-
1 крыльцо
-
2 козырёк над входной дверью
Dictionnaire russe-français universel > козырёк над входной дверью
-
3 портик
м. архит.portique m, porche m* * *n1) gener. prostyle, porche, portique2) navy. sabord (отверстие в борту судна)3) eng. sabord (в борту судна) -
4 женщина с соблазнительными формами
Taboo: PorcheУниверсальный русско-английский словарь > женщина с соблазнительными формами
-
5 ворота
воро́таpordego.* * *мн.1) puerta f, puerta cocheraтриумфа́льные воро́та — arco triunfal (de triunfo)
2) спорт. puerta f, portería f, meta f; arco m (Лат. Ам.)уда́р по воро́там — chute (tiro) a la portería
••пришла́ беда́, отворя́й (друго́й) ворота́ погов. ≈≈ un mal nunca viene solo, una desgracia nunca viene sola
смотре́ть как бара́н на но́вые воро́та погов. ≈≈ quedarse como el que ve visiones, quedarse cuajado
дать от воро́т поворо́т шутл. — a otra puerta que ésta no se abre; dar calabazas
* * *мн.1) puerta f, puerta cocheraтриумфа́льные воро́та — arco triunfal (de triunfo)
2) спорт. puerta f, portería f, meta f; arco m (Лат. Ам.)уда́р по воро́там — chute (tiro) a la portería
••пришла́ беда́, отворя́й (друго́й) ворота́ погов. — ≈ un mal nunca viene solo, una desgracia nunca viene sola
смотре́ть как бара́н на но́вые воро́та погов. — ≈ quedarse como el que ve visiones, quedarse cuajado
дать от воро́т поворо́т шутл. — a otra puerta que ésta no se abre; dar calabazas
* * *n2) sports. arco (Лат. Ам.), (в командных играх с мячом, шайбой и др.) porterìa, meta (в футболе)3) eng. compuerta (напр., шлюза)4) anat. puerta -
6 въезд
въезд1. (действие) enveturo;2. (место) enveturejo.* * *м.entrada f ( en un móvil)при въезде в го́род — a la puerta (entrada) de la ciudad
* * *м.entrada f ( en un móvil)при въезде в го́род — a la puerta (entrada) de la ciudad
* * *n1) gener. entrada (en un móvil), inmigración, porche2) law. internación3) found.engin. rampa de acceso -
7 открытая веранда
-
8 площадка
площа́дка1. placeto, plataĵo;спорти́вная \площадка sportplaco;2. (лестничная) interŝtuparo, ŝtupara placeto;3. (вагона) (vagona) vestibleto.* * *ж.1) plazoleta fспорти́вная площа́дка — cancha f
площа́дка для игр — campo de juegos
те́ннисная площа́дка — pista (cancha) de tenis
поса́дочная площа́дка — pista de aterrizaje
строи́тельная площа́дка — solar (de construcción), lugar de obras
2) ( лестничная) descansillo m, meseta f3) ( театральная) tablas f pl4) (вагона, трамвая) plataforma f••де́тская площа́дка — terreno de juego y recreo ( para los niños)
съёмочная площа́дка кино — plató m
* * *ж.1) plazoleta fспорти́вная площа́дка — cancha f
площа́дка для игр — campo de juegos
те́ннисная площа́дка — pista (cancha) de tenis
поса́дочная площа́дка — pista de aterrizaje
строи́тельная площа́дка — solar (de construcción), lugar de obras
2) ( лестничная) descansillo m, meseta f3) ( театральная) tablas f pl4) (вагона, трамвая) plataforma f••де́тская площа́дка — terreno de juego y recreo ( para los niños)
съёмочная площа́дка кино — plató m
* * *n1) gener. (ëåñáñè÷ñàà) descansillo, (театральная) tablas, plazoleta, rellano (лестничная), cancha (для игры в мяч, для петушиных боёв), explanada, meseta (лестницы), mesilla (лестницы), plataforma, saltadero2) eng. porche (напр., гасящего импульса), emplazamiento -
9 портик
-
10 участок
уча́сток1. (земли́) parcelo;2. (административный) distrikto, regiono;избира́тельный \участок balotejo.* * *м.1) (земли́) terreno m; lote m, parcela f ( мелкий)дроби́ть (дели́ть) на уча́стки — parcelar vt, dividir en lotes
приуса́дебный уча́сток — huerto m, jardín m
2) (часть поверхности; отрезок, кусок) parte fуча́сток доро́ги, пути́ — trozo (sección) de un camino, de una vía
уча́сток ко́жи — parte de piel
3) воен. sector mуча́сток фро́нта — sector del frente
4) ( административный) distrito m, zona fизбира́тельный уча́сток — colegio electoral
5) (область, сфера) esfera f, sector mуча́сток рабо́ты — esfera de trabajo
6) уст. ( полицейский) comisaría de policía* * *м.1) (земли́) terreno m; lote m, parcela f ( мелкий)дроби́ть (дели́ть) на уча́стки — parcelar vt, dividir en lotes
приуса́дебный уча́сток — huerto m, jardín m
2) (часть поверхности; отрезок, кусок) parte fуча́сток доро́ги, пути́ — trozo (sección) de un camino, de una vía
уча́сток ко́жи — parte de piel
3) воен. sector mуча́сток фро́нта — sector del frente
4) ( административный) distrito m, zona fизбира́тельный уча́сток — colegio electoral
5) (область, сфера) esfera f, sector mуча́сток рабо́ты — esfera de trabajo
6) уст. ( полицейский) comisaría de policía* * *n1) gener. (административный) distrito, (çåìëè) terreno, (îáëàñáü, ñôåðà) esfera, (часть поверхности; отрезок, кусок) parte, lote, parcela (мелкий), puesto, zona, finca, solar, tajo, tramo (земли, пути), trecho (ïóáè)3) milit. compartimiento4) eng. porche, región5) law. tenencia (корпуса карабинеров, под началом лейтенанта)6) econ. sección, àrea, circuito, sector, terreno7) Arg. pago -
11 фронт
фронтв разн. знач. fronto;идеологи́ческий \фронт ideologia fronto;наро́дный \фронт popola fronto;еди́ный \фронт сторо́нников ми́ра unueca fronto de pacamikoj;на \фронте en (milita) fronto;\фронтови́к frontarmeano;\фронтово́й fronta;\фронтова́я полоса́ fronta zono.* * *м.frente m (в разн. знач.)еди́ный, наро́дный фронт — frente único, popular
идеологи́ческий фронт — frente ideológico
хозя́йственный фронт — frente económico
трудово́й фронт — frente de trabajo
••широ́ким фронтом — en gran escala
переме́на фронта — cambio de orientación (de conducta)
борьба́ на́ два фронта — lucha en dos frentes (en dos direcciones)
стать (вы́тянуться) во фронт — ponerse firme
* * *м.frente m (в разн. знач.)еди́ный, наро́дный фронт — frente único, popular
идеологи́ческий фронт — frente ideológico
хозя́йственный фронт — frente económico
трудово́й фронт — frente de trabajo
••широ́ким фронтом — en gran escala
переме́на фронта — cambio de orientación (de conducta)
борьба́ на́ два фронта — lucha en dos frentes (en dos direcciones)
стать (вы́тянуться) во фронт — ponerse firme
* * *n1) gener. frente (в разн. знач.)2) eng. porche (импульса) -
12 крыльцо
-
13 крытый вход
-
14 навес над входной дверью
nconstruct. porche d'entréeDictionnaire russe-français universel > навес над входной дверью
-
15 паперть
-
16 подворотня
ж.porche f, bas m de porte cochèreсоба́ка ла́ет из подворо́тни — le chien aboie de dessous la porte cochère
* * *narchit. porte cochère -
17 подъезд
2) ( путь к чему-либо) approches f plподъе́зд к теа́тру — approches du théâtre
подъе́зд к перепра́ве — approches de la traversée
* * *n1) gener. escalier (дома, здания), perron, porche2) eng. route d'accès, patio3) construct. rampe carrossable, (âõîä) entrée, (û œåìæ-ôîáî) approches -
18 сени
См. также в других словарях:
PORCHE — Construction adventice largement ouverte sur l’extérieur, le porche est adossé à l’un des murs d’un édifice et abrite une ou plusieurs portes. Il est parfois réduit à un simple auvent de bois, à deux rampants, reposant sur des supports verticaux… … Encyclopédie Universelle
Porche — Saltar a navegación, búsqueda Porche en una vivienda Un porche es aquel espacio arquitectónico inmediatamente anterior al recibidor, los porches son comúnmente utilizados en las casas habitación, sin embargo es también común observarlos en los… … Wikipedia Español
porche — ‘Espacio cubierto que en algunas casas precede a la entrada’: «Al llegar vimos a Eustacio sentado en el porche» (LpzPáez Herlinda [Méx. 1993]). No debe usarse en español la grafía porch, que corresponde al inglés … Diccionario panhispánico de dudas
porche — PORCHE. s. m. Portique, parvis, lieu couvert à l entrée d une Eglise, d un Palais, &c. Il vieillit … Dictionnaire de l'Académie française
porche — (Del cat. porxe). 1. m. Soportal, cobertizo. 2. Espacio alto y por lo común enlosado que hay delante de algunos templos y palacios … Diccionario de la lengua española
porche — (por ch ) s. m. 1° Petit vestibule soutenu ou non de colonnes, devant les palais et les temples. Porche circulaire. Porche cintré. 2° Porche intérieur, partie de l église dépendante des constructions du portail, dont l ordonnance diffère de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Porche — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Architecture … Wikipédia en Français
PORCHE — n. m. Portique, lieu couvert à l’entrée d’un temple, d’une église, ou même d’un palais. Porche circulaire. Porche cintré. Le porche du temple de Jérusalem. Le porche d’une église de village … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
porche — (Del cat. porxe.) ► sustantivo masculino 1 CONSTRUCCIÓN Entrada a un edificio protegida por un tejadillo sostenido por columnas. 2 CONSTRUCCIÓN Cobertizo o soportal. * * * porche (del cat. «porxe») 1 (sing. o pl.) m. Parte lateral de una calle o… … Enciclopedia Universal
PORCHE — s. m. Portique, lieu couvert à l entrée d un temple, d une église, ou même d un palais. Le porche du temple de Jérusalem. Le porche d une église de village. Porche en tambour, Espèce de vestibule de menuiserie placé du côté intérieur de la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
porche — s m Espacio techado y abierto en el frente de una casa: En el verano sacaban las mecedoras al porche … Español en México