-
1 political campaign law
Юридический термин: законы и решения суда, которые определяют требования к кандидатам на политический постУниверсальный англо-русский словарь > political campaign law
-
2 campaign
1. nкампания; движение; поход; борьбаto begin a campaign — начинать / открывать / развертывать кампанию
to carry on / out a campaign — вести / проводить кампанию
to conduct a campaign — вести / проводить кампанию
to disrupt smb's (election) campaign — срывать чью-л. (предвыборную) кампанию
to embark (up)on a campaign — начинать / открывать / развертывать кампанию
to fight a campaign — вести / проводить кампанию
to implement a campaign — вести / проводить кампанию
to initiate / to introduce a campaign — начинать / открывать / развертывать кампанию
to launch a campaign — начинать / открывать / развертывать кампанию
to lead a campaign — вести / проводить кампанию
to maintain one's campaign — продолжать свою кампанию
to open a campaign — начинать / открывать / развертывать кампанию
to run a campaign — вести / проводить кампанию
to sabotage smb's (election) campaign — срывать чью-л. (предвыборную) кампанию
to start a campaign — начинать / открывать / развертывать кампанию
to step up one's campaign — активизировать свою кампанию
- aggressive campaignto wage a campaign — вести / проводить кампанию
- anti-corruption campaign
- anti-crime campaign
- anti-drug campaign
- anti-government campaign
- anti-terrorist campaign
- at the height of a campaign
- austerity campaign
- bombing campaign
- Campaign for Nuclear Disarmament
- campaign begins in earnest
- campaign dominated by economic issues
- campaign for constitutional reform
- campaign for smb's release
- campaign for the presidency
- campaign gets formally under way
- campaign has run out of steam
- campaign marked by violence
- campaign of civil disobedience
- campaign of defamation
- campaign of defiance
- campaign of disruption
- campaign of slander
- campaign of terror
- campaign of threat
- canvassing campaign
- carefully orchestrated campaign
- civil disobedience campaign
- closing stages of the election campaign
- coffee-klatch campaign
- concerted campaign
- conduct of a campaign
- Congressional election campaign
- conscription campaign
- covert campaign
- diplomatic campaign
- disinformation campaign
- door-to-door campaign
- election campaign
- electoral campaign
- essentially negative campaign
- flagging campaign
- forces behind the campaign
- front-porch campaign
- fund-raising campaign
- general election campaign
- grassroots campaign
- hard-fought campaign
- high-profile campaign
- hostile propaganda campaign
- intensive campaign
- intimidation campaign
- law-and-order campaign
- log cabin campaign
- low-key campaign
- makeshift campaign
- massive campaign
- military campaign
- mobile election campaign
- nationwide campaign
- nonviolence campaign
- nuclear-freeze campaign
- parliamentary campaign
- political campaign
- presidential campaign
- presidential election campaign
- press campaign
- protest campaign
- protracted campaign
- report-and-election campaign
- scare campaign
- scorched earth campaign
- smear campaign
- steam-roller campaign
- stop-the-cuts campaign
- subversive campaign
- sustained campaign
- target of a campaign
- violent campaign
- volatile campaign
- whispering campaign
- whistle-stop campaign
- work-to-rule campaign
- worldwide campaign
- young campaign 2. vвести кампанию, проводить кампанию; участвовать в кампании, участвовать в движении; выступать; агитироватьto campaign against smb — выступать / агитировать против кого-л.
to campaign for smb's release — проводить кампанию / выступать / агитировать за чье-л. освобождение
-
3 political
1) політичний в'язень, політв'язень; розм. політичний злочинець2) політичний; державний; партійний, вузькопартійний ( про підхід тощо); державознавчий; тактичний ( про хід у політиці тощо)•- political advertisement
- political advertising
- political agitation
- political allegiance
- political alliance
- political ally
- political amnesty
- political and legal
- political aspect
- political assassination
- political asylum
- political asylum applicant
- political asylum request
- political authority
- political authority
- political beliefs
- political bias
- political bribery
- political campaign
- political capacity
- political case
- political censorship
- political charge
- Political Committee
- political connections
- political considerations
- political conspiracy
- political contest
- political contests
- political contract killing
- political control
- political convictions
- political corporation
- political corruption
- political crime
- political decision-making
- political demand
- political despotism
- political destabilization
- political deviant
- political dialog
- political dialogue
- political dictation
- political diktat
- political discrimination
- political disorder
- political disorders
- political dissenter
- political district
- political division
- political elite
- political espionage
- political executive
- political exile
- political expediency
- political extremism
- political figure
- political foe
- political force
- political freedom
- political game
- political gangsterism
- political government
- political illegality
- political independence
- political inequality
- political influence
- political integration
- political intelligence
- political issue
- political judging
- political justice
- political killer
- political killing
- political law
- political liberalization
- political liberties
- political liberty
- political-military bloc
- political motive
- political murder
- political nationality
- political nature of a state
- political offence
- political offense
- political offender
- political opponent
- political opposition
- political oppression
- political order
- political pay-off
- political payment
- political persecution
- political persuasion
- political police
- political post
- political power
- political preferences
- political pressure
- political principle
- political prisoner
- political privilege
- political process
- political question
- political question
- political radicalism
- political reality
- political refugee
- political regime
- political repression
- political responsibility
- political right
- political rival
- political scientist
- political spectrum
- political strike
- political suspect
- political system
- political terror
- political terrorism
- political terrorist
- political threat
- political treaty
- political trial
- political union
- political unit
- political unreliability
- political untrustworthiness
- political victim
- political views
- political vigilance -
4 law
nзакон, право; законодательство, правовая нормаto abolish / to abrogate a law — отменять закон
to administer law — отправлять / осуществлять правосудие
to adopt a law — принимать / утверждать закон
to alter / to amend a law — вносить поправки в закон
to be above the law — быть неподсудным / выше закона / над законом
to be at law with smb — судиться с кем-л.
to be exempt from the law — быть неподсудным / неподвластным закону
to break a law — нарушать / преступать закон
to contravene a law — нарушать закон; противоречить закону
to defy law — не подчиняться закону, игнорировать закон
to draw up a law — разрабатывать закон / законопроект
to enact legislation into law — принимать законопроект, придавать законопроекту силу закона
to enforce law — обеспечивать выполнение закона, следить за соблюдением закона
to flout law — попирать / не выполнять закон
to go beyond the law — совершать противозаконный поступок; обходить закон
to honor the law — уважать / соблюдать закон
to implement a law — выполнять закон; вводить закон в действие
to infringe law — нарушать / преступать закон
to institute / to introduce law — вводить закон
to keep in with the law — подчиняться закону, не нарушать закон
to keep within the law — держаться в рамках / придерживаться закона
to lay down the law — распоряжаться, командовать
to make a law — издавать закон; составлять закон
to override law — не признавать закон, не считаться с законом
to pass a law — принимать / утверждать закон
to practice law — заниматься адвокатурой / юриспруденцией
to put a law into effect / operation — вводить закон в действие
to take the law in(to) one's own hands — устраивать самосуд
to take the law of smb — привлекать кого-л. к суду
- abuse of the lawto violate a law — нарушать / преступать / попирать закон
- according to the law
- active law
- administration of laws
- administrative law
- air law
- ambassadorial law
- amnesty law
- antilabor law
- antipollution law
- antismoking law
- antiterrorist law
- antitrust laws - basic law
- binding in law
- breach of law
- breakdown of law and order
- business law
- by law
- campaign-financing laws
- canon law
- case law
- changes to the electoral law
- child-labor laws
- civil law
- clemency law
- club law - common law
- company law
- compliance with law
- conflict of interest law
- conflict with the law
- conscription law
- constitutional law
- consular law
- contrary to law
- contrary to military law
- controversial law
- conventional international law
- cosmic law
- court of law
- criminal law
- crown law
- customary law
- definite law
- development of international law
- discriminatory law
- disdain for the law
- disregard of the law
- doctor of law
- domestic law
- draft law
- ecclesiastical law
- economic law
- economic laws of the development of society
- election law
- electoral law
- emergency law
- enforcement of a law
- existent laws
- existing laws
- export control law
- extension of martial law
- extradition law
- family law
- federal laws - fundamental law
- general international law
- general law
- gun control law
- gun law prevails
- gun law
- humanitarian law
- immigration laws
- in British law
- in conformity with the law
- in law
- in the eyes of the law
- individual labor law
- infringement of the laws
- institutions of international law
- internal law
- internal security laws
- international administrative law
- international humanitarian law
- international law
- international monetary law
- international private law
- international public law
- international trade law
- international treaty law
- interstate commerce laws
- inviolable law
- irreversible law
- Islamic holy laws
- Jim Crow law
- judicial law
- jungle law
- labor laws
- land law
- language law - law goes through
- law is in force
- law is invalid
- law is subject to yearly review
- law is the law
- law merchant
- law must be upheld
- law of actions
- law of civil procedure
- law of conflicts
- law of contracts
- law of criminal procedure
- law of international trade
- law of nations
- law of nature
- law of property
- law of state responsibility
- law of succession
- law of the land
- law of the sea
- law of treaties
- law of value
- law on leasing
- law on religion
- law on smth
- law provides for
- law should follow its normal course
- laws and customs
- laws and regulations
- laws are being ignored
- laws governing social development
- laws governing the economy
- laws in force
- laws of historical development of society
- laws of honor
- laws restraining the press
- local law
- loop-hole in the law
- Lynch law
- maritime law
- maritime safety law
- martial law is in force
- martial law
- military law
- minions of law
- municipal law
- national law
- natural law
- nature laws
- no-knock search law
- object of international law
- objective economic laws
- objective laws
- observance of the laws
- offence of law
- outer space law
- passage of the law
- penal law
- political law
- power to execute laws
- press law
- principles of law
- private international law
- private law
- property law
- provision in the law
- public international law
- public law
- race law
- racist law - retreat of the law
- right-to-know law
- right-to-work laws
- rules of law
- secession law
- security law
- segregation law
- settled law
- shield laws
- slip law
- source of law
- space law
- state law
- statute law
- strict observance of the law
- subject of international law
- substantive law
- sunset law
- sunshine law
- system of law
- the spirit and the letter of the law
- under an amnesty law
- under local law
- under the law
- under the new law
- universal historical laws
- vagrancy law - war-time laws
- within bounds of international law -
5 законы и решения суда, которые определяют требования к кандидатам на политический пост
Универсальный русско-английский словарь > законы и решения суда, которые определяют требования к кандидатам на политический пост
-
6 akcja
-i; -e; gen pl -i; f( kampania) campaign, operation; ( działalność) action; ( fabuła) plot; FIN share; SPORT breakaway* * *f.1. (= zorganizowane działanie) campaign, (cooperative l. organised) effort, action; akcja wyborcza political campaign; akcja charytatywna charitable effort; akcja ratowania rescue efforts; akcja społeczna social welfare efforts; podjąć akcję start l. initiate a campaign; prowadzić akcję carry out l. be engaged in a campaign; przystąpić do akcji join a campaign; brać udział w akcji take part in a campaign; akcja bezpośrednia direct action; zasada akcji i reakcji fiz. law l. principle of action and reaction.2. wojsk. (= działania wojenne) action, operation; akcja zbrojna military action; akcja bojowa combat l. battle; akcja dywersyjna diversion; wprowadzać czołgi do akcji lead the tanks into action l. battle.4. sl. (= sensacja, zamieszanie) affair, fuss.5. ( fabuła) story, plot, action; miejsce akcji scene of the action; akcja się rozwija plot l. story unfolds; akcja się rozgrywa action l. story takes place.6. ekon. share; pakiet akcji interest; wartość akcji share value; wypuścić akcje issue stocks l. shares; kurs akcji stock l. share price; akcje zwyżkują stocks l. shares are rising; akcje spadają stocks l. shares are falling; czyjeś akcje idą w górę przen. sb's star is on the rise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > akcja
-
7 Chronology
15,000-3,000 BCE Paleolithic cultures in western Portugal.400-200 BCE Greek and Carthaginian trade settlements on coast.202 BCE Roman armies invade ancient Lusitania.137 BCE Intensive Romanization of Lusitania begins.410 CE Germanic tribes — Suevi and Visigoths—begin conquest of Roman Lusitania and Galicia.714—16 Muslims begin conquest of Visigothic Lusitania.1034 Christian Reconquest frontier reaches Mondego River.1064 Christians conquer Coimbra.1139 Burgundian Count Afonso Henriques proclaims himself king of Portugal; birth of Portugal. Battle of Ourique: Afonso Henriques defeats Muslims.1147 With English Crusaders' help, Portuguese seize Lisbon from Muslims.1179 Papacy formally recognizes Portugal's independence (Pope Alexander III).1226 Campaign to reclaim Alentejo from Muslims begins.1249 Last Muslim city (Silves) falls to Portuguese Army.1381 Beginning of third war between Castile and Portugal.1383 Master of Aviz, João, proclaimed regent by Lisbon populace.1385 April: Master of Aviz, João I, proclaimed king of Portugal by Cortes of Coimbra. 14 August: Battle of Aljubarrota, Castilians defeated by royal forces, with assistance of English army.1394 Birth of "Prince Henry the Navigator," son of King João I.1415 Beginning of overseas expansion as Portugal captures Moroccan city of Ceuta.1419 Discovery of Madeira Islands.1425-28 Prince D. Pedro, older brother of Prince Henry, travels in Europe.1427 Discovery (or rediscovery?) of Azores Islands.1434 Prince Henry the Navigator's ships pass beyond Cape Bojador, West Africa.1437 Disaster at Tangier, Morocco, as Portuguese fail to capture city.1441 First African slaves from western Africa reach Portugal.1460 Death of Prince Henry. Portuguese reach what is now Senegal, West Africa.1470s Portuguese explore West African coast and reach what is now Ghana and Nigeria and begin colonizing islands of São Tomé and Príncipe.1479 Treaty of Alcáçovas between kings of Portugal and Spain.1482 Portuguese establish post at São Jorge da Mina, Gold Coast (now Ghana).1482-83 Portuguese navigator Diogo Cão reaches mouth of Congo River and Angola.1488 Navigator Bartolomeu Dias rounds Cape of Good Hope, South Africa, and finds route to Indian Ocean.1492-93 Columbus's first voyage to West Indies.1493 Columbus visits Azores and Portugal on return from first voyage; tells of discovery of New World. Treaty of Tordesillas signed between kings of Portugal and Spain: delimits spheres of conquest with line 370 leagues west of Cape Verde Islands (claimed by Portugal); Portugal's sphere to east of line includes, in effect, Brazil.King Manuel I and Royal Council decide to continue seeking all-water route around Africa to Asia.King Manuel I expels unconverted Jews from Portugal.1497-99 Epic voyage of Vasco da Gama from Portugal around Africa to west India, successful completion of sea route to Asia project; da Gama returns to Portugal with samples of Asian spices.1500 Bound for India, Navigator Pedro Álvares Cabral "discovers" coast of Brazil and claims it for Portugal.1506 Anti-Jewish riots in Lisbon.Battle of Diu, India; Portugal's command of Indian Ocean assured for some time with Francisco de Almeida's naval victory over Egyptian and Gujerati fleets.Afonso de Albuquerque conquers Goa, India; beginning of Portuguese hegemony in south Asia.Portuguese conquest of Malacca; commerce in Spice Islands.1519 Magellan begins circumnavigation voyage.1536 Inquisition begins in Portugal.1543 Portuguese merchants reach Japan.1557 Portuguese merchants granted Chinese territory of Macau for trading factory.1572 Luís de Camões publishes epic poem, Os Lusíadas.1578 Battle of Alcácer-Quivir; Moroccan forces defeat army of King Sebastião of Portugal; King Sebastião dies in battle. Portuguese succession crisis.1580 King Phillip II of Spain claims and conquers Portugal; Spanish rule of Portugal, 1580-1640.1607-24 Dutch conquer sections of Asia and Brazil formerly held by Portugal.1640 1 December: Portuguese revolution in Lisbon overthrows Spanish rule, restores independence. Beginning of Portugal's Braganza royal dynasty.1654 Following Dutch invasions and conquest of parts of Brazil and Angola, Dutch expelled by force.1661 Anglo-Portuguese Alliance treaty signed: England pledges to defend Portugal "as if it were England itself." Queen Catherine of Bra-ganza marries England's Charles II.1668 February: In Portuguese-Spanish peace treaty, Spain recognizes independence of Portugal, thus ending 28-year War of Restoration.1703 Methuen Treaties signed, key commercial trade agreement and defense treaty between England and Portugal.1750 Pombal becomes chief minister of King José I.1755 1 November: Massive Lisbon earthquake, tidal wave, and fire.1759 Expulsion of Jesuits from Portugal and colonies.1761 Slavery abolished in continental Portugal.1769 Abandonment of Mazagão, Morocco, last Portuguese outpost.1777 Pombal dismissed as chief minister by Queen Maria I, after death of José I.1791 Portugal and United States establish full diplomatic relations.1807 November: First Napoleonic invasion; French forces under Junot conquer Portugal. Royal family flees to colony of Brazil and remains there until 1821.1809 Second French invasion of Portugal under General Soult.1811 Third French invasion of Portugal under General Masséna.1813 Following British general Wellington's military victories, French forces evacuate Portugal.1817 Liberal, constitutional movements against absolutist monarchist rule break out in Brazil (Pernambuco) and Portugal (Lisbon, under General Gomes Freire); crushed by government. British marshal of Portugal's army, Beresford, rules Portugal.Liberal insurrection in army officer corps breaks out in Cadiz, Spain, and influences similar movement in Portugal's armed forces first in Oporto.King João VI returns from Rio de Janeiro, Brazil, and early draft of constitution; era of constitutional monarchy begins.1822 7 September: João VI's son Pedro proclaims independence ofBrazil from Portugal and is named emperor. 23 September: Constitution of 1822 ratified.Portugal recognizes sovereign independence of Brazil.King João VI dies; power struggle for throne ensues between his sons, brothers Pedro and Miguel; Pedro, emperor of Brazil, abdicates Portuguese throne in favor of his daughter, D. Maria II, too young to assume crown. By agreement, Miguel, uncle of D. Maria, is to accept constitution and rule in her stead.1828 Miguel takes throne and abolishes constitution. Sections of Portugal rebel against Miguelite rule.1831 Emperor Pedro abdicates throne of Brazil and returns to Portugal to expel King Miguel from Portuguese throne.1832-34 Civil war between absolutist King Miguel and constitutionalist Pedro, who abandons throne of Brazil to restore his young daughter Maria to throne of Portugal; Miguel's armed forces defeated by those of Pedro. Miguel leaves for exile and constitution (1826 Charter) is restored.1834-53 Constitutional monarchy consolidated under rule of Queen Maria II, who dies in 1853.1851-71 Regeneration period of economic development and political stability; public works projects sponsored by Minister Fontes Pereira de Melo.1871-90 Rotativism period of alternating party governments; achieves political stability and less military intervention in politics and government. Expansion of colonial territory in tropical Africa.January: Following territorial dispute in central Africa, Britain delivers "Ultimatum" to Portugal demanding withdrawal of Portugal's forces from what is now Malawi and Zimbabwe. Portugal's government, humiliated in accepting demand under threat of a diplomatic break, falls. Beginning of governmental and political instability; monarchist decline and republicanism's rise.Anglo-Portuguese treaties signed relating to delimitation of frontiers in colonial Africa.1899 Treaty of Windsor; renewal of Anglo-Portuguese defense and friendship alliance.1903 Triumphal visit of King Edward VII to Portugal.1906 Politician João Franco supported by King Carlos I in dictatorship to restore order and reform.1908 1 February: Murder in Lisbon of King Carlos I and his heir apparent, Prince Dom Luís, by Portuguese anarchists. Eighteen-year-old King Manuel II assumes throne.1910 3-5 October: Following republican-led military insurrection in armed forces, monarchy falls and first Portuguese republic is proclaimed. Beginning of unstable, economically troubled, parliamentary republic form of government.May: Violent insurrection in Lisbon overturns government of General Pimenta de Castro; nearly a thousand casualties from several days of armed combat in capital.March: Following Portugal's honoring ally Britain's request to confiscate German shipping in Portuguese harbors, Germany declares war on Portugal; Portugal enters World War I on Allied side.Portugal organizes and dispatches Portuguese Expeditionary Corps to fight on the Western Front. 9 April: Portuguese forces mauled by German offensive in Battle of Lys. Food rationing and riots in Lisbon. Portuguese military operations in Mozambique against German expedition's invasion from German East Africa. 5 December: Authoritarian, presidentialist government under Major Sidónio Pais takes power in Lisbon, following a successful military coup.1918 11 November: Armistice brings cessation of hostilities on Western Front in World War I. Portuguese expeditionary forces stationed in Angola, Mozambique, and Flanders begin return trip to Portugal. 14 December: President Sidónio Pais assassinated. Chaotic period of ephemeral civil war ensues.1919-21 Excessively unstable political period, including January1919 abortive effort of Portuguese monarchists to restore Braganza dynasty to power. Republican forces prevail, but level of public violence, economic distress, and deprivation remains high.1921 October: Political violence attains peak with murder of former prime minister and other prominent political figures in Lisbon. Sectors of armed forces and Guarda Nacional Republicana are mutinous. Year of financial and corruption scandals, including Portuguese bank note (fraud) case; military court acquits guilty military insurrectionists, and one military judge declares "the country is sick."28 May: Republic overthrown by military coup or pronunciamento and conspiracy among officer corps. Parliament's doors locked and parliament closed for nearly nine years to January 1935. End of parliamentary republic, Western Europe's most unstable political system in this century, beginning of the Portuguese dictatorship, after 1930 known as the Estado Novo. Officer corps assumes reins of government, initiates military censorship of the press, and suppresses opposition.February: Military dictatorship under General Óscar Carmona crushes failed republican armed insurrection in Oporto and Lisbon.April: Military dictatorship names Professor Antônio de Oliveira Salazar minister of finance, with dictatorial powers over budget, to stabilize finances and rebuild economy. Insurrectionism among military elements continues into 1931.1930 Dr. Salazar named minister for colonies and announces balanced budgets. Salazar consolidates support by various means, including creation of official regime "movement," the National Union. Salazar engineers Colonial Act to ensure Lisbon's control of bankrupt African colonies by means of new fiscal controls and centralization of authority. July: Military dictatorship names Salazar prime minister for first time, and cabinet composition undergoes civilianization; academic colleagues and protégés plan conservative reform and rejuvenation of society, polity, and economy. Regime comes to be called the Estado Novo (New State). New State's constitution ratified by new parliament, the National Assembly; Portugal described in document as "unitary, corporative Republic" and governance influenced by Salazar's stern personality and doctrines such as integralism, Catholicism, and fiscal conservatism.1936 Violent instability and ensuing civil war in neighboring Spain, soon internationalized by fascist and communist intervention, shake Estado Novo regime. Pseudofascist period of regime features creation of imitation Fascist institutions to defend regime from leftist threats; Portugal institutes "Portuguese Youth" and "Portuguese Legion."1939 3 September: Prime Minister Salazar declares Portugal's neutrality in World War II. October: Anglo-Portuguese agreement grants naval and air base facilities to Britain and later to United States for Battle of the Atlantic and Normandy invasion support. Third Reich protests breach of Portugal's neutrality.6 June: On day of Allies' Normandy invasion, Portugal suspends mining and export of wolfram ore to both sides in war.8 May: Popular celebrations of Allied victory and Fascist defeat in Lisbon and Oporto coincide with Victory in Europe Day. Following managed elections for Estado Novo's National Assembly in November, regime police, renamed PIDE, with increased powers, represses opposition.1947 Abortive military coup in central Portugal easily crushed by regime. Independence of India and initiation of Indian protests against Portuguese colonial rule in Goa and other enclaves.1949 Portugal becomes founding member of NATO.1951 Portugal alters constitution and renames overseas colonies "Overseas Provinces." Portugal and United States sign military base agreements for use of air and naval facilities in Azores Islands and military aid to Lisbon. President Carmona dies in office, succeeded by General Craveiro Lopes (1951-58). July: Indians occupy enclave of Portuguese India (dependency of Damão) by means of passive resistance movement. August: Indian passive resistance movement in Portuguese India repelled by Portuguese forces with loss of life. December: With U.S. backing, Portugal admitted as member of United Nations (along with Spain). Air force general Humberto Delgado, in opposition, challenges Estado Novo's hand-picked successor to Craveiro Lopes, Admiral Américo Tomás. Delgado rallies coalition of democratic, liberal, and communist opposition but loses rigged election and later flees to exile in Brazil. Portugal joins European Free Trade Association (EFTA).January and February: Estado Novo rocked by armed African insurrection in northern Angola, crushed by armed forces. Hijacking of Portuguese ocean liner by ally of Delgado, Captain Henrique Galvão. April: Salazar defeats attempted military coup and reshuffles cabinet with group of younger figures who seek to reform colonial rule and strengthen the regime's image abroad. 18 December: Indian army rapidly defeats Portugal's defense force in Goa, Damão, and Diu and incorporates Portugal's Indian possessions into Indian Union. January: Abortive military coup in Beja, Portugal.1965 February: General Delgado and his Brazilian secretary murdered and secretly buried near Spanish frontier by political police, PIDE.1968 August and September: Prime Minister Salazar, aged 79, suffers crippling stoke. President Tomás names former cabinet officer Marcello Caetano as Salazar's successor. Caetano institutes modest reforms in Portugal and overseas.1971 Caetano government ratifies amended constitution that allows slight devolution and autonomy to overseas provinces in Africa and Asia. Right-wing loyalists oppose reforms in Portugal. 25 April: Military coup engineered by Armed Forces Movement overthrows Estado Novo and establishes provisional government emphasizing democratization, development, and decolonization. Limited resistance by loyalists. President Tomás and Premier Caetano flown to exile first in Madeira and then in Brazil. General Spínola appointed president. September: Revolution moves to left, as President Spínola, thwarted in his program, resigns.March: Military coup by conservative forces fails, and leftist response includes nationalization of major portion of economy. Polarization between forces and parties of left and right. 25 November: Military coup by moderate military elements thwarts leftist forces. Constituent Assembly prepares constitution. Revolution moves from left to center and then right.March: Constitution ratified by Assembly of the Republic. 25 April: Second general legislative election gives largest share of seats to Socialist Party (PS). Former oppositionist lawyer, Mário Soares, elected deputy and named prime minister.1977-85 Political pendulum of democratic Portugal moves from center-left to center-right, as Social Democratic Party (PSD) increases hold on assembly and take office under Prime Minister Cavaco Silva. July1985 elections give edge to PSD who advocate strong free-enterprise measures and revision of leftist-generated 1976 Constitution, amended modestly in 1982.1986 January: Portugal joins European Economic Community (EEC).1987 July: General, legislative elections for assembly give more than 50 percent to PSD led by Prime Minister Cavaco Silva. For first time, since 1974, Portugal has a working majority government.1989 June: Following revisions of 1976 Constitution, reprivatization of economy begins, under PS government.January: Presidential elections, Mário Soares reelected for second term. July: General, legislative elections for assembly result in new PSD victory and majority government.January-July: Portugal holds presidency of the Council of the European Economic Community (EEC). December: Tariff barriers fall as fully integrated Common Market established in the EEC.November: Treaty of Maastricht comes into force. The EEC officially becomes the European Union (EU). Portugal is signatory with 11 other member-nations.October: General, legislative elections for assembly result in PS victory and naming of Prime Minister Guterres. PS replace PSD as leading political party. November: Excavations for Lisbon bank uncover ancient Phoenician, Roman, and Christian ruins.January: General, presidential elections; socialist Jorge Sampaio defeats PSD's Cavaco Silva and assumes presidency from Dr. Mário Soares. July: Community of Portuguese Languages Countries (CPLP) cofounded by Portugal and Brazil.May-September: Expo '98 held in Lisbon. Opening of Vasco da Gama Bridge across Tagus River, Europe's longest (17 kilometers/ 11 miles). June: National referendum on abortion law change defeated after low voter turnout. November: National referendum on regionaliza-tion and devolution of power defeated after another low voter turnout.October: General, legislative elections: PS victory over PSD lacks clear majority in parliament. Following East Timor referendum, which votes for independence and withdrawal of Indonesia, outburst of popular outrage in streets, media, and communications of Portugal approves armed intervention and administration of United Nations (and withdrawal of Indonesia) in East Timor. Portugal and Indonesia restore diplomatic relations. December: A Special Territory since 1975, Colony of Macau transferred to sovereignty of People's Republic of China.January-June: Portugal holds presidency of the Council of the EU; end of Discoveries Historical Commemoration Cycle (1988-2000).United Nations forces continue to occupy and administer former colony of East Timor, with Portugal's approval.January: General, presidential elections; PS president Sampaio reelected for second term. City of Oporto, "European City of Culture" for the year, hosts arts festival. December: Municipal elections: PSD defeats PS; socialist prime minister Guterres resigns; President Sampaio calls March parliamentary elections.1 January: Portugal enters single European Currency system. Euro currency adopted and ceases use of former national currency, the escudo. March: Parliamentary elections; PSD defeats PS and José Durão Barroso becomes prime minister. Military modernization law passed. Portugal holds chairmanship of Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE).May: Municipal law passed permitting municipalities to reorganize in new ways.June: Prime Minister Durão Barroso, invited to succeed Romano Prodi as president of EU Commission, resigns. Pedro Santana Lopes becomes prime minister. European Parliament elections held. Conscription for national service in army and navy ended. Mass grave uncovered at Academy of Sciences Museum, Lisbon, revealing remains of several thousand victims of Lisbon earthquake, 1755.February: Parliamentary elections; PS defeats PSD, socialists win first absolute majority in parliament since 1975. José Sócrates becomes prime minister.January: Presidential elections; PSD candidate Aníbal Cavaco Silva elected and assumes presidency from Jorge Sampaio. Portugal's national soccer team ranked 7th out of 205 countries by international soccer association. European Union's Bologna Process in educational reform initiated in Portugal.July-December: Portugal holds presidency of the Council of the European Union. For reasons of economy, Portugal announces closure of many consulates, especially in France and the eastern US. Government begins official inspections of private institutions of higher education, following scandals.2008 January: Prime Minister Sócrates announces location of new Lisbon area airport as Alcochete, on south bank of Tagus River, site of air force shooting range. February: Portuguese Army begins to receive new modern battle tanks (Leopard 2 A6). March: Mass protest of 85,000 public school (primary and secondary levels) teachers in Lisbon schools dispute recent educational policies of minister of education and prime minister. -
8 derecho
adj.1 right-hand, right.2 straight, upright, erect, standing.3 uncurved, unbowed.4 dextral.5 according to law, uncrooked.adv.straight on, straight, straightly.m.1 right, legitimate faculty, individual right, just claim.2 law.3 prerogative.* * *► adjetivo1 right2 (recto) straight, upright1 straight1 (leyes) law2 (privilegio) right3 (de una tela, calcetín, etc) right side1 (impuestos) duties, taxes; (tarifa) fees\con derecho a with the right to¿con qué derecho...? what right...?■ ¿con qué derecho te marchaste? what right did you have to leave?dar derecho to entitle tode derecho by rightestar en su derecho to be within one's rightsno hacer nada a derechas figurado to do nothing right¡no hay derecho! it's not fair!'Reservados todos los derechos' "All rights reserved"'Se reserva el derecho de admisión' "The management reserves the right to refuse admission"ser un hombre hecho y derecho figurado to be a real mantener derecho a to be entitled to, have the right toderecho civil civil lawderecho de admisión right sing to refuse admissionderecho mercantil commercial law, mercantile lawderecho penal criminal lawderecho político constitutional lawderechos civiles civil rightsderechos de aduana customs dutiesderechos de autor royaltiesderechos de matrícula registration feesderechos de sucesión death dutiesderechos humanos human rightsel derecho al voto the right to vote————————► adverbio1 straight* * *1. noun m.1) law2) right•- derechos de autor 2. (f. - derecha)adj.1) right2) straight3) upright* * *1. ADJ1) [línea, dirección] (=recto) straight; (=vertical) upright, straightsiéntate derecho — sit upright o straight
anda derecha — walk upright, stand straight when you walk
•
poner algo derecho — (=no torcido) to put sth straight, straighten sth; (=no caído) to stand sth upright2) (=del lado derecho) [brazo, pierna, oreja] right; [lado, cajón] right-handbrazo 1), ojo 1)3) (=honrado) honest, straight4) CAm (=afortunado) lucky2. ADV1) (=en línea recta)seguir derecho — to carry o go straight on
siga todo derecho — carry o go straight on
2) (=directamente) straightdespués del cine, derechito para casa — after the cinema, straight home
3. SM1) (Jur) (=estudios, legislación) law; (=justicia) justice•
conforme a derecho — in accordance with the law•
propietario en derecho — legal owner•
por derecho — in law, legallylo que me corresponde por derecho — what is legally mine, what is mine by law
derecho del trabajo — labour o (EEUU) labor law
derecho foral — legislation pertaining to those Spanish regions which have charters called "fueros"
derecho laboral — labour law, labor law (EEUU)
2) [de persona, entidad] right¿con qué derecho me hablas así? — what right have you to talk to me that way?
¡no hay derecho! — it's not fair!
•
derecho a la educación — right to educationderecho a la intimidad — right to o of privacy
lo único que nos queda es el derecho al pataleo — hum the only thing we can do is kick up a fuss *
derecho al voto, derecho a votar — [gen] right to vote; [como derecho civil] franchise, right to vote
•
con derecho a algo — entitled to sthentrada con derecho a consumición — entrance ticket including one free drink
•
dar derecho a hacer algo — to give the right to do sth•
estar en su derecho — to be within one's rightsclaro, estás en tu derecho de decir lo que quieras — of course, you are perfectly entitled to say whatever you like
•
tener derecho a algo — to be entitled to sthtener derecho a hacer algo — to have a o the right to do sth
derecho de paso — right of way, easement (EEUU)
derecho de pernada — ( Hist) droit du seigneur
derecho de retención — (Com) lien
3) pl derechos (Com) rights"reservados todos los derechos" — "all rights reserved"
tienen los derechos exclusivos para la venta del disco — they have the exclusive rights to sales of the record
derechos de emisión — (TV, Radio) broadcasting rights
sujeto a derechos — subject to duty, dutiable
derechos aduaneros, derechos arancelarios, derechos de aduana — customs duty
derechos de asesoría, derechos de consulta — consulting fees, consultancy fees
derechos de enganche — (Telec) connection charges
derechos de muelle — dock dues, docking fees (EEUU)
derechos de peaje — (Aut) toll sing
derechos portuarios — harbour dues, harbor dues (EEUU)
derechos reales — tax paid after the completion of an official transaction
¿cuál es el derecho de esta tela? — which is the right side of this fabric?
•
poner algo al o del derecho — to put sth the right side o way up* * *I- cha adjetivo1) <mano/ojo/zapato> right; < lado> right, right-handqueda a mano derecha — it's on the right-hand side o on the right
2)a) ( recto) straightb) (fam) (justo, honesto) honest, straightIIa) ( en línea recta) straightsiga todo derecho — go o keep straight on
b) (fam) ( directamente) straightIIIfue derecho al tema — he got straight o right to the point
1)a) (facultad, privilegio) rightel derecho a la vida/al voto — the right to life/to vote
derecho a + inf: tengo derecho a saber I have a o the right to know; da derecho a participar en el sorteo it entitles you to participate in the draw; tiene perfecto derecho a protestar she's perfectly within her rights to protest; tengo derecho a que se me escuche I have the right to be heard; no hay derecho! (fam) it's not fair!; no hay derecho a que la traten así a una — they've no right to treat a person like that
b) (Com, Fin) tax2) (Der) lawpóntelo al derecho — put it on properly o right side out
* * *I- cha adjetivo1) <mano/ojo/zapato> right; < lado> right, right-handqueda a mano derecha — it's on the right-hand side o on the right
2)a) ( recto) straightb) (fam) (justo, honesto) honest, straightIIa) ( en línea recta) straightsiga todo derecho — go o keep straight on
b) (fam) ( directamente) straightIIIfue derecho al tema — he got straight o right to the point
1)a) (facultad, privilegio) rightel derecho a la vida/al voto — the right to life/to vote
derecho a + inf: tengo derecho a saber I have a o the right to know; da derecho a participar en el sorteo it entitles you to participate in the draw; tiene perfecto derecho a protestar she's perfectly within her rights to protest; tengo derecho a que se me escuche I have the right to be heard; no hay derecho! (fam) it's not fair!; no hay derecho a que la traten así a una — they've no right to treat a person like that
b) (Com, Fin) tax2) (Der) lawpóntelo al derecho — put it on properly o right side out
* * *derecho11 = upright, straight [straighter -comp., straightest -sup.], standing.Ex: The letters are upright, narrow, and angular, standing on crooked feet, and the ascenders are usually decorated with barbs or thorns; f and p do not normally descend below the base line.
Ex: The right tail of the Bradford distribution has been considered to be straight or drooping.Ex: Although this painting depicts a single standing man, his generalised features suggest that this was not meant as a portrait.* derecho hacia al norte = due north.* derecho hacia al sur = due south.* derecho hacia el este = due east.* derecho hacia el oeste = due west.* dos entuertos no hacen un derecho = two wrongs do not make a right.* hecho y derecho = full-bodied, full-scale, full-service, fully-fledged.* irse derecho a = make + a beeline for.derecho22 = entitlement, law, right.Ex: Community education is another form of outreach that aims to educate the public about the availability of services that can help them, about their entitlement to benefits, or about their rights under the law.
Ex: The social sciences class, 300, subsumes Economics, Politics, Law and Education.Ex: Access to information is a fundamental right of citizenship, in fact, the fourth right, following in the footsteps of civil rights, political rights and social rights.* bibliografía de derecho = legal bibliography.* biblioteca de derecho = law library.* bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.* biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.* carta de derechos = charter of rights.* carta de derechos humanos = charter of human rights.* colección de derecho = law collection.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* conceder el derecho al voto = enfranchise.* con derecho a voto = eligible to vote.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* con pleno derecho = with full rights.* conseguir el derecho para = win + the right to.* dar derecho a = entitle to.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* defender los derechos de Uno = stand up for + Posesivo + rights.* defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.* defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* derecho administrativo = administrative law.* derecho a independizarse, el = right to secede, the.* derecho a la lectura = right to read.* derecho a la libertad de expresión = right to free speech, right of free speech.* derecho a la muerte = right to die.* derecho a la privacidad = privacy right.* derecho a la vida = right to live.* derecho a leer = right to read.* derecho al veto = veto power.* derecho al voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a vivir = right to live.* derecho a votar = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a voto = voting rights, suffrage, right to vote, the.* derecho básico = natural right, basic right.* derecho canónico = canon law.* derecho civil = civil law.* derecho comunitario = Community law.* derecho constitucional = constitutional right, constitutional law.* derecho consuetudinario = common law.* derecho de acceso = access right.* derecho de acceso a la información = right of access to information.* derecho de alquiler = rental right.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* derecho de grabación de ondas sonoras o televisivas = off-air recording right.* derecho de la comunidad = community right.* derecho del consumidor = consumer law.* derecho del individuo = individual's right.* derecho del trabajo = employment law.* derecho de nacimiento = birthright.* derecho de paso = the right of way, right of entry.* derecho de patentes = patent law.* derecho de préstamo = lending right.* derecho de reproducción = reprographic right.* derecho de retención = lien.* derecho de servidumbre = easement.* derecho de sucesión = inheritance law.* derecho de voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho divino = divine right, divine law.* derecho eclesiástico = ecclesiastical law.* derecho eterno = eternal right.* derecho exclusivo = exclusive right.* derecho humano = human right.* derecho inalienable = inalienable right, birthright, unalienable right.* derecho internacional = international law.* derecho laboral = employment law.* derecho legal = legal right.* derecho medioambiental = environmental law.* derecho natural = natural right, natural law.* derecho penal = criminal law, penal law.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* derecho público = civic right, public law.* derechos = rights.* derechos afines = neighbouring rights.* derechos cívicos = civil rights.* derechos civiles = civil rights, civil liberties.* derechos de aduana = customs duties.* derechos de amarre = moorage.* derechos de atraque = moorage.* derechos de autor = copyright, royalty [royalties, -pl.].* derechos de la mujer = women's rights.* derechos de la propiedad intelectual = intellectual property rights.* derechos del ciudadano = civil liberties.* derechos del consumidor = consumer rights [consumers' rights].* derechos de licencia = licensing rights.* derechos de los animales = animal rights.* derechos democráticos = democratic rights.* derechos de patente = patent rights.* derechos de propiedad = property rights.* derechos de reproducción = reproduction rights.* derechos en materia de procreación = reproductive rights.* derechos humanos específicos de la mujer = human rights of women.* derechos individuales = individual rights.* derecho soberano = sovereign right.* derecho sobre el préstamo al público (PLR) = public lending right (PLR).* derechos políticos = political rights.* derechos reproductivos = reproductive rights.* derechos sociales = social rights.* ejercer un derecho = exercise + right.* estado de derecho = rule of law.* facultad de derecho = law school.* hacer valer sus derechos = assert + Posesivo + rights.* igualdad de derechos = equal rights, equality of rights.* individualización de los derechos = individualisation of rights.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* infringir un derecho = infringe + right, violate + right.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* ley de derechos de autor = copyright law.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* libre de derechos de autor = royalty-free.* libro de derecho = law book.* luchar por los derechos = campaign for + rights.* material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.* mención de derecho de autor = statement of copyright.* movimiento en defensa de los derechos de la mujer = women's rights movement.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* movimiento por los derechos civiles = civil rights movement.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* obtener el derecho para = win + the right to.* oficina de derechos de autor = copyright office.* pagar derechos reales = pay + royalty.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* protegido por el derecho de autor = copyrighted, copyright-protected.* reclamar el derecho a Algo = stake + Posesivo + claim.* reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.* reservados todos los derechos = all rights reserved.* reservarse el derecho de = reserve + the right to.* respetar un derecho = respect + right.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* tarifa de derechos de autor = royalty charge.* tener derecho a = be entitled to, have + a right to, entitle to, have + the right to, have + a say in.* tener derecho a expresar + Posesivo + opinión = be entitled to + Posesivo + own opinion.* tener derecho de paso = have + the right of way.* tener el derecho de = have + the right to.* titular del derecho = payee entitled.* titular del derecho de autor = rights-holder [rightsholder], copyright holder.* titular de los derechos de autor = rights-owner.* todos los derechos reservados = all rights reserved.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* violación de los derechos humanos = violation of human rights, human rights abuse.* violar los derechos = invade + rights.* violar un derecho = infringe + right, violate + right.* * *A ‹mano/ojo/zapato› right; ‹lado› right, right-handel ángulo superior derecho the top right-hand anglequeda a mano derecha it's on the right-hand side o on the righttiene el lado derecho paralizado he's paralyzed down his right sideB1 (recto) straightese cuadro no está derecho that picture isn't straight¿tengo el sombrero derecho? is my hat (on) straight?¡pon la espalda derecha! straighten your back!siéntate derecho sit up straightcortar por lo derecho ( Chi); to take drastic measures2 ( fam) (justo, honesto) honest, straight1 (en línea recta) straightsiga todo derecho por esta calle go o keep straight on down this streetcorta derecho cut it straight2 ( fam) (directamente) straightfue derecho al tema he got straight o right to the pointy de aquí derechito a casa and from here you go straight homesi no te gusta, se lo dices derecho viejo if you don't like it, tell him straightA1 (facultad, privilegio) righttienes que hacer valer tus derechos you have to stand up for your rightsderechos fundamentales basic rightsestás en tu derecho you're within your rightsel derecho que me asiste ( frml); my right[ S ] reservado el derecho de admisión right of admission reserved, the management reserves the right to refuse admission¿con qué derecho te apropias de lo que es mío? what right do you have to take something that belongs to me?miembro de pleno derecho full memberderecho A algo right TO sthel derecho a la vida/libertad the right to life/freedomel derecho al voto the right to votederecho A + INF:tengo derecho a saber I have a o the right to knoweso no te da derecho a insultarme that doesn't give you the right to insult meda derecho a participar en el sorteo it entitles you to participate in the drawno tienes ningún derecho a hacerme esto you have no right to do this to metiene perfecto derecho a protestar she's perfectly within her rights to protestderecho A QUE + SUBJ:tengo tanto derecho como tú a que se me escuche I have as much right as you to be heardderecho al pataleo ( fam hum): después no hay derecho al pataleo you can't start kicking up a fuss later ( colloq)déjame que por lo menos haga uso de mi derecho al pataleo at least let me have my say ( colloq)no hay derecho a que la traten así a una they've no right to treat a person like thatCompuestos:right to privacyright of accessacquisition rights (pl), rights of acquisition (pl)right of asylumfreedom of association o assemblyright of self-defense*right to self-determinationright of self-defense*prerogative of mercyright to strike(de una propiedad) premium; (de un negocio) goodwillregistration feebirthright● derecho de paso or servidumbreright of waypatent rightdroit de seigneurright of ownership● derecho de propiedad intelectual or literaria(literary) copyrightpublishing rights (pl)copyrightright of abodelienright of repurchaseright of assemblyright to voteright of first refusalpassage● derecho de or al vetoright o power of vetoright of access ( to children)divine rightpre-emption rightmpl vested or acquired rights (pl)● derechos arancelarios or de aduanampl customs duties (pl)mpl film rights (pl)mpl conjugal rights (pl)● derechos de adaptación cinematográfica or al cinempl broadcasting rights (pl)mpl royalties (pl)mpl examination fees (pl)● derechos de exportación/importaciónmpl export/import duties (pl)● derechos de interpretación or representaciónmpl performing rights (pl)mpl women's rights (pl)mpl consumer rights (pl)mpl rights of the individual (pl)mpl workers' rights (pl)mpl grazing rights (pl)mpl port o anchorage dues (pl)mpl paperback rights (pl)mpl copyright (pl)mpl publishing rights (pl)mpl human rights (pl)mpl harbor* dues (pl)B ( Der) lawestudio derecho I'm studying lawsegún el derecho inglés according to o under English lawno se ajusta a derechoor no es conforme a derecho it is not lawfulCompuestos:administrative lawaviation lawcanon lawcivil lawcommercial lawcommunity lawcomparative lawcommon lawcontract lawfamily lawpatent lawbusiness lawstatute lawtax lawinternational lawlabor* lawmaritime lawcommercial lawcriminal lawstatute lawprivate lawprocedural lawpublic lawC (de una prenda) right side, outside; (de una tela) right side, facees de doble faz, no tiene derecho ni revés it's reversible, it doesn't have a right and a wrong sideno lo planches por el derecho don't iron it on the right side, iron it inside outpóntelo al derecho put it on properly o right side out* * *
derecho 1◊ - cha adjetivo
1 ‹mano/ojo/zapato› right;
‹ lado› right, right-hand;
queda a mano derecha it's on the right-hand side o on the right
2
siéntate derecho sit up straight
derecho 2 adverbio
straight;◊ siga todo derecho go o keep straight on
derecho 3 sustantivo masculino
1
estás en tu derecho you're within your rights;
derecho a algo right to sth;
el derecho al voto the right to vote;
tengo derecho a saber I have a o the right to know;
esto da derecho a participar this entitles you to participate;
¡no hay derecho! (fam) it's not fair!b) (Com, Fin) tax;
derechos de autor royalties;
derecho de matrícula registration fee;
derecho de reproducción copyright
2 (Der) law
3 ( de prenda) right side, outside;
( de tela) right side, face;◊ póntelo al derecho put it on properly o right side out
derecho,-a
I adjetivo
1 (lado, acera, etc) right
2 (recto, erguido) upright, straight
3 (parte del cuerpo) right: le dolía el brazo derecho, her right arm was hurting
II sustantivo masculino
1 (petición o exigencia legítima) right: está usted en su derecho, you are within your rights
no tienes derecho a decirme eso, you have no the right to tell me that
derecho de admisión, right to refuse admission
los derechos del niño, children's rights
2 Jur (conjunto de leyes) law
derecho laboral/procesal, labour/procedural law
derecho penal, criminal law
3 (justicia) no hay derecho a que nos traten así, it's not fair to treat people like that
4 Com derechos, duties
derechos de autor, royalties
III adv (en línea recta) sigue todo derecho, go straight ahead
' derecho' also found in these entries:
Spanish:
admisión
- brazo
- constitucional
- derecha
- digna
- digno
- disputarse
- ejercer
- enchufada
- enchufado
- foral
- jurisprudencia
- mercantil
- obstáculo
- opción
- otorgar
- pataleo
- plena
- pleno
- poder
- proteger
- reclamar
- reconocer
- renunciar
- rescate
- reservarse
- restringir
- segundón
- segundona
- sostener
- suprimir
- unirse
- voto
- arancelario
- carrera
- ceder
- cojo
- cuestión
- cursar
- desistir
- directamente
- discutir
- disfrutar
- disputar
- doctor
- en
- enderezar
- extremo
- fuero
- goce
English:
bar
- basic
- check up on
- claim
- clause
- commercial law
- common law
- criminal law
- entitle
- entitlement
- entry
- exercise
- fair
- forehand
- forfeit
- franchise
- fully-fledged
- grant
- grown
- ineligible
- law
- LLB
- LLD
- nineteenth
- pension
- prerogative
- privacy
- qualify
- relinquish
- right
- right brain
- right-hand
- right-hand man
- Roman law
- sign away
- standing
- statutory
- straight
- straighten
- straighten up
- surrender
- title
- upright
- common
- county
- criminal
- crown
- disenfranchise
- due
- eligible
* * *derecho, -a♦ adj1. [vertical] upright;[recto] straight;este cuadro no está derecho this picture isn't straight;recogió la lámpara del suelo y la puso derecha she picked the lamp up off the floor and stood it upright;siempre anda muy derecha she always walks with a very straight back2. [de la derecha] right;mano/pierna derecha right hand/leg;el margen derecho the right-hand margin;a mano derecha on the right, on the right-hand side♦ nm1. [leyes, estudio] law;un estudiante de derecho a law student;estudiar derecho to study o read law;una licenciada en derecho a law graduate;la Facultad de Derecho the Faculty of Law;voy a Derecho a una conferencia I'm going to a lecture in the Faculty of Law;el derecho me asiste the law is on my side;derecho administrativo administrative law;derecho canónico canon law;derecho civil civil law;derecho constitucional constitutional law;derecho consuetudinario common law;derecho financiero financial law;derecho fiscal tax law;derecho foral = ancient regional laws still existing in some parts of Spain;derecho internacional international law;derecho internacional público public international law;derecho laboral labour law, employment law;derecho marítimo maritime law;derecho mercantil commercial law, mercantile law;derecho natural natural law;derecho de patentes patent law;derecho penal criminal law;derecho privado private law;derecho procesal procedural law;derecho público public law;derecho romano Roman law;derecho del trabajo labour law2. [prerrogativa] right;el derecho al voto the right to vote;los derechos de la mujer women's rights;los derechos y obligaciones del consumidor the rights and responsibilities of the consumer;Famme queda el derecho al pataleo all I can do now is complain;¿con qué derecho entras en mi casa sin llamar? what gives you the right to come into my house without knocking?;con derecho a dos consumiciones [en entrada] this ticket entitles the holder to two free drinks;esta tarjeta me da derecho a un 5 por ciento de descuento this card entitles me to a 5 percent discount;el que sea el jefe no le da derecho a tratarnos así just because he's the boss doesn't mean he can o doesn't give him the right to treat us like this;si quiere abstenerse, está en su derecho if she wants to abstain, she's perfectly within her rights to do so;hizo valer sus derechos he exercised his rights;¡no hay derecho! it's not fair!;¡no hay derecho a que unos tengan tanto y otros tan poco! it's not fair that some people should have so much and others so little!;es de derecho que consiga la indemnización que reclama it is only right that she should receive the compensation she is claiming;miembro de pleno derecho full member;ha entrado, por derecho propio o [m5]por propio derecho, en la historia de la literatura she's gone down in literary history in her own right;reservado el derecho de admisión [en letrero] the management reserves the right of admission;reservados todos los derechos all rights reserved;tener derecho a algo to have a right to sth, to be entitled to sth;tener derecho a hacer algo to have the right to do sth, to be entitled to do sth;tengo derecho a descansar, ¿no? I'm entitled to be able to rest now and then, aren't I?;no tienes ningún derecho a insultarme you have no right to insult mederechos de antena broadcasting rights;derecho de apelación right of appeal;derecho de asilo right of asylum;derechos de autor [potestad] copyright;derechos civiles civil rights;derecho de distribución distribution rights;derechos especiales de giro special drawing rights;derecho de gracia right to show clemency;derechos humanos human rights;derecho de paso right of way;Hist derecho de pernada droit du seigneur;derechos de propiedad proprietary rights;derecho de réplica right to reply;derecho de respuesta right to reply;Econ derecho de retención right of retention;derecho de reunión right of assembly;derecho de visita (a los hijos) [de divorciado] visiting rights, right of access3. [contrario de revés] right side;me puse el jersey del derecho I put my jumper on the right way round o properly;cose los botones del derecho sew the buttons on the right side♦ derechos nmpl[tasas] duties, taxes; [profesionales] fees derechos de aduana customs duty;derechos de autor [dinero] royalties;derechos de entrada import duties;derechos de examen examination fees;derechos de importación import duty;derechos de inscripción membership fee;derechos de matrícula matriculation fee;derechos de puerto harbour dues;derechos reales death duty♦ adv1. [en línea recta] straight;fue derecho a su despacho she went straight to her office;se fue derecho a casa she went straight home;todo derecho straight ahead;siga todo derecho para llegar al museo carry on straight ahead and you'll come to the museum2. [sin rodeos] straight;iré derecho al asunto I'll get straight to the point;RP* * *I adj1 lado right2 ( recto) straight3 C.Am. figstraight, honestII adv straight;siga derecho carry straight on;tenerse derecho stand up/sit up straight;poner derecho algo straighten sth; vertical right sth, set sth upright;vamos derecho a casa we’re going straight homeIII m1 ( privilegio) right;con derecho a with a right to;dar derecho a alguien a algo entitle s.o. to sth;la tarjeta da derecho a entrar gratuitamente the card entitles you to free entry;tener derecho a have a right to, be entitled to;tener el derecho de have the right to, be entitled to;estar en su derecho be within one’s rights;no hay derecho it’s not fair, it’s not right;miembro de pleno derecho full member2 JUR law;estudiar derecho study law3:IV mpl:derechos fees;derechos de almacenaje storage charges* * *derecho adv1) : straight2) : upright3) : directly1) : right2) : right-hand3) recto: straight, upright, erectderecho nm1) : rightderechos humanos: human rights2) : lawderecho civil: civil law3) : right side (of cloth or clothing)* * *derecho1 adj1. (diestro) right2. (recto) straightderecho2 adv straightderecho3 n1. (facultad, posibilidad) right2. (leyes, ciencia) law3. (anverso) right side -
9 derecho2
2 = entitlement, law, right.Ex. Community education is another form of outreach that aims to educate the public about the availability of services that can help them, about their entitlement to benefits, or about their rights under the law.Ex. The social sciences class, 300, subsumes Economics, Politics, Law and Education.Ex. Access to information is a fundamental right of citizenship, in fact, the fourth right, following in the footsteps of civil rights, political rights and social rights.----* bibliografía de derecho = legal bibliography.* biblioteca de derecho = law library.* bibliotecario de biblioteca de derecho = law librarian.* biblioteconomía para las bibliotecas de derecho = law librarianship.* carta de derechos = charter of rights.* carta de derechos humanos = charter of human rights.* colección de derecho = law collection.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* conceder el derecho al voto = enfranchise.* con derecho a voto = eligible to vote.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* con pleno derecho = with full rights.* conseguir el derecho para = win + the right to.* dar derecho a = entitle to.* Declaración de Derechos = Bill of Rights.* Declaración de los Derechos del Usuario = Library Bill of Rights.* de derecho = de jure [iure].* de derecho pero no de hecho = in name only.* defender los derechos de Uno = stand up for + Posesivo + rights.* defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.* defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.* defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.* defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.* de pleno derecho = in + Posesivo + own right, rightful.* derecho administrativo = administrative law.* derecho a independizarse, el = right to secede, the.* derecho a la lectura = right to read.* derecho a la libertad de expresión = right to free speech, right of free speech.* derecho a la muerte = right to die.* derecho a la privacidad = privacy right.* derecho a la vida = right to live.* derecho a leer = right to read.* derecho al veto = veto power.* derecho al voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a vivir = right to live.* derecho a votar = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho a voto = voting rights, suffrage, right to vote, the.* derecho básico = natural right, basic right.* derecho canónico = canon law.* derecho civil = civil law.* derecho comunitario = Community law.* derecho constitucional = constitutional right, constitutional law.* derecho consuetudinario = common law.* derecho de acceso = access right.* derecho de acceso a la información = right of access to information.* derecho de alquiler = rental right.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* derecho de grabación de ondas sonoras o televisivas = off-air recording right.* derecho de la comunidad = community right.* derecho del consumidor = consumer law.* derecho del individuo = individual's right.* derecho del trabajo = employment law.* derecho de nacimiento = birthright.* derecho de paso = the right of way, right of entry.* derecho de patentes = patent law.* derecho de préstamo = lending right.* derecho de reproducción = reprographic right.* derecho de retención = lien.* derecho de servidumbre = easement.* derecho de sucesión = inheritance law.* derecho de voto = suffrage, voting rights, right to vote, the.* derecho divino = divine right, divine law.* derecho eclesiástico = ecclesiastical law.* derecho eterno = eternal right.* derecho exclusivo = exclusive right.* derecho humano = human right.* derecho inalienable = inalienable right, birthright, unalienable right.* derecho internacional = international law.* derecho laboral = employment law.* derecho legal = legal right.* derecho medioambiental = environmental law.* derecho natural = natural right, natural law.* derecho penal = criminal law, penal law.* derecho preferente de compra = preemption [pre-emption].* derecho público = civic right, public law.* derechos = rights.* derechos afines = neighbouring rights.* derechos cívicos = civil rights.* derechos civiles = civil rights, civil liberties.* derechos de aduana = customs duties.* derechos de amarre = moorage.* derechos de atraque = moorage.* derechos de autor = copyright, royalty [royalties, -pl.].* derechos de la mujer = women's rights.* derechos de la propiedad intelectual = intellectual property rights.* derechos del ciudadano = civil liberties.* derechos del consumidor = consumer rights [consumers' rights].* derechos de licencia = licensing rights.* derechos de los animales = animal rights.* derechos democráticos = democratic rights.* derechos de patente = patent rights.* derechos de propiedad = property rights.* derechos de reproducción = reproduction rights.* derechos en materia de procreación = reproductive rights.* derechos humanos específicos de la mujer = human rights of women.* derechos individuales = individual rights.* derecho soberano = sovereign right.* derecho sobre el préstamo al público (PLR) = public lending right (PLR).* derechos políticos = political rights.* derechos reproductivos = reproductive rights.* derechos sociales = social rights.* ejercer un derecho = exercise + right.* estado de derecho = rule of law.* facultad de derecho = law school.* hacer valer sus derechos = assert + Posesivo + rights.* igualdad de derechos = equal rights, equality of rights.* individualización de los derechos = individualisation of rights.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* infringir un derecho = infringe + right, violate + right.* instrucción sobre los derechos de los ciudadanos = community education.* ley de derechos de autor = copyright law.* Ley del Derecho a la Privacidad = privacy law, privacy protection law, Privacy Act.* libre de derechos de autor = royalty-free.* libro de derecho = law book.* luchar por los derechos = campaign for + rights.* material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.* mención de derecho de autor = statement of copyright.* movimiento en defensa de los derechos de la mujer = women's rights movement.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* movimiento por los derechos civiles = civil rights movement.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* obtener el derecho para = win + the right to.* oficina de derechos de autor = copyright office.* pagar derechos reales = pay + royalty.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* protegido por el derecho de autor = copyrighted, copyright-protected.* reclamar el derecho a Algo = stake + Posesivo + claim.* reivindicar el derecho de Uno = stake + Posesivo + claim.* reservados todos los derechos = all rights reserved.* reservarse el derecho de = reserve + the right to.* respetar un derecho = respect + right.* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* tarifa de derechos de autor = royalty charge.* tener derecho a = be entitled to, have + a right to, entitle to, have + the right to, have + a say in.* tener derecho a expresar + Posesivo + opinión = be entitled to + Posesivo + own opinion.* tener derecho de paso = have + the right of way.* tener el derecho de = have + the right to.* titular del derecho = payee entitled.* titular del derecho de autor = rights-holder [rightsholder], copyright holder.* titular de los derechos de autor = rights-owner.* todos los derechos reservados = all rights reserved.* violación del derecho de la gente a + Nombre = invasion of people's right to + Nombre.* violación de los derechos humanos = violation of human rights, human rights abuse.* violar los derechos = invade + rights.* violar un derecho = infringe + right, violate + right. -
10 Sá Carneiro, Francisco Lumbralles
(1934-1980)Important political leader in the early years of post-1974 Portugal. Trained and educated as a lawyer at the University of Lisbon Law School, he was an up-and-coming young lawyer and liberal Catholic activist in the 1960s. A practicing lawyer in Oporto, Sá Carneiro was selected to be one of a number of younger deputies in the National Assembly during the brief "opening" phase of Prime Minister Marcello Caetano's period of the Estado Novo. He became a deputy upon consenting to adhere to two conditions for his selection; namely, maintaining Portugal's colonial policy in Africa and advocating "social peace" through reforms. But he refused to join the regime's official movement, the União Nacional. Soon discouraged by the continued intransigence of the conservative forces still controlling regime policy, despite the efforts of Caetano during 1968-70, Sá Carneiro and several others of the recently appointed deputies resigned their posts and went into opposition.Following the Revolution of 25 April 1974, Sá Carneiro and colleagues founded the Social Democrat Party (PSD). The highly respected lawyer and spokesman for centrist views became fully involved in the unstable politics of the early Revolutionary period. Named prime minister in January 1980, Sá Carneiro became the political man of the hour in Portugal. The PSD under Sá Carneiro leadership formed the core of a right of center electoral coalition named the Democratic Alliance (AD), which was composed of the PSD, Christian Democratic Party (CDS), and PPM during theDecember 1979 interim parliamentary elections. The AD won the election and Sá Carneiro became prime minister. The regular October 1980 legislative elections, which the AD won, reaffirmed the AD's strength as a coalition. Anxious to consolidate political power by having a president who favored AD policies in office and eager to have the AD candidate, General Soares Carneiro, defeat the incumbent, President Ramalho Eanes, Sá Carneiro undertook a vigorous campaign in the presidential elections set for 7 December 1980. On 4 December, bound for Oporto campaign stops, Sá Carneiro's plane crashed and burned only a short distance from the Lisbon airport. Seven official investigations of the crash have not reached definitive conclusions, and the cause of the crash remains a mystery.Historical dictionary of Portugal > Sá Carneiro, Francisco Lumbralles
-
11 make
робити, виготовляти; вносити (зміни, доповнення у документ)make a composite sketch of a suspect — робити словесний портрет підозрюваного ( за свідченнями кількох свідків)
make a false report about an offence — = make a false report about an offense робити фальшиве повідомлення про злочин ( до поліції тощо)
make a false report about an offense — = make a false report about an offence
make a note of smb.'s statement — = make a note of statement
make an early delineation of factual and legal issues — робити попереднє розмежування питань факту і питань права
make electoral campaign contributions for political ends — робити внески на виборчу кампанію з політичною метою
- make a billmake special security arrangements — = make special security measures вживати спеціальні заходи безпеки
- make a bomb
- make a cat's paw
- make a charge
- make a claim
- make a code
- make a compensation
- make a complaint
- make a complaint to the UN
- make a concession
- make a condition
- make a contract
- make a contract with a client
- make a copy
- make a copy of the original
- make a crime scene sketch
- make a deal
- make a death threat
- make a decisions by majority
- make a detainee talk
- make a diplomatic demarche
- make a draft law
- make a false statement
- make a fetish
- make a fetish of the past
- make a final ruling
- make a full confession
- make a gift
- make a good lawyer
- make a good title
- make a joint statement
- make a law
- make a loan
- make a mistake
- make a moral choice
- make a motion
- make a narrow inquiry
- make a narrow search
- make a new will
- make a normative decision
- make a note of statement
- make a part
- make a payoff
- make a penalty conditional
- make a petition
- make a plea in mitigation
- make a poor shot
- make a prisoner talk
- make a proposal
- make a protest
- make a provision
- make a public statement
- make a quick get-away
- make a raid
- make a recommendation
- make a revolt
- make a round
- make a search
- make a shot at smth.
- make a statement
- make a statement for the press
- make a temporary appointment
- make a treaty
- make a voluntary statement
- make a will
- make accountable
- make additions
- make alterations
- make amends
- make an affidavit
- make an agreement
- make an amendment
- make an appeal
- make an arrangement
- make an arrest
- make an attachment
- make an attempt on the life
- make an award
- make an examination
- make an example of an offender
- make an inquiry
- make an investigation
- make an official statement
- make an order
- make appearance
- make one's appearance
- make arrangement
- make arrangements
- make arrest
- make away
- make away with oneself
- make bail
- make bankrupt
- make blood test
- make calculations
- make charge
- make child pornography
- make clean breast of it
- make clear
- make compensation
- make confession
- make court
- make crime
- make default
- make defence
- make defense
- make demands
- make difficulties
- make diplomatic overtures
- make diplomatic sounding
- make disturbance
- make disturbances
- make easy
- make effort
- make enforcement distinctions
- make entrance
- make equal
- make escape
- make one's escape
- make escape by a back door
- make fealty
- make formal charges
- make good
- make good a deficiency
- make good a delay
- make good a loss
- make good an omission
- make good escape
- make good losses
- make handwriting sample
- make handwriting samples
- make illicit profits
- make information secret
- make insinuations
- make known
- make law
- make laws
- make less stringent
- make mandatory
- make moral choice
- make more democratic
- make more severe
- make nil
- make nil
- make nil and void
- make null
- make null
- make null and void
- make oath
- make off
- make out
- make out a document
- make out an invoice
- make out one's case
- make overtures
- make payment
- make-peace
- make peace
- make penal
- make pornography
- make protest
- make provision
- make provisions in the law
- make public
- make public election results
- make punishment fit the crime
- make quietus
- make regular
- make regulation
- make representations
- make reservation
- make restitution to the victim
- make revolt
- make safe
- make safety regulations
- make satisfaction
- make secret
- make secure
- make senior appointments
- make service upon the attorney
- make sounding
- make special security measures
- make stronger
- make supplementary examination
- make supplementary inquiry
- make sure
- make tax policy more flexible
- make territorial changes
- make the bull's-eye
- make the house
- make threatening phone call
- make threatening phone calls
- make threats
- make up a quarrel
- make up a report
- make-up pay
- make use
- make valid
- make war -
12 force
force [fɔʀs]1. feminine nouna. ( = vigueur) strength• à la force du poignet [obtenir qch, réussir] by the sweat of one's browb. ( = violence) forced. [de coup, vent] force ; [d'argument, sentiment, alcool, médicament] strengthg. (locutions)► à force• à force, tu vas le casser you'll end up breaking it► de force• arriver or venir en force to arrive in force• passer en force [+ projet] to force through2. compounds* * *fɔʀs
1.
1) ( de personne)forces — strength [U]
de toutes ses forces — [lancer] with all one's might; [désirer] with all one's heart
avec force — [nier] strongly; [affirmer] firmly
2) ( contrainte) forcecoup de force — Armée strike
3) ( puissance) (de pays, groupe, secteur, personne) strength; ( d'expression) forceils sont de même force or de force égale aux échecs — they are evenly matched at chess
revenir en force, faire un retour en force — to make a strong comeback
4) ( poids) (d'argument, accusation, de conviction) force5) Physique, fig force6) ( intensité) (de choc, séisme, vent) force; (de désir, sentiment) strength7) ( ensemble humain) forceforces navales — navy (sg)
forces terrestres — army (sg)
2.
à force (colloq) locution adverbialeà force, elle l'a cassé — she ended up breaking it
3.
à force de locution prépositiveà force d'économiser, elle a pu l'acheter — by saving very hard, she was able to buy it
à force de frotter, tu vas le déchirer — if you keep on rubbing it, you'll tear it
Phrasal Verbs:* * *fɔʀs1. nf1) [personne, membre] strengthJe n'ai pas beaucoup de force dans les bras. — I haven't got much strength in my arms.
2) (pour résoudre un conflit) forceIls ont eu recours à la force. — They had to use force.
de force — forcibly, by force
Ils lui ont enlevé son pistolet de force. — They took the gun from him by force.
3) PHYSIQUE, MÉCANIQUE force4) (= puissance) (surnaturelle) powerà force de faire — by doing, by dint of doing
Il a grossi à force de manger autant. — He got fat by eating so much.
arriver en force (= nombreux) — to arrive in force
à toute force (= absolument) — at all costs
cas de force majeure — case of absolute necessity, ASSURANCESact of God
2. forces nfpl1) (physiques) strength sgde toutes mes/ses forces — with all my/his strength
2) MILITAIRE forces3) (= effectifs)* * *A nf1 ( de personne) ( robustesse) strength ¢; ( capacités physiques) forces strength; force musculaire/morale muscular/moral strength; force de caractère strength of character; avoir de la force to be strong; ne plus avoir de force to have no strength left; avoir de la force dans les jambes to have strength in one's legs; avoir/trouver/donner la force de faire to have/find/give the strength to do; je n'ai plus la force de marcher I no longer have the strength to walk; mes forces m'abandonnent I'm getting weak; reprendre des forces to regain one's strength; ça te donnera des forces it will build up your strength; être à bout de forces to feel drained; c'est au-dessus de mes forces it's too much for me; de toutes ses forces [lancer] with all one's might; [désirer] with all one's heart; dans la force de l'âge in the prime of life; avec force [nier] strongly; [affirmer] firmly; faire force de rames to pull hard on the oars; faire force de voiles to crowd on sail;2 ( contrainte) force; force armée armed force; recourir à la force to resort to force; être converti/emmené de force to be converted/taken away by force; être marié de force to be forced into marriage; faire faire qch à qn de force to force sb to do sth; entrer de force dans un lieu to force one's way into a place; jouer en force Sport to play flat out; par la force des choses through force of circumstance; vouloir à toute force to want at all costs; force est/m'est de faire there is/I have no choice but to do; coup de force Mil strike;3 ( puissance) (de pays, groupe, secteur) strength; fig ( d'expression) force; ( de personne) strength; la force militaire/économique du pays the country's military/economic strength; c'est ce qui fait leur force that's where their strength lies; ils sont de même force or de force égale aux échecs they are evenly matched at chess; être de force à faire to be up to doing; tu n'es pas de force à t'attaquer à lui you're no match for him; joueur/traducteur de première force top-flight ou top-quality player/translator; revenir en force, faire un retour en force to make a strong comeback;4 ( poids) (d'argument, accusation, de conviction) force; la force de l'habitude force of habit; avoir force de loi to have the force of law;5 Phys, fig force; force d'attraction force of attraction; force centrifuge centrifugal force; forces naturelles/occultes natural/occult forces; les forces de marché Écon market forces; les forces du mal the forces of evil;6 ( intensité) (de choc, séisme, vent) force; (de désir, sentiment) strength; vent de force 1 à 3 breeze blowing at force 1 to 3; vent de force 4 à 7 wind force 4 to 7; vent de force 8 à 10 force 8 to 10 gale;7 ( ensemble humain) force; force de vente sales force; force d'alternance alternative force; forces productives productive forces; forces d'opposition opposition forces; être/arriver en force to be present/to arrive in force;8 Mil ( corps) force; ( effectifs) forces forces; force multinationale multinational force; forces aériennes air force; forces navales navy; forces terrestres army; forces armées/intégrées/d'occupation armed/integrated/occupying forces; d'importantes forces de police large numbers of police.B †adv donner force exemples to give many an example; avec force excuses/remerciements with profuse apologies/thanks.C à force de loc prép réussir à force de patience/travail to succeed by dint of patience/hard work; à force d'économies or d'économiser, elle a pu l'acheter by saving very hard, she was able to buy it; il est aphone à force de crier he shouted so much (that) he lost his voice; à force de frotter, tu vas le déchirer if you keep on rubbing it, you'll tear it; à force○, elle l'a cassé she ended up breaking it.force d'action rapide Mil rapid reaction force; force d'âme fortitude; force de dissuasion Mil deterrent force; fig deterrent; force de frappe ( arme nucléaire) nuclear weapons (pl); ( groupe) strike force; force d'interposition Mil peacekeeping force; force d'intervention Mil task force; force de la nature (real) Goliath; force de pénétration Tech penetration; force publique police force; forces de l'ordre forces of law and order; forces vives life blood ¢; Force ouvrière, FO Pol French trade union; Forces françaises de l'intérieur, FFI Hist Resistance forces operating in France during the Second World War; Forces françaises libres, FFL Hist Free French Forces.[fɔrs] nom féminin1. [puissance - d'une tempête, d'un coup] strength, force ; [ - d'un sentiment] strength ; [ - d'une idée, d'un argument] strength, power‘la force tranquille’slogan used by François Mitterrand in his successful election campaign of 19812. [vigueur physique] strengthde toutes mes/ses forces with all my/his strength, with all my/his might3. [contrainte, autorité] forceil y a (cas de) force majeure there are circumstances beyond my/our etc. control4. [puissance morale] strengthce qui fait sa force, c'est sa conviction politique his political commitment is his strength[groupe de personnes]5. ADMINISTRATION & MILITAIREla force nucléaire stratégique ou la force de frappe ou la force de dissuasion de la France France's nuclear strike capacityles forces navales/aériennes the naval/air forcesla force publique, les forces de l'ordre the policeforce centrifuge/centripète centrifugal/centripetal force8. POLITIQUE9. NAUTIQUE10. (locution)par la force des choses/de l'habitude by force of circumstance/of habit————————[fɔrs] adverbe(littéraire & humoristique) many————————à force locution adverbialetu vas le casser, à force! you'll break it if you go on like that!à force, je suis fatigué I'm getting tiredà force de locution prépositionnelleà la force de locution prépositionnelleà toute force locution adverbiale————————de force locution adverbiale————————en force locution adverbialeils sont arrivés en force they arrived in force ou in great numbers2. SPORT [sans souplesse]————————par force locution adverbialepar force nous nous sommes résignés à son départ we were forced to accept ou we had to resign ourselves to his departure -
13 gift
------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] bahkshishi[Swahili Plural] bahkshishi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] bakshishi[Swahili Plural] bakshishi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] baraka[Swahili Plural] baraka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Related Words] -bariki, kibaraka, tabaruki[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hatia[Swahili Plural] hatia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hiba[Swahili Plural] hiba[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hongera[Swahili Plural] hongera[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Swahili[Derived Word] -honga[English Example] he might see that gift as a note like other money Shangwe got from other people[Swahili Example] angeiona ile noti hongera kama hela nyingine Shangwe alizopewa na watu wengine [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] jazi[Swahili Plural] majazi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] -jaa V------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] jazi[Swahili Plural] majazi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] jaza------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] jazua[Part of Speech] noun[Derived Word] jaza------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] kipaji[Swahili Plural] vipaji[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pa------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] kipawa[Swahili Plural] vipawa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pa------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] maelekeo[Swahili Plural] maelekeo[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] elekea------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] mataka[Swahili Plural] mataka[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] matakwa[Swahili Plural] matakwa[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Word] taka V------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] paji[Swahili Plural] mapaji[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] pa------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] pukuso[Swahili Plural] mapukuso[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] tuza[Swahili Plural] matuza[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] tuzo[Swahili Plural] matuzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] uapo[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] uhondo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] wapo[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] zawadi[Swahili Plural] zawadi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[English Example] For my birthday, my mother gave a <b>gift</b> to me.[Swahili Example] Kwa sikukuu yangu ya kuzaliwa, mamangu alinipa <b>zawadi</b>.------------------------------------------------------------[English Word] gift[English Plural] gifts[Swahili Word] hidaya[Swahili Plural] hidaya[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] gift (especially from God)[English Plural] gifts[Swahili Word] thawabu[Swahili Plural] thawabu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[English Example] life is indeed a gift from God that can be counted[Swahili Example] ndiyo maisha thawabu na yanayohesabika (Shaaban Robert)[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] gift (for midwives who helped at birth)[English Plural] gifts[Swahili Word] jingizi[Swahili Plural] jingizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift (given by a bridegroom to his father-in-law)[English Plural] gifts[Swahili Word] kilemba[Swahili Plural] vilemba[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] gift (given by man to 1st wife when she agrees to his taking a second wife)[English Plural] gifts[Swahili Word] mwago[Swahili Plural] miago[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] aga V------------------------------------------------------------[English Word] gift (of God)[English Plural] gifts[Swahili Word] upaji[Part of Speech] noun[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] gift (that is expected to be forthcoming)[English Plural] gifts[Swahili Word] ada[Swahili Plural] maada[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] wedding gifts[Swahili Example] maada ya harusi------------------------------------------------------------[English Word] gift (unexpected)[English Plural] gifts[Swahili Word] dafina[Swahili Plural] dafina[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift from father to teacher on matriculation of child[English Plural] gifts[Swahili Word] koto[Swahili Plural] koto[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] gift given by a person who holds a baby for the first time (both to wish the infant good luck and to indicate that the person holding the child has no ill-feelings toward it).[English Plural] gifts[Swahili Word] fola[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gift given by a suitor to a girl's father[English Plural] gifts[Swahili Word] uchumba[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] gift given by a young man to a girl's maternal uncle, who then presents it to the girl's father as evidence of a proposal of marriage[English Plural] gifts[Swahili Word] mkalio[Swahili Plural] mikalio[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] kaa V------------------------------------------------------------[English Word] gift given by the bridegroom to the bride's attendants[English Plural] gifts[Swahili Word] mkalio[Swahili Plural] mikalio[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] kaa V------------------------------------------------------------[English Word] gift given by the family of the bridegroom to the mother of the bride[English Plural] gifts[Swahili Word] mkaja[Swahili Plural] mikaja[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] gift made by bridegroom to those who open door to bride's room on wedding day[English Plural] gifts[Swahili Word] kifungua mlango[Swahili Plural] vifungua mlango[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fungua, mlango[Terminology] anthropology------------------------------------------------------------[English Word] gift of the bridegroom to the bride after entering the bedroom[English Plural] gifts[Swahili Word] kipakasa[Swahili Plural] vipakasa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] kipa[Terminology] anthropology------------------------------------------------------------[English Word] gift on plate for bridal pair at wedding[English Plural] gifts[Swahili Word] upatu[Swahili Plural] patu[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] gift or food given to campaign supporters[English Plural] gifts or food given to campaign supporters[Swahili Word] takrima[Swahili Plural] takrima[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] ukarimu[Terminology] political------------------------------------------------------------[English Word] gracious gift esp. from God[English Plural] gracious gifts[Swahili Word] karama[Swahili Plural] karama[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] kirimu V------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] adia[Swahili Plural] adia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] hadaya[Swahili Plural] hadaya[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] hedaya[Swahili Plural] hedaya[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] valuable gift[English Plural] valuable gifts[Swahili Word] tunu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
14 committee
nкомитет, комиссияto appear before a committee — присутствовать / выступать на заседании комитета
to assign a task to a committee — передавать вопрос в комитет; поручать решение вопроса комитету
to chair a committee — быть председателем комитета; возглавлять комитет
to define the competence of the committee — определять / устанавливать круг полномочий комитета
to entrust a committee with a task — передавать вопрос в комитет, поручать решение вопроса комитету
to establish a committee — образовывать / создавать / учреждать комитет
to exclude smb from a committee — выводить кого-л. из состава комитета
to form a committee — образовывать / создавать / учреждать комитет
to go before a committee — присутствовать / выступать на заседании комитета
to introduce smb into a committee — включать / вводить кого-л. в состав комитета
to refer / to remit smth to a committee — передавать что-л. на рассмотрение комитета
to set up a committee — образовывать / создавать / учреждать комитет
- administrative committeeto specify the terms of reference of the committee — определять / устанавливать круг полномочий комитета
- advisory committee
- Aeronautical and Space Science Committee
- Agriculture and Forestry Committee
- Appropriations Committee
- arbitration committee
- Armed Service Committee
- auditing committee
- back-bench committee
- Banking and Currency Committee
- budget committee
- cabinet committee
- cabinet-level committee
- censorship committee
- citizens' committee
- city committee
- Committee for Economic Development
- committee for national redemption
- committee is holding a sitting
- committee is in session
- committee is sitting
- committee of action
- committee of experts
- committee of five
- committee of inquiry
- Committee of Permanent Representatives of Member States of the EU
- Committee of the Whole House
- Committee on Committees
- committee on juridical questions
- committee on legal questions
- Committee on Rules
- conference committee
- Congressional campaign committee
- Congressional committee
- consultative committee
- coordination committee
- COPEREP
- county committee
- credentials committee
- cross-party committee
- DAC
- Defense Ministers' Committee
- Democratic National Committee
- Development Assistance Committee
- District of Columbia Committee
- drafting committee
- Education and Labor Committee
- election committee
- emergency committee
- enlarged committee
- Ethics Committee
- executive committee
- exhibition committee
- Expenditures in the Executive Departments Committee
- Finance Committee
- Foreign Affairs Committee of the House of Representatives
- Foreign Ministers' Committee
- four-strong committee
- general committee
- Good Offices Committee
- government committee
- Government Operations Committee
- high level committee
- hospitality committee
- House Administration Committee
- House Intelligence Committee
- Human Rights Committee
- ICRC
- inter-agency committee
- interim committee
- Interior and Insular Affairs Committee
- Internal Security Committee
- International Committee of the Red Cross
- International Olympic Committee
- Interstate and Foreign Commerce Committee
- joint committee
- joint Congressional committee
- judicial screening committee
- Labor and Public Welfare Committee
- law-and-order committee
- legal committee
- main committees
- management committee
- Merchant Marine and Fisheries Committee
- Military Staff Committee
- mixed committee
- National Olympic Committee
- National Salvation Committee
- negotiating committee
- Nobel Prize Committee
- nominations committee
- organizing committee
- parliamentary committee
- party committee
- patronage committee
- permanent committee
- policy-making committee
- political action committee
- political committee
- Post Office and Civil Service Committee
- press committee
- procedural committees
- Public Lands Committee
- Public Works Committee
- reception committee
- recess committee
- report of the committee
- Republic Election committee
- Rules and Administration Committee
- Science and Astronautics Committee
- select committee
- selection committee
- Senate Appropriations Committee
- Senate Armed Services Committee
- Senate Intelligence Committee
- senatorial committee
- sessional committee
- sifting committee
- smelling committee
- special committee
- Standards of Official Conduct Committee
- standing committee
- steering committee
- strike committee
- style committee
- subsidiary committee
- trade-union committee
- UN Sanctions Committee
- Un-American Activities Committee
- Veterans Affairs Committee
- Ways and Means Committee
- welfare committee
- working committee -
15 Delgado, General Humberto
(1906-1965)Pioneer air force advocate and pilot, senior officer who opposed the Estado Novo, and oppositionist candidate in the 1958 presidential elections. One of the young army lieutenants who participated in the 28 May 1926 coup that established the military dictatorship, Delgado was a loyal regime supporter during its early phase (1926-44) and into its middle phase (1944-58). An important advocate of civil aeronautics, as well as being a daring pilot in the army air force and assisting the Allies in the Azores in World War II, Delgado spent an important part of his career after 1943 outside Portugal.On missions abroad for the government and armed forces, Delgado came to oppose the dictatorship in the l950s. In 1958, he stood as the oppositionist candidate in the presidential elections, against regime candidate Admiral Américo Tomás. In the cities, Delgado received considerable popular support for his campaign, during which he and the coalition of varied political movements, including the Portuguese Communist Party (PCP) and Movement of Democratic Unity, were harassed by the regime police, PIDE. When the managed election results were "tallied," Delgado had won more than 25 percent, including heavy votes in the African colonies; this proved an embarrassment to the regime, which promptly altered electoral law so that universal male suffrage was replaced by a safer electoral college (1959).When legal means of opposition were closed to him, Delgado conspired with dissatisfied military officers who promised support but soon abandoned him. The government had him stripped of his job, rank, and career and, in 1959, fearing arrest by the PIDE, Delgado sought political asylum in the embassy of Brazil. Later he fled to South America and organized opposition to the regime, including liaisons and plotting with Henrique Galvão. Delgado traveled to Europe and North Africa to rally Portuguese oppositionists in exile and, in 1961-62, dabbled in coup plots. He had a role in the abortive coup at Beja, in January 1962. Brave to the extent of taking risks against hopeless odds, Delgado dreamed of instigating a popular uprising on his own.In 1965, along with his Brazilian secretary, Delgado kept an appointment with destiny on Portugal's Spanish frontier. Neither he nor his companion were seen alive again, and later their bodies were discovered in a shallow grave; investigations since have proved that they were murdered by PIDE agents in a botched kidnapping plot.When the true story of what happened to the "Brave General" was revealed in the world press, the opposition's resolve was strengthened and the Estado Novo's image reached a new low. Posthumously, General Delgado has been honored in numerous ways since the Revolution of 25 April 1974.Historical dictionary of Portugal > Delgado, General Humberto
-
16 Miguel I, king
(1802-1866)The third son of King João VI and of Dona Carlota Joaquina, Miguel was barely five years of age when he went to Brazil with the fleeing royal family. In 1821, with his mother and father, he returned to Portugal. Whatever the explanation for his actions, Miguel always took Carlota Joaquina's part in the subsequent political struggles and soon became the supreme hope of the reactionary, clerical, absolutist party against the constitutionalists and opposed any compromise with liberal constitutionalism or its adherents. He became not only the symbol but the essence of a kind of reactionary messianism in Portugal during more than two decades, as his personal fortunes of power and privilege rose and fell. With his personality imbued with traits of wildness, adventurism, and violence, Miguel enjoyed a life largely consumed in horseback riding, love affairs, and bull- fighting.After the independence of Brazil (1822), Miguel became the principal candidate for power of the Traditionalist Party, which was determined to restore absolutist royal power, destroy the constitution, and rule without limitation. Miguel was involved in many political conspiracies and armed movements, beginning in 1822 and including the coups known to history as the "Vila Francada" (1823) and the "Abrilada" (1824), which were directed against his father King João VI, in order to restore absolutist royal power. These coup conspiracies failed due to foreign intervention, and the king ordered Miguel dismissed from his posts and sent into exile. He remained in exile for four years. The death of King João VI in 1826 presented new opportunities in the absolutist party, however, and the dashing Dom Miguel remained their great hope for power.His older brother King Pedro IV, then emperor of Brazil, inherited the throne and wrote his own constitution, the Charter of 1826, which was to become the law of the land in Portugal. However, his daughter Maria, only seven, was too young to rule, so Pedro, who abdicated, put together an unusual deal. Until Maria reached her majority age, a regency headed by Princess Isabel Maria would rule Portugal. Dom Miguel would return from his Austrian exile and, when Maria reached her majority, Maria would marry her uncle Miguel and they would reign under the 1826 Charter. Miguel returned to Portugal in 1828, but immediately broke the bargain. He proclaimed himself an absolutist King, acclaimed by the usual (and last) Cortes of 1828; dispensed with Pedro's Charter; and ruled as an absolutist. Pedro's response was to abdicate the emperorship of Brazil, return to Portugal, defeat Miguel, and place his young daughter on the throne. In the civil war called the War of the Brothers (1831-34), after a seesaw campaign on land and at sea, Miguel's forces were defeated and he went into exile, never to return to Portugal. -
17 res
rēs, rei (rēi with e long; gen., Lucr. 2, 112; 548; 6, 918; dat., id. 1, 688; 2, 236; rei, gen., monosyl. at the end of the verse, Lucr. 3, 918;I.and in the middle of the verse,
id. 4, 885, and Poët. ap. Lact. 6, 6), f. [ etym. dub.; perh. root ra- of reor, ratus; cf. Germ. Ding; Engl. thing, from denken, to think; prop., that which is thought of; cf. also logos, Lid. and Scott, 9], a thing, object, being; a matter, affair, event, fact, circumstance, occurrence, deed, condition, case, etc.; and sometimes merely = something (cf.: causa, ratio, negotium).In gen.:B.unde initum primum capiat res quaeque movendi,
Lucr. 1, 383; cf. id. 1, 536:in partes res quaeque minutas Distrahitur,
id. 2, 826: summe Sol, qui omnes res inspicis, Enn. ap. Prob. Verg. E. 6, 31 (Trag. v. 321 Vahl.):versus, quos ego de Rerum Naturā pangere conor,
Lucr. 1, 25; cf. id. 1, 126; 5, 54:rerum natura creatrix,
id. 2, 1117:divinarum humanarumque rerum, tum initiorum causarumque cujusque rei cognitio,
Cic. Tusc. 5, 3, 7 (v. divinus):haeret haec res,
Plaut. Am. 2, 2, 182:profecto, ut loquor, ita res est,
id. ib. 2, 1, 19:haud mentior, resque uti facta dico,
id. ib. 2, 1, 23:de Alcumenā ut rem teneatis rectius,
id. ib. prol. 110:in tantis rebus (sc. in re publicā defendendā),
Cic. Rep. 1, 3, 4 et saep.:quo Averna vocantur nomine, id ab re Impositum est, quia sunt avibus contraria cunctis,
from the nature of the thing, Lucr. 6, 740; cf. id. 6, 424; Liv. 1, 17:si res postulabit,
the condition of the case, Cic. Lael. 13, 44: scaena rei totius haec, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 11, 3:fugam in se nemo convertitur Nec recedit loco, quin statim rem gerat,
does his duty, stands his ground, Plaut. Am. 1, 1, 84; so, res gerere, v. gero; hence, too, rerum scriptor, for a historian, v. scriptor, and cf. II. H. infra.—With adj. of quality, to express condition, etc.:C.illic homo a me sibi malam rem arcessit,
is bringing a bad business on himself, Plaut. Am. 1, 1, 171; so,res mala,
a wretched condition, Sall. C. 20, 13; and more freq. in plur.:bonis tuis rebus meas res irrides malas,
circumstances, condition, Plaut. Trin. 2, 4, 45; id. Rud. 3, 3, 12:res secundae,
good fortune, Hor. Ep. 1, 10, 30; cf. Liv. 3, 9:res prosperae,
Nep. Dion, 6, 1; id. Eum. 5, 1:in secundissimis rebus,
Cic. Off. 1, 26, 91:adversae res,
id. ib. 1, 26, 90; Hor. S. 2, 2, 136; 2, 8, 73:res belli adversae,
Liv. 10, 6:res dubiae,
Sall. C. 10, 2; 39, 3; Liv. 2, 50; 7, 30;v. bonus, florens, salvus, adversus, dubius, novus, arduus, etc.— Freq. in curses, etc.: in malam rem,
go to the bad, Ter. Phorm. 5, 7, 37; id. And. 2, 1, 17:malam rem hinc ibis?
id. Eun. 3, 3, 30.—With an adj. in a periphrasis:D.abhorrens ab re uxoriā,
matrimony, Ter. And. 5, 1, 10:in arbitrio rei uxoriae,
dowry, Cic. Off. 1, 15, 61:rem divinam nisi compitalibus... ne faciat,
a religious act, act of worship, a sacrifice, Cato, R. R. 5, 4:bellicam rem administrari majores nostri nisi auspicato noluerunt,
Cic. Div. 2, 36, 76; Hor. C. 4, 3, 6:erat ei pecuaria res ampla et rustica,
Cic. Quint. 3, 12: res rustica, agriculture:rei rusticae libro primo,
Col. 11, 1, 2; id. 1, praef. §19: liber, quem de rebus rusticis scripsi,
Cic. Sen. 15, 54:navalis rei certamina,
naval battles, Amm. 26, 3, 5:res militaris,
Cic. Rab. Post. 1, 2:rei militaris gloria,
id. Mur. 9, 22; Nep. Milt. 8, 4:res frumentaria,
forage, Caes. B. C. 3, 16; id. B. G. 1, 23; 4, 7:armatae rei scientissimus,
Amm. 25, 4, 7:peritus aquariae rei,
id. 28, 2, 2:res judicaria,
Cic. Verr. 2, 2, 12, § 31:res ludicra,
play, Hor. Ep. 2, 1, 180:uti rebus veneriis,
Cic. Sen. 14, 47; Nep. Alc. 11, 4:res Veneris,
Lucr. 2, 173; Ov. R. Am. 431; v. also familiaris, judiciaria, militaris, navalis, etc., and cf. II. G. infra. —With pronouns or adjectives, as an emphatic periphrase for the neutr.:E.ibi me inclamat Alcumena: jam ea res me horrore afficit,
this now, Plaut. Am. 5, 1, 16; cf.: De. Estne hoc, ut dico? Li. Rectam instas viam:Ea res est,
it is even so, id. As. 1, 1, 40:de fratre confido ita esse ut semper volui. Multa signa sunt ejus rei,
of it, Cic. Att. 1, 10, 5: quos (melittônas) alii melittotropheia appellant, eandem rem quidam mellaria. Varr. R. R. 3, 16, 12:sunt ex te quae scitari volo, Quarum rerum, etc.,
Plaut. Capt. 2, 2, 13; cf. Caes. B. G. 3, 4:quibus de rebus quoniam nobis contigit ut aliquid essemus consecuti,
Cic. Rep. 1, 8, 13:quā super re interfectum esse Hippotem dixisti? Pac. ap. Fest. s. v. superescit, p. 244: resciscet Amphitruo rem omnem,
every thing, all, Plaut. Am. 1, 2, 30:nulla res tam delirantes homines concinat cito,
nothing, id. Am. 2, 2, 96; cf.:neque est ulla res, in quā, etc.,
Cic. Rep. 1, 7, 12; 1, 5, 9; cf.also: sumptu ne parcas ullā in re, quod ad valetudinem opus sit,
id. Fam. 16, 4, 2:magna res principio statim bello,
a great thing, a great advantage, Liv. 31, 23 fin.:nil admirari prope res est una Solaque, quae, etc.,
the only thing, only means, Hor. Ep. 1, 6, 1 et saep. — Emphatically with sup.:scilicet rerum facta est pulcherrima Roma,
the most beautiful thing in the world, Verg. G. 2, 534; Quint. 1, 12, 16 Spald. p. 81. —Of persons, etc.: est genus hominum, qui esse primos se omnium rerum volunt,
Ter. Eun. 2, 2, 17:maxime rerum,
Ov. H. 9, 107; cf.:maxima rerum Roma,
Verg. A. 7, 602; Ov. M. 13, 508:fortissima rerum animalia,
id. ib. 12, 502:pulcherrime rerum,
id. H. 4, 125; id. A. A. 1, 213; id. M. 8, 49:dulcissime rerum,
Hor. S. 1, 9, 4.—In adverb. phrases:II.e re natā melius fieri haud potuit,
after what has happened, Ter. Ad. 3, 1, 8:pro re natā,
according to circumstances, Cic. Att. 7, 8, 2; 14, 6, 1:pro tempore et pro re,
Caes. B. G. 5, 8:factis benignus pro re,
according to circumstances, Liv. 7, 33, 3; Sall. J. 50, 2:pro re pauca loquar,
Verg. A. 4, 337; Lucr. 6, 1280:ex re et ex tempore,
Cic. Fam. 12, 19, 3:e re respondi,
Cat. 10, 8.In partic.A.Pregn., an actual thing, the thing itself, reality, truth, fact; opposed to appearance, mere talk, the mere name of a thing:B.ecastor, re experior, quanti facias uxorem tuam,
Plaut. Am. 1, 3, 10:desiste dictis nunc jam miseram me consolari: Nisi quid re praesidium apparas, etc.,
id. Rud. 3, 3, 21: rem ipsam loqui. Ter. And. 1, 2, 31:rem fabulari,
Plaut. Trin 2, 4, 87:nihil est aliud in re,
in fact, Liv. 10, 8, 11 Weissenb. ad loc.:se ipsa res aperit,
Nep. Paus. 3, 7:ex re decerpere fructus,
Hor. S. 1, 2, 79;opp. verbum, vox, opinio, spes, nomen, etc.: rem opinor spectari oportere, non verba,
Cic. Tusc. 5, 11, 32; cf.: te rogo, ut rem potiorem oratione ducas, Matius ap. Cic. Fam. 11, 28, 5:non modo res omnes, sed etiam rumores cognoscamus,
Cic. Att. 5, 5, 1:qui hos deos non re, sed opinione esse dicunt,
id. N. D. 3, 21, 53:Peripateticos et Academicos nominibus differentes, re congruentes,
id. Ac. 2, 5, 15:quod nos honestum, illi vanum... verbis quam re probabilius vocant,
Quint. 3, 8, 22; Sen. Ep. 120, 9:eum, tametsi verbo non audeat, tamen re ipsā de maleficio suo confiteri,
id. Rosc. Am. 42, 123; cf. Ter. Ad. 4, 7, 15:vides quantum distet argumentatio tua ab re ipsā atque a veritate,
Cic. Rosc. Am. 15, 44. — Hence, abl. sing., often strengthened by verā (sometimes as one word, reverā), in fact, really, in truth, indeed, in reality:haec ille, si verbis non audet, re quidem verā palam loquitur,
Cic. Quint. 17, 56; so,re quidem verā,
id. Clu. 19, 54; id. Sest. 7, 15:re autem verā,
id. Fam. 1, 4, 2;and simply re verā,
id. Quint. 2, 7; id. Div. 2, 54, 110; id. Balb. 3, 7:re verāque,
Lucr. 2, 48; cf.:et re verā,
indeed, in fact, Cic. Fam. 3, 5, 1; Liv. 33, 11, 3; 35, 31, 12; 36, 6, 1; Nep. Ages. 2, 3; id. Phoc. 3, 3; Curt. 3, 13, 5; 4, 16, 19; Val. Max. 9, 13, ext. 1; Just. 5, 1, 8; 12, 13, 10; Plin. Ep. 6, 33, 1.—Effects, substance, property, possessions:2.mihi Chrysalus Perdidit filium, me atque rem omnem Meam,
Plaut. Bacch. 5, 1, 26; cf.: Ph. Habuitne rem? Ly. Habuit. Ph. Qui eam perdidit... Mercaturamne an venales habuit, ubi rem perdidit? id. Trin. 2, 2, 49 sq.:quibus et re salvā et perditā profueram,
Ter. Eun. 2, 2, 27:rem talentum decem,
id. Phorm. 2, 3, 46; Juv. 3, 16:avidior ad rem,
Ter. Eun. 1, 2, 51:rem facere,
to make money, Cic. Att. 2, 2, 12:res eos jampridem, fides deficere nuper coepit,
id. Cat. 2, 5, [p. 1576] 10:qui duo patrimonia accepisset remque praeterea bonis et honestis rationibus auxisset,
id. Rab. Post. 14, 38:libertino natum patre et in tenui re,
in narrow circumstances, Hor. Ep. 1, 20, 20 et saep.; v. also familiaris.— In plur.: quantis opibus, quibus de rebus, Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19, 44 (Trag. v. 396 Vahl.):privatae res,
Cic. Att. 9, 7, 5.—Hence, law t. t., whatever may be the subject of a right, whether corporeal or incorporeal (v. Sandars, Introd. to Just. Inst. p. 42 sqq.):C.res corporales,
Just. Inst. 2, 2, 1 sq.; Gai. Inst. 2, 12; Dig. 1, 8, 1:res in patrimonio, res extra patrimonium,
Just. Inst. 2, 1 pr.; Gai. Inst. 2, 1:res sanctae,
Just. Inst. 2, 1, 10; v. also mancipium, privatus, etc.—Benefit, profit, advantage, interest, weal:D.res magis quaeritur, quam, etc.,
Plaut. Men. 4, 2, 6:melius illi consulas quam rei tuae,
id. Cist. 1, 1, 98:haec tuā re feceris,
to your advantage, id. Capt. 2, 2, 46.— Most freq. with the prepositions in, ex, ob, ab, etc.:quasi istic minor mea res agatur quam tua,
is interested, affected, Ter. Heaut. 2, 3, 113 (v. ago):si in rem tuam esse videatur,
Plaut. Trin. 3, 2, 2:vide si hoc in rem deputas,
id. ib. 3, 3, 19:quod in rem recte conducat tuam,
id. Capt. 2, 3, 26:si in remst utrique,
Ter. And. 3, 3, 14:quid mihi melius est, quid magis in rem est, quam? etc.,
useful, Plaut. Rud. 1, 4, 1:tamen in rem fore credens universos adpellare,
Sall. C. 20, 1:omnia quae in rem videbantur esse,
Curt. 6, 2, 21:ad conparanda ea quae in rem erant,
Liv. 30, 4, 6:imperat quae in rem sunt,
id. 26, 44, 7; 22, 3, 2:ex tuā re non est, ut ego emoriar,
for your advantage, Plaut. Ps. 1, 3, 102: An. Non pudet Vanitatis? Do. Minime, dum ob rem, to the purpose, with advantage, Ter. Phorm. 3, 2, 41: ob rem facere, usefully, with advantage or profit, Sall. J. 31, 5: subdole blanditur, ab re Consulit blandiloquentulus, contrary to his interest, i. e. to his injury, Plaut. Trin. 2, 1, 12 Brix ad loc.:haud id est ab re aucupis,
id. As. 1, 3, 71:haec haud ab re duxi referre,
Liv. 8, 11, 1:non ab re esse Quinctio visum est interesse, etc.,
id. 35, 32, 6; Plin. 27, 8, 35, § 57; Suet. Aug. 94; Gell. 18, 4, 6; 1, 26, 4; Macr. S. 1, 4, 19.—Cause, reason, ground, account; only in the connection eā (hac) re, and eam ob rem, adverb., therefore, on that account:E.eā re tot res sunt, ubi bene deicias,
Cato, R. R. 158, 2:hac re nequeunt ex omnibus omnia gigni, Quod, etc.,
Lucr. 1, 172; cf.:illud eā re a se esse concessum, quod, etc.,
Cic. Ac. 2, 34, 111:patrem exoravi, tibi ne noceat, neu quid ob eam rem succenseat,
Plaut. Bacch. 4, 4, 39; cf.:quoi rei?
for what purpose? id. As. 3, 2, 43; id. Poen. 2, 3, 3.—Hence (by uniting into one word) the causal adverbs quare and quamobrem, v. h. vv.—An affair, matter of business, business:F.cum et de societate inter se multa communicarent et de totā illā ratione atque re Gallicanā,
Cic. Quint. 4, 15:rem cum aliquo transigere,
id. Clu. 13, 39. —Hence, transf., in gen.: res alicui est cum aliquo,
to have to do with any one, Cic. Rosc. Am. 30, 84; id. Sest. 16, 37; id. Fam. 9, 20, 2; Caes. B. G. 7, 77; cf.:famigeratori res sit cum damno et malo,
Plaut. Trin. 1, 2, 182 Brix ad loc.— Also without a dat.:quoniam cum senatore res est,
Cic. Fam. 13, 26, 3;esp., in mal. part.: rem habere cum aliquo or aliquā,
to have to do with any one, Plaut. Bacch. 3, 6, 35; id. Merc. 3, 1, 37; Ter. Eun. 1, 2, 39; 58. —Ellipt.:jam biennium est, quom mecum rem coepit,
Plaut. Merc. 3, 1, 15. —A case in law, a lawsuit, cause, suit (more gen. than causa):G.ubi res prolatae sunt,
Plaut. Capt. 1, 1, 10:res agi,
id. Men. 4, 2, 19; id. Aul. 3, 4, 13:quibus res erat in controversiā, ea vocabatur lis,
Varr. L. L. 7, § 93; cf.(prob. in allusion to this legal form): tot homines... statuere non potuisse, utrum diem tertium an perendinum... rem an litem dici oporteret,
Cic. Mur. 12, 27; cf.also: quarum rerum litium causarum condixit pater patratus, etc., an ancient formula,
Liv. 1, 32:de rebus ab aliquo cognitis judicatisque dicere,
Cic. Verr. 2, 2, 48, § 118:pecunias capere ob rem judicandam,
id. Fin. 2, 16, 54:si res certabitur olim,
Hor. S. 2, 5, 27; 1, 10, 15; 1, 9, 41; id. Ep. 1, 16, 43:tractu temporis futurum, ut res pereat,
Dig. 3, 3, 12:rem differre,
ib. 43, 30, 3: res judicata dicitur, quae finem controversiarum pronuntiatione judicis accipit, ib. 42, 1, 1 et saep.—An affair, esp. a battle, campaign, military operations; in phrase rem (or res) gerere:H.res gesta virtute,
Cic. Fin. 5, 23, 66:ut res gesta est ordine narrare,
Ter. Ad. 3, 5, 3:his rebus gestis,
Caes. B. G. 5, 8:res gerere,
Hor. Ep. 1, 17, 33:rem bene gerere,
id. ib. 1, 8, 1; Ter. Ad. 5, 1, 13:comminus rem gerunt,
Caes. B. G. 5, 44:res gestae,
Hor. Ep. 1, 3, 7; 2, 1, 251:adversus duos simul rem gerere,
Liv. 21, 60:rem male gerere,
Nep. Them. 3, 3; Hor. S. 2, 3, 74:in relatione rerum ab Scythis gestarum,
Just. 2, 1, 1; cf.:rem agere,
Hor. S. 1, 9, 4; id. A. P. 82:ante rem,
before the battle, Liv. 4, 40:cum Thebanis sibi rem esse existimant,
Nep. Pel. 1, 3; Cic. Sest. 16, 37.—Acts, events, as the subject of narration, a story, history:K.res in unam sententiam scripta,
Auct. Her. 1, 12, 20:cui lecta potenter erit res,
Hor. A. P. 40; id. S. 1, 10, 57; id. Ep. 1, 19, 29:in medias res auditorem rapere,
id. A. P. 148; 310:agitur res in scaenis,
id. ib. 179; cf.:numeros animosque secutus, non res,
id. Ep. 1, 19, 25; Phaedr. 5, 1, 12:sicut in rebus ejus (Neronis) exposuimus,
Plin. 2, 83, 85, § 199:litterae, quibus non modo res omnis, sed etiam rumores cognoscamus,
Cic. Att. 5, 5, 1:res populi Romani perscribere, Liv. praef. § 1: res Persicae,
history, Nep. Con. 5, 4; id. Cat. 3, 2.—Res publica, also as one word, respublica, the common weal, a commonwealth, state, republic (cf. civitas); also, civil affairs, administration, or power, etc.: qui pro republicā, non pro suā obsonat, Cato ap. Ruf. 18, p. 210; cf.:2.erat tuae virtutis, in minimis tuas res ponere, de re publicā vehementius laborare,
Cic. Fam. 4, 9, 3:dummodo ista privata sit calamitas et a rei publicae periculis sejungatur,
id. Cat. 1, 9; cf.:si re publicā non possis frui, stultum est nolle privatā,
id. Fam. 4, 9, 4:egestates tot egentissimorum hominum nec privatas posse res nec rem publicam sustinere,
id. Att. 9, 7, 5 (v. publicus); Cato ap. Gell. 10, 14, 3: auguratum est, rem Romanam publicam summam fore, Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 45:quo utiliores rebus suis publicis essent,
Cic. Off. 1, 44, 155:commutata ratio est rei totius publicae,
id. Att. 1, 8, 4: pro republicā niti, Cato ap. Charis. p. 196 fin.:merere de republicā,
Plaut. Am. prol. 40:de re publicā disputatio... dubitationem ad rem publicam adeundi tollere, etc.,
Cic. Rep. 1, 7, 12:oppugnare rem publicam,
id. Cael. 1, 1; id. Har. Resp. 8, 15; id. Sest. 23, 52:paene victā re publicā,
id. Fam. 12, 13, 1:delere rem publicam,
id. Sest. 15, 33; Lact. 6, 18, 28.—Esp. in the phrase e re publicā, for the good of the State, for the public benefit:senatūs consultis bene et e re publicā factis,
Cic. Phil. 3, 12, 30:ea si dicam non esse e re publicā dividi,
id. Fam. 13, 8, 2; id. Mil. 5, 14; Liv. 8, 4, 12; 25, 7, 4; 34, 34, 9; Suet. Rhet. 1 init. —Post-class. and rare, also ex republicā, Gell. 6, 3, 47; 11, 9, 1;but exque is used for euphony (class.): id eum recte atque ordine exque re publicā fecisse,
Cic. Phil. 3, 15, 38; 5, 13, 36; 10, 11, 26.— In plur.:eae nationes respublicas suas amiserunt, C. Gracch. ap. Fest. s. h. v. p. 286 Müll.: hoc loquor de tribus his generibus rerum publicarum,
Cic. Rep. 1, 28, 44:circuitus in rebus publicis commutationum,
id. ib. 1, 29, 45 et saep.—Sometimes simply res, the State (in the poets, and since the Aug. per. in prose): unus homo nobis cunctando restituit rem, Enn. ap. Cic. Off. 1, 24, 84 (Ann. v. 313 Vahl.):L.hic (Marcellus) rem Romanam sistet,
Verg. A. 6, 858; cf.:nec rem Romanam tam desidem umquam fuisse,
Liv. 21, 16; 1, 28:parva ista non contemnendo majores nostri maximam hanc rem fecerunt,
id. 6, 41 fin.:Romana,
Hor. C. S. 66; id. Ep. 1, 12, 25; Ov. M. 14, 809; Sall. C. 6, 3; cf.:ut paulo ante animum inter Fidenatem Romanamque rem ancipitem gessisti,
Liv. 1, 28 fin.:Albana,
id. 1, 6.— In plur.:res Asiae evertere,
Verg. A. 3, 1:custode rerum Caesare,
Hor. C. 4, 15, 17; cf.:res sine discordiā translatae,
Tac. H. 1, 29; so (also in Cic.), rerum potiri, v. potior. —Res novae, political changes, a revolution, etc.; v. novus. -
18 public relations
сокр. PR марк. связи с общественностью, паблик релейшнз, пиар (система взаимосвязи фирмы с общественностью, направленная на формирование и поддержание благоприятного имиджа фирмы, на убеждение общественности в необходимости деятельности фирмы и ее благотворном влиянии на жизнь общества)See:public relations advertisement, public relations advertising, public relations consultant, director of public relations, public relations director, public relations managers, public relations officer, public relations specialists, public relations mix, government public, director of public relations, agitation, propaganda, Central Office of Information, community relations officer, agitprop, gatekeeper, gatekeeping, institutional campaign, government in the sunshine law, consumer report, reprint, political propaganda, PR man, speech writer, spin
* * *
"паблик рилейшнз" (общественные отношения): система форм и методов создания благоприятного имиджа компании; в основном имеется в виду распространение информации о компании среди клиентов, сотрудников и широкой публики.* * *связи с общественностью; работа с общественностью; организация общественного мнения; формирование общественного мнения. . Словарь экономических терминов .* * *оказание на широкую публику воздействия, в результате которого отношение последней к данному индивидуальному предпринимателю, данной компании, благотворительному учреждении и пр. становится лучше, чем ее отношение к конкурентам названных организаций-----«паблик рилейшнз»комплекс мероприятий по формированию общественного мнения в отношении общего образа фирмы и производимому ею впечатлению abbr PR -
19 center
n1) центр; центральное учреждение, центральный орган2) (обыкн. Center) полит. центр•- advisory center
- business center
- Center for Democracy
- Center for National Security Studies
- Center for Policy Studies
- center for refresher training
- Center for Strategic and International Studies
- Center for the Study of Democratic Institutions
- Center for the Study of Responsive Law
- Center for the Study of the Presidency
- Center of Strategic and International Studies
- civic center
- communication center - computer center
- computing center
- Conflict Prevention Center
- cultural center
- data center
- data-processing center
- decision-making center
- detention center
- documentation center
- educational center
- election campaign center
- flight-control center
- immigration center
- industrial center
- information center
- information-reference center
- intelligence center
- job center
- management center
- memorial center
- military-research center
- national center
- parties of the Center
- political center
- polling center
- press center
- production-and-training center
- reception center
- recreation center
- regional center
- remand center
- research center
- research-and-development center
- scientific center
- spiritual center
- trade-union center
- training center
- university center
- vocational training center -
20 puesta
f.1 laying.2 setting, laying.3 bet, stake.4 higher bid.past part.past participle of spanish verb: poner.* * *1 (colocación) setting2 (de huevos) laying\puesta a punto (de vehículo) tuning, tune-uppuesta al día updatingpuesta de largo coming outpuesta de sol sunsetpuesta en escena staging* * *noun f.* * *SF1) (=acto)puesta a cero — (Inform) reset
puesta en antena — (TV) showing, screening
puesta en libertad — freeing, release
puesta en marcha — (=acto) starting; (=dispositivo) self-starter
puesta en práctica — putting into effect, implementation
2) (Astron) setting3) [de huevos] egg-layinguna puesta anual de 300 huevos — an annual lay o output of 300 eggs
4) (Naipes) stake, bet5) Cono Sur¡puesta! — it's a tie!, it's a draw!; [en carrera] it's a dead heat!
* * *1) ( acción de poner)la puesta en libertad de los prisoneros — the freeing o release of the prisoners
2) ( de huevos) lay* * *= egg-laying.Ex. Among the best studied behaviors is egg-laying, the process by which hermaphrodites deposit developing embryos into the environment.----* avicultura ecológica de puesta = free-range egg farming.* de puesta al día = top-up.* en la puesta en práctica = in implementation.* larga puesta de sol = lingering sunset.* puesta al corriente = update [up-date].* puesta al día = catch-up [catchup], updatability, update [up-date].* puesta al día del personal = staff development.* puesta a prueba = trying, piloting.* puesta a punto = fine tuning [fine-tuning], tuning, tune-up.* puesta de huevos = egg-laying.* puesta de(l) sol = sundown.* puesta de sol = sunset.* puesta en común = sharing.* puesta en escena = staging.* puesta en funcionamiento = activation, deployment, realisation [realization, -USA], setting up, operationalisation [operationalization, -USA], operationalisation [operationalization, -USA], startup [start-up].* puesta en libertad = discharge, manumission.* puesta en marcha = implementation, startup [start-up].* puesta en peligro = endangerment.* puesta en práctica = enforcement, execution, implementation, operationalisation [operationalization, -USA].* puesta en vigor = enforcement.* sesión de puesta al día = briefing session.* * *1) ( acción de poner)la puesta en libertad de los prisoneros — the freeing o release of the prisoners
2) ( de huevos) lay* * *= egg-laying.Ex: Among the best studied behaviors is egg-laying, the process by which hermaphrodites deposit developing embryos into the environment.
* avicultura ecológica de puesta = free-range egg farming.* de puesta al día = top-up.* en la puesta en práctica = in implementation.* larga puesta de sol = lingering sunset.* puesta al corriente = update [up-date].* puesta al día = catch-up [catchup], updatability, update [up-date].* puesta al día del personal = staff development.* puesta a prueba = trying, piloting.* puesta a punto = fine tuning [fine-tuning], tuning, tune-up.* puesta de huevos = egg-laying.* puesta de(l) sol = sundown.* puesta de sol = sunset.* puesta en común = sharing.* puesta en escena = staging.* puesta en funcionamiento = activation, deployment, realisation [realization, -USA], setting up, operationalisation [operationalization, -USA], operationalisation [operationalization, -USA], startup [start-up].* puesta en libertad = discharge, manumission.* puesta en marcha = implementation, startup [start-up].* puesta en peligro = endangerment.* puesta en práctica = enforcement, execution, implementation, operationalisation [operationalization, -USA].* puesta en vigor = enforcement.* sesión de puesta al día = briefing session.* * *A(acción de poner): la puesta en práctica del plan no va a ser fácil putting the plan into practice o implementing the plan is not going to be easyla puesta en práctica de la campaña de vacunación implementation of the vaccination campaignhasta la puesta en servicio de los nuevos autobuses until the new buses come into servicela puesta en libertad de los prisioneros the freeing o release of the prisonersla fiesta de su puesta de largo her coming-out partyla puesta en vigor de la nueva ley se prevé para enero it is anticipated that the new law will come into effect in Januaryla puesta al día de los archivos va a llevar mucho tiempo updating the records is going to be a lengthy businessCompuestos:(de un vehículo) tune-up; (de una máquina) adjustmenttengo que llevar el coche a que le hagan una puesta a punto I have to take my car in for a tune-up o for tuningla puesta a punto de los partidos políticos de cara a los comicios the final preparations by the political parties for the electionsel sistema no es del todo fiable, necesita una puesta a punto the system isn't altogether reliable, it needs fine tuning o it needs some adjustments madeestán empeñados en hacer una puesta a punto de la industria they are determined to overhaul the industry o to bring the industry up to datesunsetproduction(de un vehículo, motor) starting (up)la puesta en marcha de la programación de verano de Radio Sur the launch of Radio Sur's summer programs o schedulesse prevé la puesta en marcha de nuevas medidas de seguridad it is anticipated that new security measures will be put into effectB (de huevos) lay* * *
puesta sustantivo femenino
1 ( acción de poner):
la puesta en libertad de los prisoneros the freeing o release of the prisoners;
puesta a punto ( de vehículo) tune-up;
( de máquina) adjustment;
puesta en escena production;
puesta en marcha (de vehículo, motor) starting (up);
puesta al día updating
2 ( de huevos) lay
puesto,-a
I adjetivo
1 (la mesa) set, laid: la mesa está puesta, the table is laid
2 (prenda de vestir) to have on
con el abrigo puesto, with one's coat on
familiar ir muy puesto, to be all dressed up
3 fam (saber mucho) está muy puesto en filosofía, he's very well up in philosophy
4 fam (borracho) drunk
II sustantivo masculino
1 (lugar) place
2 (empleo) position, post: es un puesto fijo, it's a permanent job
3 (tienda) stall, stand
4 Mil post
puesto de mando, command post
III conj puesto que, since, as
puesta sustantivo femenino
1 (de huevos) laying 2 puesta a punto, tuning
3 puesta al día, updating
4 puesta de Sol, sunset
5 Teat puesta en escena, staging
6 puesta de largo, coming-out (in society)
' puesta' also found in these entries:
Spanish:
anquilosar
- antena
- escena
- esperanza
- ocaso
- puesto
- salida
- sobretodo
- sorprender
- alineación
- estreno
- mira
English:
direction
- on
- overhaul
- release
- setting
- sunset
- tuning
- updating
- discharge
- have
- implementation
- off
- ooh
- production
- sight
- straight
- sun
- watch
* * *puesta nf1. [acción] [de un motor] tuningpuesta al día updating;puesta en circulación [de moneda] introduction;puesta en común pooling;hacer una puesta en común de algo to pool sth;puesta en escena staging, production;una puesta en escena muy tradicional a very traditional production;puesta en funcionamiento [de máquina] start-up;puesta de largo debut (in society);puesta en marcha [de máquina] starting, start-up;[de acuerdo, proyecto] implementation;la puesta en marcha del euro the introduction of the euro;puesta en órbita putting into orbit;puesta a punto [de una técnica] perfecting;[de un motor] tuning;este coche necesita una puesta a punto this car needs tuning;puesta en servicio [de máquina, tren] introduction;con la puesta en servicio de trenes más rápidos la duración del viaje se reducirá the journey time will be cut when the new trains come into service o when the new trains are introduced2. [de ave] laying3. [de un astro] settingpuesta de sol sunset* * *f:puesta al día update;puesta en libertad freeing* * *puesta nf1) : settingpuesta del sol: sunset2) : laying (of eggs)3)puesta a punto : tune-up4)puesta en marcha : start, starting up* * *puesta n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
political campaign law — Statutes and court rulings that govern candidates running for public office. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005. political campaign law Statutes and court rulings that gov … Law dictionary
Political campaign — A political campaign is an organized effort which seeks to influence the decision making process within a specific group. In democracies, political campaigns often refer to electoral campaigns, wherein representatives are chosen or referenda are… … Wikipedia
Political campaign staff — The staff of political campaigns are the people who formulate and implement the strategy needed to win an election. Many people have made careers out of working full time for campaigns and groups that support them, but in other campaigns much of… … Wikipedia
campaign — I noun action, activism, activity, cause, course of action, course of conduct, course of proceeding, crusade, design, drive, effort, emprise, endeavor, enterprise, exercise, exertion, expedition, hard task, implementation, large undertaking, line … Law dictionary
Open-source political campaign — Open source political campaigns, open source politics, or Politics 2.0, is the idea that social networking and e participation technologies will revolutionize our ability to follow, support, and influence political campaigns. Netroots evangelists … Wikipedia
Campaign finance reform — is the common term for the political effort in the United States to change the involvement of money in politics, primarily in political campaigns.Although attempts to regulate campaign finance by legislation date back to 1867, the first… … Wikipedia
Campaign finance in the United States — is the financing of electoral campaigns at the federal, state, and local levels.At the federal level, the primary source of campaign funds is individuals; political action committees are a distant second. Contributions from both are limited.… … Wikipedia
Campaign finance — refers to the means by which money is raised for election campaigns. As campaigns have many expenditures, ranging from the cost of travel for the candidate and others to the purchasing of air time for TV advertisements, candidates often spend a… … Wikipedia
Political positions of Mitt Romney — The political positions of Mitt Romney have developed over the course of his life, both in observing his father George W. Romney in public office, and pursuing his own political ambitions.Fact|date=July 2008 Though there have been some widely… … Wikipedia
Political positions of Hillary Rodham Clinton — U.S. Senator Hillary Rodham Clinton (D NY), a former candidate for the nomination of the Democratic Party in the 2008 U.S. Presidential election, has taken positions on many political issues through her public comments and her senatorial voting… … Wikipedia
Law and order (politics) — In politics, law and order refers to a political platform which supports a strict criminal justice system, especially in relation to violent crime and property crime, through harsher criminal penalties. These penalties may include longer terms of … Wikipedia