-
1 placée
-
2 poutre simplement placee sur ses supports. poutre simple
простая балка
Нрк балка на двух опорах
Однопролетная балка, имеющая по концам соответственно одну цилиндрическую неподвижную опору и одну цилиндрическую подвижную в направлении оси балки.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
- poutre reposante libre-ment sur deux appuis simples
- poutre simplement placee sur ses supports. poutre simple
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > poutre simplement placee sur ses supports. poutre simple
-
3 avoir la main bien placée
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la main bien placée
-
4 voix mal placée
-
5 action non placée
-
6 accouplement à une lame de ressort placée en zigzag
Французско-русский универсальный словарь > accouplement à une lame de ressort placée en zigzag
-
7 action placée
сущ. -
8 lame placée à l'incidence de Brewster
сущ.Французско-русский универсальный словарь > lame placée à l'incidence de Brewster
-
9 personne raisonnable de même qualité que l'autre partie, placée dans la même situation
сущ.юр. разумное лицо, действующее в том же качестве, что и другая сторона, при аналогичных обстоятельствахФранцузско-русский универсальный словарь > personne raisonnable de même qualité que l'autre partie, placée dans la même situation
-
10 poutre simplement placée sur deux appuis
сущ.стр. простая балкаФранцузско-русский универсальный словарь > poutre simplement placée sur deux appuis
-
11 sablière placée sur le couvre-roue
сущ.тех. песочница, расположенная на кожухе колесаФранцузско-русский универсальный словарь > sablière placée sur le couvre-roue
-
12 voix mal placée
сущ. -
13 borne à capot taraudé
зажим под колпачок
Зажим винтового типа, в котором проводник прижимают к вырезу в резьбовом болте шайбой особой формы с помощью гайки с центральным штифтом, если гайка является колпачковой, или другим эквивалентным эффективным средством для передачи давления от гайки к проводнику.
[ ГОСТ Р 51324.1-2005]EN
mantle terminal
a terminal, in which the conductor is clamped against the base of a slot in a threaded stud by means of a nut, by a suitably shaped washer under the nut, by a central peg if the nut is a cap nut, or by an equally effective means for transmitting the pressure from the nut to the conductor within the slot
[IEV number 442-06-14]FR
borne à capot taraudé
borne dans laquelle l'âme d'un conducteur est serrée contre le fond d'une fente pratiquée dans un goujon fileté au moyen d'un écrou, d'une rondelle de forme appropriée placée sous l'écrou, ou d'un téton central si l'écrou est un écrou borgne ou par d'autres moyens aussi efficaces pour transmettre la pression à l'âme à l'intérieur de la fente
[IEV number 442-06-14]
1 - неподвижная деталь; D - место расположения проводникаТематики
- вывод, зажим электрический
Обобщающие термины
EN
DE
FR
колпачковый зажим
Винтовой зажим, обеспечивающий разборное контактное соединение проводника с гнездовым выводом либо непосредственно колпачковой гайкой, либо через промежуточный элемент.
[ ГОСТ 25034-85]EN
mantle terminal
a terminal, in which the conductor is clamped against the base of a slot in a threaded stud by means of a nut, by a suitably shaped washer under the nut, by a central peg if the nut is a cap nut, or by an equally effective means for transmitting the pressure from the nut to the conductor within the slot
[IEV number 442-06-14]FR
borne à capot taraudé
borne dans laquelle l'âme d'un conducteur est serrée contre le fond d'une fente pratiquée dans un goujon fileté au moyen d'un écrou, d'une rondelle de forme appropriée placée sous l'écrou, ou d'un téton central si l'écrou est un écrou borgne ou par d'autres moyens aussi efficaces pour transmettre la pression à l'âme à l'intérieur de la fente
[IEV number 442-06-14]
Колпачковый зажимТематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > borne à capot taraudé
-
14 invocation
-
15 placé
1. adj ( fém - placée)1) помещённый; расположенныйbien [mal] placé — хорошо [плохо] расположенный••un personnage haut placé — высокопоставленное лицоje suis bien placé pour en parler — кому, как не мне говорить об этомil est mal placé pour vous faire ces reproches — кому-кому, а не ему вас упрекать2)cheval placé — лошадь, пришедшая в числе первых двух или трёх ( на скачках)jouer placé — играть на первые три места2. m -
16 неудобно
1) нареч. d'une manière incommode; incommodément2) предик. безл. il est incommode de... -
17 уместный
уместное замечание — observation opportune ( или bien placée, heureuse); à sa place, bien à propos ( в качестве сказуемого)я не нахожу эту шутку уместной — je trouve cette plaisanterie tout à fait déplacée -
18 avoir qch à cœur
(avoir [или prendre] qch à cœur)проявлять большой интерес, живое участие к чему-либо; принимать что-либо близко к сердцуIl en fut de même les jours suivants; ses discours, ses manières, tout changea. On la vit prendre à cœur son ménage, retourner à l'église régulièrement et tenir sa servante avec plus de sévérité. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Так продолжалось и в последующие дни: ее разговоры, ее манеры - все изменилось. Она стала принимать близко к сердцу хозяйственные заботы, регулярно ходить в церковь и держать в большей строгости служанку.
Elle prenait la vie des autres trop à cœur: les confidences sentimentales de Françoise, le prochain voyage de Daniel, les mystères de Jean-Marc, l'hostilité polie de Philippe, les mines de Carol... (H. Troyat, Les Eygletière.) — Мадлен очень близко принимала к сердцу судьбу других: сердечные тайны Франсуазы, предстоящую поездку Даниеля, секреты Жана-Марка, вежливую враждебность Филиппа, косые взгляды Кароль.
Il prenait la chose à cœur, peut-être parce qu'elle était placée sur le terrain professionnel. (G. Simenon, Le fils Cardinaud.) — Он интересовался этим, может быть, потому, что дело было поставлено на профессиональную ногу.
-
19 dire son mot
высказаться, высказать свое мнение; сказать свое (веское) словоL'Amérique s'accroît chaque jour. Elle deviendra un pouvoir colossal, et un moment doit arriver où, placée vis-à-vis de l'Europe en communications plus faciles par le moyen de nouvelles découvertes, elle désirera dire son mot dans nos affaires et y mettre la main. (A. Decaux, Les face à face de l'histoire.) — Америка растет с каждым днем. Она станет могущественной державой, и наступит время, когда благодаря новым изобретениям, облегчающим ее сообщение с государствами Европы, она пожелает сказать свое веское слово, вмешавшись в наши дела и наложит на нас свою руку.
-
20 l'abbaye de monte-à-regret
виселица; эшафот; гильотинаAussitôt les forçats, les ex-galériens examinent cette mécanique placée sur les confins monarchiques de l'ancien système et sur les frontières de la justice nouvelle, ils l'appellent tout à coup l'Abbaye de monte-à-regret. (H. de Balzac, Splendeur et misère des courtisanes.) — Тотчас же каторжники, отбывающие свой срок, а также бывшие каторжники исследуют этот механизм, водруженный на рубеже старой монархической системы и на границах нового правосудия, и сразу же окрестят его Обителью "Утоли моя печали"!
Il a fait changer ma peine au lieu d'aller à l'abbaye de monte-à-regret, j'en ai eu pour quinze années de vie. (E. Sue, Les Mystères de Paris.) — Он добился смягчения приговора: вместо того чтобы отправить меня на гильотину, мне дали пятнадцать лет тюрьмы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > l'abbaye de monte-à-regret
См. также в других словарях:
placee — The persons (usually institutional investors) who accept the allotment of the placing or vendor placing shares. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 … Law dictionary
placee — … Useful english dictionary
Collections Presse des éditions Atlas — Éditions Atlas se targue de publier des encyclopédies par fascicules vendues chez les marchands de journaux depuis 1975. Parmi ces publications figurent L encyclopédie Atlas de la médecine[1] ainsi qu une série de livres de la collection La… … Wikipédia en Français
Plaçage — was a recognized extralegal system in which white French and Spanish and later Creole men entered into the equivalent of common law marriages with women of African, Indian and white (European) Creole descent. The term comes from the French placer … Wikipedia
Conservation de la viande — Argument ménager de la conservation de la viande, circa 19 … Wikipédia en Français
épigraphe — [ epigraf ] n. f. • 1694; gr. epigraphê « inscription » 1 ♦ Inscription placée sur un édifice pour en indiquer la date, la destination. 2 ♦ Courte citation qu un auteur met en tête d un livre, d un chapitre, pour en indiquer l esprit. ⇒ exergue.… … Encyclopédie Universelle
Etzel — Irgoun Un logo de l’Irgoun : un fusil brandi devant une carte des territoires revendiqués par l’organisation : les actuels Israël, territoires palestiniens, ainsi que la Jordanie … Wikipédia en Français
Etziel — Irgoun Un logo de l’Irgoun : un fusil brandi devant une carte des territoires revendiqués par l’organisation : les actuels Israël, territoires palestiniens, ainsi que la Jordanie … Wikipédia en Français
Haganah Nationale — Irgoun Un logo de l’Irgoun : un fusil brandi devant une carte des territoires revendiqués par l’organisation : les actuels Israël, territoires palestiniens, ainsi que la Jordanie … Wikipédia en Français
Haganah nationale — Irgoun Un logo de l’Irgoun : un fusil brandi devant une carte des territoires revendiqués par l’organisation : les actuels Israël, territoires palestiniens, ainsi que la Jordanie … Wikipédia en Français
IZL — Irgoun Un logo de l’Irgoun : un fusil brandi devant une carte des territoires revendiqués par l’organisation : les actuels Israël, territoires palestiniens, ainsi que la Jordanie … Wikipédia en Français