-
81 societies
plural; see society -
82 fraternity
plural - fraternities; noun1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) bratrstvo2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) společenství, profese3) ((American) a society of male students in various universities.) bratrstvo, chlapecký studentský spolek* * *• společenství• chlapecký studentský klub• bratrství -
83 societies
-
84 fraternity
plural - fraternities; noun1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) bratstvo2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) spoločenstvo3) ((American) a society of male students in various universities.) bratstvo, chlapčenský študentský spolok* * *• bratstvo -
85 fraternity
plural - fraternities; noun1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) confrerie2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) asociaţie3) ((American) a society of male students in various universities.) -
86 societies
plural; see society -
87 fraternity
plural - fraternities; noun1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) αδελφότητα2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) κύκλος ομοίων,αδελφότητα,σωματείο3) ((American) a society of male students in various universities.) κύκλος ανδρών φοιτητών -
88 societies
plural; see society -
89 societies
plural; see society -
90 fraternity
plural - fraternities; noun1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) confrérie2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) confrérie3) ((American) a society of male students in various universities.) -
91 societies
plural; see society -
92 fraternity
plural - fraternities; noun1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) fraternidade2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) categoria3) ((American) a society of male students in various universities.) -
93 societies
plural; see society -
94 cooperative
------------------------------------------------------------[English Word] cooperative[Swahili Word] shirikishi[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] cooperative[English Plural] cooperatives[Swahili Word] kikundi cha muawana[Swahili Plural] vikundi vya muawana[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] kundi, muawana------------------------------------------------------------[English Word] cooperative[English Plural] cooperatives[Swahili Word] shirika[Swahili Plural] mashirika[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] farmers co-operative[Swahili Example] shirika la wakulima------------------------------------------------------------[English Word] cooperative[English Plural] cooperatives[Swahili Word] ushirika[Swahili Plural] shirika[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Derived Word] shiriki v cooperate[English Example] a consumers' cooperative[Swahili Example] ushirika wa watumiaji------------------------------------------------------------[English Word] cooperative[English Plural] cooperatives[Swahili Word] chama cha ushirika[Swahili Plural] vyama vya ushirika[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] cooperative[English Plural] cooperatives[Swahili Word] ujima[Part of Speech] noun[Class] 14[Related Words] mjima[English Example] cooperative store[Swahili Example] duka la ujima------------------------------------------------------------[English Word] cooperative society[English Plural] cooperative societies[Swahili Word] chama cha ushirika[Swahili Plural] vyama vya ushirika[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] cooperative society[English Plural] cooperative societies[Swahili Word] chama cha ushirika[Swahili Plural] vyama vya ushirika[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] ushirika------------------------------------------------------------[English Word] cooperative society (in Kenya)[English Plural] cooperative societies[Swahili Word] harambee[Swahili Plural] harambee[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] perhaps he gave the money to a cooperative society[Swahili Example] labda alitoa pesa kwa harambee [ http://www.kenyaconstitution.org/docs/06ad110.htm Constitution of Kenya Review Commission]------------------------------------------------------------ -
95 dregs
dreɡz1) (the solid matter which is left at the bottom of a container when the liquid is all used up: the dregs of the wine.) heces, poso2) (anything worthless: the dregs of society.) escoriatr[dregz]1 (in liquid) heces nombre femenino plural, sedimento, posodregs ['drɛgz] npl1) lees: posos mpl, heces fpl (de un líquido)2) : heces fpl, escoria fthe dregs of society: la escoria de la sociedadn.pl.• escurriduras s.f.pl.• heces s.m.pl.• hez s.f.• lía s.f.• zupia s.f.• zurrapa s.f.dregzplural noun ( sediment) posos mpl, cunchos mpl (Col), conchos mpl (Chi)[dreɡz]NPL2) (fig)* * *[dregz]plural noun ( sediment) posos mpl, cunchos mpl (Col), conchos mpl (Chi) -
96 consumer
noun (a person who eats, uses, buys things etc: The average consumer spends 12 dollars per year on toothpaste.) consumidorconsumer n consumidortr[kən'sjʊːməSMALLr/SMALL]1 consumidor,-ra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLconsumer advice orientación nombre femenino al consumidorconsumer durables bienes nombre masculino plural de consumo duraderosconsumer goods artículos nombre masculino plural de consumo, bienes nombre masculino plural de consumoconsumer rights derechos nombre masculino plural del consumidorconsumer [kən'su:mər] n: consumidor m, -dora fn.• consumidor, -ora s.m.,f.kən'suːmər, kən'sjuːmə(r)noun consumidor, -dora m,f; (before n)consumer demand — demanda f de consumo
consumer goods — artículos mpl or bienes mpl de consumo
consumer research — estudio m de mercado
[kǝn'sjuːmǝ(r)]consumer rights — derechos mpl del consumidor
1.N consumidor(a) m / f2.CPDconsumer behaviour, consumer behavior (US) N — comportamiento m del consumidor
consumer choice N — libertad f del consumidor para elegir
consumer confidence N — confianza f de los consumidores
consumer credit N — crédito m al consumidor
consumer demand N — demanda f de consumo
consumer durables NPL — bienes mpl (de consumo) duraderos
consumer goods NPL — bienes mpl de consumo
consumer group N — asociación f de consumidores
consumer price index N — índice m de precios al consumo
consumer product N — producto m al consumidor
consumer protection N — protección f del consumidor
consumer research N — estudios mpl de mercado
consumer resistance N — resistencia f por parte del consumidor
consumer rights NPL — derechos mpl del consumidor
product 1., 1)consumer survey N — encuesta f sobre consumo
consumer watchdog N — organismo m para la defensa de los consumidores
* * *[kən'suːmər, kən'sjuːmə(r)]noun consumidor, -dora m,f; (before n)consumer demand — demanda f de consumo
consumer goods — artículos mpl or bienes mpl de consumo
consumer research — estudio m de mercado
consumer rights — derechos mpl del consumidor
-
97 membership
1) (the state of being a member: membership of the Communist Party.) calidad de socio2) (a group of members: a society with a large membership.) afiliación3) (the amount of money paid to a society etc in order to become a member: The membership has increased to $5 this year.) cuota1. ingreso / admisión2. sociostr['membəʃɪp]3 (members - of club) miembros nombre masculino plural, socios nombre masculino plural; (- of political party) afiliados nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmembership card (of club) carnet nombre masculino de socio 2 (of party) carnet nombre masculino de afiliadomembership fee cuotamembership ['mɛmbər.ʃɪp] n1) : membresía fapplication for membership: solicitud de entrada2) members: membresía f, miembros mpl, socios mpln.• asociación s.f.• conjunto de miembros s.m.• cualidad de socio s.f.• número de socios s.m.'membərʃɪp, 'membəʃɪpa) u ( being a member)membership of the club is restricted to residents — sólo los residentes pueden hacerse socios del club
to apply for membership — solicitar el ingreso or la admisión en un club (or partido etc)
she gave up her party membership — dejó de pertenecer al partido; (before n)
membership card — carné m de socio
membership fee(s) — cuota f (de socio)
b) c ( members) (+ sing or pl vb) socios mpl (or afiliados mpl etc); ( number of members) número m de socios (or afiliados etc)['membǝʃɪp]1. N1) (=members) [of club, society] socios mpl, miembros mpl ; [of political party] miembros mpl, militancia f, afiliados mpl ; [of trade union] afiliados mpl, miembros mpl2) (=position)membership carries certain rights — el ser socio or miembro conlleva ciertos derechos
membership of the union is compulsory — es obligatorio afiliarse a or hacerse miembro del sindicato
•
to apply for membership — solicitar el ingreso como socio or miembro•
Spain's membership of or (US) in the Common Market — (=state) la pertenencia de España al Mercado Común; (=act) el ingreso de España en el Mercado Comúna membership of more than 800 — más de 800 socios or miembros
2.CPDmembership card N — [of club, society] tarjeta f or carné m de socio; [of political party, trade union] tarjeta f or carné m de afiliación
membership fee N — cuota f de socio
membership list N — relación f de socios
* * *['membərʃɪp, 'membəʃɪp]a) u ( being a member)membership of the club is restricted to residents — sólo los residentes pueden hacerse socios del club
to apply for membership — solicitar el ingreso or la admisión en un club (or partido etc)
she gave up her party membership — dejó de pertenecer al partido; (before n)
membership card — carné m de socio
membership fee(s) — cuota f (de socio)
b) c ( members) (+ sing or pl vb) socios mpl (or afiliados mpl etc); ( number of members) número m de socios (or afiliados etc) -
98 standard
'stændəd
1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.)2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.)3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.)
2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.)- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living
standard1 adj estándarstandard2 n1. nivel2. criterioby modern standards, the cities were dirty and dangerous según criterios modernos, las ciudades estaban sucias y eran peligrosas
standard adjetivo & nm ➣ estándar
' standard' also found in these entries: Spanish: abanderada - abanderado - estándar - estandarte - lámpara - nivel - norma - patrón - patrona - pauta - pendón - calor - clásico - cultural - fórmula - insignia - uniforme English: ASCII - employ - gold standard - ISBN - standard - standard-bearer - up to - adequate - come - CST - division - double - EST - go - LST - MST - par - policy - PST - rise - set - tone - unacceptable - up - welltr['stændəd]■ the hygiene in this restaurant does not reach the standard required la higiene de este restaurante no alcanza el nivel exigido2 (criterion, yardstick) criterio, valor nombre masculino3 (norm, rule) norma, regla, estándar nombre masculino5 (official measure) patrón nombre masculino6 SMALLMUSIC/SMALL tema nombre masculino clásico, clásico1 normal, estándar■ it is standard practice es la norma, es la práctica habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be up to / be below standard satisfacer los requisitos / no satisfacer los requisitosstandard lamp lámpara de piestandard of living nivel nombre masculino de vidastandard time hora oficialstandard ['stændərd] adj1) established: estándar, oficialstandard measures: medidas oficialesstandard English: el inglés estándar2) normal: normal, estándar, común3) classic: estándar, clásicoa standard work: una obra clásicastandard n1) banner: estandarte m2) criterion: criterio m3) rule: estándar m, norma f, regla f4) level: nivel mstandard of living: nivel de vida5) support: poste m, soporte madj.• clásico, -a adj.• corriente adj.• estándar adj.• legal adj.• norma adj.• normal adj.• patrón (Norma) adj.• reglamentario, -a adj.n.• bandera s.f.• enseña s.f.• estandarte s.m.• estándar s.m.• ley s.f.• lábaro s.m.• marco s.m.• medida s.f.• modelo s.m.• nivel s.m.• norma s.f.• patrón s.m.• pendón s.m.• tafetán s.m.• tasa s.f.
I 'stændərd, 'stændəd1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv['stændǝd]1. N1) (=measure) estándar mhis standards are high/low — sus estándares son altos/bajos, los niveles que requiere son altos/bajos
double 6.the food was awful even by my (undemanding) standards — la comida era espantosa incluso para mí (que soy poco exigente)
2) (=norm)•
to be below standard — no tener la suficiente calidad•
the gold standard — (Econ) el patrón oro•
to set a standard, the society sets standards for judging different breeds of dog — la asociación establece ciertos patrones or ciertas normas para juzgar las distintas razas de perrossociety sets impossible standards for feminine beauty — la sociedad impone unos patrones de belleza femenina imposibles
her work has set a standard for excellence which it will be hard to equal — su labor ha establecido unos niveles de excelencia que serán muy difíciles de igualar
this film sets a new standard — esta película establece nuevos niveles de calidad cinematográfica, esta película supera los niveles cinematográficos anteriores
•
her work/performance was not up to standard — su trabajo/actuación no estaba a la altura (requerida)3) (=level) nivel m ; (=quality) calidad fshe has French to first-year university standard — su francés es de un nivel de primer año de carrera
their standard of hygiene leaves much to be desired — los niveles de higiene que tienen dejan mucho que desear
•
of (a) high/ low standard — de alto/bajo nivelhigh standards of conduct are expected of students — a los alumnos se les exige un nivel de comportamiento muy elevado
she has no standards — carece de valores morales or principios
5) (=flag) estandarte m, bandera f7) (Bot) árbol o arbusto de tronco erecto y desprovisto de ramas8) (=song) tema m clásico, clásico m2. ADJ1) (=normal) [design, length] estándar adj inv ; [amount, size] normal; [feature] normal, corriente; [charge] fijo; [procedure] habitualelectric windows come as standard on this car — las ventanillas eléctricas son de serie en este coche
the standard treatment is an injection of glucose — el tratamiento habitual es una inyección de glucosa
it has become standard practice for many surgeons — se ha convertido en una norma entre muchos cirujanos
2) (=officially approved) [spelling, pronunciation] estándar adj inv ; [grammar] normativa; [measure] legal3) (=classic, recommended)3.CPDstandard bearer N — (lit) abanderado(-a) m / f ; (fig) abanderado(-a) m / f, adalid mf
standard class N — clase f turista
standard deviation N — (Statistics) desviación f estándar or típica
standard English N — inglés m estándar or normativo
standard error N — (Statistics) error m estándar or típico
standard gauge N — (Rail) vía f normal
Standard Grade N — (Scot) (Scol) certificado obtenido tras aprobar los exámenes al final de la educación secundaria obligatoria
See:standard lamp N — lámpara f de pie
standard model N — modelo m estándar
standard of living N — nivel m de vida
standard price N — precio m oficial
standard quality N — calidad f normal
standard rate N — (Econ) tipo m de interés vigente
standard time N — hora f oficial
standard unit N — (Elec, Gas) paso m (de contador)
standard weight N — peso m legal
* * *
I ['stændərd, 'stændəd]1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv -
99 member
------------------------------------------------------------[English Word] make a member of a society[Swahili Word] -shirikisha[Part of Speech] verb[Derived Word] shiriki V[English Example] (s)he became a member of the society helping the poor[Swahili Example] Yeye alijishirikisha kusaidia maskini------------------------------------------------------------[English Word] make a member of a society[Swahili Word] -shirikiza[Part of Speech] verb[Derived Word] shiriki V------------------------------------------------------------[English Word] member[Swahili Word] memba[Part of Speech] noun[Derived Word] Engl.------------------------------------------------------------[English Word] member (of an organization, party, etc.)[Swahili Word] mwanachama[Swahili Plural] wanachama[Part of Speech] noun[Derived Word] uanachama[English Example] He is a member of a labor union.[Swahili Example] yeye ni mwanachama cha wafany kazi------------------------------------------------------------[English Word] member (of parliament, etc)[English Plural] members[Swahili Word] mwenyekiti[Swahili Plural] wenyekiti[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] enye, kiti------------------------------------------------------------[English Word] member of the same age-group[Swahili Word] rika[Swahili Plural] marika[Part of Speech] noun[Class] 5/6an------------------------------------------------------------ -
100 initial
i'niʃəl
1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) firmar con las iniciales- ʃieit
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar, poner en marcha
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) admitir
- ʃiət
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
iniciado
- initiative
initial1 adj inicialinitial2 n inicialthe initials on the case were A.R.H. las iniciales en la maleta eran A.R.H.tr[ɪ'nɪʃəl]1 inicial, primero,-a1 inicial nombre femenino, letra inicial1 firmar con las inicialesinitial [ɪ'nɪʃəl] vt, - tialed or - tialled ; - tialing or - tialling : poner las iniciales a, firmar con las inicialesinitial adj: inicial, primero♦ initially advinitial n: inicial fadj.• inicial adj.n.• inicial s.m.v.• firmar con iniciales v.• marcar con iniciales v.
I ɪ'nɪʃəladjective inicialin the initial stages — en la etapa inicial, al principio
II
noun inicial f
III
transitive verb, BrE - ll- inicialar, ponerle* las iniciales a[ɪ'nɪʃǝl]1.ADJ [shock, success, cost, report] inicialmy initial reaction was to... — mi primera reacción fue...
in the initial stages — al principio, en la etapa inicial, en la primera etapa
2.N (=letter) inicial f3.VT [+ letter, document] firmar con las iniciales4.CPDinitial expenses NPL — gastos mpl iniciales
initial letter N — inicial f
* * *
I [ɪ'nɪʃəl]adjective inicialin the initial stages — en la etapa inicial, al principio
II
noun inicial f
III
transitive verb, BrE - ll- inicialar, ponerle* las iniciales a
См. также в других словарях:
plural society — noun One in which pluralism is found • • • Main Entry: ↑plural … Useful english dictionary
Plural Society — Term that describes social and economic institutions under colonial rule, first used by J. S. Furnivall, a retired member of the Indian Civil Service who served for a long time in Burma and was critical of the government s laissez faire… … Historical Dictionary of Burma (Myanmar)
Plural society — A plural society is defined by Fredrik Barth as a society combining ethnic contrasts: the economic interdependence of those groups, and the ecological specialization (i.e., use of different environmental resources by each ethnic group). The… … Wikipedia
plural — abbreviation 1》 (also Pl.) place. 2》 plate (referring to illustrations in a book). 3》 chiefly Military platoon. 4》 plural. plural adjective 1》 Grammar (of a word or form) denoting more than one, or (in languages with dual number) more than two.… … English new terms dictionary
plural societies — Societies which are divided into different linguistic, ethnic, religious, or racial groups and communities. Arguably, this description could apply to almost any society , with the result that the term is sometimes (unhelpfully) treated as… … Dictionary of sociology
plural — plu|ral1 [ˈpluərəl US ˈplur ] n a form of a word that shows you are talking about more than one thing, person etc. For example, dogs is the plural of dog in the plural ▪ Sheep remains the same in the plural. plural of ▪ What s the plural of mouse … Dictionary of contemporary English
plural — [[t]plʊ͟ərəl[/t]] plurals 1) ADJ The plural form of a word is the form that is used when referring to more than one person or thing. Data is the Latin plural form of datum . ...his use of the plural pronoun we . Ant: singular 2) N COUNT The… … English dictionary
Society for the Advancement of Central and East European Cultures — The Society for the Advancement of Central and Eastern European Cultures (SACEEC colloquially) is a student managed not for profit organization of the University of Colorado in Boulder. The Society is dedicated to the historical, geopolitical,… … Wikipedia
plural — adjective Etymology: Middle English, from Anglo French & Latin; Anglo French plurel, from Latin pluralis, from plur , plus more more at plus Date: 14th century 1. of, relating to, or constituting a class of grammatical forms usually used to… … New Collegiate Dictionary
Society — • Implies fellowship, company, and has always been conceived as signifying a human relation Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Society Society … Catholic encyclopedia
society — so‧ci‧e‧ty [səˈsaɪti] noun societies PLURALFORM 1. [uncountable] people in general, considered in relation to the structure of laws, organizations etc that make it possible for them to live together: • Society may decide that it dislikes… … Financial and business terms