Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

lotería

  • 1 лотерея

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > лотерея

  • 2 лотерея

    лотере́я
    loterio.
    * * *
    ж.
    lotería f; tómbola f ( вещевая)

    беспро́игрышная лотере́я — lotería con premio para todos

    гла́вный вы́игрыш в лотере́е — gordo m

    разы́грывать в лотере́ю — jugar a la lotería, sortear vt

    повезти́ в лотере́е — caerle (tocarle) a uno la lotería

    * * *
    ж.
    lotería f; tómbola f ( вещевая)

    беспро́игрышная лотере́я — lotería con premio para todos

    гла́вный вы́игрыш в лотере́е — gordo m

    разы́грывать в лотере́ю — jugar a la lotería, sortear vt

    повезти́ в лотере́е — caerle (tocarle) a uno la lotería

    * * *
    n
    1) gener. tómbola (вещевая), loterìa, sorteo
    2) lat.amer.sl. polla

    Diccionario universal ruso-español > лотерея

  • 3 выигрыш

    вы́игрыш
    gajn(aĵ)o;
    \выигрышный gajna;
    \выигрышный заём loteriprunto;
    \выигрышный биле́т loteria bileto.
    * * *
    м.
    1) (в лотерее, займе и т.п.) ganancia f; premio m

    гла́вный вы́игрыш — premio gordo, gordo m ( в лотерее)

    табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería

    вы́игрыш пал на но́мер... — el premio ha caído en el número...

    очередно́й тира́ж вы́игрышей — sorteo ordinario

    2) ( выгода) lucro m, ventaja f

    быть в вы́игрыше — ser el ganador, salir ganando

    * * *
    м.
    1) (в лотерее, займе и т.п.) ganancia f; premio m

    гла́вный вы́игрыш — premio gordo, gordo m ( в лотерее)

    табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería

    вы́игрыш пал на но́мер... — el premio ha caído en el número...

    очередно́й тира́ж вы́игрышей — sorteo ordinario

    2) ( выгода) lucro m, ventaja f

    быть в вы́игрыше — ser el ganador, salir ganando

    * * *
    n
    gener. (âúãîäà) lucro, premio, ventaja, ganancia, suerte, quina (при игре в кости)

    Diccionario universal ruso-español > выигрыш

  • 4 лотерейный

    прил.
    de lotería, lotérico

    кио́ск для прода́жи лотере́йных биле́тов — lotería f; administración de loterías

    продаве́ц лотере́йных биле́тов — lotero m

    * * *
    adj
    gener. de loterìa, lotérico

    Diccionario universal ruso-español > лотерейный

  • 5 лото

    лото́
    lotludo.
    * * *
    с. нескл.
    * * *
    n
    gener. loterìa (juego), loterìa

    Diccionario universal ruso-español > лото

  • 6 выиграть

    вы́играть, выи́грывать
    gajni.
    * * *
    сов.
    ganar vt

    вы́играть в ка́рты — ganar a las cartas

    вы́играть в лотере́е — tocar la lotería

    вы́играть гла́вный приз — tocar el premio gordo

    вы́играть па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez

    вы́играть у кого́-либо — ganar a alguien

    вы́играть бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)

    вы́играть проце́сс (де́ло) — ganar un pleito

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    вы́играть на чём-либо — sacar provecho (de)

    вы́играть в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)

    * * *
    сов.
    ganar vt

    вы́играть в ка́рты — ganar a las cartas

    вы́играть в лотере́е — tocar la lotería

    вы́играть гла́вный приз — tocar el premio gordo

    вы́играть па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez

    вы́играть у кого́-либо — ganar a alguien

    вы́играть бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)

    вы́играть проце́сс (де́ло) — ganar un pleito

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    вы́играть на чём-либо — sacar provecho (de)

    вы́играть в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)

    * * *
    v
    1) gener. caerle (tocarle) la suerte, ganar (Ò.), ganar a alguien (у кого-л.)
    2) card.term. dar capote

    Diccionario universal ruso-español > выиграть

  • 7 выигрывать

    вы́играть, выи́грывать
    gajni.
    * * *
    несов., (твор. п.), вин. п., в разн. знач.
    ganar vt

    выи́грывать в ка́рты — ganar a las cartas

    выи́грывать в лотере́е — tocar la lotería

    выи́грывать гла́вный приз — tocar el premio gordo

    выи́грывать па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez

    выи́грывать у кого́-либо — ganar a alguien

    выи́грывать бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)

    выи́грывать проце́сс (де́ло) — ganar un pleito

    выи́грывать вре́мя — ganar tiempo

    выи́грывать на чём-либо — sacar provecho (de)

    выи́грывать в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)

    * * *
    несов., (твор. п.), вин. п., в разн. знач.
    ganar vt

    выи́грывать в ка́рты — ganar a las cartas

    выи́грывать в лотере́е — tocar la lotería

    выи́грывать гла́вный приз — tocar el premio gordo

    выи́грывать па́ртию в ша́хматы — ganar una partida de ajedrez

    выи́грывать у кого́-либо — ganar a alguien

    выи́грывать бой (сраже́ние) — ganar la batalla (el combate)

    выи́грывать проце́сс (де́ло) — ganar un pleito

    выи́грывать вре́мя — ganar tiempo

    выи́грывать на чём-либо — sacar provecho (de)

    выи́грывать в чьи́х-либо глаза́х (в чьём-либо мне́нии) — ganar ante los ojos (de)

    * * *
    v
    1) gener. resacar (в лотерее, по займу), sacar (в лотерее, по займу), salir (об облигации и т.п.)
    2) law. vencer (судебное дело, процесс)

    Diccionario universal ruso-español > выигрывать

  • 8 играть

    игра́||ть
    1. (во что-л.;
    на чём.л.) ludi ion;
    \играть в солда́тики ludi soldatojn;
    \играть на скри́пке ludi violonon, violonludi;
    \играть (музыкальную) пье́су muzik(lud)i;
    \играть в пря́тки kaŝludi;
    \играть на билья́рде bilard(lud)i;
    \играть на орга́не orgeni;
    \играть роль ludi rolon;
    де́ти \игратьют в ко́мнате infanoj ludas en ĉambro;
    2. (ставить на сцене) prezenti, ludprezenti.
    * * *
    несов.
    1) jugar vt, vi (тж. перен.)

    игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez

    игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis

    игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas

    игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería

    игра́ть по ма́ленькой карт.jugar (poner) poco

    игра́ть по большо́й карт.jugar a lo grande

    игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)

    игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón

    игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida

    игра́ть с огнём — jugar con fuego

    игра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín

    игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos

    3) ( об актёре) representar vt, interpretar vt ( el papel)

    игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia

    4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)
    ••

    игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi

    игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras

    игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien

    игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien

    игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo

    игра́ть коме́дию — hacer una comedia

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza

    игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)

    игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)

    э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)

    игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)

    игра́ть че́стно — jugar limpio

    игра́ть нече́стно — jugar sucio

    * * *
    несов.
    1) jugar vt, vi (тж. перен.)

    игра́ть в ша́хматы — jugar al ajedrez

    игра́ть в футбо́л, в те́ннис — jugar al fútbol, al tenis

    игра́ть в ка́рты — jugar a las cartas

    игра́ть в лотере́ю — jugar a la lotería

    игра́ть по ма́ленькой карт.jugar (poner) poco

    игра́ть по большо́й карт.jugar a lo grande

    игра́ть в пря́тки — jugar al escondite (тж. перен.)

    игра́ть как ко́шка с мы́шкой — jugar como el gato con el ratón

    игра́ть свое́й жи́знью — jugarse su (la) vida

    игра́ть с огнём — jugar con fuego

    игра́ть на роя́ле, на скри́пке — tocar el piano, el violín

    игра́ть в четы́ре руки́ — tocar a cuatro manos

    3) ( об актёре) representar vt, interpretar vt ( el papel)

    игра́ть Лауре́нсию — representar el papel de Laurencia

    4) (переливаться, сверкать) centellear vi, brillar vi; burbujar vi, espumear vi ( о вине); hacer visos ( о драгоценных камнях)
    ••

    игра́ть глаза́ми — timarse, coquetear vi

    игра́ть слова́ми — hacer juegos de palabras

    игра́ть на чьих-либо не́рвах — sacar de sus casillas a alguien; poner los nervios de punta a alguien

    игра́ть на чьём-либо самолю́бии — jugar a herir el amor propio de alguien

    игра́ть кому́-либо на́ руку — hacerle a alguien el juego, hacerle a uno el caldo gordo

    игра́ть коме́дию — hacer una comedia

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    игра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín

    игра́ть на пониже́ние, на повыше́ние ( на бирже) — jugar a la baja, al alza

    игра́ть в откры́тую — jugar con las cartas boca arriba (con las cartas descubiertas)

    игра́ть сва́дьбу — celebrar la(s) boda(s)

    э́то не игра́ет ро́ли — ésto no juega ningún papel (no tiene importancia)

    игра́ть по-кру́пному — jugar fuerte (grueso)

    игра́ть че́стно — jugar limpio

    игра́ть нече́стно — jugar sucio

    * * *
    v
    1) gener. (îá àêá¸ðå) representar, (переливаться, сверкать) centellear, brillar, burbujar, espumear (о вине), hacer visos (о драгоценных камнях), interpretar (el papel), rasguear (на струнном инструменте), repicar (о курантах), tocar (на музыкальном инструменте), jugar, jugar (в какую-л. игру), sonar (на музыкальном инструменте), tañer (на музыкальном инструменте)
    2) econ. jugar (напр. на бирже)

    Diccionario universal ruso-español > играть

  • 9 обломиться

    1) romperse (непр.), quebrarse (непр.)
    2) прост. ( достаться) tener suerte, tocar la chiripa; caer la lotería
    * * *
    v
    1) gener. quebrarse, romperse
    2) simpl. (äîñáàáüñà) tener suerte, caer la loterìa, tocar la chiripa

    Diccionario universal ruso-español > обломиться

  • 10 таблица

    табли́||ца
    tabelo;
    \таблица умноже́ния tabelo de multobligado;
    \таблицацы логари́фмов tabelo de logaritmoj;
    \таблица вы́игрышей tabelo de gajnoj;
    граммати́ческая \таблица paradigmo.
    * * *
    ж.
    tabla f, cuadro m, lista f

    табли́ца умноже́ния — tabla de multiplicar

    табли́цы логари́фмов — tablas de logaritmos

    периоди́ческая табли́ца Менделе́ева — tabla periódica de Mendeléyev

    табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería

    табли́ца расцве́тки — código de colores

    * * *
    ж.
    tabla f, cuadro m, lista f

    табли́ца умноже́ния — tabla de multiplicar

    табли́цы логари́фмов — tablas de logaritmos

    периоди́ческая табли́ца Менделе́ева — tabla periódica de Mendeléyev

    табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería

    табли́ца расцве́тки — código de colores

    * * *
    n
    1) gener. lista, cuadro, tabla
    2) eng. tabla (ñì.á¿. tablas)

    Diccionario universal ruso-español > таблица

  • 11 лотерейный билет

    billete de lotería, boleta

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > лотерейный билет

  • 12 Большая предрождественская лотерея

    Diccionario universal ruso-español > Большая предрождественская лотерея

  • 13 Предрождественская лотерея

    Diccionario universal ruso-español > Предрождественская лотерея

  • 14 Рождественская лотерея

    Diccionario universal ruso-español > Рождественская лотерея

  • 15 беспроигрышная лотерея

    Diccionario universal ruso-español > беспроигрышная лотерея

  • 16 большая предрождественская лотерея

    Diccionario universal ruso-español > большая предрождественская лотерея

  • 17 бюро продажи лотерейных билетов

    n
    gener. loterìa

    Diccionario universal ruso-español > бюро продажи лотерейных билетов

  • 18 выиграть в лотерее

    Diccionario universal ruso-español > выиграть в лотерее

  • 19 главный выигрыш рождественской лотереи

    adj
    1) gener. El Gordo de Navidad, Gordo en Navidad

    Diccionario universal ruso-español > главный выигрыш рождественской лотереи

  • 20 государственная лотерея

    Diccionario universal ruso-español > государственная лотерея

См. также в других словарях:

  • lotería — sustantivo femenino 1. Juego de azar que administra el Estado, en el que se premian varios billetes que coinciden con los números que han salido a sorteo: jugar a la lotería, sorteo de lotería, administración de lotería, número de lotería,… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Lotería — is a Mexican game of chance, similar to Bingo, but using images on a deck of cards instead of plain numbers on ping pong balls. Every image has a name and an assigned number, but the number is usually ignored. Each player has at least one tabla …   Wikipedia

  • lotería — (Del fr. loterie). 1. f. lotería nacional. 2. Especie de rifa que se hace con mercaderías, billetes, dinero y otras cosas, con autorización pública. 3. Juego casero semejante a la lotería primitiva con números impresos en cartones, y en el que se …   Diccionario de la lengua española

  • loteria — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, lm D. loteriarii {{/stl 8}}{{stl 7}} typ gry losowej, w której uczestnicy kupują bilety z numerami, a zwycięski numer określany jest za pomocą losowania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Loteria książkowa, pieniężna, liczbowa …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • loteria — s. f. O mesmo que lotaria.   • Confrontar: luteria …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Lotería — ► sustantivo femenino 1 JUEGOS Juego de azar, administrado por el estado, en que se sortean premios en metálico para los poseedores de los billetes numerados agraciados: ■ juega a la lotería de navidad. SINÓNIMO rifa 2 JUEGOS Establecimiento… …   Enciclopedia Universal

  • lotería — s f 1 Juego público y autorizado en el que se sortean diversas sumas de dinero entre los poseedores de billetes numerados especiales, vendidos previamente, y que consiste en elegir al azar algunas de las muchas cifras que corresponden a la… …   Español en México

  • lotería — {{#}}{{LM L24200}}{{〓}} {{SynL24793}} {{[}}lotería{{]}} ‹lo·te·rí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Juego público de azar en el que se premian los billetes cuyos números coinciden con otros extraídos de unos bombos: • Juego a la lotería todos los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • loteria — ż I, DCMs. loteriarii; lm D. loteriarii (loteriaryj) «gra, której uczestnicy nabywają bilety numerowane (losy), a o wygranej decyduje losowanie» Loteria fantowa. Loteria książkowa, liczbowa, pieniężna. Grać, wygrać na loterii. Trzymać los na… …   Słownik języka polskiego

  • lotería. — Del francés loterie . • No hay mejor lotería que el ahorro y la economía. No hay mejor lotería que el trabajo y una buena economía en «Refranes y dichos populares porcuneros. En @ Sabiduría Popular de Porcuna». (rfr.) Recomienda no confiar en los …   Diccionario Jaén-Español

  • lotería — (f) (Intermedio) juego de azar que en la mayoría de los casos consiste en comprar unos billetes con números y participar en un sorteo público Ejemplos: La lotería española más popular es la navideña, llamada el Gordo, celebrada cada 22 de… …   Español Extremo Basic and Intermediate

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»