-
1 setzen
setzen♦voorbeelden:1 hoch setzen • hoog, veel inzetten¶ setzen! • (gaan) zitten!II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 zetten, stellen, plaatsen ⇒ oprichten; vestigen; brengen♦voorbeelden:〈 sport en spel〉 einen Stein setzen • een steen verplaatsen, een zet doenden Stuhl an den Tisch setzen • de stoel bij de tafel zetten, schuivenzwei Dinge zueinander in Beziehung setzen • twee dingen met elkaar in verband brengenetwas in Brand setzen • iets in brand stekenetwas in Kraft setzen • iets in werking stelleneinen Text in Musik, in Noten setzen • een tekst op muziek, op noten zettenjemanden über einen andern setzen • iemand boven iemand anders plaatsenjemanden über den Fluss setzen • iemand de rivier overzetten(zu einem Verbrechen) eine hohe Strafe setzen • (op een misdaad) een zware straf stellenjemandem etwas als Aufgabe setzen • iemand iets tot taak stellenSalat setzen • sla uitzetten〈 informeel〉 gleich setzt es (et)was! • dadelijk zwaait er wat!1 gaan zitten, plaatsnemen2 zich plaatsen, zich zetten3 bezinken, neerslaan5 〈 aardrijkskunde〉zich zetten, inklinken♦voorbeelden:bitte, setzen Sie sich! • gaat u zitten!sich aufrecht, gerade setzen • rechtop gaan zittensich bequem setzen • er gemakkelijk bij gaan zittensich ans Fenster setzen • aan, bij het raam gaan zittensich aufs Rad setzen • op zijn fiets stappensich zu jemandem setzen • bij iemand gaan, komen zittensich auf eine andere Fahrbahn setzen • van rijstrook wisselen————————setzen!(gaan) zitten! -
2 Bein
〈o.; Bein(e)s, Beine〉3 been, bot♦voorbeelden:mein Portemonnaie hat Beine bekommen • mijn portemonnee is foets(ie)soll ich dir Beine machen? • maak dat je wegkomt!er nahm die Beine in die Hand, unter den Arm • hij nam de benendie Beine unter jemandes Tisch strecken • op de zak van iemand leven〈informeel; figuurlijk〉 jemandem etwas ans Bein binden • iemand met iets opschepen, opzadeleneine Armee auf die Beine bringen • een leger op de been brengen〈informeel; figuurlijk〉 immer wieder auf die Beine fallen • steeds weer op zijn pootjes terechtkomensich auf die Beine machen • opstappener ist heute wohl mit dem linken Bein zuerst aufgestanden • hij is vandaag vast met het verkeerde been uit bed gestapt¶ 〈 spreekwoord〉 Lügen haben kurze Beine • leugens hebben korte benen; al is de leugen nog zo snel, de waarheid achterhaalt haar wel -
3 Boden
Boden〈m.; Bodens, Böden〉♦voorbeelden:Boden gewinnen • veld, terrein winnenBoden gut-, wettmachen • terrein herwinnen, terugkomenan Boden verlieren • terrein verliezendem Verdacht den Boden entziehen • alle reden tot verdenking wegnemenetwas dem Boden gleichmachen • iets met de grond gelijkmakenam Boden zerstört sein • totaal op zijnauf dem Boden der Tatsachen stehen • (a) zich aan de feiten houden; (b) met beide benen op de grond blijvenjemandem den Boden unter den Füßen wegziehen • de poten onder iemand af-, wegzagenzu Boden gehen • tegen de grond, vlakte gaandie Augen zu Boden schlagen • de ogen neerslaan -
4 Flosse
-
5 Kartoffeln setzen
-
6 Katzen kommen immer auf die Füße zu stehen
Katzen kommen immer auf die Füße zu stehenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Katzen kommen immer auf die Füße zu stehen
-
7 Pfoten davon
Pfoten davon!blijf er af met je poten! -
8 Steckzwiebel
-
9 Vierbeiner
-
10 auslegen
-
11 davon
♦voorbeelden:sich auf und davon machen • ervandoor gaanauf und davon sein • wegwezen2 〈 informeel〉 was habe ich davon! ich habe nur Ärger davon! • wat heb ik eraan! ik krijg er alleen maar ergernissen door!was halten Sie davon? • wat vindt u ervan?reden wir nicht mehr davon! • laten we er niet meer over praten!genug davon!, nichts mehr davon! • ik wil er niets meer over horen -
12 dreibeinig
dreibeinig -
13 dünnbeinig
-
14 ein geharnischter Brief
-
15 ein gesalzener Brief
-
16 eingraben
-
17 etwas auf die Beine bringen
etwas auf die Beine bringenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas auf die Beine bringen
-
18 geharnischt
geharnischt♦voorbeelden: -
19 gesalzen
-
20 hochbeinig
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Poten — Poten, 1) die kleinen Kniee in Kähnen od. kleinen Flußschiffen, wodurch der Gangbord mit den[435] Seitenwänden od. der Fütterung verbunden wird; diejenigen P., welche auf den Duchten liegen, sind länger u. stärker u. heißen Duchtkniee; 2) die… … Pierer's Universal-Lexikon
Poten — Poten, Bernhard, Militärschriftsteller, geb. 8. Aug. 1828 in Celle, wurde 1847 hannoverscher Kavallerieoffizier, machte 1848 und 1849 die Feldzüge gegen Dänemark mit, gehörte 1863 und 1864 den Bundesexekutionstruppen in Holstein an, focht 1866… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
poten — POTÉN s.n. (med.) Aparat pentru extras lichid pleural în cazuri de pleurezie. [cf. Potain – medic francez]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
poten — t (L). Powerful … Dictionary of word roots and combining forms
póten — 1 tna o prid. (ọ̑) nanašajoč se na pot, potovanje: potni načrt / potna obleka, torba; potna palica popotna / potni tovariš / potni list dokument, s katerim se dovoljuje prehod čez državno mejo; potno dovoljenje ∙ ekspr. potni maršal vodja… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pôten — stil. potán tna o stil. ó prid. (ó ȃ ó) vlažen od potu: na knjigi se poznajo sledovi potnih prstov; roke ima zmeraj potne; obrisati si potno čelo / na vrh sta prišla potna in trudna ● šipe so potne orošene … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Ernst von Poten — (1888, Stockerau 1981, Trèves) était un général allemand durant la Seconde Guerre mondiale. Biographie Ernst von Poten commence sa carrière comme sous lieutenant à l Académie militaire, le 18 août 1908. Il sert dans l armée autrichienne pendant… … Wikipédia en Français
Snuten un Poten — (Plattdeutsch für ‚Schnauzen und Pfoten‘) bezeichnet ein norddeutsches Gericht, das ursprünglich die zur Haltbarmachung in Salzlauge eingelegten Teile vom Schwein verarbeitete. Dafür wird das gepökelte Fleisch zwei bis drei Stunden mit Gewürzen… … Deutsch Wikipedia
potentialise — potenˈtialize or potenˈtialise transitive verb and intransitive verb • • • Main Entry: ↑potential … Useful english dictionary
Potentaten — Poten tatenpl 1.Füße.Wortspielerei,entstandenaufnorddBodenimZusammenhangmit»Poot=Pfote«.1850ff. 2.Hände.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
potential difference — poten′tial dif′ference n. elm the difference in electric potential between two points • Etymology: 1895–1900 … From formal English to slang