-
1 premise
tr['premɪs]1 premisapremise ['prɛmɪs] n1) : premisa fthe premise of his arguments: la premisa de sus argumentos2) premises npl: recinto m, local mn.• casa s.f.• local s.m.• premisa s.f.• tienda s.f.'preməs, 'premɪs1) ( Phil) premisa f2) premises pl (building, site) local mthey've moved to new premises — se han mudado a un nuevo local (or a nuevas oficinas etc)
['premɪs]licensed premises — (BrE) establecimiento autorizado para vender bebidas alcohólicas
1. N1) (=hypothesis) premisa f2) premises (gen) local msing ; (=shop, restaurant, hotel) establecimiento m ; (=building) edificio mlicensed premises — local msing autorizado para la venta de bebidas alcohólicas
to see sb off the premises — echar a algn del local or establecimiento
2.VTfrmto be premised on — estar basado en, tener como premisa
* * *['preməs, 'premɪs]1) ( Phil) premisa f2) premises pl (building, site) local mthey've moved to new premises — se han mudado a un nuevo local (or a nuevas oficinas etc)
licensed premises — (BrE) establecimiento autorizado para vender bebidas alcohólicas
-
2 premise
-
3 premise
s.premisa, asunción.v.sentar como premisa, teorizar. (pt & pp premised) -
4 minor premise
-
5 major premise
premisa mayor -
6 major premise
s.premisa mayor. -
7 minor premise
s.premisa menor. -
8 premisa
-
9 local
'ləukəl(belonging to a certain place or district: The local shops are very good; local problems.) local, del barrio, de la zona- locally- locality
- locate
- location
- on location
local adj local / del barrio / de la zona
local adjetivo local; ■ sustantivo masculino premises (pl)
local
I adjetivo local
anestesia local, local anesthesia
II sustantivo masculino
1 (para instalar un comercio, negocio, etc) premises pl
2 (negocio) un local de la Quinta Avenida, a business on Fifth Avenue; un local de copas, a pub
un local de mala muerte, a dive ' local' also found in these entries: Spanish: abarrotada - abarrotado - acondicionada - acondicionado - administración - ambientada - ambientado - anestesia - antro - baja - bajo - barrio - billar - bodega - botiquín - caché - cachet - cacique - capacidad - cine - clausura - comarca - delegación - desierta - desierto - elección - estimativa - estimativo - foral - insonorización - lugar - lugareña - lugareño - magnificar - marchosa - marchoso - nave - paisana - paisano - pintoresca - pintoresco - proveedor - proveedora - timba - tipismo - tugurio - uso - vecinal - acondicionar - acústica English: academy - area code - backroom - band - christen - colour - daily - exhaustive - guild - local - local call - local council - practice - practise - premise - venue - bus - corner - dealer - ground - home - LST - man - rate - vernacular - washtr['ləʊkəl]1 (in general) local2 (person) del barrio, de la zona3 (government) municipal, regional3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (train) tren nombre masculino de cercanías; (bus) autobús nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlocal authority ayuntamientolocal call llamada urbanalocal time hora locallocal ['lo:kəl] adj: locallocal n1) : anestesia f local2)the locals : los vecinos del lugar, los habitantesadj.• local adj.• tópico, -a adj.• vecinal adj.n.• anestesia local s.f.
I 'ləʊkəl1) <dialect/custom/newspaper> local; <council/election> ≈municipalhe's a local man — es de aquí (or de allí)
the local community — los vecinos or habitantes de la zona
a local specialty — una especialidad de la localidad (or de la región etc)
2) ( Med) < anesthetic> local; < infection> localizado
II
a) ( inhabitant)he's not a local — no es de aquí (or de allí)
b) ( pub) (BrE colloq)['lǝʊkǝl]our local — el bar de nuestro barrio (or de nuestra zona etc)
1. ADJ1) (=in or of the area) [custom, newspaper, radio] local; [school, shop, doctor] del barrio; [bus, train] urbano; [news, weather forecast] regional•
local residents have complained to the council — los residentes del barrio or de la zona se han quejado al ayuntamiento•
local train services have been cut — han reducido los servicios locales de tren2) (=municipal) [administration, taxes, elections] municipalat (the) local level — a nivel municipal or local
3) (Med) [pain] localizado2. N1) * (=local resident)the locals — los vecinos; (wider) la gente de la zona
2) (Brit) * (=pub) bar de la zona donde alguien vive3) (Med) * (=local anaesthetic) anestesia f local4) (US) (Rail) tren, autobús etc que hace parada en todas las estaciones3.CPDlocal anaesthetic, local anesthetic (US) N — anestesia f local
local area network N — red f de área local
local authority N — (Brit, New Zealand) gobierno m local; [of city, town] ayuntamiento m
local call N — (Telec) llamada f local
local colour, local color (US) N — (esp Literat, Cine) ambiente m local, ambiente m del lugar
local council N — ayuntamiento m, municipio m
local education authority N — secretaría f municipal de educación
local government N — (Brit) administración f municipal
local government elections NPL — elecciones fpl municipales
local government expenditure N — gastos mpl municipales
local time N — hora f local
* * *
I ['ləʊkəl]1) <dialect/custom/newspaper> local; <council/election> ≈municipalhe's a local man — es de aquí (or de allí)
the local community — los vecinos or habitantes de la zona
a local specialty — una especialidad de la localidad (or de la región etc)
2) ( Med) < anesthetic> local; < infection> localizado
II
a) ( inhabitant)he's not a local — no es de aquí (or de allí)
b) ( pub) (BrE colloq)our local — el bar de nuestro barrio (or de nuestra zona etc)
-
10 major
'mei‹ə
1. adjective(great, or greater, in size, importance etc: major and minor roads; a major discovery.) mayor, principal
2. noun1) ((often abbreviated to Maj. when written) the rank next below lieutenant-colonel.) comandante2) ((American) the subject in which you specialize at college or university: a major in physics; Her major is psychology.)
3. verb((with in) (American) to study a certain subject in which you specialize at college or university: She is majoring in philosophy.) especializarse en- majority- major-general
- the age of majority
major1 adj1. importante / principal2. serio / gravemajor2 n comandantetr['meɪʤəSMALLr/SMALL]1 (more important, greater) mayor, principal3 SMALLMUSIC/SMALL (key, scale) mayor1 SMALLMILITARY/SMALL comandante nombre masculino2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (main subject) asignatura principal, especialidad nombre femenino; (student) estudiante <MF< I>que se especializa en una asignatura>\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmajor league liga nacionalmajor premise premisa mayormajor adj1) greater: mayor2) noteworthy: mayor, notable3) serious: grave4) : mayor (en la música)major n1) : mayor mf, comandante mf (en las fuerzas armadas)2) : especialidad f (universitaria)adj.• comandante (Graduación) adj.• importante adj.• mayor adj.• mayor de edad adj.n.• comandante s.m.• especialidad en la universidad s.f.• mayor s.m.
I 'meɪdʒər, 'meɪdʒə(r)1) <change/client> muy importante; < setback> serio; < revision> a fondo; < illness> grave2) ( Mus) mayorB/C major — si/do mayor
II
3) majors pl (AmE)a) ( companies) grandes or importantes empresas fplb) ( Sport)
III
intransitive verb (AmE Educ)['meɪdʒǝ(r)]to major IN something — especializarse* en algo
1. ADJ1) (=large, important) [city, company] muy importante; [change, role] fundamental, muy importante; [factor] clave, muy importante, fundamental; [problem] serio, grave; [worry] enorme; [breakthrough] de enorme importancia•
the result was a major blow to the government — el resultado fue un duro golpe para el gobierno•
it is a major cause of death — causa un enorme número de muertes•
to be a major factor in sth — ser un factor clave or muy importante or fundamental en algo•
three major issues remained unresolved — quedaron sin resolver tres temas fundamentales or tres temas de enorme importanciathe major issues which affect our lives — las principales cuestiones que afectan nuestras vidas, las cuestiones de mayor importancia or más importantes que afectan nuestras vidas
•
nothing major has happened — no ha pasado nada de importanciagetting him off to school is a major operation hum — llevarlo al colegio es una operación a gran escala hum
•
this represents a major step forward — esto representa un enorme paso hacia delante2) (=principal) [cities, political parties] más importanteour major concern is the welfare of the hostages — nuestra principal preocupación es el bienestar de los rehenes
3) (Mus) [chord, key] mayor4) (Brit)(Scol) †2. N1) (Mil) comandante m, mayor m (LAm)2) (US)(Univ)a) (=subject) asignatura f principalb) (=student)3) (US)(Baseball)3.VIto major in sth — (US) (Univ) especializarse en algo
4.CPDmajor general N — (Mil) general m de división
major-leaguemajor league N — (US) liga f principal
major suit N — (Bridge) palo m mayor
* * *
I ['meɪdʒər, 'meɪdʒə(r)]1) <change/client> muy importante; < setback> serio; < revision> a fondo; < illness> grave2) ( Mus) mayorB/C major — si/do mayor
II
3) majors pl (AmE)a) ( companies) grandes or importantes empresas fplb) ( Sport)
III
intransitive verb (AmE Educ)to major IN something — especializarse* en algo
-
11 establecimiento
establecimiento sustantivo masculino establishment
establecimiento sustantivo masculino establishment ' establecimiento' also found in these entries: Spanish: bar - café - comercio - farmacia - firma - fundarse - herbolaria - herbolario - joyería - librería - óptica - ortopedia - pastelería - peluquería - pensión - precintar - presidio - repostería - responsable - salón - sastrería - acreditado - cierre - conserje - constitución - educativo - modistería - saquear - tinte - velatorio English: establishment - optician - premise - topless - drug - institution - junior - open - wherever -
12 juego
Del verbo jugar: ( conjugate jugar) \ \
juego es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: juego jugar
juego sustantivo masculino 1 [factores/elementos] to come into play;◊ estar en juego to be at stake;juego limpio/sucio fair/foul play; seguirle el juego a algn to go o play along with sbb) ( por dinero):2 juego de manos conjuring trick; juego de palabras pun, play on words; juegos malabares juggling; Jjuegos Olímpicos Olympic Games (pl), Olympics (pl)d)◊ juegos sustantivo masculino plural (columpios, etc) swings, slide, etc ( in a children's playground)3 ( conjunto) set;◊ un juego de cuchillos/llaves a set of knives/keys;un juego de platos a dinner service; juego de café/té coffee/tea set; juego de escritorio desk set; hacer juego [colores/cortinas] to go together; te hace juego con los zapatos it goes with your shoes
jugar ( conjugate jugar) verbo intransitivo 1 juego a algo to play sth; juego al fútbol (Esp, RPl) to play football; juego a las muñecas to play with dolls; juego limpio/sucio to play fair/dirty ( en naipes) to play; ( en otros juegos) to play;◊ me tocaba juego a mí it was my turn/move/go2 verbo transitivo 1 2 ( apostar) juego algo a algo to bet sth on sth 3 ‹rol/papel› to play jugarse verbo pronominal◊ juegose el pellejo (fam) to risk one's neck (colloq)
juego sustantivo masculino
1 game
juego de azar, game of chance
juego de cartas, card game
juego de palabras, play on words, pun
2 (de apuestas) gambling
3 Dep game
Juegos Olímpicos, Olympic Games
terreno de juego, Ten court Ftb field
estar fuera de juego, to be offside
4 (conjunto coordinado) set
juego de sábanas, set of sheets
5 (plan, ardid) stratagem, trick: conozco tu juego, I know what you're up to Locuciones: andar/estar en juego, to be at stake: estaba en juego el trabajo de mucha gente, many people's jobs were at stake figurado hacer juego o ir a juego con, to match: hace juego con sus ridículos sombreros, it goes with their ridiculous hats
hacer/seguir el juego a, to play along with
poner algo en juego, to put sthg at stake, risk: puso en juego su vida, he put his life in danger
jugar
I verbo intransitivo
1 to play: ¿jugamos a las casitas?, shall we play house?
jugar al baloncesto/parchís, to play basketball/ludo o Parcheesi(tm)
2 (no tomar en serio, manipular) jugar con, to toy with
II verbo transitivo
1 to play: jugamos una partida de ajedrez, we had a game of chess
2 (suponer, representar) su hija juega un papel central en su vida, her life revolves around her daughter
3 (apostar) to bet, stake Locuciones: jugar con fuego, to play with fire
jugar limpio/sucio, to play fair/dirty Fin jugar a la baja, to speculate on a drop in prices ' juego' also found in these entries: Spanish: ajedrez - billar - bolo - casilla - comecocos - corro - dado - dama - escobilla - escondite - farol - ficha - frontón - fuera - gallina - gua - jugarse - limpia - limpio - número - oca - pareja - parejo - rompecabezas - ruina - siniestra - siniestro - sucia - sucio - taba - tejo - terrena - terreno - tirada - tocar - tres - turno - bingo - blofear - boliche - cacho - casino - chueca - consistir - cristalería - desvalijar - diversión - dominó - duro - educativo English: angrily - ball game - book - canteen - chance - charade - cheat - checkers - child - clean - concentration - confound - domino - draught - en suite - envelope - foul play - gamble away - gambling - game - goblet - horseplay - kid - leave out - marble - match - matching - neck - offside - out-of-bounds - outcome - play - playing - premise - pun - rig - rough-and-tumble - rummy - scapegoat - see through - service - set - skip - skittle - sling - stake - suite - tag - tea service - tea set -
13 principio
Del verbo principiar: ( conjugate principiar) \ \
principio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
principió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: principiar principio
principio sustantivo masculino 1 ( comienzo) beginning; empieza por el principio start at the beginning; eso es un buen principio that's a good start; en un or al principio at first, in the beginning 2 (postulado, norma moral) principle; por principio on principle
principio sustantivo masculino
1 (comienzo) beginning, start: nos hemos perdido el principio de la película, we've missed the beginning of the film
2 (causa, origen) premise, origin
3 (idea fundamental, norma) principle 4 principios, (nociones) rudiments, basics: posee algunos principios de mecánica, she has some rudiments of mechanics Locuciones: al principio, at first
en principio, in principle
por principio, on principle ' principio' also found in these entries: Spanish: A - cien - empezar - extrema - extremo - frustrarse - germen - horterada - indirecta - vista - criterio - elemental - por English: at - basically - begin - beginning - cornerstone - early - farce - first - front - further - go - hear of - initially - initiation - listen - maybe - originally - outset - policy - principle - see - soon - start - stick to - tenet - wind back - from - out - right - throughout - turn -
14 premises
pl.instalaciones (de fábrica); local locales (de tienda, comercio)3ps.tercera persona del presente singular del verbo: PREMISE.
См. также в других словарях:
Premise — Pre*mise , v. t. [imp. & p. p. {Premised}; p. pr. & vb. n. {Premising}.] [From L. praemissus, p. p., or E. premise, n. See {Premise}, n.] 1. To send before the time, or beforehand; hence, to cause to be before something else; to employ previously … The Collaborative International Dictionary of English
Premise — Pre*mise , v. i. To make a premise; to set forth something as a premise. Swift. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
premise — index assume (suppose), assumption (supposition), basis, foundation (basis), generalization, ground … Law dictionary
premise — premise, premiss A premiss (usually pronounced prem is) or (rarely) premise is a previous statement from which another is inferred; the plural is premisses or premises. In the plural, premises also means ‘a house or building with its grounds’. As … Modern English usage
premise — [prem′is; ] for v., chiefly Brit [ pri mīz′] n. [ME premisse < ML praemissa < L praemissus, pp. of praemittere, to send before < prae , before + mittere, to send: see PRE & MISSION] 1. a) a previous statement or assertion that serves as… … English World dictionary
premise# — premise n postulate, posit, presupposition, presumption, assumption (see under PRESUPPOSE) Analogous words: ground, *reason: proposition, *proposal premise vb postulate, posit, *presuppose, presume, assume … New Dictionary of Synonyms
premise — [n] hypothesis, argument apriorism, assertion, assumption, basis, evidence, ground, posit, postulate, postulation, presumption, presupposition, proof, proposition, supposition, thesis; concepts 529,689 Ant. fact, reality, truth premise [v]… … New thesaurus
premise — ► NOUN (Brit. also premiss) 1) Logic a previous statement from which another is inferred. 2) an underlying assumption. ► VERB (premise on/upon) ▪ base (an argument, theory, etc.) on. ORIGIN Old French premisse, from Latin. praemissa propositio… … English terms dictionary
Premise — Prem ise, n.; pl. {Premises}. [Written also, less properly, {premiss}.] [F. pr[ e]misse, fr. L. praemissus, p. p. of praemittere to send before; prae before + mittere to send. See {Mission}.] 1. A proposition antecedently supposed or proved;… … The Collaborative International Dictionary of English
prémise — ● prémise nom féminin (de pré mise en train) Ensemble d opérations de contrôle et de mise au point sur la forme typographique avant son calage … Encyclopédie Universelle
premise — (n.) late 14c., in logic, a previous proposition from which another follows, from O.Fr. premisse, from M.L. premissa (propositio) (the proposition) set before, fem. pp. of L. praemittere send or put before, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + … Etymology dictionary