-
1 populace
'popjuləs(the people (of a country etc).) pueblotr['pɒpjʊləs]populace ['pɑpjələs] n1) masses: pueblo m2) population: población fn.• populacho s.m.• pueblo s.m.'pɑːpjələs, 'pɒpjʊləsnoun (+ sing o pl vb)the populace — ( common people) el pueblo; ( population) la población
['pɒpjʊlɪs]N (gen) pueblo m ; (=mob) populacho m, turba f* * *['pɑːpjələs, 'pɒpjʊləs]noun (+ sing o pl vb)the populace — ( common people) el pueblo; ( population) la población
-
2 populace
s.1 (populacho, clase baja, la clase baja, plebe, pueblo) (Formal)the populace el pueblo, la plebe2 gente común. -
3 mob
mob
1. noun(a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) banda, chusma
2. verb((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) acosartr[mɒb]2 (group of friends) pandilla, grupo, peña3 pejorative (gang) banda, pandilla1 (crowd round) acosar, rodear; (attack) asaltar, atacar1 (common people) el populacho1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (mafia) la mafia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmob law / mob rule ley nombre femenino de la callemob violence violencia callejera1) attack: atacar en masa2) hound: acosar, rodearmob n1) throng: multitud f, turba f, muchedumbre f2) gang: pandilla fn.• asonada s.f.• bulla s.f.• chusma s.f.• garulla s.f.• gentuza s.f.• gentío s.m.• hormiguero s.m.• muchedumbre s.f.• pandilla s.f.• patulea s.f.• populacho s.m.• tumulto s.m.• turba s.f.• turbamulta s.f.• vulgacho s.m.v.• asaltar v.• atropellar v.
I mɑːb, mɒbb) ( gang) (sl) banda fthe Mob — (AmE) la mafia
II
a) ( attack) atacar* en grupob) ( swarm up to) acosar, asediar[mɒb]1. N1) (=crowd) multitud f, muchedumbre f, bola f (Mex); (=rabble) populacho m, turba f (esp LAm)2)the mob — pej (=the masses) el populacho
3) * (=criminal gang) pandilla fthe Mob — (US) la Mafia
4) (Mil)which mob were you in? — ¿en qué regimiento estuviste?
2. VT1) (=attack) asaltar2) (=surround)3.CPDmob oratory N — demagogia f populachera
mob violence N — violencia f colectiva
* * *
I [mɑːb, mɒb]b) ( gang) (sl) banda fthe Mob — (AmE) la mafia
II
a) ( attack) atacar* en grupob) ( swarm up to) acosar, asediar -
4 popular
'popjulə1) (liked by most people: a popular holiday resort; a popular person; She is very popular with children.) popular, persona que tiene éxito2) (believed by most people: a popular theory.) generalizado, extendido3) (of the people in general: popular rejoicing.) popular4) (easily read, understood etc by most people: a popular history of Britain.) de vulgarización•- popularity
- popularize
- popularise
popular adj1. popular2. muy frecuentado / de moda
popular adjetivo 1 ‹canción/baile/costumbres› traditional 2 ( que gusta) ‹actor/programa/deporte› popular
popular adjetivo
1 (folclórico) folk
2 (humilde) las clases populares, the people, the working class
3 (bien aceptado) popular
4 (conocido, famoso) well-known ' popular' also found in these entries: Spanish: aceptación - cabezudo - cancionero - cómic - conocida - conocido - constancia - divulgación - infarto - interpretar - legitimar - pueblo - romería - seguidilla - solicitada - solicitado - atracción - concurrido - conjunto - copla - cultura - curandero - feria - jalador - palenque - pegar - petición - popularizar - usar - verbena - vulgar English: alike - bandwagon - belief - big - down-market - folk - folk song - immensely - itself - lore - outcry - pander - popular - request - throughout - by - catch - demand - downmarket - hot - pop - popularize - tabloidtr['pɒpjʊləSMALLr/SMALL]1 (well-liked - gen) popular; (- person) estimado,-a; (- resort, restaurant) muy frecuentado,-a; (fashionable) de moda; (name) común,-una2 (of or for general public) popular; (belief, notion) generalizado,-a; (prices) popular, económico,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby popular demand / by popular request a petición del públicothe popular press la prensa popularpopular ['pɑpjələr] adj1) : popularthe popular vote: el voto popular2) common: generalizado, comúnpopular beliefs: creencias generalizadas3) : popular, de gran popularidada popular singer: un cantante popularadj.• cotizado, -a adj.• exitoso, -a adj.• popular adj.'pɑːpjʊlər, 'pɒpjʊlə(r)1)a) ( well-liked)to be popular WITH somebody: she is popular with her students goza de popularidad entre sus alumnos; I'm not very popular with her at the moment — (colloq) últimamente no soy santo de su devoción (fam)
b) <resort/restaurant> muy frecuentado; <brand/product> popular2)a) (not highbrow, specialist) <music/literature> popularb) ( of populace) < feeling> popular; < rebellion> del pueblo, popularby popular demand/request — a petición or (AmL tb) a pedido del público
c) ( widespread) <belief/notion> generalizado['pɒpjʊlǝ(r)]1. ADJ1) (=well-liked)the show is proving very popular — el espectáculo está gozando de mucho éxito or goza de mucha popularidad
I'm not very popular in the office just now — en este momento no gozo de mucha simpatía en la oficina
this is one of our most popular lines — (Comm) esta es una de nuestras líneas más vendidas
•
to be popular with sb, he's popular with the girls — tiene éxito con las chicas2) (=fashionable) de moda3) (=widespread) [image, belief] generalizado•
contrary to popular belief or opinion — en contra de or contrario a lo que comúnmente se cree•
it's a popular misconception that... — mucha gente piensa equivocadamente que...4) (=of the people) [unrest, support] popular; [uprising] popular, del pueblo•
popular feeling is against him — el sentir popular or del pueblo está en su contra5) (=appealing to the layman) [culture, music, art, version] popular2.CPDpopular culture N — cultura f popular
popular front N — frente m popular
popular music N — música f pop
* * *['pɑːpjʊlər, 'pɒpjʊlə(r)]1)a) ( well-liked)to be popular WITH somebody: she is popular with her students goza de popularidad entre sus alumnos; I'm not very popular with her at the moment — (colloq) últimamente no soy santo de su devoción (fam)
b) <resort/restaurant> muy frecuentado; <brand/product> popular2)a) (not highbrow, specialist) <music/literature> popularb) ( of populace) < feeling> popular; < rebellion> del pueblo, popularby popular demand/request — a petición or (AmL tb) a pedido del público
c) ( widespread) <belief/notion> generalizado -
5 pueblo
Del verbo poblar: ( conjugate poblar) \ \
pueblo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: poblar pueblo
poblar ( conjugate poblar) verbo transitivo 1 ‹territorio/región› 2 pueblo algo DE algo ‹ bosque› to plant sth with sth; ‹río/colmena› to stock sth with sth poblarse verbo pronominal [tierra/colonia] to be settled
pueblo sustantivo masculino 1 ( poblado) village; ( más grande) small town;◊ pueblo joven (Per) shantytown2
poblar verbo transitivo
1 (habitar, vivir) to inhabit
2 (llenar de gente, repoblar) to populate
pueblo sustantivo masculino
1 village, small town
2 (comunidad, nación) people
la voluntad del pueblo, the will of the people
3 (clase popular) common people ' pueblo' also found in these entries: Spanish: abatirse - arriba - aterrizar - belicosa - belicoso - cercana - cercano - chalet - comidilla - costumbre - defensor - defensora - dejada - dejado - dominar - erigirse - escogida - escogido - fantasma - fiesta - guerrera - guerrero - honra - incomunicar - incomunicada - incomunicado - indomable - levantamiento - levantarse - llana - llano - malencarada - malencarado - morirse - muerta - muerto - población - residir - soberana - soberano - amo - amotinado - amotinar - asentado - atrasado - bagaje - barbarie - civilizar - conquista - conquistar English: about - amok - annihilate - besiege - chosen - cross-country - curve - cut off - developing - dreary - drift - folk - hilly - inflict - inhospitable - language - life - ombudsman - oppress - people - populace - poverty - raze - seaside town - serve - settle - side - skirt - stand - straddle - subdue - town - uncivilized - uninhabited - via - village - village hall - bury - country - do - due - elder - hole - home - nestle - peaceful - popular - villager - way['pweblǝʊ]N1) (=American Indian settlement) poblado m2) (=town in Spanish-speaking America) pueblo m -
6 plebe
-
7 población
población sustantivo femenino 1 ( habitantes) population; (Zool) population, colony;◊ población activa/pasiva working/non-working population2 ( ciudad) town, city; ( aldea) town, village;◊ población callampa (Chi) shantytown3 ( acción) settlement
población sustantivo femenino
1 (habitantes) population
población activa, working population
2 (ciudad) town (pueblo) village ' población' also found in these entries: Spanish: conmocionar - densidad - desierta - desierto - diecinueveava - diecinueveavo - EPA - flotante - fortificación - machetazo - predisponer - reflejar - refrendar - saquear - total - vecina - vecino - villa - amotinar - aniquilar - atemorizar - censo - concientizar - doblar - empobrecer - enriquecer - estragos - evacuar - infantil - isleño - localidad - mitad - movilizar - totalidad - urbano English: aerial - civilian - comprise - cross-section - densely - density - Hispanic - popular - population - poverty - town - vital statistics - working - community - deep - over - populace - public - shantytown - work
См. также в других словарях:
populace — [ pɔpylas ] n. f. • 1572; n. m. 1555; it. populaccio, péj. de popolo ♦ Péj. Bas peuple. ⇒ 1. masse, plèbe, fam. populo. « Par derrière se pressait une populace en haillons » (Flaubert). ⊗ CONTR. Élite, gratin. ● populace nom féminin (italien… … Encyclopédie Universelle
populace — Populace. s. f. coll. Le bas peuple, le menu peuple. L émotion de la populace. appaiser la populace. faire courir quelque bruit parmi la populace. la plus vile populace … Dictionnaire de l'Académie française
Populace — Pop u*lace, n. [F. populace, fr. It. popolaccio, popolazzo, fr. popolo people, L. populus. See {People}.] The common people; the vulgar; the multitude, comprehending all persons not distinguished by rank, office, education, or profession. Pope.… … The Collaborative International Dictionary of English
populace — (n.) 1570s, from M.Fr. populace, from It. popolaccio riffraff, rabble, from popolo people (from L. populus people ) + pejorative suffix accio … Etymology dictionary
Populace — (fr., spr. Popülaß), der Pöbel … Pierer's Universal-Lexikon
populace — I noun body politic, canaille, citizenry, common folk, common people, commonage, commonalty, commoners, community, crowd, folk, folks, general public, habitants, humanity, individuals, inhabitants, masses, multitude, nation, people, persons,… … Law dictionary
populace — ► NOUN (treated as sing. or pl. ) ▪ the general public. ORIGIN Italian popolaccio common people … English terms dictionary
populace — [päp′yə lis] n. [Fr < It popolaccio, mob, rabble < popolo < L populus, PEOPLE] 1. the common people; the masses 2. POPULATION (sense 1a) … English World dictionary
populace — (po pu la s ) s. f. Terme de mépris. Le bas peuple. • Quelle tempête devait s élever contre l Église naissante ! et faut il s étonner de voir les apôtres si souvent battus, lapidés, et laissés pour morts au milieu de la populace ?, BOSSUET Hist … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
POPULACE — s. f. coll. Le bas peuple, le menu peuple. Ils essayèrent de soulever la populace. Apaiser la populace. Faire courir quelque bruit parmi la populace. La plus vile populace. Un homme de la populace … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
POPULACE — n. f. Bas peuple. Ils essayèrent de soulever la populace. Apaiser, calmer la populace. La plus vile populace. Un homme de la populace … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)