-
1 prać
1. piorę, pierzesz; vt 2.to wash (clothes), to do the laundry- prać się* * *ipf.1. (= usuwać brud) wash, do the laundry; prać chemicznie dry-clean; prać swoje brudy przen. wash one's dirty linen in public; prać brudne pieniądze przen. launder money.2. pot. (= bić) thrash, bash.3. ( strzelać) pot. shell, zap.ipf.1. (= być pranym) wash.2. pot. (= bić się) scuffle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prać
-
2 prać
глаг.• белить• вымыть• выстирать• мыть• обмывать• омывать• омыть• помыть• промывать• стирать• умывать• умыть* * *pra|ćpiorę, pierze, \praćny несов. 1. стирать;2. разг. колотить, лупить;● \prać swoje (rodzinne) brudy выносить сор из избы;
\prać brudne pieniądze отмывать грязные деньги+2. lać, tłuc, okładać
* * *piorę, pierze, prany несов.1) стира́ть2) разг. колоти́ть, лупи́ть•- prać rodzinne brudy
- prać brudne pieniądzeSyn: -
3 prać*
prać* <uprać,wyprać> (piorę) bieliznę waschen;prać brudy fig schmutzige Wäsche waschen;prać brudne pieniądze Geld waschen -
4 prac|a
Ⅰ f 1. sgt (działalność) work; (fizyczna) labour- mieć dużo pracy to have a lot of work (to do)- jest jeszcze dużo pracy there’s still a lot of work to be done- zabrać się a. wziąć się do pracy to set to a. get down to a. go to work- przykładać się do pracy to apply oneself to one’s work- przerwać pracę (zastrajkować) to come out a. go (out) on strike- włożyć w coś wiele pracy to put a lot of work into sth- dojść do majątku (własną) pracą to get wealthy through one’s own efforts- wszystko osiągnął ciężką pracą he owes everything to his own hard work- cała jego praca poszła na marne all his work came to naught a. went down the drain pot.- (jego) praca nad filmem/nową rolą (his) work on a film/a new role- praca przy a. na komputerze/taśmie work on the computer/the production line- praca z dziećmi upośledzonymi umysłowo work with mentally handicapped children- praca z młodzieżą youth work- praca fizyczna physical work, manual labour- praca zarobkowa paid work, gainful employment- praca badawcza research work- praca społeczna voluntary a. community work- praca polityczna political activity- praca charytatywna charity work- praca papierkowa paperwork- praca niewolnicza slave labour- praca ponad siły superhuman work- praca zespołowa team work- praca w grupach group work- praca wykonywana z zamiłowaniem a labour of love- człowiek pracy a working man- świat pracy the working classes, the world of work- narzędzia pracy tools; przen. the tools of the trade- nawał a. ogrom pracy pressure of work- podział pracy Ekon. the division of labour- tempo pracy the pace of work- mieć pracę to be in work, to have a job- nie mieć pracy to be out of work a. out of a job- szukać pracy to look a. to be looking for work a. a job, to job-hunt- iść do pracy (zacząć zarabiać) to begin a. start work- rozpoczynać/kończyć pracę to begin a. start/finish work- dostać/stracić pracę to get/lose a job- zmienić pracę to change jobs- żyć z pracy własnych rąk to earn one’s living by honest work- dać komuś pracę to give sb work a. a job- zwolnić kogoś z pracy to give sb (their) notice, to dismiss sb- podziękować komuś za pracę to let sb go euf.- praca w pełnym/niepełnym wymiarze godzin a full-time/a part-time job- praca w systemie zmianowym shift work- praca etatowa/stała a permanent/a steady job- praca sezonowa seasonal work- praca sezonowa przy zbiorze truskawek seasonal work as a strawberry picker- praca wakacyjna a holiday job- praca dodatkowa an extra job- praca na akord piecework- praca zlecona a. na zlecenie contract work- dorabiał do pensji pracami zleconymi he supplemented his income with contract work- praca na własny rachunek self-employment- praca zawodowa career- praca zawodowa przy domowym terminalu telecommuting- praca z utrzymaniem a live-in job, work with bed and board- dobrze płatna praca a well-paid job- ciągłość pracy continuity of employment- staż pracy seniority, length of service- długi/krótki staż pracy long/short service- czas pracy working time a. hours- ruchomy czas pracy flexitime- skrócony czas pracy short time- dzień pracy a working day- dzień wolny od pracy a holiday- miejsce pracy work(place)- tworzenie nowych miejsc pracy job creation- rynek pracy the labour market- zakład pracy workplace- umowa o pracę contract of employment, employment contract- nagroda za 10 lat pracy a bonus for 10 years of service3. (miejsce zatrudnienia) work- być w pracy to be at work- pójść/przyjść do pracy to go/come to work- jeszcze nie wrócił (do domu) z pracy he’s not home from work yet- ona zawsze spóźnia się do pracy she’s always late for work- nie dzwoń do mnie do pracy don’t phone me at work- koledzy/koleżanki z pracy colleagues from work, fellow workers, workmates- nieobecność w pracy absence from work4. (utwór, książka, obraz) work- praca monograficzna a monograph- praca źródłowa a study based on sources a. on source materials- praca o muzyce/sztuce a. na temat muzyki/sztuki a work on a. about music/art- praca z (zakresu a. dziedziny) genetyki a work on genetics- napisać/ogłosić pracę z zakresu fizyki to write/publish a paper on physics- wystawa prac młodych artystów an exhibition of work(s) by young artists- na konkurs zgłoszono 20 prac there were 20 entries for the competition- praca domowa homework- odrabiać pracę domową to do homework- zadać uczniom pracę domową to give pupils homework a. an assignment US- praca klasowa a class test- praca semestralna a term a. an end-of-term paper- praca egzaminacyjna an examination paper a. script- praca dyplomowa/magisterska a Bachelor’s dissertation/a Master’s dissertation a. master’s thesis- praca doktorska/habilitacyjna a doctoral/a postdoctoral dissertation- praca pisemna z języka polskiego a Polish essay- poprawiać prace studentów to mark students’ work6. sgt (funkcjonowanie) workings pl, functioning, operation- praca serca the action of the heart- zatrzymanie pracy serca cardiac arrest- praca mięśni the work of the muscles- praca nerek the functioning of the kidneys- praca umysłu ludzkiego the workings of the human mind- praca maszyny/silnika the work a. operation of a machine/an engine- praca bez zakłóceń smooth running- tryb pracy (urządzenia) a mode7. Komput. job- sterowanie pracami job control- język sterowania pracami job control language- kolejka prac a job queue8. sgt Fiz. work- jednostka pracy unit of workⅡ prace plt work U- prace badawcze/badawczo-rozwojowe research/research and development work- prace przygotowawcze/wykończeniowe preparatory/completion work- prace murarskie/transportowe masonry a. bricklaying work/transport- prace remontowe/restauracyjne repair/restoration work- prace polowe/żniwne work in the field/harvesting- prace budowlane building work(s)- prace ziemne earthworks- prace budowlane jeszcze trwają the building work is still going on a. in progress- praca nakładcza outwork- praca nieprodukcyjna Ekon. non-productive labour- praca organiczna Hist. ≈ organic work (a programme of economic and cultural development, launched by the Polish positivists)- praca produkcyjna Ekon. productive labour- praca u podstaw Hist. ≈ work at the grass roots (a programme of spreading literacy and popularizing science among the masses, launched by the Polish positivists)- prace domowe housework- prace ręczne Szkol. handicrafts■ praca benedyktyńska książk. painstaking work- praca herkulesowa a Herculean task- praca syzyfowa książk. Sisyphean task a. labours- bez pracy nie ma kołaczy przysł. no gains without pains- jaka praca, taka płaca przysł. ≈ you only get paid for what you do- żadna praca nie hańbi przysł. ≈ honest work is nothing to be ashamed of- praca nie zając, nie ucieknie pot. work can waitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prac|a
-
5 prać
-
6 prać
-
7 prać
1. blanchir2. lavable3. laver4. lessiver -
8 prać
1 gread 2 léas 3 nigh -
9 prać
laj -
10 prać
yıkamak -
11 prać
[прачь]v.ndk -
12 prać
plauti -
13 prać
мыць -
14 prać
мыць -
15 prać
1. прати;2. бити (розм.) -
16 prać
yuu -
17 prać
1 hugas2 labá3 maghugas4 maglabá5 paghuhugas -
18 prać
ýuwundyrmak -
19 prać
1) πλένω2) πλύνω -
20 prać
1) ץוחרל2) הדובע
См. также в других словарях:
prać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIb, piorę, pierze, pierz, prany {{/stl 8}}– wyprać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl 22}}uprać {{/stl 22}}{{stl 8}}dk IIb {{/stl 8}}{{stl 7}} za pomocą wody i środków rozpuszczających… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prac — chi·ro·prac·tic; chi·ro·prac·tor; echo·prac·tic; eu·prac·tic; prac·ti·ca·bil·i·ty; prac·ti·ca·ble; prac·ti·ca·ble·ness; prac·ti·ca·bly; prac·ti·cal·ism; prac·ti·cal·ist; prac·ti·cal·i·ty; prac·ti·cal·ize; prac·ti·cal·ly; prac·ti·cal·ness;… … English syllables
prać — ndk IX, piorę, pierzesz, pierz, prał, prany 1. «usuwać brud z tkanin (bielizny, odzieży itp.) za pomocą wody z dodatkiem środków rozpuszczających brud, np. mydła, proszków, płynów; usuwać zanieczyszczenia z tkanin za pomocą środków chemicznych,… … Słownik języka polskiego
prać — pot. Prać brudy «ujawniać, roztrząsać (publicznie) sprawy osobiste, rodzinne, intymne»: Skoro ktoś od dzieciństwa żył w przeświadczeniu, że brudów nie pierze się publicznie, jak ma przełamać się w gabinecie psychologa czy w grupie terapeutycznej? … Słownik frazeologiczny
prac — I. /præk/ (say prak) adjective Colloquial practice: prac teaching. II. /præk/ (say prak) Colloquial –adjective 1. of or relating to a practicum. –noun 2. → practicum …
prac´ti|ca|bly — prac|ti|ca|ble «PRAK tuh kuh buhl», adjective. 1. that can be done; capable of being put into practice: »a practicable idea. SYNONYM(S): feasible. See syn. under possible. (Cf. ↑possible) 2. that can be used or crossed over: »a practicable road.… … Useful english dictionary
prac´ti|ca|ble|ness — prac|ti|ca|ble «PRAK tuh kuh buhl», adjective. 1. that can be done; capable of being put into practice: »a practicable idea. SYNONYM(S): feasible. See syn. under possible. (Cf. ↑possible) 2. that can be used or crossed over: »a practicable road.… … Useful english dictionary
prac|ti|ca|ble — «PRAK tuh kuh buhl», adjective. 1. that can be done; capable of being put into practice: »a practicable idea. SYNONYM(S): feasible. See syn. under possible. (Cf. ↑possible) 2. that can be used or crossed over: »a practicable road. The moat had… … Useful english dictionary
prać brudy — {{/stl 13}}{{stl 7}} wyjaśniać nieprzyjemne, obraźliwe sprawy : {{/stl 7}}{{stl 10}}No i po co opowiadałaś o tym dookoła? Należało prać brudy we własnym gronie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prać się — I – sprać się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} bić, okładać nawzajem jeden drugiego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chłopcy piorą się pod blokiem. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} bić,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prac´ti|cal|ness — prac|ti|cal «PRAK tuh kuhl», adjective, noun. –adj. 1. having to do with action or practice rather than thought or theory: »Earning a living is a practical matter. SYNONYM(S): See syn. under sensible. (Cf. ↑sensible) 2. fit for actual practice:… … Useful english dictionary