-
1 награда
premio, prima -
2 приз
призpremio.* * *I м.( награда) premio mде́нежный приз — premio en efectivo
переходя́щий приз спорт. — challenge m
II м. мор.присуди́ть приз — adjudicar un premio
presa f ( de un navío)* * *I м.( награда) premio mде́нежный приз — premio en efectivo
переходя́щий приз спорт. — challenge m
II м. мор.присуди́ть приз — adjudicar un premio
presa f ( de un navío)* * *n1) gener. preda, premio2) navy. presa (de un navìo) -
3 выигрыш
вы́игрышgajn(aĵ)o;\выигрышный gajna;\выигрышный заём loteriprunto;\выигрышный биле́т loteria bileto.* * *м.1) (в лотерее, займе и т.п.) ganancia f; premio mгла́вный вы́игрыш — premio gordo, gordo m ( в лотерее)
табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería
вы́игрыш пал на но́мер... — el premio ha caído en el número...
очередно́й тира́ж вы́игрышей — sorteo ordinario
2) ( выгода) lucro m, ventaja fбыть в вы́игрыше — ser el ganador, salir ganando
* * *м.1) (в лотерее, займе и т.п.) ganancia f; premio mгла́вный вы́игрыш — premio gordo, gordo m ( в лотерее)
табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería
вы́игрыш пал на но́мер... — el premio ha caído en el número...
очередно́й тира́ж вы́игрышей — sorteo ordinario
2) ( выгода) lucro m, ventaja fбыть в вы́игрыше — ser el ganador, salir ganando
* * *ngener. (âúãîäà) lucro, premio, ventaja, ganancia, suerte, quina (при игре в кости) -
4 награда
награ́||даrekompenco;premio (премия);\наградади́ть, \наградажда́ть rekompenci;ordeni (орденом);premii (дать премию);\наградажде́ние dekoro, premio.* * *ж.recompensa f, premio m, gratificación f; condecoración f, galardón m ( знак отличия)де́нежная награ́да — recompensa monetaria
прави́тельственная награ́да — condecoración gubernamental
удосто́енный награ́ды — condecorado
в награ́ду за труды́ — como recompensa de sus trabajos
удоста́ивать награ́ды — otorgar un premio
* * *ж.recompensa f, premio m, gratificación f; condecoración f, galardón m ( знак отличия)де́нежная награ́да — recompensa monetaria
прави́тельственная награ́да — condecoración gubernamental
удосто́енный награ́ды — condecorado
в награ́ду за труды́ — como recompensa de sus trabajos
удоста́ивать награ́ды — otorgar un premio
* * *n1) gener. estrena, galardón (знак отличия), gratificación, recompensa, condecoración, joya, premio2) law. discernimiento3) econ. prima -
5 нобелевская премия по физиологии и медицине
adjpolitics. Nobel de Fisiologìa o Medicina, Nobel de Fisiologìa y Medicina, Nobel de Fisiologìa/Medicina, Nobel de la Fisiologìa o la Medicina, Nobel de la Fisiologìa y la Medicina, Nobel de la Fisiologìa/Medicina, Nobel en Fisiologìa/Medicina, premio Nobel de Fisiologìa y Medicina, premio Nobel de Fisiologìa/Medicina, premio Nobel de la Fisiologìa y la Medicina, premio Nobel de la Fisiologìa/Medicina, premio Nobel en Fisiologìa o Medicina, premio Nobel en Fisiologìa/MedicinaDiccionario universal ruso-español > нобелевская премия по физиологии и медицине
-
6 премия
пре́мияpremio.* * *ж.1) ( награда) premio m2) эк., фин. prima f; gratificación f ( вознаграждение)страхова́я пре́мия — prima de seguros
* * *ж.1) ( награда) premio m2) эк., фин. prima f; gratificación f ( вознаграждение)страхова́я пре́мия — prima de seguros
* * *n1) gener. galardón, joya, premio, llapa (в розничной торговле)2) law. loguero, sobreinterés (за риск к процентной ставке)3) econ. bonificación, gratificación (вознаграждение), premium4) busin. prima5) C.-R. alipego -
7 выигрышный
прил.1) (о займе, билете) con premio, premiado2) ( выгодный) ventajosoвы́игрышное положе́ние — situación ventajosa
вы́игрышная роль — papel favorable
* * *прил.1) (о займе, билете) con premio, premiado2) ( выгодный) ventajosoвы́игрышное положе́ние — situación ventajosa
вы́игрышная роль — papel favorable
* * *adjgener. (âúãîäñúì) ventajoso, (î çàììå, áèëåáå) con premio, premiado -
8 нобелевская премия по литературе
adjpolitics. Nobel de Literatura, Nobel de la Literatura, premio Nobel de Literatura, premio Nobel de la Literatura, Nobel en Literatura, premio Nobel en LiteraturaDiccionario universal ruso-español > нобелевская премия по литературе
-
9 нобелевская премия по экономике
adjpolitics. Nobel de Economìa, Nobel de la Economìa, Nobel en Economìa, premio Nobel de Economìa, premio Nobel de la Economìa, premio Nobel en EconomìaDiccionario universal ruso-español > нобелевская премия по экономике
-
10 страховка
ж.1) aseguramiento m2) ( страховая премия) prima (premio) de seguro3) разг. ( страховой взнос) seguro m* * *ж.1) aseguramiento m2) ( страховая премия) prima (premio) de seguro3) разг. ( страховой взнос) seguro m* * *n1) gener. (ñáðàõîâàà ïðåìèà) prima (premio) de seguro, aseguramiento2) colloq. (страховой взнос) seguro3) law. aseguro -
11 беспроигрышный
беспро́игрышн||ыйsenperda, senmalgajna;\беспроигрышныйая лотере́я senmalgajna loterio.* * *прил.sin pérdida; con premio asegurado; seguro (о деле и т.п.)* * *adjgener. con premio asegurado, seguro (о деле и т. п.), sin pérdida -
12 будто
бу́дто1. союз kvazaŭ;\будто ничего́ не случи́лось kvazaŭ nenio estus okazinta;2. частица ĉu?;\будто ты не заме́тил? vi ne rimarkis, ĉu?* * *1) союз (словно, как) como si, como- как будто бы- как будтоговоря́т, бу́дто (бы) он уе́хал — dicen que ha marchado
он расска́зывает, бу́дто (бы) он получи́л пе́рвую пре́мию — habla como si hubiera recibido el primer premio
3) частица вопр. разг. como si; acasoбу́дто (бы) ты сам э́того не зна́ешь? — ¿como si tú no lo supieras?, ¿acaso tú no lo sabes?
* * *1) союз (словно, как) como si, como- как будто бы- как будтоговоря́т, бу́дто (бы) он уе́хал — dicen que ha marchado
он расска́зывает, бу́дто (бы) он получи́л пе́рвую пре́мию — habla como si hubiera recibido el primer premio
3) частица вопр. разг. como si; acasoбу́дто (бы) ты сам э́того не зна́ешь? — ¿como si tú no lo supieras?, ¿acaso tú no lo sabes?
* * *part.1) gener. (при выражении сомнения в достоверности сообщаемого - якобы) que, (ñëîâñî, êàê) como si, como2) colloq. acaso, como si -
13 выиграть
вы́играть, выи́грыватьgajni.* * *сов.ganar vtвы́играть в ка́рты — ganar a las cartas
вы́играть в лотере́е — tocar la lotería
вы́играть гла́вный приз — tocar el premio gordo
вы́играть па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez
вы́играть у кого́-либо — ganar a alguien
вы́играть бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)
вы́играть проце́сс (де́ло) — ganar un pleito
вы́играть вре́мя — ganar tiempo
вы́играть на чём-либо — sacar provecho (de)
вы́играть в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)
* * *сов.ganar vtвы́играть в ка́рты — ganar a las cartas
вы́играть в лотере́е — tocar la lotería
вы́играть гла́вный приз — tocar el premio gordo
вы́играть па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez
вы́играть у кого́-либо — ganar a alguien
вы́играть бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)
вы́играть проце́сс (де́ло) — ganar un pleito
вы́играть вре́мя — ganar tiempo
вы́играть на чём-либо — sacar provecho (de)
вы́играть в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)
* * *v1) gener. caerle (tocarle) la suerte, ganar (Ò.), ganar a alguien (у кого-л.)2) card.term. dar capote -
14 выигрывать
вы́играть, выи́грыватьgajni.* * *несов., (твор. п.), вин. п., в разн. знач.ganar vtвыи́грывать в ка́рты — ganar a las cartas
выи́грывать в лотере́е — tocar la lotería
выи́грывать гла́вный приз — tocar el premio gordo
выи́грывать па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez
выи́грывать у кого́-либо — ganar a alguien
выи́грывать бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)
выи́грывать проце́сс (де́ло) — ganar un pleito
выи́грывать вре́мя — ganar tiempo
выи́грывать на чём-либо — sacar provecho (de)
выи́грывать в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)
* * *несов., (твор. п.), вин. п., в разн. знач.ganar vtвыи́грывать в ка́рты — ganar a las cartas
выи́грывать в лотере́е — tocar la lotería
выи́грывать гла́вный приз — tocar el premio gordo
выи́грывать па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez
выи́грывать у кого́-либо — ganar a alguien
выи́грывать бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)
выи́грывать проце́сс (де́ло) — ganar un pleito
выи́грывать вре́мя — ganar tiempo
выи́грывать на чём-либо — sacar provecho (de)
выи́грывать в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)
* * *v1) gener. resacar (в лотерее, по займу), sacar (в лотерее, по займу), salir (об облигации и т.п.)2) law. vencer (судебное дело, процесс) -
15 выплата
вы́плат||аpago, elpago, finpago;\выплатаить pagi, finpagi, kvitpagi.* * *ж.paga f, pago m; mensualidad f ( в рассрочку)вы́плата до́лга — pago de la deuda
вы́плата вы́игрышей — pago del premio
вы́плата репара́ций — pago de las reparaciones
* * *ж.paga f, pago m; mensualidad f ( в рассрочку)вы́плата до́лга — pago de la deuda
вы́плата вы́игрышей — pago del premio
вы́плата репара́ций — pago de las reparaciones
* * *n1) gener. mensualidad (в рассрочку), pagamentó, pagamiento, paga2) law. pensión, pensión de retiro, provisión, subsidio -
16 высокий
высо́к||ий1. alta;altkreska, altstatura (о росте);altnivela (о местности);\высокийой сте́пени altgrade;2. перен. (возвышенный) altspirita.* * *прил.1) alto, elevadoвысо́кого ро́ста — de alta estatura, de estatura alta
высо́кая ме́стность — lugar elevado
высо́кий потоло́к — techo alto
высо́кое не́бо — cielo alto
2) ( значительный) alto, considerableвысо́кое давле́ние — alta presión
высо́кое напряже́ние эл. — alta tensión
высо́кие це́ны — precios altos
высо́кая за́работная пла́та — salario alto
высо́кая производи́тельность труда́ — alta productividad del trabajo
высо́кие те́мпы — ritmos altos
в высо́кой сте́пени — en sumo grado, en el más alto grado
3) ( отличный) alto, elevadoвысо́кая культу́ра — cultura elevada
высо́кая оце́нка — calificación alta
высо́кое мастерство́ — maestría elevada
быть высо́кого мне́ния (о + предл. п.) — tener un alto concepto (de, sobre)
4) ( почётный) alto, grandeвысо́кая награ́да — alto premio, alta condecoración
высо́кий гость — ilustre visitante
5) ( возвышенный) alto, elevado, sublimeвысо́кий стиль — estilo elevado
высо́кие побужде́ния — impulsos elevados
высо́кая цель — objetivo elevado
высо́кая иде́я — idea elevada
6) ( о звуках) agudo, altoвысо́кая но́та — nota alta
••высо́кий лоб — frente alta (grande)
высо́кая грудь — pecho alto
высо́кая вода́ — crecida f
Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — las Altas Partes Contratantes
* * *прил.1) alto, elevadoвысо́кого ро́ста — de alta estatura, de estatura alta
высо́кая ме́стность — lugar elevado
высо́кий потоло́к — techo alto
высо́кое не́бо — cielo alto
2) ( значительный) alto, considerableвысо́кое давле́ние — alta presión
высо́кое напряже́ние эл. — alta tensión
высо́кие це́ны — precios altos
высо́кая за́работная пла́та — salario alto
высо́кая производи́тельность труда́ — alta productividad del trabajo
высо́кие те́мпы — ritmos altos
в высо́кой сте́пени — en sumo grado, en el más alto grado
3) ( отличный) alto, elevadoвысо́кая культу́ра — cultura elevada
высо́кая оце́нка — calificación alta
высо́кое мастерство́ — maestría elevada
быть высо́кого мне́ния (о + предл. п.) — tener un alto concepto (de, sobre)
4) ( почётный) alto, grandeвысо́кая награ́да — alto premio, alta condecoración
высо́кий гость — ilustre visitante
5) ( возвышенный) alto, elevado, sublimeвысо́кий стиль — estilo elevado
высо́кие побужде́ния — impulsos elevados
высо́кая цель — objetivo elevado
высо́кая иде́я — idea elevada
6) ( о звуках) agudo, altoвысо́кая но́та — nota alta
••высо́кий лоб — frente alta (grande)
высо́кая грудь — pecho alto
высо́кая вода́ — crecida f
Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — las Altas Partes Contratantes
* * *adj1) gener. agudo (о голосе), alto, considerable, elevado, excelso, grande, subido (о ценах), sublime, eminente, talludo, mayo2) colloq. empingorotado3) mexic. ladino (о голосе) -
17 гран-при
-
18 достойный
досто́йн||ыйinda, digna;быть \достойныйым esti inda, meriti.* * *прил.1) ( заслуживающий чего-либо) dignoдосто́йный похвалы́ — digno de alabanza
досто́йный уваже́ния — digno de respeto, de respeto merecido
досто́йный внима́ния — digno de atención, de atención merecida
досто́йный лу́чшего примене́ния — digno de mejor aplicación
он досто́ин всео́бщей благода́рности — es acreedor al agradecimiento de todos
2) (справедливый, заслуженный) justo; de mérito, merecidoдосто́йная награ́да — premio justo (merecido)
досто́йное наказа́ние — castigo justo (merecido)
3) ( подходящий) propio, aptoдосто́йная па́ра ( для кого-либо) — pareja digna
4) уст. ( почтенный) digno, estimableдосто́йный челове́к — hombre estimado (digno)
* * *прил.1) ( заслуживающий чего-либо) dignoдосто́йный похвалы́ — digno de alabanza
досто́йный уваже́ния — digno de respeto, de respeto merecido
досто́йный внима́ния — digno de atención, de atención merecida
досто́йный лу́чшего примене́ния — digno de mejor aplicación
он досто́ин всео́бщей благода́рности — es acreedor al agradecimiento de todos
2) (справедливый, заслуженный) justo; de mérito, merecidoдосто́йная награ́да — premio justo (merecido)
досто́йное наказа́ние — castigo justo (merecido)
3) ( подходящий) propio, aptoдосто́йная па́ра ( для кого-либо) — pareja digna
4) уст. ( почтенный) digno, estimableдосто́йный челове́к — hombre estimado (digno)
* * *adj1) gener. (ïîäõîäà¡èì) propio, (справедливый, заслуженный) justo, apto, benemérito (чего-л.), calificado, de mérito, decente, merecido, meritorio (награды, похвалы и т.п.), decoroso, digno2) obs. (ïî÷áåññúì) digno, estimable3) Venezuel. arregionado (о человеке) -
19 лауреат
лауреа́тlaŭreato, laŭrokronito;\лауреат Междунаро́дной Ле́нинской пре́мии ми́ра laŭreato de la Internacia Leninpremio por paco.* * *м.laureado mлауреа́т Госуда́рственной пре́мии — laureado con el premio estatal
* * *м.laureado mлауреа́т Госуда́рственной пре́мии — laureado con el premio estatal
* * *ngener. ganador, homenajeado, laureado -
20 лотерея
лотере́яloterio.* * *ж.беспро́игрышная лотере́я — lotería con premio para todos
гла́вный вы́игрыш в лотере́е — gordo m
разы́грывать в лотере́ю — jugar a la lotería, sortear vt
повезти́ в лотере́е — caerle (tocarle) a uno la lotería
* * *ж.беспро́игрышная лотере́я — lotería con premio para todos
гла́вный вы́игрыш в лотере́е — gordo m
разы́грывать в лотере́ю — jugar a la lotería, sortear vt
повезти́ в лотере́е — caerle (tocarle) a uno la lotería
* * *n2) lat.amer.sl. polla
См. также в других словарях:
premio — (Del lat. praemīum). 1. m. Recompensa, galardón o remuneración que se da por algún mérito o servicio. 2. Vuelta, demasía, cantidad que se añade al precio o valor por vía de compensación o de incentivo. 3. Aumento de valor dado a algunas monedas o … Diccionario de la lengua española
premio — ‘Recompensa que se da por algún mérito o servicio’. El mérito o servicio se expresa normalmente mediante un complemento con a: «He recibido el premio a todos mis esfuerzos» (Pombo Metro [Esp. 1990]). Aunque menos frecuente, es también correcto el … Diccionario panhispánico de dudas
premio — / prɛmjo/ s.m. [dal lat. praemium, der. di emĕre prendere, acquistare , col pref. prae pre ]. 1. [ciò che si riceve quando vengono riconosciuti e ricompensati i propri meriti: assegnare, consegnare un p. ; meritare, conseguire, ricevere un p. ]… … Enciclopedia Italiana
prêmio — s. m. 1. Distinção conferida por trabalho literário, científico, artístico, industrial, etc. = CONDECORAÇÃO, GALARDÃO 2. Compensação por serviço prestado. = RECOMPENSA, REMUNERAÇÃO 3. Quantia em dinheiro ou recompensa material atribuída aos… … Dicionário da Língua Portuguesa
prémio — s. m. 1. Distinção conferida por trabalho literário, científico, artístico, industrial, etc. = CONDECORAÇÃO, GALARDÃO 2. Compensação por serviço prestado. = RECOMPENSA, REMUNERAÇÃO 3. Quantia em dinheiro ou recompensa material atribuída aos… … Dicionário da Língua Portuguesa
premio — prȅmio prid. <odr. ilī> DEFINICIJA koji je jako mio [premila curica] ETIMOLOGIJA pre 1 + v. mio … Hrvatski jezični portal
Premio — (Del lat. praemium, botín.) ► sustantivo masculino 1 Recompensa, galardón o remuneración que se concede a una persona por algún mérito o servicio: ■ le han dado el premio Nobel de física . SINÓNIMO gratificación recompensa 2 JUEGOS Dinero o… … Enciclopedia Universal
Premio — Olympic Medalla, 1908 Un premio (del latín praemium) es cualquier artículo o compensación de otro tipo, como regalos o dinero, que se recibe por agradecimiento o reconocimiento al esfuerzo realizado, aunque para algunos premios interviene la… … Wikipedia Español
premio — prè·mio s.m., agg.inv. FO 1a. s.m., dono più o meno prezioso o somma di denaro che si conferisce come riconoscimento di un merito o per la vittoria riportata in una gara: meritare, assegnare, vincere un premio, la cerimonia della consegna dei… … Dizionario italiano
premio — {{#}}{{LM P31444}}{{〓}} {{SynP32203}} {{[}}premio{{]}} ‹pre·mio› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Recompensa que se da por un mérito o por un servicio: • Con mi poema he conseguido el primer premio del concurso de poesía.{{○}} {{<}}2{{>}} Recompensa… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
premio — {{hw}}{{premio}}{{/hw}}A s. m. 1 Esplicito riconoscimento del valore o del merito di qlco.: meritare, desiderare, un premio | (est.) Segno tangibile di tale riconoscimento: primo –p; distribuire i premi; SIN. Ricompensa. 2 Competizione in cui si… … Enciclopedia di italiano