-
1 poet
poeta -
2 would
[wud] folje modale (kushtore e will) 1.(për kushtoren) I thought you'd (you would) want to come mendova se do të doje të vije; so it would seem ashtu duket. 2. (hamendje) duhet; it would have been 10 o'clock when... duhej të ishte ora 10 kur..; he'd be about 40 duhejtë ishte nja 40 vjeç. 3. (gatishmëri) jam gati të; dua; the car wouldn't start makina s'donte të ndizej; would you like a cup of coffee? do një filxhan kafe? would you please leave? ka mundësi të largohesh, të lutem? 4. (zakon, përsëritje) e kam zakon; the streets would be empty on Sundays rrugët ishin zakonisht të shkreta ditëve të diela; you would go and eat it ti ke për borxh të shkosh e ta hash; it would have to snow! e kishte kohën për të rënë kjo borë! 5. (dëshirore) dashtë; uroj që; ah, sikur! would to God he were here! do zoti e vjen! would I were younger! veç të isha pak më i ri! would that it were not so! ah, sikur të mos ishte kështu!● would-be ['wudbi:] adj 1. që dëshiron të jetë, që aspiron. 2. pseudo, gjoja, që pretendon se është; a would-be poet një gjoja poet* * *do të -
3 brand
[brænd] n 1. markë, prodhim; lloj. 2. shenjë, damkë. 3. hekur për damkosje. 4. fig. damkë, njollë (turpi). 5. poet - pishtar. 6. poet - shpatë. 7. urë (zjarri) /-vt 1.damkos, shënoj (kafshët). 2. fig. damkos; brand sb as a heretic e damkos dikë si të pafe* * *markë; shenjë; stampoj -
4 were
[weë:] pt e be● were [weë:] ishim, ishit, ishinbe [bi:, bi] v. ( was, were; been) 1. jam, ekzistoj, gjendem; the days of the cowboys are no more Koha e kaubojve nuk ekziston më, ka marrë fund. 2. ndodh, ngjan, zhvillohet; the competition was last month gara u zhvillua muajin e kaluar. 3. vazhdoj të rri, qëndroj; he will be here all year ai do të qëndrojë gjithë vitin. 4. (cilësi, gjendje) jam; I am sad jam i trishtuar; he is wrong ai e ka gabim. 5. (si folje ndihmëse) a) po, jam duke; she was asking ajo po pyeste; she was asked atë e pyetën, ajo u pyet. 6. (për të shprehurtë ardhmen) do të; he is to arrive here tomorrow ai pritet të/ do të vijë nesër; for two dollars the book is yours për dy dollarë libri (dotë) bëhet yti. 7. shkoj; have you ever been to Paris? ke shkuar/qenë ndonjëherë në Paris? 8. there is, there are ka, është, janë; there is a God ka/është një Zot. 9. (me paskajore) a) duhet, jam për të; you are to be congratulated ti je për të/duhesh përgëzuar; I am to inform you duhet t'ju njoftoj; b) (qëllim) they are to be married next year ata e kanë lënë për t'u martuar vitin tjetër; c) (mundësi) the car was not to be found makina s'qe e mundur të gjendej; d) (supozim) were I to tell you sikur të të thoja; if it were to rain sikur të binte shi; e) duhet; everybody was to pay his own expenses secili duhej të paguante shpenzimet e veta; he was never to see his wife again ai nuk do ta shihte më të shoqen; at what time am I to be there? në ç'orë duhet të jem atje? f) (qëllim) ka për qëllim; the telegram was to say that he had been delayed telegrami kishte për qëllim të shpjegonte se ai qe vonuar. 10. to-be i ardhshëm; the bride to-be nusja e ardhshme; a would-be poet i vetëquajturi poet; for the time being hë për hë, njëherë për njëherë.● as it were thua se; si të thuash; be able mundem, jam në gjendje; be about to përgatitem (jam gati) të; be afraid druaj se; be back kthehem; be going to dotë; be off shkoj, nisem per; be sorry më vjen keq; më fal; be sure jam i sigurt; so be it ashtu qoftë! what's up? ç'kemi? si është puna? ç'ka ngjarë?* * *ishin -
5 yesterday
['jestë:dei] adv.,n. -adv. dje; a week yesterday dje java, dje një javë; by yesterday, no later than yesterday jo më vonë se dje, të shumtën dje; the day before yesterday pardje; yesterday evening mbrëmë.-n 1. dje; dita e djeshme; yesterday was a very nice day dje ishte ditë shumë e bukur. 2. fig. e djeshmja, e kaluara; the great men of yesterday njerëzit e mëdhenj të së kaluarës* * *dje -
6 qualification
[kwolëfë'keishën] n 1. aftësi, kompetencë; kualifikim; we doubt her qualification to teach music nuk na duket se është në gjendje të japë mësime muzike. 2. pl. diploma, tituj; licensë, dëshmi; kërkesa (për një vend pune); what are your qualifications? çfarë formimi ke?; çfarë diplomash /dëshmish profesionale ke? paper/formal qualifications diploma; tituj; dëshmi kualifikimi profesional. 3. kufizim, kusht, rezervë; accept a plan with qualifications e pranoj një plan me rezervë/me disa kushte/kufizime. 4. gram. cilësim.● qualified ['kwolëfaid] adj 1. i aftë, kompetent, i kualifikuar; me diplomë; me dëshmi aftësie; i lejuar, që ka të drejtë të; she was not qualified for that job ajo nuk i përmbushte kushtet/kërkesat për atë punë; they are not qualified to vote ata nuk e kanë të drejtën për të votuar. 2. i kushtëzuar; me rezervë; it was a qualified success ishte një sukses i pjesshëm; qualified praise vlerësim pozitiv me njëfarë rezerve. 3. i modifikuar, i zbutur● qualifier ['kwolëfajë:] n. gram. cilësor● qualify ['kwolëfai] v 1. aftësoj, i jap aftësi/mundësi; kualifikoj; lejoj, autorizoj; qualify sb to do sth/for sth aftësoj dikë për të bërë diçka/për diçka. 2. modifikoj; zbus (qëndrimin); vë një rezervë; vë kusht, kufizoj; nuancoj; you should qualify that remark duhet ta zbutësh pak atë vërejtje. 3. përshkruaj; cilësoj (edhe gram.); he hardly qualifies as a poet atë zor se mund ta quash poet. 4. diplomohem; siguroj / kam titujt (dëshmitë) e duhur (a); qualify for a job përmbush kërkesat për një punë. 5. sport. kualifikohet (skuadra). 6. drejt. bën të aftë; jep fuqi ligjore● qualifying ['kwolëfajing] adj 1. kaluese (notë). 2. pranimi (test, provim). 3. sport. kualifikimi; qualifying heat eliminatore, ndeshje kualifikimi. 4. drejt. prove, stazhi (periudhë). 5. fin. qualifying shares aksione garancie. 6. gram. cilësues, cilësor -
7 qualify
['kwolëfai] v. ( qualifies, qualifying, qualified) 1. aftësoj, i jap aftësi/mundësi; kualifikoj; lejoj, autorizoj; qualify sb to do sth/for sth aftësoj dikë për të bërë diçka/për diçka. 2. modifikoj; zbus (qëndrimin); vë një rezervë; vë kusht, kufizoj; nuancoj; you should qualify that remark duhet ta zbutësh pak atë vërejtje. 3. përshkruaj; cilësoj (edhe gram.); he hardly qualifies as a poet atë zor se mund ta quash poet. 4. diplomohem; siguroj / kam titujt (dëshmitë) e duhur (a); qualify for a job përmbush kërkesat për një punë. 5. sport. kualifikohet (skuadra). 6. drejt. bën të aftë; jep fuqi ligjorequalifying ['kwolëfajing] adj 1. kaluese (notë). 2. pranimi (test, provim). 3. sport. kualifikimi; qualifying heat eliminatore, ndeshje kualifikimi. 4. drejt. prove, stazhi (periudhë). 5. fin. qualifying shares aksione garancie. 6. gram. cilësues, cilësor -
8 qualifying
['kwolëfajing] adj 1. kaluese (notë). 2. pranimi (test, provim). 3. sport. kualifikimi; qualifying heat eliminatore, ndeshje kualifikimi. 4. drejt. prove, stazhi (periudhë). 5. fin. qualifying shares aksione garancie. 6. gram. cilësues, cilësorqualify ['kwolëfai] v 1. aftësoj, i jap aftësi/mundësi; kualifikoj; lejoj, autorizoj; qualify sb to do sth/for sth aftësoj dikë për të bërë diçka/për diçka. 2. modifikoj; zbus (qëndrimin); vë një rezervë; vë kusht, kufizoj; nuancoj; you should qualify that remark duhet ta zbutësh pak atë vërejtje. 3. përshkruaj; cilësoj (edhe gram.); he hardly qualifies as a poet atë zor se mund ta quash poet. 4. diplomohem; siguroj / kam titujt (dëshmitë) e duhur (a); qualify for a job përmbush kërkesat për një punë. 5. sport. kualifikohet (skuadra). 6. drejt. bën të aftë; jep fuqi ligjore -
9 would-be
['wudbi:] adj 1. që dëshiron të jetë, që aspiron. 2. pseudo, gjoja, që pretendon se është; a would-be poet një gjoja poet. -
10 array
-
11 blue
[blu:] adj., n., v. - adj 1. i kaltër; dark blue blu. 2. i mavijosur. 3. gj.fol. i mërzitur, i trishtuar;● look/ feel blue jam në gjendje të keqe shpirtërore; be in a blue funk më shkojnë shtatë. 4. fig. banal; me fjalë të turpshme; pornografik (film),● like a blue streak si shigjetë.● once in a blue moon rrallëherë, një here në hënëz; things are looking blue është keq puna.- n 1. ngjyrë e kaltër; kaltërsi. 2. qielli. 3. poet. deti;● in the blues në gjendje të dëshpëruar.● a bolt from the blue, come out of the blue si i rënë nga qielli, krejt i papritur.- vt 1. kaltëroj, bëj të kaltër. 2. Br.zhrg. prish, ha; bëj rrush e kumbulla; blue one's money i bëj tym/ byk paratë● blue-blooded ['blu:'bladid] adj. fisnik, aristokrat● blue chips, blue-chip securities n. fin. tituj të klasit të parë● blue-collar worker n. punëtor* * *blu -
12 car
[ka:] n 1. veturë, makinë. 2. karro. 3. vagon tramvaji. 4. kabinë; kosh (i ballonës). 5. poet. koçi● car allowance ['ka: ë'lauëns] n. kompensim për udhëtimet me makinë (nga firma)● car bomb ['ka: bom] n. makinëbombë, makinë e minuar● car boot sale ['ka: bu:t seil] n. Br. shitje sendesh të përdorura● car coat ['ka: kout] n. pallto treçerekëshe● car license ['ka:'laisëns] n. etiketë e pagimit të taksës (që i ngjitet makinës)● car number ['ka:'nambë:(r)] n. Br. numër targe● car park ['ka:pa:k] n. Br. vend parkimi, parkim● carsickness [ka:'siknis]n. sëmundje e udhëtimit, e zënë e makinës● car wash ['ka:wosh] n 1. larje makine. 2. pikë larjeje automatike (makinash)● car jockey ['ka:'xhoki] n. gj.fol. punonjës shërbimi që çon e sjell makinat e klientëve (në hotele etj)● car pool ['ka:pu:l] n. transport i përbashkët (i shokëve të punës)* * *makinë -
13 cycle
-
14 key
key I [ki:] n., adj. -n 1. çelës, kyç. 2. hapëse, grep (kutie konservash). 3. tek. çelës. 4. fig. kyç, zgjidhje (e problemit). 5. person kyç. 6. kunj. 7. muz. çelës (i solit etj). 8. poet. notë, ton.● be in/off key mbaj tonalitetin/stonoj; change key ndryshoj tonalitetin /-adj. kryesor, kyç /-vt 1. kyç, mbyll, ndryj. 2. tek. shtrengoj me çelës; fiksoj me kunj. 3. muz. akordoj (pianon).● key up i jap zemër, inkurajojkey II [ki:] n. shkëmb nënujor● keyboard ['ki:bo:d] n. tastierë● keyed [ki:d] adj 1. muz. me çelësa (instrument). 2. muz. i akorduar. 3. tek. i shtërnguar me çelës. 4. ark. me gurkyç (qemer)● be all keyed up jam tepër nervoz● keyhole ['ki:houl] n. vrimë e çelësit● keynote ['ki:nout] n.,v.-n 1. muz. notë dominuese, notë bazë. 2. fig. ide kryesore, kyç /-vi. mbaj fjalimin kryesor (në një konferencë); jap tonin● keynote speech ['ki:nout spi:ç] n. fjalim kryesor* * *çelës; akordoj -
15 song
[song] n 1. këngë; give us a song na këndo diçka. 2. fig. hiçgjë, çikërrimë; I bought it for a song e bleva për një copë bukë/fare lirë/gati falas.● song and dance amer., zhrg. a). justifikim; she gave him the same old song and dance ajo i përsëriti të njëjtin justifikim bajat; b). zhurmë, poterë; he made a great song and dance about... bëri shumë zhurmë për punën e...● songbird ['songbë:d] n. zog këngëtar● songbook ['songbuk] n. libër/përmbledhje këngësh● song hit ['song hit] n. këngë e suksesshme● Song of Solomon, Song of Songs ['song ëv 'solëmën, song ëv songs] n., hist. Këngë e mbretit Solomon (libër i veçant i Biblës)● song writer ['song 'raitë:(r)] n. autor këngësh (poet, kompozitor); këngëtar-autor● songster ['songstë:] n 1. këngëtar. 2.autor këngësh. 3. zog këngëtar● songstress ['songstris] n. këngëtare● for a song [fo: ë song] shumë lirë, gati falas, për një copë buke, fare xhaba, fare lirë, badiava. ( BADIHAVA ndajf. bised. 1. Falas. Merrte ( jepte) badihava. Hante badihava. Punonte badihava. 2. Shumë lirë, gati falas. E bleu ( e shiti) badihava. 3. fig. Pa dobi, kot së koti, kot; pa e marrë me gjithë mend dhe pa ndier përgjegjësi; në erë, në tym. Fliste ( bluante) badihava. Dëgjonte badihava. 4. përd. mb. Që kushton shumë lirë; që jepet falas ose pothuaj falas. Mall ( plaçkë) badihava.)* * *këngë -
16 winter
['wintë:(r)] n.,v. -n 1. dimër. 2. attr. dimri, dimëror; winter clothes rroba dimri./-v 1. dimëroj, kaloj dimrin. 2. mbaj/strehoj gjatë dimrit.● winterize ['wintëraiz] vt. amer. përgatis për dimër (shtëpinë, makinën)● winter sleep ['wintë:(r) sli:p] n. gjumë dimri (i ariut etj)● winter solstice ['wintë:(r) 'solstis] n. astr. solstic i dimrit● winter pasture ['wintë:(r) pæsçë:(r)] vërri (VËRRI f.sh. Vend i ulët që nuk e zë era, vend i ngrohtë; kullotë dimërore në vende të ngrohta. Shkoi ( zbriti) në vërri. E kaloi dimrin në vërri. I çoi dhentë në vërri. * Dhia në malësi, delja në vërri. -fjalë e urtë.)● winter-crop ['wintë:(r) krop] të lashta (LASHTA f.vet. sh. Drithërat (si gruri, elbi, tërshëra, thekra etj.), që mbillen herët në vjeshtë dhe korren në fillim të verës. Të lashta të mbara (të mira). Mbjellja e të lashtave. U poqën të lashtat. Po korren të lashtat.)● winter wear ['wintë:(r) 'weë:] veshje dimri● during the winter [djuëring 'wintë:(r)] adv. gjatë dimrit● winterer ['wintërë:] dimërues● wintering ['wintëring] dimërim● wintertime ['wintë:taim] n. stinë e dimrit, dimër● wintry ['wintri] adj 1. dimri, dimëror; in wintry conditions në kohë dimri. 2. fig. i ftohtë, i akullt; i trishtë, i zymtë● wintry wind ['wintri] n. thëllim (THËLLIM m. sh. 1. Erë shumë e ftohtë, erë që të pret. Thëllimi i dimrit. Fryn thëllimi. Të thante thëllimi. Çante përmes thëllimit. 2. Të ftohtë i madh e i thatë, acar. Thëllimi i dimrit ( i mëngjesit). Punojnë edhe në thëllim.)● winterly ['wintë:(r)li] dimri, dimëror, i ftohtë, i zymtë* * *dimër -
17 cantore
n. 1) këngëtar (në korin e kishës). 2) poet. -
18 poeta
n. poet. -
19 attire
[ë'taië:] n.,v. -n. petk, veshje; hum. stoli /-vt. poet. vesh, stolis; attired In satin veshur me atlas -
20 azure
См. также в других словарях:
poet — POÉT, Ă, poeţi, te, s.m. şi f. 1. Persoană care compune poezii, autor de poezii. 2. Persoană înzestrată cu imaginaţie şi sensibilitate de poet (1). – Din ngr. poiitís, lat., it. poeta, fr. poète. Trimis de ana zecheru, 29.03.2004. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
poet — poet, versifier, rhymer, rhymester, poetaster, bard, minstrel, troubadour denote a composer who uses metrical or rhythmical language as his medium. Poet is used in a generic sense and in several highly specific senses. In its generic sense it… … New Dictionary of Synonyms
poet — (n.) early 14c., a poet, a singer (c.1200 as a surname), from O.Fr. poete (12c.), from L. poeta poet, author, from Gk. poetes maker, author, poet, from poiein to make, create, compose, from PIE *kwoiwo making, from root *kwei to pile up, build,… … Etymology dictionary
Poet — Po et, n. [F. po[ e]te, L. po[ e]ta, fr. Gr. ?, fr. ? to make. Cf. {Poem}.] One skilled in making poetry; one who has a particular genius for metrical composition; the author of a poem; an imaginative thinker or writer. [1913 Webster] The poet s… … The Collaborative International Dictionary of English
poet — poet1 [pō′ət] n. [ME < OFr poete < L poeta < Gr poiētēs, one who makes, poet < poiein, to make: see POEM] 1. a person who writes poems or verses 2. a person who displays imaginative power and beauty of thought, language, etc. poet2… … English World dictionary
Poēt — (lat. poëta), Dichter; Poeta laureatus, soviel wie »gekrönter Dichter« (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Poet — Poēt (lat.), Dichter; Poēta laureātus, s. Gekrönter Dichter. Poëtáster, schlechter Dichter, Reimschmied … Kleines Konversations-Lexikon
poet — [n] person who writes expressive, rhythmic verse artist, author, balladist, bard, dilettante, dramatist, librettist, lyricist, lyrist, maker, metrist, odist, parodist, poetaster, rhapsodist, rhymer, rimer, sonnetist, versifier, writer; concepts… … New thesaurus
poet — ► NOUN 1) a person who writes poems. 2) a person possessing special powers of imagination or expression. DERIVATIVES poetess noun … English terms dictionary
poet — Synonyms and related words: Meistersinger, Parnassian, advertising writer, annalist, arch poet, art critic, author, authoress, ballad maker, balladist, balladmonger, bard, beat poet, belletrist, bibliographer, bucoliast, coauthor, collaborator,… … Moby Thesaurus
Poet — A poet is a person who writes poetry. EtymologyFrom the ancient greek : , poieō : I make or compose ; , poïêtes : artisan, creator, maker (also makar), author, poet > Latin : : poet, author > Old French : (1200 1400) or > Used ( poet ) in 14th.… … Wikipedia