-
1 elita
* * *f.1. (= wyróżniająca się grupa ludzi) elite; elita towarzyska high society; elita intelektualna intellectual elite.2. roln. elite seed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elita
-
2 przewaga
advantage; ( wyższość) superioritymieć przewagę nad kimś — ( dominować) to dominate sb; ( być w lepszej sytuacji) to have the advantage over sb
* * *f.(= górowanie) advantage; (= wyższość) superiority; ( liczebna) majority; przewaga intelektualna intellectual superiority; przewaga techniczna technical advantage; mieć nad kimś przewagę hold an advantage l. edge over sb; przewaga 10 punktów sport a ten-point lead; zdobyć przewagę (nad kimś/czymś) gain l. get the upper hand (over sb/sth); z przewagą chrześcijan (np. o społeczności) with a Christian majority.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewaga
-
3 pustka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; fmam pustkę w głowie (przen) — my mind is blank
świecić pustkami (przen) — to be empty
* * *f.Gen.pl. -ek1. (= puste miejsce) void; (= bycie pustym) emptiness; pustka w głowie blank; mam pustkę w głowie my mind is a blank; nagle poczułem zupełną pustkę w głowie suddenly my mind went completely blank; pustka intelektualna vacuity; pustka w sercu void in one's heart; pozostawić pustkę w czyimś życiu leave a void in one's life; trafić w pustkę ( o propozycji) fall on stony ground; kino świeciło pustkami the movie theater was (almost) empty; ulice świeciły pustkami the streets were deserted; mieć pustki w kieszeni be penniless.2. (= pustkowie) void, desolation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustka
-
4 pustynia
-ni, -nie; gen pl -ń; f* * *f.1. geogr. desert; pustynia lodowa ice desert; pustynia piaszczysta sand desert; pustynia skalista rocky desert; Pustynia Gobi the Gobi Desert; Pustynia Kalahari the Kalahari Desert; Pustynia Nubijska the Nubian Desert; ( zwłaszcza na Saharze) hammada.2. (= pustkowie, odludzie) desert, wilderness, wild, void; pustynia intelektualna intellectual desert, vacuity; pustynia kulturalna cultural desert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustynia
-
5 chłonnoś|ć
f sgt 1. (zdolność wchłaniania) (bibuły, gąbki, piasku) absorbency, absorptivity- duża chłonność high absorbency2. Ekon., Tech. absorption capacity, absorption level 3. przen. (artystyczna, intelektualna) receptivity, acquisitive powers pl- chłonność umysłu receptivity of the mindThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłonnoś|ć
-
6 intelektualn|y
adj. [rozrywka, rozwój] intellectual- elita intelektualna społeczeństwa society’s intellectual elite- życie intelektualne miasta the intellectual life of a city- ten facet to intelektualne zero that guy’s completely brain-dead pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intelektualn|y
-
7 niedojrzałoś|ć
f sgt 1. (biologiczna) (człowieka) (biological) immaturity; (zwierzęcia, rośliny) immaturity; (owoców, zboża) immaturity, unripeness- niedojrzałość pszenicy the unripeness of the wheat- niedojrzałość płciowa (człowieka) (pre-)pubescence, adolescence, sexual immaturity; (zwierzęcia) sexual immaturity2. (emocjonalna, intelektualna) immaturity; callowness książk., pejor.- niedojrzałość społeczna/polityczna social/political immaturity- niedojrzałość psychiczna psychological immaturity- niedojrzałość filmu the immaturity of the film- niedojrzałość jego wczesnej prozy the immaturity a. callowness of his early prose3. Kulin. (wina) immaturity, unripeness; (sera) unripenessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedojrzałoś|ć
-
8 prac|a
Ⅰ f 1. sgt (działalność) work; (fizyczna) labour- mieć dużo pracy to have a lot of work (to do)- jest jeszcze dużo pracy there’s still a lot of work to be done- zabrać się a. wziąć się do pracy to set to a. get down to a. go to work- przykładać się do pracy to apply oneself to one’s work- przerwać pracę (zastrajkować) to come out a. go (out) on strike- włożyć w coś wiele pracy to put a lot of work into sth- dojść do majątku (własną) pracą to get wealthy through one’s own efforts- wszystko osiągnął ciężką pracą he owes everything to his own hard work- cała jego praca poszła na marne all his work came to naught a. went down the drain pot.- (jego) praca nad filmem/nową rolą (his) work on a film/a new role- praca przy a. na komputerze/taśmie work on the computer/the production line- praca z dziećmi upośledzonymi umysłowo work with mentally handicapped children- praca z młodzieżą youth work- praca fizyczna physical work, manual labour- praca zarobkowa paid work, gainful employment- praca badawcza research work- praca społeczna voluntary a. community work- praca polityczna political activity- praca charytatywna charity work- praca papierkowa paperwork- praca niewolnicza slave labour- praca ponad siły superhuman work- praca zespołowa team work- praca w grupach group work- praca wykonywana z zamiłowaniem a labour of love- człowiek pracy a working man- świat pracy the working classes, the world of work- narzędzia pracy tools; przen. the tools of the trade- nawał a. ogrom pracy pressure of work- podział pracy Ekon. the division of labour- tempo pracy the pace of work- mieć pracę to be in work, to have a job- nie mieć pracy to be out of work a. out of a job- szukać pracy to look a. to be looking for work a. a job, to job-hunt- iść do pracy (zacząć zarabiać) to begin a. start work- rozpoczynać/kończyć pracę to begin a. start/finish work- dostać/stracić pracę to get/lose a job- zmienić pracę to change jobs- żyć z pracy własnych rąk to earn one’s living by honest work- dać komuś pracę to give sb work a. a job- zwolnić kogoś z pracy to give sb (their) notice, to dismiss sb- podziękować komuś za pracę to let sb go euf.- praca w pełnym/niepełnym wymiarze godzin a full-time/a part-time job- praca w systemie zmianowym shift work- praca etatowa/stała a permanent/a steady job- praca sezonowa seasonal work- praca sezonowa przy zbiorze truskawek seasonal work as a strawberry picker- praca wakacyjna a holiday job- praca dodatkowa an extra job- praca na akord piecework- praca zlecona a. na zlecenie contract work- dorabiał do pensji pracami zleconymi he supplemented his income with contract work- praca na własny rachunek self-employment- praca zawodowa career- praca zawodowa przy domowym terminalu telecommuting- praca z utrzymaniem a live-in job, work with bed and board- dobrze płatna praca a well-paid job- ciągłość pracy continuity of employment- staż pracy seniority, length of service- długi/krótki staż pracy long/short service- czas pracy working time a. hours- ruchomy czas pracy flexitime- skrócony czas pracy short time- dzień pracy a working day- dzień wolny od pracy a holiday- miejsce pracy work(place)- tworzenie nowych miejsc pracy job creation- rynek pracy the labour market- zakład pracy workplace- umowa o pracę contract of employment, employment contract- nagroda za 10 lat pracy a bonus for 10 years of service3. (miejsce zatrudnienia) work- być w pracy to be at work- pójść/przyjść do pracy to go/come to work- jeszcze nie wrócił (do domu) z pracy he’s not home from work yet- ona zawsze spóźnia się do pracy she’s always late for work- nie dzwoń do mnie do pracy don’t phone me at work- koledzy/koleżanki z pracy colleagues from work, fellow workers, workmates- nieobecność w pracy absence from work4. (utwór, książka, obraz) work- praca monograficzna a monograph- praca źródłowa a study based on sources a. on source materials- praca o muzyce/sztuce a. na temat muzyki/sztuki a work on a. about music/art- praca z (zakresu a. dziedziny) genetyki a work on genetics- napisać/ogłosić pracę z zakresu fizyki to write/publish a paper on physics- wystawa prac młodych artystów an exhibition of work(s) by young artists- na konkurs zgłoszono 20 prac there were 20 entries for the competition- praca domowa homework- odrabiać pracę domową to do homework- zadać uczniom pracę domową to give pupils homework a. an assignment US- praca klasowa a class test- praca semestralna a term a. an end-of-term paper- praca egzaminacyjna an examination paper a. script- praca dyplomowa/magisterska a Bachelor’s dissertation/a Master’s dissertation a. master’s thesis- praca doktorska/habilitacyjna a doctoral/a postdoctoral dissertation- praca pisemna z języka polskiego a Polish essay- poprawiać prace studentów to mark students’ work6. sgt (funkcjonowanie) workings pl, functioning, operation- praca serca the action of the heart- zatrzymanie pracy serca cardiac arrest- praca mięśni the work of the muscles- praca nerek the functioning of the kidneys- praca umysłu ludzkiego the workings of the human mind- praca maszyny/silnika the work a. operation of a machine/an engine- praca bez zakłóceń smooth running- tryb pracy (urządzenia) a mode7. Komput. job- sterowanie pracami job control- język sterowania pracami job control language- kolejka prac a job queue8. sgt Fiz. work- jednostka pracy unit of workⅡ prace plt work U- prace badawcze/badawczo-rozwojowe research/research and development work- prace przygotowawcze/wykończeniowe preparatory/completion work- prace murarskie/transportowe masonry a. bricklaying work/transport- prace remontowe/restauracyjne repair/restoration work- prace polowe/żniwne work in the field/harvesting- prace budowlane building work(s)- prace ziemne earthworks- prace budowlane jeszcze trwają the building work is still going on a. in progress- praca nakładcza outwork- praca nieprodukcyjna Ekon. non-productive labour- praca organiczna Hist. ≈ organic work (a programme of economic and cultural development, launched by the Polish positivists)- praca produkcyjna Ekon. productive labour- praca u podstaw Hist. ≈ work at the grass roots (a programme of spreading literacy and popularizing science among the masses, launched by the Polish positivists)- prace domowe housework- prace ręczne Szkol. handicrafts■ praca benedyktyńska książk. painstaking work- praca herkulesowa a Herculean task- praca syzyfowa książk. Sisyphean task a. labours- bez pracy nie ma kołaczy przysł. no gains without pains- jaka praca, taka płaca przysł. ≈ you only get paid for what you do- żadna praca nie hańbi przysł. ≈ honest work is nothing to be ashamed of- praca nie zając, nie ucieknie pot. work can waitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prac|a
-
9 przyg|oda
f 1. (niezwykłe zdarzenie) adventure- dziwna/niezwykła/niebezpieczna przygoda a strange/an unusual/a dangerous adventure- łowieckie/jeździeckie przygody hunting/horse-riding adventures- przykra a. niemiła przygoda a mischance- spotkała mnie zabawna przygoda w podróży I had a funny adventure during my journey, a funny thing happened to me on my trip- podróż minęła bez przygód the journey was uneventful- po tej przygodzie z psem będę ostrożniejsza after that incident with the dog I’ll be more careful- poszukiwacz przygód an adventurer- żądza przygód a hankering after adventure2. (przelotny romans) love affair, fling- miał wiele przygód miłosnych he had many love affairs- szukać łatwej przygody to look for a one-night stand3. sgt przen. (doświadczenia, przeżycia) exciting experience; love affair przen.- studia były dla mnie intelektualną przygodą university studies were an intellectual adventure for me- moja przygoda z górami zaczęła się od wycieczki w Tatry my love affair with the mountains began with a trip to the Tatras- wielką przygodą w jego życiu był sport/jazz he had a lifelong love affair with sport/jazzThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyg|oda
-
10 skup|ić1
pf — skup|iać impf Ⅰ vt 1. (skoncentrować) to focus [uwagę, myśli] (na czymś on sth)- skupiać na sobie uwagę to be the focus of attention- skupić wzrok na czymś to gaze at sth- całą swoją uwagę skupili na… they focused their attention on…2. (zebrać) to concentrate [władzę, kapitał]- skupić władzę w swoich rękach to gather power in one’s hands3. (zgromadzić) to gather [ludzi]- skupiać wokół siebie wielu zwolenników to gather a lot followers around one- organizacja skupiająca ludzi o różnych poglądach an organization embracing people of different opinions4. Fiz. [soczewka] to focus [światło, promienie]- soczewka skupiająca a convergent lensⅡ skupić się — skupiać się 1. (skoncentrować się) [osoba, działania] to focus, to concentrate (na czymś on sth)- nie mogę się skupić I can’t concentrate- skupmy się na… let’s focus on…- skup się! concentrate!2. (zgromadzić się) [osoby, budynki, wyniki] to cluster (wokół kogoś/czegoś around sb/sth) 3. (być szczególnie intensywnym) skupiać się wokół czegoś [działania, plany, handel, przemysł] to centre around sth- życie rodzinne skupiało się w kuchni family life centred around the kitchen- elita intelektualna skupiała się wokół dworu królewskiego the intellectual elite gathered around the Court4. Fiz. [światło] to focusThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skup|ić1
См. также в других словарях:
lot — 1. Coś małego, niskiego lotu «o czymś miernym, mającym małą wartość intelektualną»: (...) jego malarstwo historyczno batalistyczno rocznicowe wydaje mi się dziełem dość niskiego lotu. W. Górnicki, Szerpa. 2. Coś wysokiego lotu «o czymś mającym… … Słownik frazeologiczny
intelektuálen — lna o prid. (ȃ) nanašajoč se na intelekt; umski, razumski: za to delo je potreben velik intelektualni napor; intelektualni razvoj; intelektualna dejavnost, sposobnost, svoboda / emocionalne in intelektualne prvine v pesmi / intelektualni… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
intelektualny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, intelektualnyni {{/stl 8}}{{stl 7}} charakterystyczny dla intelektu lub intelektualistów; umysłowy, rozumowy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozwój intelektualny. Elita intelektualna. Rozmowa, dysputa intelektualna. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Croatian Academy of Sciences and Arts — The decorated facade of the Academy Palace, Zrinski Square in Zagreb Abbreviation HAZU Formation … Wikipedia
atmosféra — ž 1. {{001f}}meteor. plinoviti omotač Zemlje i drugih nebeskih tijela; ozračje 2. {{001f}}pren. situacija i okolnosti na nekom mjestu, okolina i način mišljenja [intelektualna ∼; radna ∼]; raspoloženje, ugođaj 3. {{001f}}fiz. stara jedinica za… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
barúština — ž 1. {{001f}}augm. od bara, močvara, {{c=1}}usp. {{ref}}baretina{{/ref}} 2. {{001f}}pren. sredina u kojoj nema ideja ni plodnih događanja [intelektualna ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
mentalìtēt — m 〈G mentalitéta〉 1. {{001f}}duhovno stanje, način mišljenja i ukupnost duhovnih osobina i sklonosti pojedinca ili zajednice i njezinih pripadnika [mediteranski ∼] 2. {{001f}}intelektualna sposobnost ili moć … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
penetrácija — ž 〈G e〉 1. {{001f}}a. {{001f}}pravljenje sebi puta u što ili koga, često uz primjenu sile; prodiranje, probijanje b. {{001f}}term. prodiranje muškog spolovila u vaginu 2. {{001f}}razlijevanje ili prodiranje kroz pukotine ili spore 3. {{001f}}pren … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
àutorskī — àutorsk|ī prid. koji se odnosi na autorstvo i autore ∆ {{001f}}∼i arak, {{c=1}}v. {{ref}}arak ∆{{/ref}}; ∼i certifikat oblik zaštite izuma; ∼i film film koji se ne može uključiti u dominantne pravce, već ga bitno određuje režiserov stvaralački… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ìgra — ìgr|a ž 〈G mn igárā〉 1. {{001f}}a. {{001f}}spontana intelektualna i tjelesna aktivnost djeteta kao sastavni dio odrastanja i razvijanja ličnosti b. {{001f}}u pedagogiji, sredstvo odgoja, obrazovanja i razvijanja stvaralačkih sposobnosti c.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
šupljìna — šupljìn|a ž 〈G mn šupljínā〉 1. {{001f}}a. {{001f}}prazan prostor u čvrstom tijelu b. {{001f}}anat. prazan prostor u kojem su odgovarajući organi; prazan, otvoren dio tijela [usna ∼a; trbušna ∼a]; duplja 2. {{001f}}pren. ono što je ostalo… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika