-
1 oca
oca sustantivo femenino (Zool) goose
oca sustantivo femenino
1 Zool goose
2 (juego de mesa) snakes and ladders ' oca' also found in these entries: English: goose - quill -
2 oca
s.1 oca, planta indígena del Perú.2 papa roja, raíz comestible cultivada en Sur América en la región de los Andes, oca.3 caya, oca o papa roja ya procesada para su consumo.4 AOC, albinismo oculocutáneo. -
3 goose
ɡu:splural - geese; noun(a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.) ganso- he wouldn't say boo to a goose
goose n oca / gansotr[gʊːs]1 ganso, oca\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cook somebody's goose hacerle la pascua a alguiento kill the goose that lays the golden eggs matar la gallina de los huevos de orogoose pimples piel nombre femenino de gallinan.(§ pl.: geese) = gansa s.f.• gansarón s.m.• ganso s.m.• oca s.f.• ánsar s.m.guːsa) c ( Zool) oca f, ganso mto cook somebody's goose: that's cooked his goose eso le servirá de lección; to kill the goose that lays the golden egg(s) — matar la gallina de los huevos de oro
b) u ( Culin) ganso m[ɡuːs] (pl geese)1.- cook sb's goose- kill the goose that lays the golden eggs2.VT * (=prod) meter mano a3.CPDgoose bumps NPL — = gooseflesh
goose pimples NPL — = gooseflesh
* * *[guːs]a) c ( Zool) oca f, ganso mto cook somebody's goose: that's cooked his goose eso le servirá de lección; to kill the goose that lays the golden egg(s) — matar la gallina de los huevos de oro
b) u ( Culin) ganso m -
4 goose-step
tr['gʊːsstep]1 paso de la oca1 marchar a paso de la oca['ɡuːsstep]1.N paso m de ganso, paso m de la oca2.VI marchar a paso de ganso or de la oca -
5 snakes and ladders
-
6 gosling
'ɡozliŋ(a young goose.) ansarino, ansaróntr['gɒzlɪŋ]1 ansarón nombre masculinogosling ['gɑzlɪŋ, 'gɔz-] n: ansarino mn.• ansarino s.m.• ansarona s.f.• ansarón s.m.'gɑːzlɪŋ, 'gɒzlɪŋnoun ansarino m ( cría de la oca o ganso)['ɡɒzlɪŋ]N ansarino m* * *['gɑːzlɪŋ, 'gɒzlɪŋ]noun ansarino m ( cría de la oca o ganso) -
7 quill
kwil1) (a large feather, especially the feather of a goose, made into a pen.) pluma2) (one of the sharp spines of certain animals (eg the porcupine).) púatr[kwɪl]1 (feather) pluma2 (porcupine) púa3 (part of feather) cañón nombre masculino de pluma4 (pen) plumaquill ['kwɪl] n1) spine: púa f (de un puerco espín)2) : pluma f (para escribir)n.• cañón de pluma s.f.• pluma s.f.• pluma de ave s.m.• péndola s.f.• púa s.f.v.• plegar v.kwɪlnoun quill (pen) pluma f (de oca or ganso)[kwɪl]1.N (=feather) pluma f de ave; (=part of feather) cañón m de pluma; [of porcupine, hedgehog] púa f ; (=pen) pluma f (de ganso); (=bobbin) canilla f2.CPD* * *[kwɪl]noun quill (pen) pluma f (de oca or ganso) -
8 snake
sneik
1. noun(any of a group of legless reptiles with long bodies that move along on the ground with a twisting movement, many of which have a poisonous bite: He was bitten by a snake and nearly died.) serpiente
2. verb(to move like a snake: He snaked his way through the narrow tunnel.) serpentear- snake-charmer
snake n serpiente / culebratr[sneɪk]1 figurative use (river, road, etc) serpentear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsnake charmer encantador,-ra de serpientessnake in the grass traidor,-ra, judas nombre masculinosnakes and ladders (el juego de) la ocasnake ['sneɪk] n: culebra f, serpiente fn.• bicha s.f.• culebra s.f.• serpiente s.f.• sierpe s.f.
I sneɪka snake in the grass — un traidor, un judas
II
intransitive verb \<\<river/road\>\> serpentear[sneɪk]1.N serpiente f ; (harmless) culebra fa snake in the grass — (fig) un traidor
2.VI3.CPDsnake charmer N — encantador(a) m / f de serpientes
snakes and ladders NSING — ≈ juego m de la oca
* * *
I [sneɪk]a snake in the grass — un traidor, un judas
II
intransitive verb \<\<river/road\>\> serpentear -
9 chutes and ladders
-
10 goose
-
11 goose-step
s.paso de la oca.v.ir a paso de ganso.vi.marchar al paso de la oca. (pt & pp goose-stepped) -
12 mesa
Del verbo mesar: ( conjugate mesar) \ \
mesa es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
mesa sustantivo femenino 1 ( mueble) table;◊ poner/recoger la mesa to lay/clear the table;bendecir la mesa to say grace; sentarse a la mesa to sit at the table; se levantó de la mesa he got up from o left the table; reservar mesa to reserve a table; mesa de centro coffee table; mesa de noche or (RPl) de luz bedside table 2 ( conjunto de personas) committee;◊ mesa redonda/de negociaciones round/negotiating table
mesa sustantivo femenino
1 (mueble) table (de oficina) desk
2 (comida) pon la mesa, set the table
3 (presidencia) board, executive
el presidente de la mesa, the chairman ' mesa' also found in these entries: Spanish: acumularse - alrededor - ancha - ancho - ayudar - bailar - bendecir - billar - borde - caballete - cabecera - calzo - camilla - carta - dama - desahogar - el - en - escribanía - estirarse - exclusión - exquisitez - extendida - extendido - ficha - follón - hule - lijado - mover - oca - pala - pico - plantificar - plegable - plegarse - puesta - puesto - quitar - recoger - reservar - sal - sentar - servicio - tablero - torta - tronera - ver - velador - veladora - vino English: array - attend - book - booth - bump - burn out - card - catch - clean - clear - clear away - clutter - coffee table - desktop - disgusting - free - game - grace - grape - grown-up - head - impatiently - jog - knock off - lay - level off - level out - mark - mat - move - on - over - overlay - place - plonk - pool table - pop - round-table meeting - set - shaky - sidetable - slam - slam down - stand - steady - stick - swing - table - table lamp - table legmesa ['meɪsə] n: mesa f['meɪsǝ]N (US) colina f, baja duna f -
13 mother
1. noun1) (a female parent, especially human: John's mother lives in Manchester; (also adjective) The mother bird feeds her young.) madre2) ((often with capital: also Mother Superior) the female leader of a group of nuns.) madre
2. verb(to care for as a mother does; to protect (sometimes too much): His wife tries to mother him.) cuidar como una madre, criar- motherless
- motherly
- motherliness
- mother-country
- motherland
- mother-in-law
- mother-of-pearl
- mother-tongue
mother n madretr['mʌðəSMALLr/SMALL]1 madre nombre femenino1 (care for) cuidar como una madre; (rear) criar2 (spoil) mimar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmother country patria, madre patriamother figure figura maternalMother Nature la Madre nombre femenino Naturalezamother's boy niño de mamáMother's Day Día de la Madremother's help niñeramother ship buque nombre masculino nodrizamother's ruin familiar ginebramother superior madre nombre femenino superiormother tongue lengua maternamother ['mʌðər] vt1) bear: dar a luz a2) protect: cuidar de, protegermother n: madre fadj.• madre adj.• maternal adj.• materno, -a adj.• matriz adj.n.• madre s.f.v.• ahijar v.• mimar v.• servir de madre a v.
I 'mʌðər, 'mʌðə(r)noun madre f; (before n)
II
transitive verb mimar
III
['mʌðǝ(r)]mother naked — (AmE colloq) como Dios lo (or me etc) trajo al mundo (fam)
1.N madre f2.VT (=care for) cuidar como una madre; (=spoil) mimar, consentir; (=give birth to) parir, dar a luz3.CPDmother country N — patria f ; (more sentimentally) madre patria f
mother figure N — figura f materna, figura f de la madre
Mother Goose N — la Oca
mother hen N — gallina f madre
mother love N — amor m maternal
Mother's Day N — Día m de la Madre
mother's help N — niñera f
Mother of God N — madre f de Dios
mother ship N — buque m nodriza
Mother Superior N — madre f superiora
mother tongue N — lengua f materna
* * *
I ['mʌðər, 'mʌðə(r)]noun madre f; (before n)
II
transitive verb mimar
III
mother naked — (AmE colloq) como Dios lo (or me etc) trajo al mundo (fam)
-
14 juego
Del verbo jugar: ( conjugate jugar) \ \
juego es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: juego jugar
juego sustantivo masculino 1 [factores/elementos] to come into play;◊ estar en juego to be at stake;juego limpio/sucio fair/foul play; seguirle el juego a algn to go o play along with sbb) ( por dinero):2 juego de manos conjuring trick; juego de palabras pun, play on words; juegos malabares juggling; Jjuegos Olímpicos Olympic Games (pl), Olympics (pl)d)◊ juegos sustantivo masculino plural (columpios, etc) swings, slide, etc ( in a children's playground)3 ( conjunto) set;◊ un juego de cuchillos/llaves a set of knives/keys;un juego de platos a dinner service; juego de café/té coffee/tea set; juego de escritorio desk set; hacer juego [colores/cortinas] to go together; te hace juego con los zapatos it goes with your shoes
jugar ( conjugate jugar) verbo intransitivo 1 juego a algo to play sth; juego al fútbol (Esp, RPl) to play football; juego a las muñecas to play with dolls; juego limpio/sucio to play fair/dirty ( en naipes) to play; ( en otros juegos) to play;◊ me tocaba juego a mí it was my turn/move/go2 verbo transitivo 1 2 ( apostar) juego algo a algo to bet sth on sth 3 ‹rol/papel› to play jugarse verbo pronominal◊ juegose el pellejo (fam) to risk one's neck (colloq)
juego sustantivo masculino
1 game
juego de azar, game of chance
juego de cartas, card game
juego de palabras, play on words, pun
2 (de apuestas) gambling
3 Dep game
Juegos Olímpicos, Olympic Games
terreno de juego, Ten court Ftb field
estar fuera de juego, to be offside
4 (conjunto coordinado) set
juego de sábanas, set of sheets
5 (plan, ardid) stratagem, trick: conozco tu juego, I know what you're up to Locuciones: andar/estar en juego, to be at stake: estaba en juego el trabajo de mucha gente, many people's jobs were at stake figurado hacer juego o ir a juego con, to match: hace juego con sus ridículos sombreros, it goes with their ridiculous hats
hacer/seguir el juego a, to play along with
poner algo en juego, to put sthg at stake, risk: puso en juego su vida, he put his life in danger
jugar
I verbo intransitivo
1 to play: ¿jugamos a las casitas?, shall we play house?
jugar al baloncesto/parchís, to play basketball/ludo o Parcheesi(tm)
2 (no tomar en serio, manipular) jugar con, to toy with
II verbo transitivo
1 to play: jugamos una partida de ajedrez, we had a game of chess
2 (suponer, representar) su hija juega un papel central en su vida, her life revolves around her daughter
3 (apostar) to bet, stake Locuciones: jugar con fuego, to play with fire
jugar limpio/sucio, to play fair/dirty Fin jugar a la baja, to speculate on a drop in prices ' juego' also found in these entries: Spanish: ajedrez - billar - bolo - casilla - comecocos - corro - dado - dama - escobilla - escondite - farol - ficha - frontón - fuera - gallina - gua - jugarse - limpia - limpio - número - oca - pareja - parejo - rompecabezas - ruina - siniestra - siniestro - sucia - sucio - taba - tejo - terrena - terreno - tirada - tocar - tres - turno - bingo - blofear - boliche - cacho - casino - chueca - consistir - cristalería - desvalijar - diversión - dominó - duro - educativo English: angrily - ball game - book - canteen - chance - charade - cheat - checkers - child - clean - concentration - confound - domino - draught - en suite - envelope - foul play - gamble away - gambling - game - goblet - horseplay - kid - leave out - marble - match - matching - neck - offside - out-of-bounds - outcome - play - playing - premise - pun - rig - rough-and-tumble - rummy - scapegoat - see through - service - set - skip - skittle - sling - stake - suite - tag - tea service - tea set -
15 anserine
adj.1 anserino, que se refiere al ánsar o la oca.2 semejante al ánsar, como el cutis cuando está frío.3 tonto, necio, mentecato.4 ansarino.5 idiota. -
16 brand goose
s.oca silvestre. -> BRANT. -
17 brant
s.1 especie de ganso, u oca silvestre.2 barnacla carinegra. -> brent. -
18 female goose
s.gansa, oca. -
19 goose step
s.paso de ganso, paso de la oca. -
20 Mother Goose
s.Mamá Ganso, la Oca.
См. также в других словарях:
oca — OCÁ, ocale, s.f. Veche unitate de măsură pentru capacităţi şi greutăţi, egală cu circa un litru (sau un kilogram) şi un sfert; p. ext. cantitate de marfă, de obiecte etc. egală cu această unitate de măsură; vasul cu care se măsoară. ♢ Oca mică =… … Dicționar Român
Oca — puede referirse a: La oca o ñame (Oxalis tuberosa) es una planta perenne de la familia de las Oxalidáceas que se cultiva en los Andes centrales y meridionales por su tubérculo comestible rico en almidón. La oca es un ave de la familia de las… … Wikipedia Español
oca — |ó| s. f. [Botânica] Planta herbácea oxalidácea, cujos tubérculos são comestíveis. ‣ Etimologia: espanhol oca, do quíchua okka oca |ó| s. f. Casa coberta de colmo, geralmente circular, usada por índios brasileiros para habitação de uma ou mais… … Dicionário da Língua Portuguesa
Oca — Oca. Als Oca werden die rechteckigen Häuser bezeichnet, die die Ureinwohner Brasiliens bauten. Sie wurden in der Regel aus Balken errichtet und mit Farn oder Palmenblättern gedeckt. Ein Oca wurde von achtzig bis hundert Personen bewohnt … Deutsch Wikipedia
oca — oca, ser la oca expr. ser demasiado, el colmo. ❙ «Estos extranjeros son la oca.» Miguel Delibes, Diario de un emigrante, RAE. ❙ «Tu mujer ha desaparecido, Daniel. ¡Que esto es la oca!» Enrique Jardiel Poncela, Los ladrones, RAE. ❙ ▄▀ «Lo que me… … Diccionario del Argot "El Sohez"
OCA — puede referirse a: Oxford Capacity Analysis (OCA, por sus siglas en inglés), también conocido como el Análisis estadounidense de la personalidad. Consejo Olímpico de Asia (OCA, por sus siglas en inglés), organización deportiva internacional no… … Wikipedia Español
oca — sustantivo femenino 1. (macho y hembra) Área: zoología Ganso, ave. 2. Oxalis tuberosa. Planta de hojas compuestas y flores amarillas con estrías rojas, cuya raíz es un tubérculo comestible de sabor parecido al de la castaña. 3. Raíz de esta… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
OCA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
ocă — ÓCĂ s.f. v. oca. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ócă s.f. (reg., înv.) cauză, motiv, pricină. Trimis de blaurb, 15.08.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
oca — / ɔka/ s.f. [lat. tardo auca, da avĭca, der. di avis uccello ]. 1. (zool.) [nome di varie specie di uccelli anseriformi anatidi] ▶◀ Ⓖ papera, Ⓖ papero. ● Espressioni (con uso fig.): avere la pelle d oca [provare una forte sensazione di freddo o,… … Enciclopedia Italiana
Oca — O ca, n. [Sp.] (Bot.) A Peruvian name for certain species of {Oxalis} ({Oxalis crenata}, and {Oxalis tuberosa}) which bear edible tubers. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English