Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

prescripción

  • 1 давность

    Русско-испанский медицинский словарь > давность

  • 2 назначение

    Русско-испанский медицинский словарь > назначение

  • 3 назначение врача

    Русско-испанский медицинский словарь > назначение врача

  • 4 предписание

    Русско-испанский медицинский словарь > предписание

  • 5 рецептурный бланк

    Русско-испанский медицинский словарь > рецептурный бланк

  • 6 давность исполнения приговора

    Русско-испанский юридический словарь > давность исполнения приговора

  • 7 исковая давность

    Русско-испанский юридический словарь > исковая давность

  • 8 погасительная давность

    Русско-испанский юридический словарь > погасительная давность

  • 9 приобретательная давность

    Русско-испанский юридический словарь > приобретательная давность

  • 10 давность

    да́вность
    1. templongeco;
    2. юр. preskripto.
    * * *
    ж.
    1) ( отдалённость по времени) antigüedad f, antañada f

    да́вность собы́тий — antigüedad de los acontecimientos

    2) ( длительное существование) перев. прил. antiguo, largo

    да́вность дру́жбы — una antigua amistad

    3) юр. prescripción f

    срок да́вности — plazo de prescripción

    теря́ть си́лу за да́вностю — prescribir vi

    * * *
    ж.
    1) ( отдалённость по времени) antigüedad f, antañada f

    да́вность собы́тий — antigüedad de los acontecimientos

    2) ( длительное существование) перев. прил. antiguo, largo

    да́вность дру́жбы — una antigua amistad

    3) юр. prescripción f

    срок да́вности — plazo de prescripción

    теря́ть си́лу за да́вностю — prescribir vi

    * * *
    n
    1) gener. (отдалённость по времени) antigьedad, antañada
    2) law. perención, prescripción, temporalidad

    Diccionario universal ruso-español > давность

  • 11 исковая давность

    adj
    1) law. caducidad, ley de prescripción, plazo de prescripción, prescripción, prescripción de acción, término de caducidad
    2) commer. limitación de acciones, prescripción de demanda

    Diccionario universal ruso-español > исковая давность

  • 12 назначение

    с.
    1) ( установление) fijación f; asignación f (пособия, пенсии); otorgamiento m (премии, награды)
    2) ( на должность) nombramiento m, designación f

    по назначе́нию — anunciado para

    ме́сто назначе́ния — lugar de destino, destino m

    получи́ть назначе́ние — ser nombrado

    3) ( лечебное) prescripción f

    по назначе́нию врача́ — por prescripción del médico

    4) (цель; предназначение) destino m, fin m

    осо́бого назначе́ния — con destino especial

    испо́льзовать по назначе́нию — utilizar como es debido

    ••

    защи́тник по назначе́нию — defensor de oficio

    отря́д мили́ции осо́бого назначе́ния — grupo especial de operaciones, unidad especial de intervención

    * * *
    с.
    1) ( установление) fijación f; asignación f (пособия, пенсии); otorgamiento m (премии, награды)
    2) ( на должность) nombramiento m, designación f

    по назначе́нию — anunciado para

    ме́сто назначе́ния — lugar de destino, destino m

    получи́ть назначе́ние — ser nombrado

    3) ( лечебное) prescripción f

    по назначе́нию врача́ — por prescripción del médico

    4) (цель; предназначение) destino m, fin m

    осо́бого назначе́ния — con destino especial

    испо́льзовать по назначе́нию — utilizar como es debido

    ••

    защи́тник по назначе́нию — defensor de oficio

    отря́д мили́ции осо́бого назначе́ния — grupo especial de operaciones, unidad especial de intervención (см. ОМОН)

    * * *
    n
    1) gener. (ëå÷åáñîå) prescripción, (установление) fijaciюn, asignación (пособия, пенсии), fin, otorgamiento (премии, награды), designación, designio, destinación, destino, elección (на какую-л. должность), nombramiento (на должность), nominación (на должность)
    2) law. discernimiento, postulación
    3) econ. estipulación (курса, цены), fijación, destino (груза, товара)

    Diccionario universal ruso-español > назначение

  • 13 срок давности

    n
    2) law. caducidad, estatuto de limitaciones, lapso de caducidad, lapso para la prescripción, ley de prescripción, plazo de caducidad, prescripción, temporalidad, término de caducidad, término para la prescripción
    3) crim.law. fecha de caducidad

    Diccionario universal ruso-español > срок давности

  • 14 Назначение

    с.
    1) ( установление) fijación f; asignación f (пособия, пенсии); otorgamiento m (премии, награды)
    2) ( на должность) nombramiento m, designación f

    по назначе́нию — anunciado para

    ме́сто назначе́ния — lugar de destino, destino m

    получи́ть назначе́ние — ser nombrado

    3) ( лечебное) prescripción f

    по назначе́нию врача́ — por prescripción del médico

    4) (цель; предназначение) destino m, fin m

    осо́бого назначе́ния — con destino especial

    испо́льзовать по назначе́нию — utilizar como es debido

    ••

    защи́тник по назначе́нию — defensor de oficio

    отря́д мили́ции осо́бого назначе́ния — grupo especial de operaciones, unidad especial de intervención

    * * *
    с.
    1) ( установление) fijación f; asignación f (пособия, пенсии); otorgamiento m (премии, награды)
    2) ( на должность) nombramiento m, designación f

    по назначе́нию — anunciado para

    ме́сто назначе́ния — lugar de destino, destino m

    получи́ть назначе́ние — ser nombrado

    3) ( лечебное) prescripción f

    по назначе́нию врача́ — por prescripción del médico

    4) (цель; предназначение) destino m, fin m

    осо́бого назначе́ния — con destino especial

    испо́льзовать по назначе́нию — utilizar como es debido

    ••

    защи́тник по назначе́нию — defensor de oficio

    отря́д мили́ции осо́бого назначе́ния — grupo especial de operaciones, unidad especial de intervención (см. ОМОН)

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > Назначение

  • 15 просрочка

    ж.
    retraso m, demora f; prescripción f, caducidad f (документа и т.п.)
    * * *
    ж.
    retraso m, demora f; prescripción f, caducidad f (документа и т.п.)
    * * *
    n
    1) gener. caducidad (документа и т. п.)
    2) law. atraso, caìdos, delincuencia, dilación, dilatoria, incuria, mora, negligencia, prescripción negativa, retrasos, tardanza, prescripción
    3) econ. atrasos, demora, morosidad, retraso

    Diccionario universal ruso-español > просрочка

  • 16 предписание

    предписа́ни||е
    instrukcio, skribordono;
    согла́сно \предписаниею laŭ instrukcio, laŭ ordono.
    * * *
    с.
    prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)

    секре́тное предписа́ние — orden secreta

    официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo

    предписа́ние суда́ — orden del tribunal

    согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to

    * * *
    с.
    prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)

    секре́тное предписа́ние — orden secreta

    официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo

    предписа́ние суда́ — orden del tribunal

    согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to

    * * *
    n
    1) gener. establecimiento, mandamiento, orden (тж. врача), prescripción (приказ), precepto
    2) law. actuación judicial, declaratoria, exigencia, fallo, mandar, norma, ordenanza, receta, regla, requerimiento, yusión
    3) econ. circular, disposición, instrucción, letra

    Diccionario universal ruso-español > предписание

  • 17 право

    пра́во I
    сущ. rajto;
    \право го́лоса voĉdonrajto;
    всео́бщее избира́тельное \право universala voĉdonrajto.
    --------
    пра́во II
    вводн. сл. vere, en vero.
    * * *
    I с.
    1) derecho m (в разн. знач.)

    пра́во го́лоса — derecho de (al) voto, derecho al sufragio

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    пра́во на труд, на о́тдых, на образова́ние — derecho al trabajo, al descanso, a la instrucción

    пра́во убе́жища — derecho de asilo

    междунаро́дное пра́во — derecho internacional

    гражда́нское пра́во — derecho civil

    уголо́вное пра́во — derecho penal

    обы́чное пра́во — derecho consuetudinario

    пра́ва́ гражда́нства — derecho del ciudadano, ciudadanía f, carta de ciudadanía

    пра́во по́льзования — usufructo m

    пра́во пе́рвой но́чи ист.derecho de pernada

    пра́во да́вности — derecho de prescripción

    кано́ническое пра́во — derecho canónico (eclesiástico)

    процессуа́льное пра́во — derecho procesal

    публи́чное пра́во — derecho público

    испо́льзовать пра́во — ejercitar el derecho

    име́ть пра́во ( на что-либо) — tener derecho (a)

    дава́ть пра́во — conceder el derecho

    вступи́ть в свои́ пра́ва́ — entrar en posesión de sus derechos, entrar en vigor

    по пра́ву — de derecho

    с по́лным пра́вом — con pleno derecho, con razones

    на ра́вных пра́ва́х — con iguales derechos

    на права́х (+ род. п.) — en calidad (de), a título (de)

    он в пра́ве ( сделать что-либо) — tiene el derecho (de)

    пра́ва челове́ка — derechos humanos

    принадлежа́щий по пра́ву — perteneciente por derecho legítimo

    предъявля́ть пра́ва́ — reclamar los derechos, hacer valer los derechos

    по како́му пра́ву? — ¿con qué derecho?

    2) мн. пра́ва́ ( свидетельство) permiso m

    води́тельские пра́ва́ — carnet de conductor, permiso de conducción

    II вводн. сл.
    en verdad, verdaderamente

    я, пра́во, не зна́ю, что мне де́лать — verdaderamente no sé (lo) que hacer

    ••

    пра́во сло́во вводн. сл., прост.palabra de honor

    * * *
    I с.
    1) derecho m (в разн. знач.)

    пра́во го́лоса — derecho de (al) voto, derecho al sufragio

    всео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universal

    пра́во на труд, на о́тдых, на образова́ние — derecho al trabajo, al descanso, a la instrucción

    пра́во убе́жища — derecho de asilo

    междунаро́дное пра́во — derecho internacional

    гражда́нское пра́во — derecho civil

    уголо́вное пра́во — derecho penal

    обы́чное пра́во — derecho consuetudinario

    пра́ва́ гражда́нства — derecho del ciudadano, ciudadanía f, carta de ciudadanía

    пра́во по́льзования — usufructo m

    пра́во пе́рвой но́чи ист.derecho de pernada

    пра́во да́вности — derecho de prescripción

    кано́ническое пра́во — derecho canónico (eclesiástico)

    процессуа́льное пра́во — derecho procesal

    публи́чное пра́во — derecho público

    испо́льзовать пра́во — ejercitar el derecho

    име́ть пра́во ( на что-либо) — tener derecho (a)

    дава́ть пра́во — conceder el derecho

    вступи́ть в свои́ пра́ва́ — entrar en posesión de sus derechos, entrar en vigor

    по пра́ву — de derecho

    с по́лным пра́вом — con pleno derecho, con razones

    на ра́вных пра́ва́х — con iguales derechos

    на права́х (+ род. п.) — en calidad (de), a título (de)

    он в пра́ве ( сделать что-либо) — tiene el derecho (de)

    пра́ва челове́ка — derechos humanos

    принадлежа́щий по пра́ву — perteneciente por derecho legítimo

    предъявля́ть пра́ва́ — reclamar los derechos, hacer valer los derechos

    по како́му пра́ву? — ¿con qué derecho?

    2) мн. пра́ва́ ( свидетельство) permiso m

    води́тельские пра́ва́ — carnet de conductor, permiso de conducción

    II вводн. сл.
    en verdad, verdaderamente

    я, пра́во, не зна́ю, что мне де́лать — verdaderamente no sé (lo) que hacer

    ••

    пра́во сло́во вводн. сл., прост.palabra de honor

    * * *
    n
    1) gener. derecho (в разн. знач.), en verdad, verdaderamente, atribución, derecho, facultad, fuero, ley (наука)
    2) liter. margen (Y no habìa margen para el error. (Sobre los tripulantes del Apolo 11))
    3) law. beneficio, derecho (в объективном смысле), franquicia, (вещное) interés, leyes, orden legal, ordenamiento legal, poder, poderìo, regalìa, tìtulo
    4) econ. autoridad

    Diccionario universal ruso-español > право

  • 18 предначертание

    с. книжн.
    disposición f; prescripción f ( предписание)

    предначерта́ние судьбы́ — predestinación f

    * * *
    n
    book. disposición, prescripción (предписание)

    Diccionario universal ruso-español > предначертание

  • 19 приказание

    с.
    orden f, ordenación f; prescripción f ( предписание)
    * * *
    n
    gener. orden, ordenación, prescripción (предписание), dictado

    Diccionario universal ruso-español > приказание

  • 20 срок

    срок
    limtempo, templimo;
    в \срок ĝustatempe.
    * * *
    м.
    1) ( промежуток времени) plazo m; lapso m, duración f; período m; tiempo m ( время)

    испыта́тельный срок — período de prueba

    срок слу́жбы — duración de servicio

    в кратча́йший срок — en el más breve plazo

    сроком на де́сять дней — en un plazo de diez días

    сроком до... — válido hasta...

    по истече́нии срока — expirado (al expirar) el plazo

    2) ( определённый момент времени) plazo (fijado), término m; vencimiento m (векселя, платежа и т.п.)

    в срок, к сроку — en el plazo fijado, a tiempo

    без указа́ния срока — sin plazo fijado

    кра́йний срок — último plazo (término), plazo (término) perentorio

    назна́чить срок — fijar (el) plazo

    мота́ть срок жарг.estar en la trena (la chirona)

    ••

    срок да́вности юр.plazo de prescripción

    да́йте (мне) срок — espere y verá

    * * *
    м.
    1) ( промежуток времени) plazo m; lapso m, duración f; período m; tiempo m ( время)

    испыта́тельный срок — período de prueba

    срок слу́жбы — duración de servicio

    в кратча́йший срок — en el más breve plazo

    сроком на де́сять дней — en un plazo de diez días

    сроком до... — válido hasta...

    по истече́нии срока — expirado (al expirar) el plazo

    2) ( определённый момент времени) plazo (fijado), término m; vencimiento m (векселя, платежа и т.п.)

    в срок, к сроку — en el plazo fijado, a tiempo

    без указа́ния срока — sin plazo fijado

    кра́йний срок — último plazo (término), plazo (término) perentorio

    назна́чить срок — fijar (el) plazo

    мота́ть срок жарг.estar en la trena (la chirona)

    ••

    срок да́вности юр.plazo de prescripción

    да́йте (мне) срок — espere y verá

    * * *
    n
    1) gener. (определённый момент времени) plazo (fijado), duración, lapso, tiempo (время), término, vencimiento (векселя, платежа и т. п.), imperio
    2) colloq. (тюремное заключение определённой продолжительности) plazo de cтrcel, pena
    3) law. emplazamiento, fecha, plazo lìmite, época
    4) econ. perìodo, tiempo

    Diccionario universal ruso-español > срок

См. также в других словарях:

  • Prescripción — Saltar a navegación, búsqueda Prescripción puede referirse a: Prescripción (Derecho) Prescripción (Farmacología) Obtenido de Prescripci%C3%B3n Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • prescripción — (Del lat. praescriptĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de prescribir. 2. ant. Introducción, proemio o epígrafe con que se empieza una obra o escrito. prescripción adquisitiva. f. Der. usucapión. prescripción extintiva. f. Der. Modo de extinguirse… …   Diccionario de la lengua española

  • prescripción — Orden para una medicación, un tratamiento o un dispositivo terapéutico dada por una persona con la debida autorización a otra persona con la debida autorización también para dispensar o llevar a cabo la orden. Habitualmente la receta se hace por… …   Diccionario médico

  • prescripción — → prescribir, 2 …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Prescripción — ► sustantivo femenino Acción y resultado de prescribir. * * * prescripción 1 f. Acción de prescribir (disponer). ⊚ Particularmente, de disponer el médico una medicación o tratamiento. 2 Escrito con una prescripción médica. ≃ Receta. 3 Acción de… …   Enciclopedia Universal

  • prescripción — {{#}}{{LM P31507}}{{〓}} {{SynP32267}} {{[}}prescripción{{]}} ‹pres·crip·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Orden o mandato: • Debo permanecer en cama por prescripción facultativa.{{○}} {{<}}2{{>}} Conclusión de un derecho, de una acción o de una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • prescripción — Derecho. Transformación, reconocida por la ley, de una situación de hecho en un estado de derecho por el transcurso del tiempo. Engloba dos instituciones diferentes: la prescripción adquisitiva o usucapión, que es un modo originario de adquirir… …   Diccionario de Economía Alkona

  • prescripción — Derecho. Transformación, reconocida por la ley, de una situación de hecho en un estado de derecho por el transcurso del tiempo. Engloba dos instituciones diferentes: la prescripción adquisitiva o usucapión, que es un modo originario de adquirir… …   Diccionario de Economía

  • prescripción — s f 1 Acto de prescribir 2 Extinción del plazo para ejercer un derecho o cumplir con una obligación, bajo las condiciones establecidas por la ley: la prescripción de una acción penal …   Español en México

  • Prescripción de Fármacos — Saltar a navegación, búsqueda La Prescripción de Fármacos es el acto de indicar el o los medicamentos que debe recibir el paciente, su dosificación directa y duración del tratamiento. La prescripción es un proceso clínico individualizado y… …   Wikipedia Español

  • Prescripción (farmacología) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Prescripción. Símbolo de prescripción farmacológica en EEUU. Prescripción médica o Prescripción de Fármacos, acto del profesional médico que consiste …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»