-
1 powieść
сущ.• новелла• роман* * *1) czas. powieść повести, провести2) rzecz. powieść роман (книга)krótka powieść, opowiadanie, opowieść повесть* * *%1 ♀ 1. роман тп; повесть;\powieść radiowa радио-повесть; \powieść obrazkowa рассказ в картинках; \powieść w odcinkach роман с продолжением;
2. поэт, предание ň, сказание ň ● 2. podanie, legenda\powieść smyczkiem po strunach провести смычком по струнам;
2. книжн. повести;● \powieść okiem, spojrzeniem повести взглядом, глазами+1. pociągnąć 2. poprowadzić
* * *I ж1) рома́н m; по́вестьpowieść radiowa — радиопо́весть
powieść obrazkowa — расска́з в карти́нках
powieść w odcinkach — рома́н с продолже́нием
2) поэт. преда́ние n, сказа́ние nSyn:II powiodę, powiedzie, powiedź, powiódł, powiodła, powiedli, powiedziony сов.1) провести́powieść smyczkiem po strunach — провести́ смычко́м по стру́нам
2) книжн. повести́•Syn:pociągnąć 1), poprowadzić 2) -
2 powieść\ się
powi|eść sięсов. удаться; посчастливиться, повезти;jemu się \powieść\ sięodło ему повезло
+ udać się, poszczęścić się -
3 powieść kryminalna
детекти́вный рома́н, детекти́в pot. -
4 powieść okiem, spojrzeniem
повести́ взгля́дом, глаза́ми -
5 powieść się
-
6 czytać powieść
читать провестиOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > czytać powieść
-
7 napisać powieść
написать провестиOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > napisać powieść
-
8 pisać powieść
писать провестиOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pisać powieść
-
9 skończyć powieść
закончить провестиOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > skończyć powieść
-
10 повесть
-
11 kryminał
сущ.• злодеяние• криминал• преступление* * *1) (film, powieść) детектив (фильм, роман)2) pot. kryminał (więzienie) тюрьма3) pot. kryminał (przestępstwo) криминал (преступление)środowisko przestępcze криминал (уголовная среда)* * *krymina|ł♂, Р. \kryminałłu разг. 1. тюрьма ž;siedzieć w \kryminałle сидеть в тюрьме;
2. преступление ň; уголовщина ž;3. детектив; детективный роман (фильм)+1. więzienie, areszt 2. przestępstwo, zbrodnia 3. powieść kryminalna;
film kryminalny* * *м, Р kryminału разг.1) тюрьма́ żsiedzieć w kryminale — сиде́ть в тюрьме́
2) преступле́ние n; уголо́вщина ż3) детекти́в; детекти́вный рома́н ( фильм)Syn: -
12 interesujący
interesując|yинтересный; занимательный, увлекательный;\interesującyа powieść интересный роман; \interesującya kobieta интересная женщина
+ zajmujący, ciekawy, pociągający* * *интере́сный; занима́тельный, увлека́тельныйinteresująca powieść — интере́сный рома́н
interesująca kobieta — интере́сная же́нщина
Syn: -
13 kryminalny
прил.• криминальный• преступный• уголовный* * *kryminaln|y\kryminalnyi уголовный, криминальный;przestępca \kryminalny уголовный преступник; ● powieść \kryminalnyа детективный роман, детектив pot.
* * *уголо́вный, кримина́льныйprzestępca kryminalny — уголо́вный престу́пник
-
14 łotrzykowski
прил.• плутовской* * *łotrzykows|ki\łotrzykowskicy плутовской;powieść \łotrzykowskika лит. плутовской роман Łotysz ♂ латыш, латвиец Łotysz|ka ♀, мн. Р. \łotrzykowskiek латышка, латвийка
+ Ło-tewka* * *плутовско́йpowieść łotrzykowska — лит. плутовско́й рома́н
-
15 odcinek
сущ.• доля• звено• кусок• обрезок• отдел• отделение• отрезок• пересечение• раздел• сегмент• секция• сечение• статья• часть* * *odcin|ek♂, Р. \odcinekka 1. отрезок;\odcinek czasu отрезок времени; \odcinek szosy отрезок (участок) шоссе;
2. отрывок (с продолжением); серия ž (serialu);powieść w \odcinekkach роман, публикуемый частями;
3. квитанция ž; контрольный талон, корешок;4. воен. участок, сектор; 5. перен. область ž; участок; na tym \odcinekku... в этой области...+5. dziedzina
* * *м, Р odcinka1) отре́зокodcinek czasu — отре́зок вре́мени
odcinek szosy — отре́зок (уча́сток) шоссе́
2) отры́вок (с продолже́нием); се́рия ż ( serialu)powieść w odcinkach — рома́н, публику́емый частя́ми
3) квита́нция ż; контро́льный тало́н, корешо́к4) воен. уча́сток, се́ктор5) перен. о́бласть ż; уча́стокna tym odcinku... — в э́той о́бласти...
Syn:dziedzina 5) -
16 przeciągnąć
глаг.• переманить• перетащить• перетянуть• протащить• протянуть* * *przeciągn|ąć\przeciągnąćięty сов. 1. продеть, продёрнуть;2. протянуть, натянуть; 3. (wlokąc przemieścić) проволочить, протащить; 4. (po czymś) провести (чём-л. по чему-л.); 5. затянуть, продлить;\przeciągnąć zebranie затянуть собрание;
6. пройти; проехать, пролететь;drogą \przeciągnąćęło kilka oddziałów по дороге прошло несколько отрядов; nad miastem \przeciągnąćął klucz żurawi над городом пролетела стая журавлей; ● \przeciągnąć strunę перегнуть палку, хватить через край;
\przeciągnąć kogoś na swoją stronę перетянуть кого-л. на свою сторону+2. napiąć 4. pociągnąć, powieść 5. przedłużyć 6. przesunąć się;
przejść;przelecieć* * *przeciągnięty сов.1) проде́ть, продёрнуть2) протяну́ть, натяну́ть3) ( wlokąc przemieścić) проволочи́ть, протащи́ть4) ( po czymś) провести́ (чем-л. по чему-л.)5) затяну́ть, продли́тьprzeciągnąć zebranie — затяну́ть собра́ние
6) пройти́; прое́хать, пролете́тьdrogą przeciągnęło kilka oddziałów — по доро́ге прошло́ не́сколько отря́дов
nad miastem przeciągnął klucz żurawi — над го́родом пролете́ла ста́я журавле́й
•Syn: -
17 realistyczny
прил.• реалистический• реалистичный• реальный* * *realistyczn|y\realistycznyi реалистический, реалистичный; реальный;powieść \realistycznyа реалистический роман;
\realistycznyе podejście do czegoś реалистический (реальный) подход к чему-л.* * *реалисти́ческий, реалисти́чный; реа́льныйpowieść realistyczna — реалисти́ческий рома́н
realistyczne podejście do czegoś — реалисти́ческий (реа́льный) подхо́д к чему́-л.
-
18 rodzajowy
прил.• жанровый• общий* * *rodzajow|y1. жанровый, бытовой;scena \rodzajowya жанровая сцена; powieść \rodzajowya бытовой роман;
2. родовой;końcówki \rodzajowye грам. родовые окончания+1. obyczajowy
* * *1) жа́нровый, бытово́йscena rodzajowa — жа́нровая сце́на
powieść rodzajowa — бытово́й рома́н
2) родово́йkońcówki rodzajowe — грам. родовы́е оконча́ния
Syn:obyczajowy 1) -
19 sowizdrzalski
sowizdrzalsk|iплутовской;powieść \sowizdrzalskia лит. плутовской роман
* * *плутовско́йpowieść sowizdrzalska — лит. плутовско́й рома́н
-
20 udać się
1) (pójść, pojechać) направиться, отправиться2) udać się (zwrócić się) обратиться3) udać się (powieść się) удаться, получиться4) wdać się, wrodzić się удаться (уродиться)* * *сов.1) уда́тьсяudało się zobaczyć — удало́сь уви́деть
sztuka się udać się ła — пье́са прошла́ с успе́хом; спекта́кль получи́лся уда́чным
wycieczka się udała — экску́рсия была́ уда́чной
pszenica się udała — пшени́ца удала́сь
2) ( dokąd) отпра́виться, напра́виться3) do kogo-czego обрати́ться к кому, кудаudać się się do ministra, do ministerstwa — обрати́ться к мини́стру, в министе́рство
•Syn:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
powieść — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. powieśćści {{/stl 8}}{{stl 7}} dłuższy, wielowątkowy utwór epicki pisany prozą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czytać, pisać powieść. Interesująca, pasjonująca, nudna, licha powieść. Brukowa, obyczajowa, historyczna,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
powieść — kogoś do ołtarza «wziąć z kimś ślub»: Po wielu staraniach powiódł swoją wybrankę do ołtarza. TV roz 1996. Powieść okiem (oczami), wzrokiem, spojrzeniem (po czymś, po kimś) zob. oko 61 … Słownik frazeologiczny
powieść — I ż V, DCMs. powieśćści; lm MD. powieśćści 1. «dłuższy utwór epicki pisany prozą, o wielowątkowej fabule, obejmującej dzieje licznych bohaterów i środowisk społecznych; od połowy XIX wieku najpopularniejsza forma literacka» Dobra, ciekawa,… … Słownik języka polskiego
powieść się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os dk Vc, powieść sięwiedzie się, powieść sięwiódł się, {{/stl 8}}{{stl 7}}powieść się {{/stl 7}}{{stl 8}}wiodła się {{/stl 8}}{{stl 7}} udać się, mieć szczęście : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powiodło mu się w życiu, w Ameryce … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Józef Ignacy Kraszewski — (Warsaw, July 28, 1812 – March 19, 1887, Geneva) was a Polish novelist. LifeKraszewski (Krah SHEFF ski), a prolific writer, produced more than two hundred novels. He is best known for his epic series on the history of Poland, comprising twenty… … Wikipedia
Лозинский, Владислав — Владислав Лозинский польск. Władysław Łoziński … Википедия
Magdalena Samozwaniec — née Kossak (Krakow, 26 July 1894 – 20 October 1972, Warsaw) was a Polish writer. The Kossak family is known for many artists including her father Wojciech Kossak, her brother Jerzy and sister Maria. Stories by Magdalena Samozwaniec Na ustach… … Wikipedia
Каден-Бандровский — Юлий (1885 ) современный польский писатель (Каден псевдоним). Выступив еще в 1911 с повестью «Niezguta», К. Б. приобретает популярность лишь в послевоенной Польше, становясь характерным выразителем психоидеологии мелкобуржуазной интеллигенции,… … Литературная энциклопедия
Alfred Szklarski — He also published his books as Alfred Bronowski, Fred Garland and Alfred Murawski.BiographySzklarski was born in Chicago, Illinois, as the son of an émigré and journalist, Andrzej Szklarski, and Maria nee Markosik. He started school in Chicago… … Wikipedia
Zofia Kossak — Grab von Zofia Kossak Szczucka in Górki Wielkie Zofia Kossak Szczucka, später Zofia Kossak Szatkowska, geb. Kossak (* 10. August 1889; † 9. April 1968 in Bielsko Biała), war eine polnische Schriftstellerin, Widerstandskämpferin und Initiatorin… … Deutsch Wikipedia
Zofia Kossak-Szatkowska — Grab von Zofia Kossak Szczucka in Górki Wielkie Zofia Kossak Szczucka, später Zofia Kossak Szatkowska, geb. Kossak (* 10. August 1889; † 9. April 1968 in Bielsko Biała), war eine polnische Schriftstellerin, Widerstandskämpferin und Initiatorin… … Deutsch Wikipedia