-
1 prebenda
prebenda -
2 prebenda
f.1 prebend (religion).2 sinecure (privilegio).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: prebendar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: prebendar.* * *1 RELIGIÓN prebend2 (beneficio) perk3 (trabajo fácil) cushy job* * *SF1) (Rel) (=renta) prebend2) (=gaje) perk ** * *a) ( privilegio) privilegeuna de las prebendas del cargo — one of the perquisites o benefits of the position
b) (Relig) prebend* * *= sinecure.Ex. Some of his most important writings were produced during this period but it should not be thought that the post was a sinecure held to enable him to write.----* prebendas = spoils.* prebendas del cargo, las = spoils of office, the.* prebendas del vencedor, las = victor's spoils.* * *a) ( privilegio) privilegeuna de las prebendas del cargo — one of the perquisites o benefits of the position
b) (Relig) prebend* * *= sinecure.Ex: Some of his most important writings were produced during this period but it should not be thought that the post was a sinecure held to enable him to write.
* prebendas = spoils.* prebendas del cargo, las = spoils of office, the.* prebendas del vencedor, las = victor's spoils.* * *1 (privilegio) privilegeuna de las muchas prebendas que otorgaron a la clase terrateniente one of the many privileges granted to the landowning classesla inmunidad diplomática es una de las prebendas del cargo diplomatic immunity is one of the perquisites o benefits of the position2 ( Relig) prebend* * *prebenda nf1. Rel prebend2. [privilegio] privilege;denunciaron que los familiares del presidente disfrutan de prebendas they condemned the fact that the president's relatives enjoy special privileges;las prebendas de ser director the perks of being a manager* * *f sinecure* * *prebenda nf: privilege, perquisite -
3 prebenda
-
4 prebenda
s.f. prebenda -
5 prebenda
f• obročí• prebenda• sinekura -
6 prebenda
f1) церк. пребенда2) пособие по бедности (нуждающемуся студенту, бедной невесте)3) разг. синекура -
7 prebenda
сущ.1) общ. доходное местечко, пособие, синекура2) церк. пребенда, приход -
8 prebenda
• canonry• prebend• sinecure -
9 prebenda
f 1) църковен доход; 2) стипендия; 3) прен., разг. синекура, спокойна служба. -
10 prebenda
f1) церк. пребенда2) пособие по бедности (нуждающемуся студенту, бедной невесте)3) разг. синекура -
11 prebenda
1) разг. синекура;2) доходное место, теплое местечко -
12 conseguir una prebenda
• sehnat si teplé místečko -
13 canonjía
f• círk. kanovnictví• prebenda• sínekura* * *f• círk. kanovnická prebenda• dobré bydlo -
14 доходный
прил.lucrativo; rentable -
15 botella
f.1 bottle.una botella de champán/leche a champagne/milk bottle; (recipiente) a bottle of champagne/milk (contenido)en botella bottledbotella de oxígeno oxygen bottle o cylinder2 bottleful, volume of a bottle.* * *1 bottle2 (de gas) cylinder* * *noun f.* * *SF1) (=envase) bottlede o en botella — bottled
botella de vino — (=contenido) bottle of wine; (=envase) wine bottle
* * *a) (para vino, agua) bottleuna botella de litro — a liter* bottle
una botella de vino — ( recipiente) a wine bottle; ( con contenido) a bottle of wine
darle a la botella — (fam) to hit the bottle
b) (de oxígeno, aire comprimido) cylinder* * *= bottle.Ex. It is scarcely possible to imagine the answer to a question such as 'Why do they launch a ship by breaking a bottle of champagne over her bow?' being found without the consultation of a printed book somewhere along the line.----* agua en botella = bottled water.* botella de cristal = glass bottle.* botella de plástico = plastic bottle.* botella de vidrio = glass bottle.* cerveza de botella = bottled beer.* cerveza en botella = bottled beer.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* darle a la botella = booze.* de color verde botella = bottle green.* tapón de botella = bottle stopper.* verde botella = bottle green.* * *a) (para vino, agua) bottleuna botella de litro — a liter* bottle
una botella de vino — ( recipiente) a wine bottle; ( con contenido) a bottle of wine
darle a la botella — (fam) to hit the bottle
b) (de oxígeno, aire comprimido) cylinder* * *= bottle.Ex: It is scarcely possible to imagine the answer to a question such as 'Why do they launch a ship by breaking a bottle of champagne over her bow?' being found without the consultation of a printed book somewhere along the line.
* agua en botella = bottled water.* botella de cristal = glass bottle.* botella de plástico = plastic bottle.* botella de vidrio = glass bottle.* cerveza de botella = bottled beer.* cerveza en botella = bottled beer.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* darle a la botella = booze.* de color verde botella = bottle green.* tapón de botella = bottle stopper.* verde botella = bottle green.* * *1 (para vino, agua) bottleuna botella de litro a liter* bottleuna botella de plástico flexible a squeeze bottledarle a la botella ( fam); to drink, hit the bottle2 (de oxígeno, aire comprimido) cylinder* * *
botella sustantivo femenino
bottle;
( con contenido) a bottle of wine;
cerveza de or en botella bottled beer
botella sustantivo femenino bottle
' botella' also found in these entries:
Spanish:
chapa
- ciencia
- de
- destapar
- destaponar
- embotellar
- impacto
- lingotazo
- oxígeno
- retornable
- sifón
- tapa
- tapar
- tapón
- vaciar
- agitar
- apurar
- beber
- boca
- botar
- caber
- cerrar
- cuello
- culo
- destapado
- empinar
- encargar
- envase
- inclinar
- poto
- precintar
- tambalearse
- tapadera
- vacío
- vidrio
- volcar
- voltear
English:
boot
- bottle
- bottle cap
- bottle-green
- bottleneck
- cap
- cork
- flask
- genie
- hold
- neck
- pop
- seal
- shake
- straight
- top
- water bottle
- whole
* * *botella nf1. [recipiente] bottle;una botella de champán/leche [recipiente] a champagne/milk bottle;[contenido] a bottle of champagne/milk;en botella bottled;darle a la botella [beber alcohol] to be a heavy drinkerbotella de oxígeno oxygen cylinderhacer botella to hitchhike* * *f1 bottle;verde botella color bottle-green;2 en baloncesto key* * *botella nf: bottle* * *botella n bottle -
16 cambur
m.1 job (empleo). (Venezuelan Spanish)2 clerk (empleado).3 banana.* * *SM Ven1) (=plátano) banana; (=árbol) banana tree2) * (=prebenda) government post, soft job, cushy number *; (=dinero) windfall3) (=funcionario) public servant, state employee* * ** * ** * *( Ven)A (fruta) bananaCompuesto:( Ven) apple banana* * *
cambur sustantivo masculino (Ven) ( fruta) banana
cambur m LAm banana
' cambur' also found in these entries:
English:
banana
* * *cambur nmVen1. [empleo] job2. [empleado] clerk3. [plátano] banana* * * -
17 cucaña
-
18 ración
f.ration, allowance.* * *1 (parte) ration, portion, share2 (de comida) portion, serving, helping■ 'Cuatro raciones' "Serves four"3 (prebenda) prebend* * *noun f.helping, portion, serving* * *SF1) (Mat) ratio2) (=porción) portion, helping; (Mil) rationuna ración de albóndigas — a portion o plate of meatballs
darse una ración de vista — † to have a good look
3) (Rel) prebend* * *a) ( parte) shareb) ( porción de comida) portion, helpingc) ( en bar)una ración de calamares — a portion o plate of squid
d) (Mil) ration•• Cultural note:In Spain, a ración is a serving of food eaten in a bar or café, generally with a drink. Friends or relatives meet in a bar or café, order a number of raciones, and share them. Raciones tend to be larger and more elaborate than tapas. They may be: Spanish omelet, squid, octopus, cheese, ham, or chorizo, among others. See also pincho* * *a) ( parte) shareb) ( porción de comida) portion, helpingc) ( en bar)una ración de calamares — a portion o plate of squid
d) (Mil) ration•• Cultural note:In Spain, a ración is a serving of food eaten in a bar or café, generally with a drink. Friends or relatives meet in a bar or café, order a number of raciones, and share them. Raciones tend to be larger and more elaborate than tapas. They may be: Spanish omelet, squid, octopus, cheese, ham, or chorizo, among others. See also pincho* * *ración (↑ ración a1)1 (parte) shareya ha tenido su ración de disgustos he's already had his share of misfortune2 (porción) portion, helpinglas raciones son muy abundantes the helpings o portions are very generous3(en un bar): ¿me pone una ración de calamares? a portion o plate of squid, please[ S ] hay raciones assorted dishes available4 ( Mil) rationa media ración on half rationsIn Spain, a ración is a serving of food eaten in a bar or café, generally with a drink. Friends or relatives meet in a bar or café, order a number of raciones, and share them.Raciones tend to be larger and more elaborate than tapas. They may be: Spanish omelet, squid, octopus, cheese, ham, or chorizo, among others. See also pincho (↑ pincho a1)* * *
ración sustantivo femenino
◊ una ración de calamares a portion o plate of squidc) (Mil) ration
ración sustantivo femenino
1 portion: tomemos una ración de jamón, let's order a side-dish of ham
2 (en el Ejército, en situaciones de emergencia, guerra, etc) ration
3 fam (de trabajo, problemas, etc) share: le dieron una buena ración de trabajo, he got more than his fair share of the work
' ración' also found in these entries:
Spanish:
generosa
- generoso
- enano
- extra
- mezquino
English:
adequate
- helping
- portion
- ration
- share
- skimpy
- serving
* * *ración nf1. [porción] portion;[en bar, restaurante] = portion of a dish served as a substantial snack;contiene dos raciones [en envase de alimento] serves two2. [cantidad correspondiente] share;terminó su ración de trabajo she finished her share of the work* * *f2 ( porción) serving, portion* * *1) : share, ration2) porción: portion, helping* * *"cuatro raciones" "serves four" -
19 canonicato
m.1 canonry; sinecure, cushy job.2 canonry, prebend of a canon, prebend of the church.* * *SM1) (Rel) (=prebenda) canonry2) * (=empleo) sinecure, cushy job ** * *canonry -
20 canonjía
- 1
- 2
См. также в других словарях:
prebendă — PREBÉNDĂ, prebende, s.f. Venit (fix) acordat în trecut unui cleric catolic din Transilvania, mai ales unui canonic1. – Din lat. praebenda. Trimis de oprocopiuc, 07.04.2004. Sursa: DEX 98 prebéndă s. f., g. d. art. prebéndei, pl. prebénde Trimis … Dicționar Român
prebenda — (Del lat. praebenda). 1. f. Renta aneja a un canonicato u otro oficio eclesiástico. 2. Cualesquiera de los antiguos beneficios eclesiásticos superiores de las iglesias catedrales y colegiatas; como la dignidad, el canonicato, la ración, etc. 3.… … Diccionario de la lengua española
prebenda — /pre bɛnda/ s.f. [dal lat. tardo praebenda (propr. gerundivo femm. di praebēre offrire, somministrare )]. 1. (eccles.) [bene destinato a fornire un reddito a un ecclesiastico (o a un laico) che ne sia beneficiario] ▶◀ beneficio (ecclesiastico). 2 … Enciclopedia Italiana
prebenda — s. f. 1. Rendimento eclesiástico pertencente a um canonicato. 2. Dignidade de cônego. = CANONICATO 3. Qualquer benefício eclesiástico de categoria superior nas sés e colegiadas. 4. [Figurado] O mesmo que sinecura. 5. [Brasil] Coisa sem préstimo … Dicionário da Língua Portuguesa
prebenda — prebènda ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA 1. crkveni posjed dan na uživanje svećeniku; nadarbina 2. meton. prihod s tog imanja ONOMASTIKA pr. (nadimačko): Prèbānda (Šibenik, Split) ETIMOLOGIJA lat. praebenda: ono što treba pružiti ← praebere:… … Hrvatski jezični portal
prebenda — (Del bajo lat. praebenda.) ► sustantivo femenino 1 RELIGIÓN Renta aneja a un canonicato u otro oficio eclesiástico. 2 RELIGIÓN Beneficio eclesiástico superior de las iglesias catedrales y colegiatas, como dignidad, canonicato o ración. 3 HISTORIA … Enciclopedia Universal
prebenda — {{#}}{{LM P31310}}{{〓}} {{SynP32064}} {{[}}prebenda{{]}} ‹pre·ben·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Renta o dinero que conllevan algunos cargos u oficios eclesiásticos. {{<}}2{{>}} Trabajo o empleo con buen sueldo y con poco que hacer. {{<}}3{{>}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prebénda — e ž (ẹ̑) rel., nekdaj dohodki, zlasti iz premoženja, od posestva, zvezani s kanoniško službo: zmanjšati redno prebendo; nizka, visoka prebenda / oditi na prebendo na tako posestvo … Slovar slovenskega knjižnega jezika
prebenda — pre|ben|da Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
prebenda — pre·bèn·da s.f. 1. TS dir.can. → beneficio ecclesiastico 2. CO estens., anche scherz., guadagno ottenuto con poca fatica o illecitamente, spec. con attività parassitarie o clientelari 3a. OB assegnazione, provvigione di denaro | razione… … Dizionario italiano
prebenda — {{hw}}{{prebenda}}{{/hw}}s. f. 1 Rendita stabile di un beneficio ecclesiastico. 2 (est.) Guadagno, lucro. ETIMOLOGIA: dal lat. tardo praebenda ‘elargizione, contributo’, da praebere ‘porgere, presentare’ … Enciclopedia di italiano