-
61 инвентаризация сырья
-
62 край
1) ( предельная часть) orlo м., margine м., lembo м.••непочатый край — senza fine, a non finire
моя хата с краю — me ne lavo le mani, non me ne importa niente
хватить через край — esagerare, calcare la mano
2) (страна, область) parte ж., zona ж., paese м.3) ( административная единица) regione ж., territorio м.* * *м.1) ( предел) margine, estremita f; orlo (одежды, сосуда); lembo (дороги, большого пространства); limiteпо краям — alle estremita, sull'orlo
передний край обороны воен. — le prime linee
2) ( страна) regione f, territorioродной край (тж. мн. родные края) — paese natio, patria, contrada natia
3) спорт. ala f4) ( административная единица) territorio•- непочатый край••хватить через край — strafare vt, fare il di più, uscire dai limiti
быть на краю гибели — essere sull'ordo dell'abisso / in pericolo di morte
* * *n1) gener. ciglio, giro (одежды, сосуда), (pl -i) labbro, plaga, proda (стола, постели и т.п.), sponda, testata, bordo, margine, orlo, spigolo, angolo, banda, canto, capo, ciglione, contrada, estremita, lembo, parte, punta, regione, scrimolo (кровати, обрыва и т.п.), taglio (стола, кровати), terra2) med. fimbria3) obs. randa, co4) liter. polo5) poet. suolo, lido6) econ. estremo, paese7) pack. flangia -
63 материалоотдача
n -
64 метод распределения расходов пропорционально прямым затратам
n1) econ. metodo di proporzionalita al valore delle materie prime e della manodopera diretta (стоимости материалов и рабочей силы)Universale dizionario russo-italiano > метод распределения расходов пропорционально прямым затратам
-
65 наличие сырья
n -
66 находиться в начальной стадии
vgener. essere alle prime battute di (q.c.) (чего-л.)Universale dizionario russo-italiano > находиться в начальной стадии
-
67 начало
1) ( исходная точка) inizio м.2) ( первый момент) inizio м.3) (основа, первоисточник) base ж., principio м.••4) ( основные положения) начала principî м. мн., fondamenti м. мн.5) (способы, методы) начала metodi м. мн., basi ж. мн.* * *с.нача́ло работы — inizio del lavoro
нача́ло учебного года — inizio dell'anno scolastico
положить / дать нача́ло чему-л. — dare inizio; dare l'avvio; dare principio
в нача́ле — inizialmente, all'inizio; sulle prime
неплохо для нача́ла разг. — un buon inizio
в нача́ло... годов — agli unizi degli anni...; ai primi anni...
2) ( исходный пункт) inizio m, principio mнача́ло главы — l'inizio del capitolo
нача́ло улицы — il principio della via
вести своё нача́ло от чего-л. — prendere principio / inizio
ни нача́ла ни конца — senza ne capo ne coda
брать нача́ло — prendere avvio, avere origini, prendere origini (da qd, qc)
3) книжн. (первоисточник, основа) origine f, sorgente f, base fорганизующее нача́ло — base organizzativa
4) мн. ( принципы) principi m pl, elementi m pl, base f; fondamentali m plнача́ла химии — elementi della chimica
5) мн. ( методы) basi m pl, principi m plорганизовывать дело на новых нача́лах — organizzare le cose su nuovi basi
на общественных нача́лах — basato sul volontariato / su basi volontarie
под нача́лом кого / у кого разг. — sotto qd разг.; alle dipendenze ( di qd), sotto il comando ( di qd)
работать под нача́лом главного инженера — lavorare alle dipendenze dell'ingegnere capo
••нача́ло конца — principio della fine
хорошее нача́ло - полдела откачало — chi ben comincia è alla meta dell'opera; buon principio fa buon fine
лиха беда нача́ло — il peggio passo è quello dell'uscio
* * *n1) gener. appiccamento, avviatura, avvio, esordio (деятельности, эпохи и т.п.), fare (о явлениях природы), capo, origine, principio, apertura, cominciamento, entratura (деятельности), esordio, incominciamento, incominciata, iniziamento, inizio, introduzione, ovvio, primordio, testa2) obs. principiamento3) liter. a, infanzia, intavolatura (переговоров и т.п.), alba, aurora, fondamento, germe, limitare, scaturigine4) law. incoazione (дела и т.п.)5) econ. apertura (работ), avviamento (производства), ingresso -
68 начинающий писатель
ngener. scrittore alle prime armi, scrittore esordiente -
69 нехватка
scarsità ж., mancanza ж., penuria ж.* * *ж. Р разг.(= недостаток) mancanza ( di qc), penuria ( di qc), carenza ( di qc); insufficienza ( недостаточность) carestiaнехва́тка рабочей силы — carenza di manodopera
нехва́тка средств — mancanza / penuria di mezzi
* * *n1) gener. fatta, carenza, carestia, difetto, insufficienza, mancamento, mancanza, penuria2) obs. fallanza3) liter. inopia4) econ. carestia (напр., продовольствия), deficienza, deficit, scarsezza, scarsita5) fin. ammanco, rarita -
70 нехватка сырья
n -
71 обеспечить
1) ( предоставить средства к жизни) provvedere, mantenere2) ( снабдить) rifornire, provvedere, dotare3) ( создать необходимые условия) creare le condizioni necessarie, assicurare, garantire* * *сов. - обеспе́чить, несов. - обеспе́чиватьВ + П1) ( материально) (ri)fornire vt ( di qc), approvvigionare vt; fornire vt; provvedere vt; munire vt ( di qc) ( снабдить)обеспе́чить сырьём — rifornire / approvvigionare di materie prime
обеспе́чить будущее семьи — assicurare l'avvenire della famiglia
3) ( гарантировать) garantire vt, assicurare vtобеспе́чить успех — garantire il successo
4) уст. В от Р ( оградить) salvaguardare vt, difendere vtобеспе́чить от нищеты — salvare dalla miseria
•* * *v1) gener. ottenere (в будущем), dar pane e companatico (сносную жизнь), dare cauzione2) fin. provvedere -
72 обладать
1) ( иметь собственностью) possedere, avere in proprietà2) ( иметь в числе своих качеств) avere, possedere3) ( женщиной) possedere* * *несов.1) Т possedere vt, avere vt; detenere юр.облада́ть источниками сырья — detenere fonti di materie prime
облада́ть хорошим голосом — avere una bella voce
2) (иметь своей женой, любовницей) possedere vtоблада́ть любимой женщиной — possedere la donna amata
* * *v1) gener. godere (di) (какими-либо особыми качествами), detenere, avere, essere in possesso (di), possedere2) eng. presentare (каким-либо качеством) -
73 облигация, индексированная относительно цены определённого товара
Universale dizionario russo-italiano > облигация, индексированная относительно цены определённого товара
-
74 обработка
1) ( придание новых свойств) lavorazione ж., trattamento м.2) ( упорядочение) elaborazione ж., sistemazione ж.3) ( земли) lavorazione ж., coltivazione ж.* * *ж.1) lavorazione, trattamento m2) тех. lavorazione, manipolazione, trattamento mобрабо́тка сырья — lavorazione delle materie prime
ручная обрабо́тка — lavorazione a mano
••взять в обрабо́тку — "lavorarsi" qd; stringere i panni addosso a qd
* * *n1) gener. coltivazione (земли), trattamento, appoderamento (земли), coltivamento (земли), concia (фруктов, овощей и т.п.), lavoratura (чаще земли), lavorazione, mano d'opera2) liter. pulimento3) eng. sanificazione4) econ. conduzione (почвы), elaborazione, manipolazione (товара), finimento, finitura5) fin. lavorata, finltura -
75 опыт
1) ( совокупность знаний) esperienza ж., esperienze ж. мн.••2) ( эксперимент) esperimento м., esperienza ж.поставить опыт — condurre un esperimento [un'esperienza]
3) ( попытка) tentativo м., prova ж.* * *м.1) esperienza f, pratica fжизненный о́пыт — esperienza di vita; vissuto m
на собственном о́пыте — per esperienza (diretta) / prova
обмен о́пытом — scambio di esperienze
отсутствие о́пыта — inesperienza f
богатый о́пыт в... — una vasta esperienza in...
приобрести о́пыт в — acquistare esperienza in qc
2) ( эксперимент) esperimento, prova f, saggio тж. перен.производить о́пыт — sperimentare vt
3) перен.первый о́пыт молодого писателя — il debutto / l'opera prima del giovane scrittore
первые литературные о́пыты — le prime prove di penna
* * *n1) gener. dimestichezza, cimento, prova, esperienza, esperimento, pratica, sperimento2) econ. saggio, test, uso -
76 первые лучи
ngener. prime luci (солнца, рассвета) -
77 первые стычки с противником
ngener. le prime armiUniversale dizionario russo-italiano > первые стычки с противником
-
78 первый брак
adjgener. prime nozze -
79 помощь
1) ( содействие) aiuto м., assistenza ж.••с помощью — tramite, mediante, per mezzo
2) ( в спасении) soccorso м., assistenza ж., aiuto м.••3) ( пособие) sussidio м.* * *ж.aiuto m; assistenza f ( материальная и моральная); soccorso m спец. (тж. медицинская)материальная по́мощь — sussidio m
техническая по́мощь — assistenza tecnica
скорая по́мощь — pronto soccorso; (centro) di pronto soccorso / intervento ( пункт); Pronto Soccorso ( организация)
карета скорой по́мощи — autoambulanza f, autolettiga f
медицинская по́мощь — assistenza medica
медицинская по́мощь на дому — assistenza sanitaria a domicilio
первая по́мощь — soccorso d'urgenza
оказать первую по́мощь — prestare <soccorso / le prime cure>
прийти на по́мощь — venire in aiuto; dare una mano
звать на по́мощь — chiamare / gridare al soccorso
взывать о по́мощи — invocare soccorso
получить по́мощь — essere soccorso / aiutato
протянуть руку по́мощи — accorrere in aiuto (di); porgere aiuto (a qd)
призвать на по́мощь все свои силы — fare appello a tutte le proprie forze
на по́мощь! — aiuto!
при по́мощи, с по́мощью (посредством) — mediante, per mezzo di
в по́мощь — in aiuto (di qd, qc)
без посторонней по́мощи — da sé / solo, senza aiuto alcuno; con le proprie forze
* * *n1) gener. spintarella (cfr. ingl.: help; helping hand; leg-up; string-pulling), aiuto, fiancheggiamento, giovamento, sovvenzione, spinta, sussidio, assistenza, collaborazione, colpo di mano, facilitazione, man forte, manforte, opera, rinforzo, rinfranco, servizio, soccorso, sovvenimento, suffragazione2) liter. spalla, bilancino, presidio, rinfianco3) poet. aita4) milit. riscossa5) econ. ausilio, favore, supporto6) fin. mano, sostegno -
80 поначалу
нар. разг.dapprima, prima, a tutta prima, in un primo momento, sulle prime* * *advgener. alla primo, sulle primoe
См. также в других словарях:
prime — 1. (pri m ) adj. Mot ancien qui signifiait premier, et qui n est plus usité seul ; on s en sert encore dans les locutions suivantes. 1° De prime abord, en premier lieu. • De prime abord sont par la bonne dame Expédiés tous les péchés menus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Prime — can refer to: * Prime number, an integer greater than 1 which is only divisible by 1 and itself * Prime (symbol), the ′ mark ** 3′ end and 5′ end ( three prime end , five prime end ) in biochemistry * Prime (liturgy), a liturgical office (service … Wikipedia
Prime — Prime, a. [F., fr. L. primus first, a superl. corresponding to the compar. prior former. See {Prior}, a., {Foremost}, {Former}, and cf. {Prim}, a., {Primary}, {Prince}.] 1. First in order of time; original; primeval; primitive; primary. Prime… … The Collaborative International Dictionary of English
Prime — • Article on the office of Prime, now suppressed Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Prime Prime † … Catholic encyclopedia
Prime — Prime, n. 1. The first part; the earliest stage; the beginning or opening, as of the day, the year, etc.; hence, the dawn; the spring. Chaucer. [1913 Webster] In the very prime of the world. Hooker. [1913 Webster] Hope waits upon the flowery… … The Collaborative International Dictionary of English
prime-1 — [ˌpraɪm ˈwʌn] noun [singular] FINANCE a rating given by some credit showing that the risk of non payment of a loan etc is very low. Prime 1 is the best rating, followed by prime 2 and prime 3: • Moody s assigned their top ratings prime 1 and A 1… … Financial and business terms
prime — [prīm] adj. [ME < MFr < L primus, first < OL pri, before < IE base * per , beyond > FAR, FIRST] 1. first in time; original; primitive; primary 2. first in rank or authority; chief [the prime minister] 3. first in importance or… … English World dictionary
PRIME — (Privacy and Identity Management for Europe / Datenschutz und Identitätsmanagement für Europa) ist der Name eines Projektes innerhalb des 6. EU Rahmenprogramms. Der Start des PRIME Projektes fand in Brunnen, Schweiz, vom 8. bis 12. März 2004… … Deutsch Wikipedia
prime — PRIME. s. f. La premiere des heures Canoniales. Chanter Prime. assister à Prime. Il se dit aussi d une sorte de Jeu aux cartes. Il y a deux sortes de prime. la grand prime. la petite prime. cartes de prime. joüer à la prime. il a perdu son argent … Dictionnaire de l'Académie française
prime — 1 n 1: prime rate 2: general contractor prime 2 vt primed, prim·ing: to have priority over a perfected security … Law dictionary
Prime-2 — Prime 1/Prime 2/Prime 3 ► FINANCE a rating (= measurement of how good something is) given to a loan to show how much of a risk there is that the loan will not be paid back. A Prime 1 rating means that the risk is very low. A Prime 2 or Prime 3… … Financial and business terms