richter) mesne process;
• gerichtliche Zwischenverfügung interlocutory order;
• Zwischenverkauf vorbehalten subject to prior sale;
• Zwischenverkäufer intermediate seller;
• Zwischenvertreter intermediate agent;
• Zwischenwert intermediate value;
• Zwischenzeit [time] interval, interim [period];
• Zwischenzeugnis interim reference;
• Zwischenziel intermediate objective, interim goal;
• Zwischenzinsen mesne (intermediate, interim) interest. -
12 Abnahmeraum
Abnahmeraum
inspection department;
• Abnahmerecht (im Prämiengeschäft) right of calling;
• Abnahmeschein receipt;
• Abnahmespediteur clearing agent;
• Abnahmetoleranz acceptance tolerance;
• Abnahmeverfahren inspection process;
• Abnahmeverpflichtung (Effektenhändler) firm bid;
• festgelegte Abnahmeverpflichtung (Restaurant) tie (Br.);
• Abnahmeverweigerung power to reject, rejection, refusal on delivery, non-acceptance;
• Abnahmeverweigerungsrecht right to reject;
• im Abnahmeverzug sein to be in default;
• Abnahmevorschriften quality specification;
• Abnahmezahl acceptance number;
• Abnahmezwang für alle Produkte full line forcing (US). -
13 Rechtsverdreher
Rechtsverdreher
pettifogging shyster (US), pettifogger;
• Rechtsverfahren legal process, lawsuit (US), action;
• Rechtsverfolgung prosecution of an action;
• Rechtsvergleich juridical comparison;
• Rechtsverhältnis legal relationship;
• Rechtsverhältnis begründen to create legal relations;
• Rechtsverkehr (Straßenordnung) right[-hand] traffic;
• Rechtsverletzung violation of a law, lawbreaking, legal injury, infringement [of a right], transgression;
• j. von dem Verdacht irgendwelcher Rechtsverletzungen freistellen to clear s. o. of any wrongdoing;
• Rechtsverlust loss of a right;
• Rechtsverluste eines Konkursschuldners disqualifications of a bankrupt;
• Rechtsvermutung legal presumption (fiction);
• Rechtsverordnung decree law, statutory order (Br.);
• Rechtsvertreter enrolled law agent, counsel, legal representative, proxy;
• Rechtsverwirkung forfeiture of a right;
• Rechtsverzicht disclaimer (release, waiver) of a right;
• Rechtsvorbehalt reservation, reserve of right, saving;
• Rechtsvorgänger predecessor in interest (title). -
14 Tarifverhandlungsbevollmächtigter
Tarifverhandlungsbevollmächtigter
(Löhne) [collective] bargaining agent;
• Tarifverhandlungsmethode im überschlagenden Einsatz (Löhne) leapfrogging bargaining;
• Tarifverhandlungspartei, Tarifverhandlungspartner (Löhne) collective bargainer, bargaining agency (US);
• Tarifverhandlungsrechte (Löhne) bargaining rights;
• ausschließliches Tarifverhandlungsrecht sole bargaining;
• Tarifverhandlungsrunde (Löhne) pay round;
• Tarifverhandlungsstruktur pay bargaining structure;
• Tarifverhandlungsverfahren (Löhne) bargaining process.Business german-english dictionary > Tarifverhandlungsbevollmächtigter
-
15 Vertriebstätigkeit
Vertriebstätigkeit
marketing activity (function), distribution service;
• Vertriebstechnik marketing technique;
• Vertriebsterminologie marketing terminology;
• Vertriebstricks marketing gimmicks;
• Vertriebsunterlagen marketing data;
• Vertriebsunternehmen distributive enterprise, distributing agency;
• Vertriebsunterstützung selling (dealer) aid;
• Vertriebsvereinbarung marketing contract, distribution (selling) arrangement;
• Vertriebsverfahren marketing procedure (process);
• Vertriebsverhältnisse market[ing] conditions;
• Vertriebsvertrag marketing contract;
• Vertriebsvertreter distributor, selling agent;
• Vertriebsvorbereitung sales planning;
• Vertriebsvorschlag marketing proposal;
• Vertriebsvorschriften conditions of sale, sales terms (US);
• Vertriebsvorteile marketing (distribution) advantages;
• Vertriebswege channels of distribution, sales (distribution) channels;
• Vertriebswesen marketing field (system), distribution;
• genossenschaftliches Vertriebswesen cooperative marketing;
• Vertriebszahlen sales figures, marketing data;
• Vertriebszeitraum marketing period;
• Vertriebszentrale distribution centre;
• Vertriebsziel marketing goal (target).
См. также в других словарях:
Process agent — A process agent is a representative upon whom court papers may be served. They typically represent carriers or freight forwarders, as a process agent can act to serve as a point of contact and a legal address for contract purposes in a country… … Wikipedia
process — A series of actions, motions, or occurrences; progressive act or transaction; continuous operation; method, mode or operation, whereby a result or effect is produced; normal or actual course of procedure; regular proceeding, as, the process of… … Black's law dictionary
agent — n 1: someone or something that acts or exerts power: a moving force in achieving some result 2: a person guided or instigated by another in some action where the heads of departments are the political...agent s of the executive, merely to execute … Law dictionary
Agent Smith — The Matrix character Movie poster for The Matrix Revolutions, featuring some of the numerous copies of Smith. First appearance … Wikipedia
Agent handling — Agent handler is a generic term common to many intelligence organizations which can be applied to Case Officers, those who aspire to be Case officers, controllers , contacts, couriers and other assorted trainees.IntelligenceThe objectives of… … Wikipedia
Process-centered design — (PCD) is a design methodology, which proposes a business centric approach for designing user interfaces. Because of the multi stage business analysis steps involved right from the beginning of the PCD life cycle, it is believed to achieve the… … Wikipedia
agent for service of process — The individual designated to receive legal documents and tax notices for a corporation or an LLC. The agent is responsible for ensuring that the business s owners receive important correspondence and legal notices in a timely manner. State law… … Law dictionary
Agent Purple — is the code name for a powerful herbicide and defoliant used by the U.S. military in its Herbicidal Warfare program during the Vietnam War. The name comes from the purple stripe painted on the barrels to identify the contents. It was one of the… … Wikipedia
agent for acceptance of service — See: agent for service of process Category: Business, LLCs & Corporations → LLCs, Corporations, Partnerships, etc. Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009 … Law dictionary
process cheese — [prä′ses΄] n. a cheese made by heating and blending together several natural cheeses with an emulsifying agent: also processed cheese * * * … Universalium
process cheese — [prä′ses΄] n. a cheese made by heating and blending together several natural cheeses with an emulsifying agent: also processed cheese … English World dictionary