-
21 bootleg
adj. illegaal geproduceerd of gedistribueerd, op illegale wijze gemaakt of verkocht--------n. marktkraam; verboden drank--------v. smokkelen, clandestien (drank) stokenbootleg1————————bootleg2〈werkwoord; bootlegged〉1 smokkelen ⇒ clandestien (drank) stoken/verkopen -
22 buffer
n. scheiding; scheiden; (in computers) gegevensverzameling; buffer; tijdelijke geheugen opslagplaats; schokbreker--------v. bufferen, verminderen, opvangen, minder maken; beschermen, beveiligen; toevoegen van antacidum; behandelen met een buffer (Chemie)buffer1[ buffə] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 buffer ⇒ stootkussen/veer/plaat/b(l)ok5 poetsgereedschap ⇒ poetskussen, poetslap, polijstschijf————————buffer2〈 werkwoord〉1 als buffer optreden voor ⇒ beschermen, behoeden -
23 chipboard
chipboard -
24 copperplate
n. duidelijk/lopend handschriftcopperplate -
25 cut a record
een plaat maken/opnemen -
26 disc
n. schijf; grammofoonplaat (verouderd gebruik); compact disk, CD; plat rond voorwerp; rond voorwerp van magnetische stoof om computergegevens te bewaren (Computers); centrale gedeelte van een bloemknop; (Anatomie) platte ronde kraakbeenstructuur in skelet van een persoon of dier die de wervels van elkaar scheidt; (Biologie) ronde structuren in planten en dieren (zoals bloedplaatjes); discus, ronde metalen discus die in atletische wedstrijden worden geworpen; (Landbouw)rond stalen blad met een scherpe kant dat deel is van de ploeg of eg gebruikt om grond te ploegen2 discus♦voorbeelden: -
27 drop
n. druppel; snoepje; val--------v. vallen; laten vallen; naar beneden halen; naar beneden komen; springen (met parachuut); laten verdwijnendrop1[ drop]2 zuurtje4 dropping ⇒ het afwerpen per parachute/uit vliegtuig♦voorbeelden:drop by drop, by/in drops • druppel voor druppelat the drop of a hat • meteen, bij de minste aanleidingII 〈 meervoud〉♦voorbeelden:————————drop2〈 dropped〉3 ophouden ⇒ verlopen, uitvallen4 dalen ⇒ afnemen, zakken♦voorbeelden:〈 slang〉 drop dead! • val dood!drop away • geleidelijk afnemen, teruglopen¶ drop back/behind • achterblijven, achtergelaten wordendrop behind • achter raken bijII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 laten vallen ⇒ laten zakken, neerlaten3 laten varen ⇒ laten schieten, opgeven4 laten dalen ⇒ verminderen, verlagen7 afleveren ⇒ afgeven, afzetten♦voorbeelden:she dropped her eyes • zij sloeg haar ogen neer〈 informeel〉 drop it! • schei uit!, hou ermee op!drop me a line • schrijf me even een paar regeltjes→ drop off drop off/ -
28 hot plate
-
29 keep
n. inkomen, inkomsten; donjon (gevangenis in fort of kasteel)--------v. houden; bewaren; krijgen; onderhouden; volhouden; leiden; voeren; groot laten worden; eigenaar zijn vankeep1[ kie:p]1 donjon ⇒ (hoofd)toren, burchttoren♦voorbeelden:play for keep • menens/voor het ‘echte’ spelen1 (levens)onderhoud ⇒ kost, voedsel♦voorbeelden:————————keep2♦voorbeelden:1 keep cool! • houd je kalm!keep left • s houdenwill you please keep still! • blijf nou toch eens stil zitten!keep going • door (blijven) gaankeep talking! • blijf praten!how is John keeping? • hoe gaat het met John?keep ahead of • (een stapje) voor blijvenkeep away (from) • uit de buurt blijven (van), wegblijven (van)keep back • op een afstand blijvenkeep down • verstopt/verborgen blijven, beneden/onder blijvenkeep down, you fool! • bukken/kop omlaag, idioot!keep indoors • in huis blijvenif the rain keeps off • als het droog blijftkeep off/out! • verboden toegang!keep together • bij elkaar blijvenkeep under • onder (de oppervlakte) blijvenkeep from smoking • niet rokenkeep off alcohol for a while • de drank een tijdje laten staankeep off the grass • verboden op het gras te lopen→ keep at keep at/, keep in keep in/, keep in with keep in with/, keep on keep on/, keep to keep to/, keep up keep up/II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 houden ⇒ zich houden aan, bewaren2 houden ⇒ onderhouden, eropna houden; (in dienst) hebben3 (in bezit) hebben/houden ⇒ bewaren; 〈 bij uitbreiding ook〉 in voorraad hebben, verkopen4 hoeden ⇒ beschermen, bewaren7 houden ⇒ aanhouden, blijven in/op♦voorbeelden:keep a promise • een belofte nakomenkeep the Sabbath • de sabbat in acht nemenkeep a secret • een geheim bewarenkeep a hotel • een hotel hebbenkeep a mistress • een maîtresse hebbenkeep one's wife • z'n vrouw onderhoudenthis shop doesn't keep pencils • deze winkel verkoopt geen potlodenwill you keep this record for me? • wil je deze plaat voor me bewaren?〈 informeel〉 you can keep it • je mag het houden, ik hoef het niet4 may God keep you • God behoede/beware uillness kept him in bed for a week • vanwege ziekte moest hij een week in bed blijvenkeep it clean • houd het netjesthe sick child had to be kept warm • het zieke kind moest warm gehouden wordenkeep something going • iets aan de gang houdenkeep someone waiting • iemand laten wachtenwhat kept you (so long)? • wat heeft je zo (lang) opgehouden?the police tried to keep the fans away • de politie probeerde de fans uit de buurt te houdenkeep back • tegenhouden, op een afstand houden; achterhouden, geheimhoudenwe will keep back 10% of the cost till July as agreed • zoals overeengekomen betalen we de laatste 10% pas in julikeep down • binnenhouden 〈 voedsel〉; omlaaghouden, laag houden; onder de duim houden 〈 insecten(plaag), mensen〉; onderdrukken, inhouden 〈 woede〉keep one's weight down • z'n gewicht binnen de perken houdenthe army kept the people down • het leger onderdrukte het volkkeep your head down! • bukken!keep your voices down! • niet zo hard (praten)!keep someone indoors • iemand binnenhoudenkeep off • op een afstand houdenkeep someone out • iemand buitensluitenkeep together • bij elkaar houdenthey kept him under with morphine • ze hielden hem bewusteloos met morfinekeep that kid away from those wheels! • hou dat jong bij die wielen vandaan!he tried to keep the bad news from his father • hij probeerde het slechte nieuws voor z'n vader verborgen te houdenkeep the girls from scratching each other • zorg dat de meisjes elkaar niet krabbenkeep someone in something • zorgen dat iemand geen gebrek heeft aan ietshe wanted to keep his wife in luxury • hij wilde zijn vrouw in luxe laten levenhe couldn't keep his eyes off the girl • hij kon z'n ogen niet van het meisje afhoudenkeep your hands off me! • blijf met je fikken van me af!keep them out of harm's way • zorg dat ze geen gevaar lopenhe tried to keep the story out of the papers • hij probeerde het verhaal uit de pers te houdenhe kept it to himself • hij hield het voor zichkeep someone abreast of • iemand op de hoogte houden vankeep the middle of the road • op het midden van de weg blijven rijdenkeep your seat! • blijf (toch) zitten! -
30 ledger
n. grootboek (in boekhouden); register (US); stenen plaat op een graf[ ledzjə] -
31 monotype
n. monotype, enkele afdruk gemaakt van beverfd glas of een metalen plaat -
32 on
adj. aan--------adv. verder; vooruit; vooruitgaan--------prep. op; aan; over; langson1[ on] 〈zelfstandig naamwoord; the〉————————on2II 〈 bijvoeglijk naamwoord, predicatief〉2 aan de gang ⇒ gaande, te doen3 op 〈 toneel〉♦voorbeelden:what's on tonight? • wat is er vanavond te doen?, welke film draait er vanavond?, wat is er op tv vanavond?5 oil on to \\td16 • olie stijgt tot \\td16¶ I'm on! • okay, ik doe meeyour plan is not on • je plan(netje) gaat niet doorthe wedding is on • het huwelijk gaat dooryou're on • daar houd ik je aan!————————on3〈bijwoord; vaak predicatief〉1 in werking ⇒ aan, in functie4 〈plaats- of richtingaanduidend; ook figuurlijk〉op ⇒ tegen, aan, toe♦voorbeelden:what's going on? • wat is er aan de hand?have you anything on tonight? • heb je plannen voor vanavond?leave the light on • het licht aan latenput a record on • zet een plaat opturn the lights on • steek het licht aanput on your new dress • trek je nieuwe jurk aan3 five years on • vijf jaar na dato/latercome on! • schiet op!get a move on! • maak voort!go on! • ga maar door, toe!all clocks go on an hour tomorrow • morgennacht gaan alle klokken een uur vooruitthe circus is moving on • het circus trekt verderpass the news on • zeg het voortsend on • doorsturen, nazendenspeak on • door blijven pratenthey travelled on • ze reisden verderwalk on • doorlopenlater on • laterand so on • enzovoortwell on into the night • diep in de nachtwell on in years • op gevorderde leeftijd(talk) on and on • alsmaar door/zonder onderbreking (praten)on! • vooruit!from that moment on • vanaf dat ogenblikthey collided head on • ze botsten frontaalshe looked on • ze keek toe¶ on and off • af en toe, (zo) nu en dan————————on41 〈plaats of richting; ook figuurlijk〉op ⇒ in, aan, bovenop5 over ⇒ met betrekking tot, aangaande, betreffende6 ten koste van ⇒ op kosten van, in het nadeel van♦voorbeelden:the sun revolves on its axis • de zon draait om haar aslive on bread and water • leven van water en broodride on a bus • met de bus gaanstand on the chair • op de stoel staanstay on course • koers houdena stain on her dress • een vlek op haar jurkthey marched on the enemy • ze marcheerden op de vijand affate smiled on Jill • het lot was Jill gunstig gezindshe hurt herself on the ledge • zij bezeerde zich aan de randpay off a sum on the loan • een som op de lening afbetalentravel on a plane • met het vliegtuig reizenwar on poverty • oorlog tegen de armoedeannounced on the radio • op de radio aangekondigdon the right road • op de juiste wega shop on the main street • een winkel in de hoofdstraatencounter trial upon trial • de ene beproeving na de andere doorstaanget on the train • instappenhang on the wall • aan de muur hangenI had no money on me • ik had geen geld op zaklean on a friend • steunen op een vriendon your right • aan de rechterkanta house on the river • een huis bij de rivierwinter is upon us • de winter staat voor de deurjust on sixty people • amper zestig mensenarrive on the hour • op het hele uur aankomenpay on receipt of the goods • betaal bij ontvangst van de goederenon the stroke of midnight • klokslag middernachtcome on Tuesday • kom dinsdagon opening the door • bij het openen van de deuron reading the letter she fainted • (net) toen ze de brief gelezen had, viel ze flauwbe on duty • dienst hebbenbe on fire • in brand staanon holiday • met vakantieon sick leave • met ziekteverlofbeer on tap • bier uit het vaton trial • op proefhave a monopoly on shoes • een monopolie hebben van schoenenagree on a solution • tot een akkoord komen over een oplossingthe joke was on Mary • de grap was ten koste van Maryhis work has nothing on Mary's • zijn werk haalt het niet bij dat van Maryshe has a year on her opponents in age • ze is een jaar ouder dan haar tegenkandidatenthe glass fell and broke on me • tot mijn ergernis viel het glas en brakthis round is on me • dit rondje is voor mij→ be on be on/ -
33 panel
n. jury; paneel; strip, strook; team; panel--------v. van panelen voorzien; varenpanel1[ pænl]1 paneel ⇒ vlak, (muur)vak, (wand)plaat3 schakelbord ⇒ controlebord/paneelII 〈zelfstandig naamwoord; werkwoord enkelvoud of meervoud〉2 jury♦voorbeelden:————————panel2〈werkwoord; Brits-Engels panelled〉 -
34 platter
-
35 poster
-
36 prerecord
v. van tevoren opnemen; van tevoren filmen (televisieprogramma)[ prie:rikko:d] -
37 put a record on
-
38 put on
aankleden; opladen; voorwenden, aannemenput on8 in werking/beweging stellen ⇒ aandoen 〈 licht〉; aanzetten 〈radio e.d.〉; opzetten 〈 plaat, fluitketel〉♦voorbeelden:put on an accent • een accent aannemenput on airs • zich een air gevenput on speed • sneller/harder gaanput on weight/flesh • aankomen, zwaarder wordenput on years • ouder gaan lijkenwho put the police on to me? • wie heeft de politie op mijn spoor gezet?he put me on to this vacancy • hij bracht me van deze vacature op de hoogte -
39 rapt
adj. verrukt, in vervoering♦voorbeelden:1 they listened to the new record with rapt attention • helemaal gegrepen luisterden zij naar de nieuwe plaat -
40 sampling
n. het nemen v.e. steekproef[ sa:mpling]3 〈 muziek〉 sampling ⇒ klankjatten 〈 het pikken van stukken muziek uit andermans werk voor eigen plaat〉♦voorbeelden:2 sampling techniques • technieken voor het nemen/trekken van steekproeven
См. также в других словарях:
Plaat — Axel Plaat (* 24. Juni 1958 in Bremen) ist seit 2004 Mitglied des Präsidiums von Werder Bremen sowie Schatzmeister. Plaat gehört dem Verein seit dem 1. Juni 1967 an, und war von 1973 bis 2000 Trainer in der Fußball Abteilung und von 2001 bis 2003 … Deutsch Wikipedia
Plaat — nm banc de sable Flandre … Glossaire des noms topographiques en France
Axel Plaat — (* 24. Juni 1958 in Bremen) ist seit 2004 Mitglied des Präsidiums von Werder Bremen sowie Schatzmeister. Plaat gehört dem Verein seit dem 1. Juni 1967 an, und war von 1973 bis 2000 Trainer in der Fußball Abteilung und von 2001 bis 2003… … Deutsch Wikipedia
Platte — Plaat (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Glatze — Pläät (de), Plaat (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Zeltinger Band — Jürgen Zeltinger auf der politischen Demonstration „Köln stellt sich quer“ (2008) Die Zeltinger Band ist eine Rockband aus Köln, die Ende der 1970er/Anfang der 1980er ihre größten Erfolge hatte. Ihre bekanntesten Stücke sind Müngersdorfer Stadion … Deutsch Wikipedia
Лыхмус, Свен — Свен Лыхмус Sven Lõhmus Свен Лы … Википедия
List of Jacques Brel cover versions — The following artists all have covered songs of Jacques Brel. Songs written by Brel but not recorded by Brel himself are shown in bold. NOTOC 0 93 J s:* Liefde van later (Single, 2007)4 Walls:* Ces gens là (Van de CD Which side are you on , 2004) … Wikipedia
Jürgen Zeltinger — auf der politischen Demonstration „Köln stellt sich quer“ (2008) Die Zeltinger Band ist eine deutsche Rockband aus Köln, die Ende der 1970er/Anfang der 1980er ihre größten Erfolge hatten. Ihre bekanntesten Stücke sind Müngersdorfer Stadion und… … Deutsch Wikipedia
Zeltinger — Jürgen Zeltinger auf der politischen Demonstration „Köln stellt sich quer“ (2008) Die Zeltinger Band ist eine deutsche Rockband aus Köln, die Ende der 1970er/Anfang der 1980er ihre größten Erfolge hatten. Ihre bekanntesten Stücke sind… … Deutsch Wikipedia
National champions Decathlon (men) — Below a list of all national champions in the Men s Decathlon event in track and field from several countries since 1980. Contents 1 Australia 2 Austria 3 Belgium … Wikipedia