Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Porche

  • 1 крыльцо

    крыльцо́
    peron(et)o.
    * * *
    с.
    zaguán m, porche m, soportal m

    за́днее крыльцо́ — entrada de servicio

    * * *
    с.
    zaguán m, porche m, soportal m

    за́днее крыльцо́ — entrada de servicio

    * * *
    n
    1) gener. porche, soportal, zaguán
    2) Cub. quicial, quicio

    Diccionario universal ruso-español > крыльцо

  • 2 козырёк над входной дверью

    n
    1) gener. porche
    2) construct. porche d'entrée

    Dictionnaire russe-français universel > козырёк над входной дверью

  • 3 портик

    м. архит.
    portique m, porche m
    * * *
    n
    1) gener. prostyle, porche, portique

    Dictionnaire russe-français universel > портик

  • 4 женщина с соблазнительными формами

    Taboo: Porche

    Универсальный русско-английский словарь > женщина с соблазнительными формами

  • 5 ворота

    воро́та
    pordego.
    * * *
    мн.
    1) puerta f, puerta cochera

    триумфа́льные воро́та — arco triunfal (de triunfo)

    2) спорт. puerta f, portería f, meta f; arco m (Лат. Ам.)

    уда́р по воро́там — chute (tiro) a la portería

    ••

    пришла́ беда́, отворя́й (друго́й) ворота́ погов. ≈≈ un mal nunca viene solo, una desgracia nunca viene sola

    смотре́ть как бара́н на но́вые воро́та погов. ≈≈ quedarse como el que ve visiones, quedarse cuajado

    дать от воро́т поворо́т шутл. — a otra puerta que ésta no se abre; dar calabazas

    * * *
    мн.
    1) puerta f, puerta cochera

    триумфа́льные воро́та — arco triunfal (de triunfo)

    2) спорт. puerta f, portería f, meta f; arco m (Лат. Ам.)

    уда́р по воро́там — chute (tiro) a la portería

    ••

    пришла́ беда́, отворя́й (друго́й) ворота́ погов. — ≈ un mal nunca viene solo, una desgracia nunca viene sola

    смотре́ть как бара́н на но́вые воро́та погов. — ≈ quedarse como el que ve visiones, quedarse cuajado

    дать от воро́т поворо́т шутл. — a otra puerta que ésta no se abre; dar calabazas

    * * *
    n
    1) gener. compuerta (äîêà), porche, puerta cochera, porterìa
    2) sports. arco (Лат. Ам.), (в командных играх с мячом, шайбой и др.) porterìa, meta (в футболе)
    3) eng. compuerta (напр., шлюза)
    4) anat. puerta

    Diccionario universal ruso-español > ворота

  • 6 въезд

    въезд
    1. (действие) enveturo;
    2. (место) enveturejo.
    * * *
    м.

    при въезде в го́род — a la puerta (entrada) de la ciudad

    * * *
    м.

    при въезде в го́род — a la puerta (entrada) de la ciudad

    * * *
    n
    1) gener. entrada (en un móvil), inmigración, porche
    2) law. internación
    3) found.engin. rampa de acceso

    Diccionario universal ruso-español > въезд

  • 7 открытая веранда

    adj
    gener. porche

    Diccionario universal ruso-español > открытая веранда

  • 8 площадка

    площа́дка
    1. placeto, plataĵo;
    спорти́вная \площадка sportplaco;
    2. (лестничная) interŝtuparo, ŝtupara placeto;
    3. (вагона) (vagona) vestibleto.
    * * *
    ж.

    спорти́вная площа́дка — cancha f

    площа́дка для игр — campo de juegos

    те́ннисная площа́дка — pista (cancha) de tenis

    поса́дочная площа́дка — pista de aterrizaje

    строи́тельная площа́дка — solar (de construcción), lugar de obras

    2) ( лестничная) descansillo m, meseta f
    3) ( театральная) tablas f pl
    4) (вагона, трамвая) plataforma f
    ••

    де́тская площа́дка — terreno de juego y recreo ( para los niños)

    съёмочная площа́дка киноplató m

    * * *
    ж.

    спорти́вная площа́дка — cancha f

    площа́дка для игр — campo de juegos

    те́ннисная площа́дка — pista (cancha) de tenis

    поса́дочная площа́дка — pista de aterrizaje

    строи́тельная площа́дка — solar (de construcción), lugar de obras

    2) ( лестничная) descansillo m, meseta f
    3) ( театральная) tablas f pl
    4) (вагона, трамвая) plataforma f
    ••

    де́тская площа́дка — terreno de juego y recreo ( para los niños)

    съёмочная площа́дка киноplató m

    * * *
    n
    1) gener. (ëåñáñè÷ñàà) descansillo, (театральная) tablas, plazoleta, rellano (лестничная), cancha (для игры в мяч, для петушиных боёв), explanada, meseta (лестницы), mesilla (лестницы), plataforma, saltadero
    2) eng. porche (напр., гасящего импульса), emplazamiento

    Diccionario universal ruso-español > площадка

  • 9 портик

    м. архит.
    * * *
    n
    1) gener. atrio, porche, pórtico
    2) Cub. corredor

    Diccionario universal ruso-español > портик

  • 10 участок

    уча́сток
    1. (земли́) parcelo;
    2. (административный) distrikto, regiono;
    избира́тельный \участок balotejo.
    * * *
    м.
    1) (земли́) terreno m; lote m, parcela f ( мелкий)

    дроби́ть (дели́ть) на уча́стки — parcelar vt, dividir en lotes

    приуса́дебный уча́сток — huerto m, jardín m

    2) (часть поверхности; отрезок, кусок) parte f

    уча́сток доро́ги, пути́ — trozo (sección) de un camino, de una vía

    уча́сток ко́жи — parte de piel

    3) воен. sector m

    уча́сток фро́нта — sector del frente

    4) ( административный) distrito m, zona f

    избира́тельный уча́сток — colegio electoral

    5) (область, сфера) esfera f, sector m

    уча́сток рабо́ты — esfera de trabajo

    6) уст. ( полицейский) comisaría de policía
    * * *
    м.
    1) (земли́) terreno m; lote m, parcela f ( мелкий)

    дроби́ть (дели́ть) на уча́стки — parcelar vt, dividir en lotes

    приуса́дебный уча́сток — huerto m, jardín m

    2) (часть поверхности; отрезок, кусок) parte f

    уча́сток доро́ги, пути́ — trozo (sección) de un camino, de una vía

    уча́сток ко́жи — parte de piel

    3) воен. sector m

    уча́сток фро́нта — sector del frente

    4) ( административный) distrito m, zona f

    избира́тельный уча́сток — colegio electoral

    5) (область, сфера) esfera f, sector m

    уча́сток рабо́ты — esfera de trabajo

    6) уст. ( полицейский) comisaría de policía
    * * *
    n
    1) gener. (административный) distrito, (çåìëè) terreno, (îáëàñáü, ñôåðà) esfera, (часть поверхности; отрезок, кусок) parte, lote, parcela (мелкий), puesto, zona, finca, solar, tajo, tramo (земли, пути), trecho (ïóáè)
    3) milit. compartimiento
    4) eng. porche, región
    5) law. tenencia (корпуса карабинеров, под началом лейтенанта)
    6) econ. sección, àrea, circuito, sector, terreno
    7) Arg. pago

    Diccionario universal ruso-español > участок

  • 11 фронт

    фронт
    в разн. знач. fronto;
    идеологи́ческий \фронт ideologia fronto;
    наро́дный \фронт popola fronto;
    еди́ный \фронт сторо́нников ми́ра unueca fronto de pacamikoj;
    на \фронте en (milita) fronto;
    \фронтови́к frontarmeano;
    \фронтово́й fronta;
    \фронтова́я полоса́ fronta zono.
    * * *
    м.
    frente m (в разн. знач.)

    еди́ный, наро́дный фронт — frente único, popular

    идеологи́ческий фронт — frente ideológico

    хозя́йственный фронт — frente económico

    трудово́й фронт — frente de trabajo

    ••

    широ́ким фронтом — en gran escala

    переме́на фронта — cambio de orientación (de conducta)

    борьба́ на́ два фронта — lucha en dos frentes (en dos direcciones)

    стать (вы́тянуться) во фронт — ponerse firme

    * * *
    м.
    frente m (в разн. знач.)

    еди́ный, наро́дный фронт — frente único, popular

    идеологи́ческий фронт — frente ideológico

    хозя́йственный фронт — frente económico

    трудово́й фронт — frente de trabajo

    ••

    широ́ким фронтом — en gran escala

    переме́на фронта — cambio de orientación (de conducta)

    борьба́ на́ два фронта — lucha en dos frentes (en dos direcciones)

    стать (вы́тянуться) во фронт — ponerse firme

    * * *
    n
    1) gener. frente (в разн. знач.)

    Diccionario universal ruso-español > фронт

  • 12 крыльцо

    с.

    за́днее крыльцо́ — entrée f de service

    взойти́ на крыльцо́ — escalader le perron

    * * *
    1.
    gener. degré
    2. n
    1) gener. perron
    2) archit. porche

    Dictionnaire russe-français universel > крыльцо

  • 13 крытый вход

    adj
    gener. porche

    Dictionnaire russe-français universel > крытый вход

  • 14 навес над входной дверью

    n
    construct. porche d'entrée

    Dictionnaire russe-français universel > навес над входной дверью

  • 15 паперть

    ж.

    стоя́ть на па́перти — être sur le parvis

    * * *
    n
    church. parvis, porche

    Dictionnaire russe-français universel > паперть

  • 16 подворотня

    ж.
    porche f, bas m de porte cochère

    соба́ка ла́ет из подворо́тни — le chien aboie de dessous la porte cochère

    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > подворотня

  • 17 подъезд

    1) м. ( вход) entrée f; perron m ( крыльцо)
    2) ( путь к чему-либо) approches f pl

    подъе́зд к теа́тру — approches du théâtre

    подъе́зд к перепра́ве — approches de la traversée

    * * *
    n
    1) gener. escalier (дома, здания), perron, porche
    2) eng. route d'accès, patio
    3) construct. rampe carrossable, (âõîä) entrée, (û œåìæ-ôîáî) approches

    Dictionnaire russe-français universel > подъезд

  • 18 сени

    мн.
    * * *
    n
    gener. porche, écluse

    Dictionnaire russe-français universel > сени

См. также в других словарях:

  • PORCHE — Construction adventice largement ouverte sur l’extérieur, le porche est adossé à l’un des murs d’un édifice et abrite une ou plusieurs portes. Il est parfois réduit à un simple auvent de bois, à deux rampants, reposant sur des supports verticaux… …   Encyclopédie Universelle

  • Porche — Saltar a navegación, búsqueda Porche en una vivienda Un porche es aquel espacio arquitectónico inmediatamente anterior al recibidor, los porches son comúnmente utilizados en las casas habitación, sin embargo es también común observarlos en los… …   Wikipedia Español

  • porche — ‘Espacio cubierto que en algunas casas precede a la entrada’: «Al llegar vimos a Eustacio sentado en el porche» (LpzPáez Herlinda [Méx. 1993]). No debe usarse en español la grafía porch, que corresponde al inglés …   Diccionario panhispánico de dudas

  • porche — PORCHE. s. m. Portique, parvis, lieu couvert à l entrée d une Eglise, d un Palais, &c. Il vieillit …   Dictionnaire de l'Académie française

  • porche — (Del cat. porxe). 1. m. Soportal, cobertizo. 2. Espacio alto y por lo común enlosado que hay delante de algunos templos y palacios …   Diccionario de la lengua española

  • porche — (por ch ) s. m. 1°   Petit vestibule soutenu ou non de colonnes, devant les palais et les temples. Porche circulaire. Porche cintré. 2°   Porche intérieur, partie de l église dépendante des constructions du portail, dont l ordonnance diffère de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Porche — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Architecture …   Wikipédia en Français

  • PORCHE — n. m. Portique, lieu couvert à l’entrée d’un temple, d’une église, ou même d’un palais. Porche circulaire. Porche cintré. Le porche du temple de Jérusalem. Le porche d’une église de village …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • porche — (Del cat. porxe.) ► sustantivo masculino 1 CONSTRUCCIÓN Entrada a un edificio protegida por un tejadillo sostenido por columnas. 2 CONSTRUCCIÓN Cobertizo o soportal. * * * porche (del cat. «porxe») 1 (sing. o pl.) m. Parte lateral de una calle o… …   Enciclopedia Universal

  • PORCHE — s. m. Portique, lieu couvert à l entrée d un temple, d une église, ou même d un palais. Le porche du temple de Jérusalem. Le porche d une église de village.   Porche en tambour, Espèce de vestibule de menuiserie placé du côté intérieur de la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • porche — s m Espacio techado y abierto en el frente de una casa: En el verano sacaban las mecedoras al porche …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»